mad – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12'257 Results   2'611 Domains   Page 3
  3 Hits www.arco.it  
Playing a Mad Bomber is risky, seeing as he can end up doing more damage to you than your enemy. However, having minions like the Acolyte of Pain or the Gurubashi Berserker out could turn the Bomber’s volatility into an unexpected advantage.
Jouer un Bombardier fou est risqué, vu qu’il peut vous faire subir plus de dégâts que votre adversaire. Cependant, au milieu de serviteurs tels que l’Acolyte de la souffrance (vous piochez une carte quand ce serviteur subit des dégâts) ou le Berserker gurubashi (+3 Attaque chaque fois qu’il subit des dégâts), son instabilité deviendrait alors un avantage inattendu.
Einen Verrückten Bomber auszuspielen, ist riskant, da er letzten Endes euch mehr Schaden als eurem Gegner zufügen kann. Befinden sich jedoch Diener wie der Akolyth des Schmerzes oder der Gurubashiberserker im Spiel, könnte sich die Explosivität des Bombers in einen unerwarteten Vorteil verwandeln.
Jugar un Bombardero loco es riesgoso, porque puede terminar haciéndote más daño que a tu propio adversario. Sin embargo, algunos esbirros como el Acólito de dolor (robas una carta cada vez que este esbirro recibe daño) o el Rabioso gurubashi (+3 de ataque cada vez que recibe daño) pueden transformar la volatilidad del Bombardero loco en una ventaja inesperada.
Giocare un Bombarolo Pazzo è rischioso, visto che può finire col fare più danni a te che al tuo avversario. Tuttavia, avere sul tabellone dei servitori come Accolito del Dolore o il Berserker Gurubashi, potrebbe trasformare l'instabilità di una bomba in un vantaggio inaspettato.
Jogar um Bombardeiro Louco é arriscado, já que ele pode acabar causando mais dano a você do que ao inimigo. No entanto, ter lacaios como o Acólito da Dor (compre um card quando esse lacaio receber dano) ou o Berserker Gurubashi (+3 de ataque toda vez que ele recebe dano) pode tornar a volatilidade do Bombardeiro uma vantagem inesperada.
「マッドボンバー」を使うのは少々リスキーだ、何しろ敵よりもあんたに与えるダメージの方が多いこともあり得るからな。ところが、「苦痛の侍祭」や「グルバシの狂戦士」のようなミニオンが自陣にいる場合、マッドボンバーの予測不能さが、優位へとつながる場合もある。
낼 때 무작위 대상들에게 피해 1을 3번 입히는 정신 나간 폭격수는 확실히 위험합니다. 자칫하다간 상대보다 내게 더 많은 피해를 입힐 수 있으니까요. 하지만, 고통의 수행사제나 구루바시 광전사를 내어 놓은 상태라면, 정신 나간 폭격수는 이름 그대로 정신 나간 이득을 당신에게 선사할 수 있을 겁니다.
Zagranie Szalonego bombiarza może być krzynkę ryzykowne – w końcu jest on w stanie przynieść więcej szkody niż pożytku. Jeśli jednak na stole masz takich stronników jak Akolita bólu lub Berserker z Gurubaszi, nieobliczalność bombiarza może się nieoczekiwanie okazać jego największą zaletą.
Чокнутый подрывник — рискованная карта и может доставить больше неприятностей вам, чем вашему противнику... если только у вас нет существ вроде Служителя боли или Берсерка Гурубаши. С ними недостатки Чокнутого подрывника могут внезапно превратиться в достоинства.
  telessaude.pe.gov.br  
Whether you go for the mad and manic or aim for the composed and perfect, the Lomo’Instant Glass offers you unlimited ways to shoot. Find complete creative freedom with a huge selection of features and extras to let your imagination run loose.
Ob du den absoluten Wahnsinn oder perfekt komponierte Strukturen aufnehmen willst, mit der Lomo'Instant Automat Glass stehen dir alle Wege offen. Entdecke die völlige kreative Freiheit mit ihren unzähligen Features und Extras und lasse deiner Fantasie freien Lauf.
La Lomo’Instant Glass ti offre possibilità illimitate, a seconda che tu preferisca scatti assurdi e frenetici oppure immagini dalla composizione perfetta. Libera la tua creatività e immaginazione grazie a un'ampia selezione di caratteristiche e opzioni extra.
Se estás entre ser louco e maníaco ou objectivo para uma composição e perfeição, a Lomo'Instant Glass oferece-te ilimitadas maneiras para disparar. Encontra a liberdade criativa completa com uma enorme selecção de recursos e extras para deixar fluir a tua imaginação.
Of je nou gaat voor gek of juist streeft naar perfectie, de Lomo'Instant Glass biedt je onbeperkte mogelijkheden. Vind volledige creatieve vrijheid met een enorme selectie van functies en extra's om je fantasie de vrije loop te laten.
ไม่ว่าคุณกำลังสนุกกับการแอ็คท่าเจ๋งๆหรือตั้งใจจะโพสต์ท่าให้เพอร์เฟ็กต์ที่สุด กล้อง Lomo’Instant Glass ตัวนี้พร้อมให้คุณทำมันได้อย่างเต็มที่ อย่าปล่อยให้ความคิดสร้างสรรค์ของคุณสูญเสียไปโดยเปล่าประโยชน์ เพราะคุณสามารถทำมันออกมาให้เป็นจริงได้ผ่านกล้องตัวนี้
İster deliler ve manyakları hedefle, istersen de çok daha kurgulamış ve mükemmel nesneler hayal et, Lomo'Instant Glass sana sınırsız çekim imkanı sunacak. Farklı özellikler ve ekstralar ile tamamen yaratıcı özgürlük senin elinde.
  11 Hits mezzena.com  
Mad Eva
Wütende Eva
Eva Loca
EVA louca
Boze Eva
怒ったイブ
Vred Eva
Hullu EVA
화난 에바
Сердитая ЕВА
Arg Eva
  www.grassebiotech.fr  
MAD MAN tavern
狂男精肉小酒館
  9 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Many men have gone mad beneath the glare of the Shurima sun, but it was during the night's chilling embrace that Malzahar relinquished his sanity. Malzahar was born a seer, blessed with the gift of prophecy.
Le soleil du désert de Shurima a rendu fous bien des hommes, pourtant c'est au cœur de la nuit glaciale que Malzahar a été arraché à son équilibre mental. Il était né devin, doté du précieux don de prophétie. Son talent, bien qu'encore brut, était ... En savoir plus
Viele sind unter dem unbarmherzigen Blick der Sonne Shurimas verrückt geworden, doch Malzahar gab seinen Verstand in der kühlenden Umarmung der Nacht preis. Malzahar wurde als Seher geboren, das Geschenk der Prophetie ward ihm in die Wiege gelegt. ... Mehr
Son muchos los hombres que han perdido la razón bajo el inclemente sol de Shurima; sin embargo, fue el helador abrazo de la noche el que le robó la cordura a Malzahar, un vidente nacido con el don de la profecía. Su talento, pese a no haberlo refinado ... Seguir leyendo
Molti uomini perdono il senno sotto il sole del deserto di Shurima, ma per Malzahar fu l'abbraccio gelido della notte a far scattare la scintilla della follia. Malzahar era nato veggente, benedetto dal dono della chiaroveggenza. Il suo talento, pur ... Leggi di più
  www.sigmatek-automation.com  
Chapter 13 - Mad - Eye - Moody
Kapitel 13 - Mad Eye Moody
  pmt.cat  
z mad hat stash ashtray
stoned weedleaf stash ashtray
  2 Hits eservice.cad-schroer.com  
Because of this they will never be as dangerous as Morgana’s cultists or a properly trained battle-mage. By tapping into Albion’s magic directly, without understanding, the Heretic’s magic users have been driven mad.
C'est ainsi que les Hérétiques ont obtenu un certain succès. Leurs guérisseurs peuvent exécuter la plupart des tâches que les druides effectuent pour les Gardiens, simplement de manière moins efficace ou avec un pouvoir de base bien moins important. Leurs mages peuvent utiliser la magie, en particulier la pyromancie, mais n'ont pas la moindre idée de ce qu'ils font. C'est pourquoi ils ne seront jamais aussi dangereux que les fidèles de Morgana ou qu'un mage de combat correctement formé. En puisant directement dans la magie d'Albion sans chercher à la comprendre, les mages Hérétiques ont perdu l'esprit.
Der Erfolg der Ketzer in dieser Richtung ist allerdings beschränkt. Ihre Heiler können viele der Funktionen einnehmen, die auch die Druiden für die Hüter erfüllen, nur nicht so effektiv und nicht mit der gleichen Grundlage an Macht. Ihre Magier können zwar Magie nutzen, besonders Pyromantie, aber verstehen nichts von dem, was dieser Magie zugrunde liegt. Deswegen werden sie niemals so gefährlich sein wie Morganas Kultisten oder ein gutausgebildeter Kampfmagier. Die Magie Albions direkt anzuzapfen, ohne sie zu verstehen … Das ist es, was die Nutzer von Magie unter den Ketzern in den Wahnsinn getrieben hat.
Los herejes han tenido poco éxito por esta vía. Sus curadores pueden realizar muchas de las mismas funciones que los druidas hacen para los Guardianes, no de forma tan efectiva o con una base de poder tan grande. Sus magos son capaces de usar magia, sobre todo la piromancia, pero no entienden nada más allá de lo que hacen. A causa de ello, nunca serán tan peligrosos como las sectaria de Morgana o un mago de batalla entrenado en condiciones. Al tirarse de lleno a la magia de Albion sin entenderla, los herejes se han vuelto locos.
Os Hereges alcançaram um sucesso limitado dessa forma. Seus curandeiros podem realizar muitas das funções dos druidas dos Protetores, mas não tão efetivamente nem com tanto poder. Seus magos conseguem usar magia, especialmente a piromancia, mas sabem exclusivamente executá-las, nada mais que isso. Por isso, eles nunca serão tão perigosos quanto as sectárias de Morgana nem um mago de batalha adequadamente treinado. Usando a magia de Albion diretamente, sem nenhum conhecimento, os usuários de magia Hereges acabaram enlouquecendo.
Tak czy inaczej, sukces tego typu praktyk jest ograniczony. Ich uzdrowiciele potrafią wykonywać wiele czynności, jakimi druidzi wspierają Stróżów, tyle że z mniejszą skutecznością i mocą. Ich magowie umieją posługiwać się magią, zwłaszcza piromancją, lecz zupełnie nie rozumieją jej tajników. Z tego względu nigdy nie dorównają umiejętnościom kultystów Morgany czy dobrze wyszkolonym magom bitewnym. Bezpośrednie skomunikowanie się z magią Albionu bez jej zrozumienia stało się przyczyną szaleństwa heretyckich magów.
Магия Еретиков весьма ограничена. Их целители во многом переняли волшебство друидов, но используют его не так эффективно и не могут похвастаться обилием приемов. Маги вполне успешно применяют заклинания (в особенности огненные), но совершенно не понимают, как они работают. Поэтому Еретики никогда не сравнятся по силе с культистами Морганы или хорошо подготовленными боевыми магами. А бездумное использование магии Альбиона привело к тому, что практически все колдуны Еретиков стали безумцами.
  22 Hits www.cirquedusoleil.com  
Mad scientist and ingenious inventor, collector of the world’s memories and interpreter of signs, this is a man who receives signals, transforms sounds and forewarns of trials and tribulations. He lives perched on the edge of his laboratory-nest.
Científico loco e inventor ingenioso, coleccionista de los recuerdos del mundo e intérprete de señales, éste es un hombre que recibe señales, transforma los sonidos y alerta sobre dificultades y tribulaciones futuras. Vive apostado en su nido-laboratorio.
Cientista louco e inventor de grande génio, coleccionador das memórias do mundo e intérprete de sinais, este é o homem que recebe sinais, transforma sons e adverte para acontecimentos vindouros.
  3 Hits www.observatoire-pelagis.cnrs.fr  
architecture: NO.MAD Arquitectos
Architektur: NO.MAD Arquitectos
  18 Hits www.tobook.com  
Jinro game Mad land (2017)
人狼ゲーム マッドランド (2017)
  23 Hits v12.auto123.com  
Mad Max paintball!!
Du paintball à la Mad Max!!
  16 Hits smika.vn  
Models Tagged with "Looks Mad"
Modèles avec le tag «Looks Mad»
Modelle mit "Looks Mad" Tagged
Modelos Etiquetados con "Looks Mad"
Le modelle saranno contrassegnate con "Looks Mad"
Modelos com o marcador "Looks Mad"
Modellen met label "Looks Mad"
Modeller taggade med "Looks Mad
  18 Hits www.jam-service.com  
Models Tagged with "Mad"
Modèles avec le tag «Mad»
Modelle mit "Mad" Tagged
Modelos Etiquetados con "Mad"
Modelos com o marcador "Mad"
Modellen met label "Mad"
Modeller taggade med "Mad
  miraquill.com  
In the typical mad rush leading up to the announcement of the game (the preparation of trailers, screenshots and press releases), Napoleon Games gave players an opportunity to ask the developers of Seven Mages a few questions.
Normalerweise haben Entwickler kurz vor der Ankündigung eines Spiels schon mit dem Erstellen von Trailern, Screenshots und Pressemitteilungen mehr als genug zu tun. Trotzdem gaben Napoleon Games Spielern die Gelegenheit, den Entwicklern von „Die sieben Magier“ ein paar Fragen zu stellen.
En medio de la locura típica que precede al anuncio del juego (preparación de avances, capturas de pantalla y comunicados de prensa), Napoleon Games permitió que los jugadores les hicieran preguntas a los desarrolladores de Seven Mages.
Ve shonu, jaký jako obvykle panoval před oznámení hry (příprava traileru, screenshotů i tiskových oznámení), se v Napoleon Games našel klidný koutek, v němž mohl hráč položit pár otázek o hře Sedm mágů přímo vývojářům.
갑작스런 게임(예고편, 스크린샷 및 보도자료 준비) 발표에 이르기까지 Napoleon Games은 플레이어가 Seven Mages 개발사에게 몇 가지 질문을 할 수 있도록 기회를 제공하였습니다.
W samym środku typowego szaleństwa, związanego z zapowiedzą gry (przygotowaniem trailerów, zrzutów ekranu oraz informacji prasowych), Napoleon Games dało graczom szansę na zadanie kilku pytań twórcom gry Siedmiu Magów.
В суете, предшествующей анонсу игры (подготовка трейлеров, скриншотов и печатной продукции) в Napoleon Games нашелся тихий уголок, где можно было задать несколько вопрос об игре Семь Магов самим разработчикам.
  3 Hits framasphere.org  
[Entertainment] Fan Bingbing arrives for the screening of "Mad Max: Fury Road"
[Entertainment] Fan Bingbing arrive pour la projection de « Mad Max : Fury Road »
[Entertainment] Fan Bingbing kommt für das Screening von "Mad Max: Fury Road"
[Entretenimiento] Fan Bingbing llega para la proyección de "Mad Max: Fury Road"
[Entertainment] Fan Bingbing arriva alla proiezione di "Mad Max: Fury Road"
[الترفيه] مروحة بينجبينج يصل لفحص "جنون ماكس: غضب الطريق"
[Entertainment] Sexy Bingbing komt voor de screening van "Mad Max: Fury Road"
[エンターテイメント] ファン冰冰狂牛病最大: 餓狼伝説「道」スクリーニングために到着
[Hiburan] Fan Bingbing tiba untuk pemutaran "Mad Max: Fury Road"
[엔터테인먼트] 팬 빙빙 "매드 맥스: 격 노도로"의 심사에 대 한 도착
[Rozrywka] Wentylator Bingbing przybywa na pokaz "Mad Max: Fury Road"
[Развлечения] Вентилятор Бинбин прибывает для проверки «Mad Max: Fury дорога»
[Underhållning] Fan Bingbing anländer för screening av "Mad Max: Fury Road"
[ความบันเทิง] Bingbing พัดลมถึงคัดกรอง "บ้าสูงสุด:โกรธถนน"
[Eğlence] Fan Bingbing "Mad Max: Fury Road" tarama için arrives
  www.modes4u.com  
Apparently, there are people who only eat salad. And their number is rising steadily - thanks to mad cow disease and contaminated feed. But what about the man who is satisfied with one woman all his life?
Il y a effectivement des gens qui ne se nourrissent que de salade. Et leur nombre augmente - la maladie de la vache folle, la grippe aviaire etc. y sont pour quelque chose. Mais que dire d'un homme qui reste toute sa vie avec une seule et même femme ? Est-il aussi "contre nature" qu'un végétarien ? Et surtout : que dit la femme du fait d'être la compagne de jeu d'un seul homme ?
Nun soll es ja wirklich Leute geben, die sich von Salat ernähren. Und ihre Zahl wächst stetig - Rinderwahn und verseuchtem Mastmittel sei Dank. Doch wie ist das mit dem Manne, der sich ein Leben lang mit ein und derselben Frau vergnügt? Ist so ein Individuum genauso "wider die Natur" wie ein Vegetarier? Und vor allem: Was sagt die Frau dazu, nur einem Gespielin zu sein?
Entonces debe haber gente de verdad, que se alimentan sólo con ensalada. Y el número crece constantemente (gracias a las vacas locas y a la comida contaminada). ¿Y qué pasa con los hombres que se conforman con estar toda la vida con una sola mujer? ¿Está un hombre así tan ¨en contra de la naturaleza¨ como un vegetariano? Y sobre todo: ¿Qué opinan las mujeres sobre ser sólo una amiguita?
Ci sono effettivamente persone che mangiano solo insalata. E il loro numero aummenta - colla malattia della vacca pazza, l'influenza aviaria ecc. hanno contributo a questo. Ma che cosa dire dell'uomo che rimane la sua intera vità colla stessa unica donna ? Anche lui vive "contro natura" come un vegetariano ? E sopratutto : che cosa ne pensa la donna di essere il partner di giocco di un solo uomo ?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow