|
Der Tagungsraum verfügt über Tageslicht und ist sehr großzügig. Zudem sind verschiedene Bestuhlungsvarianten möglich, abhängig von den Anforderungen des Anlasses (Klassenraum, Boardraum, Theater, etc.)
|
|
Détail agréable : la lumière naturelle baigne la salle de réunion et son espace. Il est également possible d'organiser différents agencements et styles, selon les situations spécifiques (classe, comité, théâtre, etc.)
|
|
Los amplios espacios y la abundante luz natural proporcionan la iluminación necesaria a la sala de reuniones. También es posible variar la distribución de la sala en función del tipo de reunión que deba celebrarse, y convertirla así en un aula, una sala de juntas, un auditorio, etc.
|
|
Un dettaglio che rende questa grande sala speciale è la luce naturale che bagna lo spazio arioso. Le sedie possono essere disposte in modo diverso a seconda dei requisiti dell’evento (stile frontale, sala riunioni, anfiteatro, ecc.)
|
|
Um detalhe agradável nas salas de reunião é a luz natural que recebem e as espaçosas áreas. É também possível organizar as salas de vários modos e estilos, de acordo com a situação específica (estilo sala de aula, estilo plateia, etc.)
|
|
Een aangenaam detail in de vergaderzaal is het binnenvallende natuurlijke licht in de ruime omgeving. Het is mogelijk om zitplaatsen en stijlen samen te stellen voor specifieke zakelijke situaties (klaslokaal, bestuursvergadering, theaterstijl, enz.).
|
|
Mukava yksityiskohta kokoushuoneessa on sen vastaanottavaisuus luonnonvalolle ja sen tilava alue. On myös mahdollista yhdistää eri istumajärjestyksiä ja tyylejä riippuen erityisistä liiketoimi olosuhteista (luokkahuone tyyli, majoitustyyli, teatterityyli, jne.)
|
|
En trivelig detalj i møterommet er mottakeligheten for naturlig lys og det romslige området. Det er også mulig å sette sammen ulike sitteplass ordninger og stiler i henhold til bestemte bedriftssituasjoner (klasserom stil, styrerom stil, teater stil, osv.).
|
|
Приятная характеристика конференц-зала – его восприимчивость к естественному освещению и большие размеры. Также возможно сочетание различных рассадок и стилей, в соответствии с особыми деловыми ситуациями (стиль классной комнаты, зала заседаний, зрительного зала и т. д.)
|