saure – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      891 Ergebnisse   363 Domänen   Seite 10
  2 Treffer www.biogasworld.com  
  www.nij.bg  
Es besteht aus gebratenem Schweinefleisch, ‘knedlíky’ (brotartigen Knödeln), Bratensoße und Sauerkraut (eingelegter Kohl). Dieses Gericht ist wegen seines ausgewogenen Geschmacks so beliebt, da der saure Geschmack des Krauts perfekt mit dem salzigen Geschmack des Fleischs harmoniert.
Como dijimos antes, un plato tradicional checo es “cerdo, col y dumplings” (vepřo-knedlo-zelo). Se compone de cerdo asado, ‘knedlíky’ (bolas de masa hervida parecidas al pan), que es una especie de ñoqui hecho de pan, salsa y chucrut (col fermentada). La razón por la que ganó tanta popularidad es su sabor equilibrado, con el sabor amargo del chucrut como complemento para el sabor salado de la carne. Otra elección popular para probar son el pato asado o “Svíčková na smetaně”, solomillo de ternera en salsa de crema con dumplings, con una guarnición de arándanos. La cocina checa también ha adoptado los schnitzel (pollo empanado y frito o rebozados de cerdo) de Viena, gulasch (carne en salsa con bolas de pan) de Hungría y otras cosas como crema amarga, vinagre, verduras amargas y encurtidos – probablemente del Este. Como ya mencionamos antes, la mayoría de los platos checos llenan mucho y son muy suaves. Las ensaladas frescas son muy raras. Pero no hay excepción en lo que respecta a las verduras frescas; en casi cualquier menú encontrarás ‘šopský salát’, también llamada ‘balkanský salát’, que es un pequeño cuenco de pimientos en rodajas, tomates y pepinos en vinagre dulce con queso blanco salado rayado por encima. A los checos les encanta la comida checa y mayormente comen en los pubs; últimamente, los restaurantes de comida rápida y pizzerías están ganando mucha popularidad. Sin embargo, los checos no están realmente muy interesados en probar las cocinas internacionales. Algunos son conservadores, mientras que otros no se lo pueden permitir. Entre las comidas para llevar, el “bramborák” (una torta de patata frita sazonada con ajo) es rápido y, si está grasiento, es el favorito de los lugareños. Lo mismo pasa con el smazeny (queso frito). El queso frito fue, durante mucho tiempo, prácticamente el único plato vegetariano servido en los restaurantes. Hoy, la variedad de platos sin carne es definitivamente mucho más amplia. El “párek v rohlíku” (perrito caliente) se vende en puestos de toda la ciudad y es un puente de confianza entre el almuerzo y la cena.
Der saure Typ (A), dessen Umhüllung zum größten Teil aus Eisen- und Manganerzen besteht, bietet der Lichtbogenatmosphäre größere Mengen Sauerstoff an. Dieser wird auch vom Schweißgut aufgenommen und verringert dadurch dessen Oberflächenspannung.
Saldatura ad arco con elettrodo di metallo: il processo di saldatura ad arco utilizza un elettrodo consumabile. Saldatura ad arco con elettrodo di metallo senza protezione del gas: processo di saldatura ad arco con elettrodo di metallo senza gas di protezione aggiunto dall’esterno e saldatura manuale ad arco con elettrodo di metallo: Saldatura ad arco con elettrodo di metallo eseguita manualmente con l’utilizzo di un elettrodo rivestito.
  www.armailly.com  
Frische und saftige Sashimi,Frische und leichte saure Reise,fette und aromatische gebackte Aal……vermischen sich mit Wasabi, Ingwer,Knoblauch und anderen Gewürzen,damit genießen ihre Lippen und Zähnen geheiterte und knusprige Gefühl,das ist wirklich wunderbar.
Delicious sushi is like a piece of art. When tasting, sit there leisurely in silence and then enjoy the delicacy that release tenderly and slowly in your mouth. Flesh sashimi, sour sushi rice and delightful roast eel...... mixed up with wasabi, the powder of ginger and garlic and other condiments, leaving your teeth and your lips an amazing feeling and a unique flavour that it’s too hard to express.
I sushi deliziosi sarebbero le opere d'arte vivaci. Quando assaggi i sushi, siedi silenziosamente e poi godi la degustazione lemme lemme. I sashimi freschi e dolci, i risotti con l'aceto un po' acido, l'anguilla arrosta untuosa......mescolando con i condimenti per esempio i rafani o i zenzeri e gli agli grattugiati. E così ti senti un gusto indicibile, incantevole e magico che accarezza le tue labbra e i tuoi denti.
  2 Treffer hqmatureasses.com  
Magnesiumoxid kann als eine 'slow Release'-Form von Magnesium betrachtet werden, die den Vorteil hat, dass sie 4 bis 6 Mal mehr Magnesium pro Gramm enthält als die meisten anderen Magnesiumverbindungen. Außerdem führt das basische Magnesiumoxid vielweniger schnell Magen-Darmbeschwerden als z.B. das saure Magnesiumcitrat.
Magnesium oxide can be seen as a 'slow release' form of magnesium, which has the advantage that it contains 4 to 6 more times magnesium per gram than most other magnesium compounds. In addition, the alkaline magnesium oxide results in far fewer gastrointestinal issues than for instance the acid magnesium citrate. In the combination we have chosen, magnesium oxide 'neutralizes' the acid magnesium citrate, so to speak. An ideal combination.
L'oxyde de magnésium peut être considéré comme la forme de magnésium 'slow release' qui a comme avantage qu'il contient de 4 à 6 fois plus de magnésium par gramme que la plupart des autres combinaisons de magnésium. De plus, l'oxyde de magnésium basique provoque nettement moins de troubles digestifs que le citrate de magnésium qui est plus acide. Dans la combinaison que nous avons choisie pour notre produit, l'oxyde de magnésium 'éteint' en quelque sorte l'acidité du citrate de magnésium. Un mélange idéal.
L'ossido di magnesio può essere visto come una forma di magnesio a lento rilascio ed ha come vantaggio il fatto che contiene per grammo 4 a 6 volte più magnesio della maggior parte degli altri composti. Inoltre l'ossido di magnesio basico causa molto meno velocemente disturbi allo stomaco e all'intestino del citrato di magnesio acido. Nel nostro prodotto l'ossido di magnesio 'estingue' l'acido del citrato di magnesio: un mix ideale quindi.
Magnesiumoxide kan worden gezien als een 'slow release' vorm van magnesium, die als voordeel heeft dat ze wel 4 tot 6 maal meer magnesium per gram bevat dan de meeste andere magnesiumverbindingen. Daarnaast leidt het basische magnesiumoxide veel minder snel tot maag- en darmbezwaren dan bijvoorbeeld het zure magnesiumcitraat. In de door ons gekozen combinatie 'blust' magnesiumoxide als het ware het zure magnesiumcitraat. Een ideale mix.
  www.caib.es  
Das Studienobjekt dieser statistischen Operation ist die Qualität|Eigenschaft der Luft, die gesehen wird, Betroffene für die Produktionsprozesse und das Alltagsleben, welche negative Äusserlichkeiten erzeugen wie sie die Wasserverschmutzung|ansteckung|kontamination sind oder produzierte atmosphärische Verschmutzung|Ansteckung|Kontamination für verschiedene|andere umweltschädliche Substanzen wie sein|ihr das Kohlenstoffdioxid, die Stickstoffoxide, Schwefeloxide, Ammoniak, zusammengesetzt, hidrogenofluocarbonats, etc, und sie haben verschiedene|andere Wirkungen|Effekte über die Atmosphäre wie zum Beispiel, der Teibhauseffekt, der saure Regen, die Beschädigung|Verschlechterung der Ozonschicht|capes und die photochemische Verschmutzung|Ansteckung|Kontamination.
The object of study of this statistical operation is the quality of the air that sees itself|himself affected for the processes of production and the daily life, which|who negative externality generate as they are the pollution of waters or atmospheric pollution produced by different polluting substances how his|her|their the dioxide of carbon, the oxides of nitrogen, oxides of sulphur, ammonia, composed hidrogenofluocarbonats, etc, and they have different effects about the atmosphere as|like for example, the greenhouse effect, the acid rain, the deterioration of the layer|cape of ozone and the photochemical pollution.
L'objet d'étude de cette opération statistique est la qualité de l'air qui se voit affecté pour|par les processus|procès de production et la vie quotidienne, lesquels génèrent des externalitats négatives comme ils|elles sont la pollution d'eaux ou pollution atmosphérique produite par de différentes substances polluantes comme son le dioxyde de carbone, les oxydes de nitrogène, oxydes de soufre, ammoniac, composés hidrogenofluocarbonats, etc, et ils|elles ont de différents effets sur l'atmosphère comme par exemple, l'effet de serre, la pluie acide, la détérioration de la couche|cape d'ozone et la pollution photochimique.
El objeto de estudio de esta operación estadística es la calidad del aire que se ve afectada por los procesos de producción y la vida cotidiana, los cuales generan externalidades negativas como son la contaminación de aguas o contaminación atmosférica producida por diferentes sustancias contaminantes como el dióxido de carbono, los óxidos de nitrógeno, óxidos de azufre, amoníaco, compuestos hidrogenofluocarbonados, etc, y tienen diferentes efectos sobre la atmósfera como por ejemplo, el efecto invernadero, la lluvia ácida, el deterioro de la capa de ozono y la contaminación fotoquímica.
L'objecte d'estudi d'aquesta operació estadística és la qualitat de l'aire que es veu afectada pels processos de producció i la vida quotidiana, els quals generen externalitats negatives com són la contaminació d'aigües o contaminació atmosfèrica produïda per diferents substàncies contaminants com son el diòxid de carboni, els òxids de nitrogen, òxids de sofre, amoníac, compostos hidrogenofluocarbonats, etc, i tenen diferents efectes sobre la atmosfera com per exemple, l'efecte hivernacle, la pluja àcida, el deteriorament de la capa d'ozó i la contaminació fotoquímica.
  2 Treffer www.daifuku.com  
Zu den charakteristischen Gerichten gehören Kokosnuss- und Kurkuma-Curry der Blaukrabbe, scharf-saure Suppe mit Huhn, Garnelen und Pilzen, Tamarinden- und Chili-Relish mit gegrilltem Wels und Neemblättern.
Est-ce que c’est épicé? Oui. Rien n’a été adapté aux palais occidentaux. Si vous avez besoin de preuves, demandez à entrer en cuisine. L’air est si saturé de piments et épices que vous ne pourrez pas respirer. Mais vous serez surpris par la vaste gamme de saveurs de la salade King fish au pomelo, citronnelle et lime, le poulet curry aromatique aux concombres piquants et le porc sauté à la tomate et pousses de fougère. Les plats signature sont le curry de crabe noix de coco et curcuma, la soupe de poulet aigre et piquante, crevettes et champignons sauvages, tamarin et piments avec poisson chat grillé et feuilles de neem. Comme dessert, prenez une lime Kaffir dans un sirop parfumé à la noix de coco ou lancez-vous pour le goût unique du durian, servi avec un riz collant sucré.
E’ roba piccante? Sì. Nulla viene attenuato per i palati occidentali. Se ne volete una prova, chiedete di entrare in cucina. L’aria è così satura di peperoncino piccante e spezie che vi sarà impossibile respirare. Vi sorprenderà però la grande varietà di sapori della Kingfish salad con pomelo, citronella e lime, del Curry aromatico di pollo con cetriolini sottaceto, e dell’Insaccato di maiale saltato in padella con pomodori e germogli di felce. I piatti forti sono il Curry di cocco e curcuma con granchio nuotatore blu, la Zuppa agropiccante di pollo, gamberi e funghi selvatici, e la Salsa di tamarindo e peperoncino con pesce gatto alla griglia e foglie di Nim. Per dessert potrete gustare una Combava in sciroppo aromatico con noce di cocco caramellata, o potrete sfidare l’odore inconfondibile del Durione, servito con riso colloso dolce.
هل هو حار؟ نعم. فلا يتم تقليل أي شئ لكي يتناسب مع الذوق الغربي. اذا كنت تريد توضيح, قم بطلب الدخول الى المطبخ. الهواء معبأ جدأ بالفلفل و التوابل التى لا تستطيع استنشاقها. و لكنك سوف تتفاجأ بمجموعة واسعة من النكهات و ذلك في طبق السمك King fish salad مع البوملي (السندي او الشادوك) و عشبة الليمون و ليم (نوع من الليمون), و طبق الدجاج بالكاري العطري مع الخيار المخلل و كذلك طبق لحم الخنزير المقلي بالطماطم و براعم السرخس. و من الأطباق القوية جوز الهند بالكركم والكاري مع سرطان البحر الأزرق (كابوريا) و طبق حساء الدجاج الحار الحامض مع الجمبري بالمشروم البري و طبق صلصة التمرهندي والفلفل الحار مع سمك القراميط المشوي مع اوراق النيم (عشب). وللحلو إستمتع بعصير الليم المجعد العطري (نوع من الليمون) مع الجوزهند المحلى او تحدى نفسك بتجربة الرائحة الفريدة للدوريان (نبات أسيوي رائحته كريهة و لكن طعمه لذيذ) و الذي يقدم مع ارز الدبق اللزج المحلى.
Это пикантно? Да. Ничего не приглушается для западных вкусов. Если вы хотите убедиться в этом, зайдите на кухню. Воздух здесь настолько пропитан ароматом острого стручкового перца, что становится трудно дышать. Однако, вас удивит большое разнообразие вкусов Kingfish salad с помело, цитронеллой и лаймом, ароматный куриный карри с маринованными огурчиками, а также обжаренная на сковороде свинина, с помидорчиками и ростками папоротника. Лучшими блюдами являются Карри с кокосом и куркумой с синим раком, кисло-острый куриный суп, креветки и дикие грибы, а также соус из тамаринда и острого стручкового перца с приготовленным на гриле сомом и листами Ним. На десерт попробуйте Комбаву в ароматическом сиропе с карамелизированным кокосом, или попытайтесь устоять перед несравнимым запахом Дуриана, подаваемого со сладким рисом.
รสชาติอาหารเผ็ดไหม? ตอบได้เลยว่าเผ็ด อาหารทุกจานของที่นี่ไม่มีการปรับรสชาติให้เหมาะกับลิ้นของชาวตะวันตก ถ้าไม่เชื่อก็ลองเดินเข้าไปในครัว คุณจะได้กลิ่นพริกและเครื่องเทศลอยอบอวลทั่วห้องจนแทบจะหายใจไม่ออกเลยทีเดียว อย่างไรก็ตาม คุณจะต้องประหลาดใจเมื่อได้สัมผัสกับหลากหลายรสชาติจากสลัดปลาอินทรีย์ (King fish) ที่คลุกเคล้ากับส้มโอ ตะไคร้และน้ำมะนาว แกงมัสมั่นไก่ทานคู่กับแตงกวาดอง รวมทั้งหมูหมักเกลือทอดคู่กับมะเขือเทศและใบอ่อนของเฟิร์น อาหารขึ้นชื่อของที่นี่ได้แก่ แกงกะหรี่ปูม้า ซุปไก่ กุ้ง และเห็ดป่ารสเปรี้ยวเผ็ดร้อน น้ำปลาหวานทานคู่กับปลาดุกย่างและใบสะเดา สำหรับของหวานขอท้าให้ลองชิมขนมน้ำกะทิทุเรียนที่มีกลิ่นอันเป็นเอกลักษณ์ เสิร์ฟพร้อมกับข้าวเหนียวมูลรสหอมหวาน
  9 Treffer www.ivextrans.eu  
Saure Riesengebirgssuppe („Kyselo“)
Kyselo - sour and mushroom soup from Krkonoše Region
Le « kyselo » des Monts des Géants
Krkonošské kyselo – zuppa acida di Krkonose
  www.upperrhinevalley.com  
Gourmets haben die Qual der Wahl. Bekannte traditionelle Spezialitäten sind zum Beispiel Spargel mit Kratzede, Schäufele mit Sauerkraut oder saure Leber mit Brägele. Und wenn es um Feste geht, ist im grünen Freiburg das ganze Jahr Saison: Weinfeste, Stadtfeste und Hocks und kulturelle Veranstaltungen oder in der Adventszeit der traditionelle Weihnachtsmarkt – mit Tannengrün im Lichterglanz.
Aucune autre grande ville d’Allemagne ne possède autant de forêts et de vignobles dans ses murs. Même le centre dévoile son aspect vert: dans le jardin de la ville, sur des petites places avec de vieux marroniers, ou sur les hauteurs du château avec ses points de vue et ses «Biergarten» (brasseries en plein air). Les occasions ne manquent pas d’apprécier l’hospitalité de Freiburg. Lors d’une balade dans le centre-ville, on passe devant la plus ancienne auberge d’Allemagne, le Roter Bären (l‘Ours rouge), ou bien on y fait une halte, car les vins badois – également écologiques! – font craquer tout connaisseur en vin. Les gourmets n’ont que l’embarras du choix. Des spécialités traditionnelles connues sont par exemple les asperges avec Kratzede (crêpes soufflées), Schäufele (plate épaule de porc) accompagnée de choucroute, ou encore le foie aigre avec des Brägele (pommes de terre frites). Et à Freiburg « la Verte », c’est toute l’année la saison des fêtes: fêtes du vin, fêtes de la ville, rencontres amicales et manifestations culturelles et durant la période de l’Avent : le traditionnel marché de Noël – avec des sapins verts éclatants de lumières.
  www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
definieren können, was eine saure von einer basischen Lösung unterscheidet.
To establish the reltionship between pH and H+ and OH- ions.
  vana.olevalmis.ee  
Eine Stunde vor der Speichelsammlung sollte auf eine Mahlzeit und auf das Zähneputzen verzichtet werden, da Essensreste und mögliche Blutungen durch Verletzung des Zahnfleischs die Probe verunreinigen können Saure oder stark zuckerhaltige Nahrungsmittel können zudem die Assay-Qualität beeinträchtigen, da sie den pH-Wert der Probe senken und das Bakterienwachstum fördern.
One hour before saliva collection eating a major meal or brushing teeth should be abstained from, since acidic or high sugar foods can compromise assay performance by lowering sample pH and influencing bacterial growth. To minimize these factors, rinse mouth thoroughly with water 10 minutes before sample is collected. After that, drinking should be abstained from as well, since the sample could be diluted and the results distorted. Also abstain from saliva-stimulating substances such a gum, generally. Please document consumption of alcohol, nicotine or prescription/over-the-counter medications within the prior 12 hours. The presence of oral diseases or injuries must be recorded, too. Samples visibly contaminated with blood should be recollected.
  www.sebakmt.com  
Neue Technik mit Permanent Contour – macht müde Beine wieder frisch. Entstauende Massage mit warmen Stempeln. Sie neutralisiert saure Ablagerungen im Gewebe und gibt lang anhaltende Pflege.
Nuova tecnica con Permanent Contour, per rigenerare le gambe stanche. Massaggio drenante con tamponi riscaldati. Neutralizza i ristagni di acido nei tessuti, donando sollievo duraturo. Massaggio alle gambe.
  www.yourbarrel.io  
Saure Elektrode
Acid electrode
Électrode acide
Diámetro electrodo (mm)
Elettrodo acido
  www.swissworld.org  
Butter, Käse, Sirup, Senf, Kartoffeln und Milch. Ab und zu saure Gurken.
Du beurre, du fromage, du sirop, de la moutarde, des patates et du lait. Parfois des cornichons.
Mantequilla, queso, sirope, mostaza, patata y leche. De vez en cuando pepinillos.
Burro, formaggio, sciroppo, senape, patate e latte. Di tanto in tanto anche sottaceti.
Масло, сыр, сироп, горчица, картофель и молоко. Иногда соленые огурцы.
  9thlevel.ie  
Der naturreine Williamsbrand ist die Basis für diese hochwertige Liqueur-Spezialität. Der überaus aromatische süss-saure Birnengeschmack wurde aus einem speziell im Hause Etter entwickelten Destillationsverfahren erreicht.
The natural Williams pear spirit forms the basis of this premium speciality liqueur. The highly aromatic sweet-sour taste of pears has been achieved by a distillation process specially developed by Etter itself! A refreshing, tingling speciality.
Naturellement pure, l’eau-de-vie de Williams est à la base de cette spécialité d’une qualité exceptionnelle. La saveur de poire, douce, acidulée et incroyablement aromatique, est issue d’une procédure de distillation propre à la maison Etter. Une spécialité rafraîchissante et pétillante!
  atoll.pt  
Crudo di Varzi Salami, Coppa gewürzt, Lardo mit aromatischen Kräutern, Cotechino, Spicy Bacon, Cannoli Füllungen Bresaola, Cacciatorini, herb mit Trüffeln, Ei-Sauce Maitre, Cocktail-Bohnen und roten Zwiebeln, Toast mit Zutaten der Saison, in Gemüse sauer, gegrilltes Gemüse, Bruschetta mit einem Hauch von zu Hause, Feuille von Gemüse, grüne Zwiebeln und saure dell'Orto oder Füllungen, feine Backwaren mit Käse und Gemüse, Salate, Russisch oder Laune Salatblätter, getrocknete Tomaten, würzig, salzigen Käse, Kuchen, Chili oder Paprika House, grüne Paprika in Weinessig, Steinpilze in Öl, Filets, eingelegte Auberginen, Vol au Vent-Creme-Suppe mit Pilzen oder Kürbis oder Aubergine, Aubergine mit Cartoccio, Kürbis-Soufflé, Slice of Polenta Steinpilze, frisch, Rollet Gemüse, gedünstetes Spargel, Raps Rubino und sauer, Kebab Mozzarella und Tomaten, Fruchtmark crostone mit Zwiebeln, Zucchini Trifolati Balsamico-Essig.
Crudo di Varzi Salame, Coppa Seasoned, Lardo with aromatic herbs, Cotechino, Spicy Bacon, Cannoli Fillings of Bresaola, Cacciatorini, tart with truffles, egg sauce Maitre, cocktail beans and red onion, toast with seasonal ingredients, in Vegetables sour, grilled vegetables, bruschetta with a touch of home, Feuille of Vegetables, green onions and sour dell'Orto or fillings, pastry with cheese and vegetables, salads, Russian or whim on lettuce leaves, Dried tomatoes spicy, salty cheese pie, Chili peppers House, green peppers in wine vinegar, porcini mushrooms in oil, fillets, pickled aubergines, Vol au vent cream soup with mushrooms or pumpkin or eggplant, eggplant with Cartoccio, pumpkin soufflé, Slice of Polenta Porcini Mushrooms Fresh, Rollet Vegetables, Steamed Asparagus, Rape Rubino and sour, kebab Mozzarella cheese and cherry tomatoes, purée Crostone with Onions, Zucchini Trifolati Balsamic Vinegar.
Crudo Salame di Varzi, assaisonné Coppa, lard aux herbes aromatiques, Cotechino, Spicy Bacon, Cannoli Obturations de Bresaola, Cacciatorini, tarte aux truffes, sauce aux oeufs Maitre, haricots cocktail et d'oignon rouge, du pain grillé avec des ingrédients de saison, les légumes sure, les légumes grillés, bruschetta avec une touche de la maison, Feuille de légumes, oignons verts et dell'Orto aigre ou plombages, de la pâtisserie avec du fromage et de légumes, de salades, de Russie ou d'un caprice sur les feuilles de laitue, tomates séchées épicé, tarte au fromage salé, piments House, poivrons verts au vinaigre de vin, cèpes à l'huile, filets, aubergines marinées, Vol au vent soupe de crème aux champignons ou de citrouille ou de l'aubergine, aubergine avec Cartoccio, soufflé au potiron, Tranche de Polenta Cèpes frais, de légumes Rollet, asperges vapeur, Rape Rubino et aigre, kebab, fromage mozzarella et tomates cerises, purée Crostone aux oignons, courgettes Trifolati vinaigre balsamique.
  www.lecompa.fr  
Aare und Rieka Hõrn sind Kulturbotschafter der Seto, sie haben uns eingeladen in ihr gemütliches Häuschen, es gibt Pfannkuchen mit Saure-Sahne-Sauce und geräuchertem Fleisch, so zart, dass man es fast mit dem Strohhalm essen könnte.
We wander around one of the villages. The bus runs four times a day, but only if you call in first. A sign points the way to the post office, the doctor and the library, all of which are typically located in the same building. Värska and Petseri are at the center of Seto life. For centuries, this ethnic minority has lived in the borderlands, undisturbed by German or Russian occupiers. Aare and Rieka Hõrn, cultural ambassadors of the Seto, invite us into their cozy home for pancakes with sour cream and smoked meat so tender you could almost suck it through a straw. The couple have plenty of stories to tell, and the table is piled high with books, photos and recipes. In between courses, they serve us home-brewed spirits. Seto culture is a happy mix of orthodox Christianity and natural religion, and the Seto are proud of their independence. “We have learned to live outside borders,” says Aare. Does he consider himself European? “Small units are more important to us. This is Setomaa. It’s like Wales, or Swabia.” He refills our glasses, always from the right, always clockwise. He doesn’t join us at the table but instead sits beside it, in Seto tradition. We are unaware that the polite way to refuse more drink is to say: “It looks like water! Drink it yourself!” By the end of the evening we are quite tipsy, whereas our host is not.
  10 Treffer www.eurospapoolnews.com  
Ultra Sour Kush: Köstlich saure und kushartige Empfindungen
Ultra Sour Kush: Deliciously Sour And Kushy Sensations Are Here
Ultra Sour Kush : Sensations Délicieuses D’Acide Et De Kush
Ultra Sour Kush: con sensaciones deliciosamente Kush y ácidas
Ultra Sour Kush: Offre Deliziose Essenze Aspre e Kush
  2 Treffer www.infoflora.ch  
Saure Waldböden ; montan-subalpin ; CH
Milieux et répartition suisse
Ambiente e distribuzione svizzera
  2 Treffer www.nb.admin.ch  
Die zweite Priorität liegt auf dem Zeitraum vor 1930, wo die Benutzbarkeit schon teilweise eingeschränkt ist, und die dritte Priorität auf den Beständen nach 1980, wo saure und alkalische Papiere gemischt vorliegen.
The NL has set three priorities for the deacidification of its collections. First priority has the preventive treatment of the collections from between approximately 1930 and 1980 with good usability. The period before 1930 where usability is partly restricted, has second priority and collections after 1980, where mixed acid and alkali papers are present, have third priority.
La BN a identifié trois groupes prioritaires pour la désacidification de ses fonds. Le premier est un traitement préventif des collections provenant des années 1930 à 1980 dont l’usage n’est pas restreint. Le second se concentre sur les collections d’avant 1930 dont l’utilisation est déjà partiellement limitée. Le troisième se compose des collections d’après 1980 qui présentent un mélange de papiers acides et alcalins.
La BN ha fissato tre priorità per la deacidificazione dei suoi fondi. La prima priorità riguarda il tratta-mento preventivo di collezioni risalenti al periodo fra il 1930 e il 1980 la cui utilizzabilità risulta intatta, la seconda i documenti anteriori al 1930 la cui utilizzabilità è già parzialmente limitata, e la terza i do-cumenti posteriori al 1980 la cui carta è in parte acida, in parte alcalina.
  www.bricknode.com  
Diese Butter wird auch uns Besucher angeboten, zusammen mit einem Milchtee, der nicht viel Geschmack hat, aber sättigt. Da er etwas salzig schmeckt, können auch trockene Speisen darin getunkt werden. Wenn man «Glück» hat, bekommt man sogar saure Stutenmilch angeboten – sie ist sehr gewöhnungsbedürftig.
Nous sommes restés plusieurs jours au sein de cette famille installée près d’un magnifique lac et avons pu observer encore mieux leur mode de vie et les particularités de leur quotidien. La yourte est une véritable «pièce à tout faire». Lorsqu’on y regarde de plus près, on y voit un gros morceau de viande séchée placé au pied du canapé. À gauche, dans la zone réservée à la cuisine, de la crème au lait de yak est placée dans un bol bleu et du beurre de lait de yak est stocké sous le lit. Ce beurre nous est également proposé, en tant que visiteurs, accompagné d’un thé au lait qui n’a pas beaucoup de goût, mais qui rassasie. Comme il est salé, on peut également y tremper des aliments secs. Si l’on a de la «chance», on se voit même proposer du lait de jument, dont la saveur est très particulière.
Ci siamo trattenuti diversi giorni da questa famiglia che abita vicino ad uno splendido lago e abbiamo dunque capito qualcosa in più della loro vita quotidiana e delle sue particolarità. La yurta è la „stanza multifunzione” per eccellenza. Se la si osserva da vicino, si vede un grande pezzo di carne secca fissato sulla gamba del divano. Accanto a sinistra, nella zona della cucina, c’è un bidone blu che contiene la panna di yak e sotto il letto si trova il burro fatto con il latte di yak, che è stato offerto anche a noi visitatori insieme al tè al latte, non particolarmente saporito, ma comunque nutriente. Dato che ha un sapore un po’ salino, ci si possono intingere anche i cibi essiccati. Se si ha „fortuna”, si potrà anche assaggiare il latte di giumenta, non particolarmente piacevole di primo acchito.
  2 Treffer www.big.co.rs  
Eine süßlich-saure Frühlingsbrise über weichem Grün: Spring Leaves.
Una brisa agridulce sobre el suave verde: Hojas de primavera.
Uma brisa doce-amarga sob um verde suave: Folhas de Primavera.
  12 Treffer www.wien.info  
100 g Sauerrahm (saure Sahne)
1 cooking spoon fresh marjoram, finely chopped
  www.imabenelux.com  
Cassisbeeren können pur als Obst, in Kuchen oder Süssspeisen, als Kompott, in Desserts oder als Saft verwendet werden. Gerne wird die saure Beere mit süssen Früchten der Saison gemischt.
Les baies de cassis peuvent être consommées telles quelles ou bien être utilisées dans les gâteaux, les plats sucrés, en compote, dans des desserts ou sous forme de jus. Cette baie acidulée est d'ailleurs volontiers associée à d'autres fruits sucrés de saison.
I ribes neri possono essere consumati in purezza, come frutti, o usati come ingredienti per torte, composte, dessert o succhi. Il loro sapore acidulo si abbina a meraviglia con la frutta dolce di stagione.
  60 Treffer valciuparduotuve.lt  
125 ml saure Sahne
Author Kiki Johnson
  admission.ied.it  
Paniertes Schnitzel vom Scheine- oder Hühnerfleisch, gegrillte Zitrone, saure Gurke
Smažený řízek z vepřového, nebo kuřecího masa, grilovaný citrón, kyselá okurka
  www.cepsports.com  
Auf diese Weise kann Essig optimal zur Reinigung zahlreicher Oberflächen verwendet werden, wie z.B. im Bad. Obwohl Essig offiziell nicht als Desinfektionsmittel gilt, verhindert er das Wachstum zahlreicher Bakterienarten, die saure Gebiete nicht mögen.
L'aceto ha un effetto dissolvente, neutralizzante e disinfettante. Per una pulizia profonda ti basta utilizzare l'aceto bianco, quello che si usa quotidianamente a casa, che ha un'acidità di circa il 5%. In questo modo, l'aceto può essere utilizzato in modo ottimale per pulire diverse superfici, ad esempio quelle del bagno. Anche se l'aceto non è ufficialmente considerato un disinfettante, impedisce la crescita di molti tipi di batteri che non amano gli ambienti acidi.
  32 Treffer www.gea-farmtechnologies.com  
Saure CIP Reiniger
Acid CIP Detergents
  www.plein.de  
Klar und blau-gràne Farbtane, der saure Geschmack und Geruch schweflige, das Wasser der Quelle kommen Tufaro direkt aus den Quellen des Mount Pruno, Ober Sele River Valley.
Limpide e dai riflessi verde-azzurro, di sapore acidulo e odore solfureo, le acque della sorgente del Tufaro provengono direttamente dalle sorgenti del monte Pruno, nell'alta valle del fiume Sele.
  www.dv-lab.com  
Weiß oder saure Suppe Borschtsch ist eine traditionelle osteuropäische Suppe, die mit saurer Roggen-oder Weizenmehl und rohe weiße Wurst, Kartoffeln, Karotten, gekochte Eier, Speck hergestellt wird.
Witte borsjt of zure soep is een traditionele Oost-Europese soep die wordt gemaakt met zure rogge of tarwe meel en ruwe witte worst, aardappelen, wortelen, gekookte eieren, spek.
  3 Treffer www.genanshin.jp  
g saure Sahne
g sour cream
g de crème aigre
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10