loses – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      8'640 Résultats   3'043 Domaines   Page 10
  2 Résultats www.fides.org  
ASIA/SYRIA - A church destroyed in Mesopotamia. The Archbishop: "With war everyone loses"
ASIE/CHINE - Carême de l’Année de la Foi à Tai Yuan : spiritualité et Evangélisation
AMERIKA/BOLIVIEN - Apostolischer Vikar von Pando zurückgetreten und Nachfolger ernannt
ASIA/CHINA - Ordenaciones diaconales y retiro espiritual de los laicos: el Año de la Fe en la diócesis de Cang Zhou
ÁSIA/ÍNDIA - Danificada e desfigurada por vândalos uma estátua de Nossa Senhora de Vailankanni
آسيا / الهند - المحكمة الاسلامية في كشمير تجرّم مبشّرًا كاثوليكيًا وراعيًا بروتستانتيًا والمسيحيون في خطر
  vertical-up.com  
Each year, every NPO loses a certain number of donors. Losses are won back through reactivation campaigns or made up for through new donor campaigns. Gaining new donors is one of the most ambitious call-centre campaigns.
Toute ONG perd un certain nombre de donateurs chaque année. Ils peuvent être récupérés grâce à des campagnes de réactivation ou acquis dans le cadre de campagnes d’acquisition de nouveaux donateurs. L’acquisition de nouveaux donateurs est l’une des campagnes les plus ambitieuses de notre centre d’appels. Sans se montrer trop intrusifs, les téléphonistes doivent convaincre les nouveaux membres très rapidement. La sélection des adresses (groupes cibles) et la préparation des téléphonistes (formations, coaching) constituent deux points essentiels pour le succès d’une campagne d’acquisition de nouveaux donateurs.
Ogni anno le ONP perdono un certo numero di sostenitori. Questi vengono recuperati tramite campagne di riattivazione o acquisiti tramite campagne per nuovi donatori. L’acquisizione di nuovi donatori è una delle campagne più impegnative nel call center. Bisogna convincere rapidamente i nuovi donatori senza diventare importuni. La scelta dei dati di contatto (gruppi target) e la preparazione degli operatori (formazione, tutoraggio) sono due punti importanti che contribuiscono al successo nell’acquisizione di nuovi donatori.
  2 Résultats www.neoncorp.ca  
Article 'Plant patent loses infringement case' in Managing Intellectual Property, May 2012
Artikel “Plant patent loses infringement case” in Managing Intellectual Property, May 2012
  4 Résultats www.postfinance.ch  
Even people who calculate cautiously will take on risks. If John Sample's income declines because he loses his job or becomes disabled, he may not be able to continue paying the living costs and will have to sell the property.
Même en cas de calcul prudent, il subsiste des risques. Si Max Muster subit une baisse de revenu en raison d'une perte d'emploi ou d'une invalidité, il risque de ne plus pouvoir supporter les frais et d'être contraint de vendre son bien. Il n'est pas certain de pouvoir revendre ce bien à son prix d'achat initial ou de réaliser une plus-value. Il devra peut-être revendre sa maison à perte. A fortiori en cas de construction défectueuse, si l'objet est mal situé ou s'il a été mal entretenu.
Auch wer vorsichtig rechnet, geht Risiken ein. Verringert sich das Einkommen von Max Muster wegen Jobverlust oder Invalidität, kann er die Wohnkosten unter Umständen nicht mehr tragen und muss das Eigenheim verkaufen. Dabei ist nicht sicher, ob er sein Haus zu den ursprünglichen Kaufkosten oder mit Gewinn an den Mann oder die Frau bringen kann. Unter Umständen muss ein Haus mit Verlusten veräussert werden. Besonders dann, wenn beispielsweise die Bausubstanz mangelhaft ist, das Haus ungünstig liegt oder der Unterhalt des Hauses vernachlässigt wurde.
Anche facendo tutti i calcoli con prudenza si corrono dei rischi. Se il reddito del signor Max Esempio si riduce perché perde il lavoro o diventa invalido, si troverà a non poter più sostenere i costi dell'abitazione e sarà costretto a venderla. Non si può dire con certezza che riuscirà a rivendere la casa al prezzo dell'acquisto originale o con un margine di profitto. In alcuni casi è possibile che una casa debba essere venduta subendo una perdita, per esempio se il valore della costruzione è scarso, la posizione della casa non è ottimale o le attività di manutenzione sono state trascurate.
  www.securitystronghold.com  
If the holder fails to perform this examination, he loses any possible liability claims and other claims against SWITCH in connection with any possible errors in the respective messages and/or processed requests.
Der Halter ist verpflichtet, Mitteilungen von SWITCH sowie Bearbeitungen von Anträgen innert 14 Tagen auf deren Richtigkeit zu überprüfen. Unterlässt der Halter diese Überprüfung, verliert er allfällige Haftungs- und sonstige Ansprüche gegenüber SWITCH im Zusammenhang mit allfälligen Fehlern in den betreffenden Mitteilungen und/oder Bearbeitungen.
  2 Résultats www.gigon-guyer.ch  
As soon as the offer in a design on the availability guarantee is reduced, this will be communicated at least one year in advance. Simultaneously, the customers receives recommendations on which other designs can be well combined for table complement. This is how tableware never loses atmosphere and charm.
Sobald das Angebot in einem Design auf die Nachkaufgarantie reduziert wird, wird dies mindestens ein Jahr im Voraus kommuniziert. Gleichzeitg erhalten Sie Empfehlungen, welche anderen Designs für die Tischergänzung gut kombiniert werden können. So verliert ein Gedeck niemals an Stimmung und Charme.
  kinostuff.net  
One of these solutions was the combination of an "offcanvas" responsive menu with a small conventional menu to adjust to the customer need to show all their service offerings in a manner accessible to the user. This menu is suitable for both tablets and mobile in a fluid way. The user never loses sight.
Una de estas soluciones fue la combinación de un menú “offcanvas” responsive con un pequeño menú convencional para ajustarnos a las necesidad del cliente de mostrar toda su oferta de servicios de una manera accesible para el usuario. Este menú se adapta tanto a tablets como a móviles de una manera fluida. El usuario nunca lo pierde de vista.
  3 Résultats www.victorbuyck.be  
Because of this very large wavelength, they penetrate all substances, including the human body. However, an electromagnetic field weakens very quickly with increasing distance, i.e. it loses intensity.
Niederfrequente, pulsierende Magnetfelder, wie sie in der Magnetfeldtherapie eingesetzt werden, haben, da sie sich mit Lichtgeschwindigkeit ausbreiten, Wellenlängen von einigen Tausend Kilometern. Aufgrund dieser sehr grossen Wellenlänge durchdringen sie alle Stoffe, auch den menschlichen Körper. Ein Elektromagnetfeld wird aber mit zunehmender Entfernung sehr schnell schwächer, verliert also an Intensität.
  allaboutmargaretriver.rezdy.com  
As parsley loses much of its flavor on drying, it is best to eat fresh or frozen. Keep it at the bottom of the refrigerator in a perforated bag, or put it in a covered container partially filled with water (change water daily).
Comme le persil perd beaucoup de sa saveur au séchage, il est préférable de le consommer frais ou congelé. On le garde dans la partie inférieure du réfrigérateur, dans un sac troué ou, si on veut le conserver plus longtemps, dans un contenant couvert partiellement rempli d'eau (changer l'eau tous les jours). Au congélateur : Hacher finement le persil, le laisser sécher deux heures sur une plaque, puis le mettre dans un sac à congélation.
  4 Résultats www.akeuropa.eu  
According to estimates, the Treasury loses up to 1 billion Euro in tax due to tax avoidance practices; however, as a study by ETUC shows, some multinational companies are using letter box companies not only to reduce their tax bill but also to pay lower wages, thereby being responsible for worse working conditions.
Schätzungen zufolge entgehen dem Fiskus durch Steuervermeidungspraktiken bis zu 1 Mrd. Euro an Steuern, aber wie eine Studie von ETUC zeigt, nutzen manche multinationale Unternehmen verstärkt Briefkastenfirmen um nicht nur weniger Steuern zahlen zu müssen, sondern auch geringere Löhne und sorgen damit verbunden für schlechtere Arbeitsbedingungen.
  15 Résultats agritrade.cta.int  
The benefits derived by Suriname’s banana producers from the Univeg investment will be critically determined by the investments that Univeg makes in the packaging and marketing of Suriname’s bananas on various EU markets. If Univeg loses the Chiquita distribution contract following the merger, it will have to invest in more effectively competing with the new banana industry leader.
Les bénéfices que les producteurs de bananes du Suriname retireront de l’apport d’Univeg seront essentiellement déterminés par les investissements que le groupe réalisera en matière de conditionnement et de commercialisation sur les divers marchés européens. Si Univeg perd le contrat de distribution de Chiquita suite au projet de fusion, il sera contraint d’accroître ses investissements afin de livrer une concurrence plus vive au nouveau leader de l’industrie bananière.
  itsw.edu.pl  
Because of this very large wavelength, they penetrate all substances, including the human body. However, an electromagnetic field weakens very quickly with increasing distance, i.e. it loses intensity.
Niederfrequente, pulsierende Magnetfelder, wie sie in der Magnetfeldtherapie eingesetzt werden, haben, da sie sich mit Lichtgeschwindigkeit ausbreiten, Wellenlängen von einigen Tausend Kilometern. Aufgrund dieser sehr grossen Wellenlänge durchdringen sie alle Stoffe, auch den menschlichen Körper. Ein Elektromagnetfeld wird aber mit zunehmender Entfernung sehr schnell schwächer, verliert also an Intensität.
  www.fifdh.org  
Bosnia, 1993, a Bosnian patrol loses itself in the fog. At daybreak, Serbian artillery opens fire. All the soldiers are killed except Ciki who manages to crawl into a trench. Filmed in Slovenia, No Man's Land was the debut film by Bosnian writer and director Danis Tanovic.
Bosnie, 1993. Une patrouille bosniaque s'égare dans le brouillard. À l'aube, l'artillerie serbe ouvre le feu. Tous les soldats sont tués à l'exception de Ciki, qui parvient à ramper jusqu'à une tranchée. Tourné en Slovénie, No Man’s Land marqua les débuts dans le cinéma de l'écrivain et réalisateur bosniaque Danis Tanovic. «Je voulais traiter une anecdote symbolique où on peut reconnaître les faits spécifiques de cette guerre car chaque conflit a son visage particulier, et en même temps voir l'absurdité universelle de toute guerre.»
  www.amazonoil.com.br  
Jacques has lost his family, house and job. He loses contact with everyday routines, which gradually causes him to also lose contact with reality. During a futile walk after being thrown out of his home, he finally ends up at a pet store.
Jaques har mistet familien, huset og jobben. Han mister kontakten med hverdagsrutinene, og gradvis fører det til at han også mister kontakten med virkeligheten. I en målløs vandring etter å ha blitt kastet ut hjemmefra, ender han opp på en dyrebutikk. Eieren der forbarmer seg over ham, og lar ham bo hos seg. Men ikke som en venn – som en hund! I sin utsatte situasjon lar Jaques det skje, og snart begynner han til og med å miste sin egen menneskelighet.
  www.distributionfavuzzi.com  
In his research, Eugenio Estrada analyzes which are the messages behind those drawings: its motivation, its meaning and the symbols used. There is a time when children start to change what they want to paint by what others want to see. When the child loses this spontaneity, the cycle is closed.
Desde el garabateo a la figuración el niño se expresa con libertad. En su investigación Eugenio Estrada analiza cuales son los mensajes que hay detrás de esos dibujos : su motivación, su significado y los símbolos utilizados. Llegado un momento, los pequeños comienzan a sustituir lo que quieren pintar por lo que los demás quieren ver. Cuando el niño pierde esa espontaneidad, se cierra un ciclo.
  6 Résultats www.chengqimumen.com  
As strange as it may seem, this work combines the whip (the author being a strict university professor), love (for he is compassionate), and videotapes (movies to attract his students’ attention). Thus combining more than one theme but never loses focus: the myth of Japanese education.
Por mais estranho que possa parecer, este trabalho combina o chicote (o autor ser um professor universitário estrita), amor (porque ele é misericordioso), e fitas de vídeo (filmes para atrair a atenção dos seus alunos). Assim, combinando mais de um tema, mas nunca perde o foco: o mito da educação japonesa.
  immobiliertanger.ma  
Layers of insulation between the heating chamber and the outer walls help ensure that the machine loses as little heat as possible. This both saves energy and lowers environmental impact, as less heat has to be generated for operation, and less heat has to be discharged in air-conditioned spaces
Isolationsschichten zwischen der Heizkammer und den Aussenwänden sorgen dafür, dass die Anlage so wenig Wärme wie möglich an die Umwelt abgibt. Das ist gleichermassen energiesparend wie umweltfreundlich: Sie müssen weniger Wärme erzeugen und in klimatisierten Räumen weniger Wärme abführen.
  3 Résultats www.misumi.co.jp  
When working with icons every day though, one sometimes loses sight of the benefits that exist beyond aesthetics. Those examples of other areas show us the main purpose of an icon: the ability to communicate meanings quickly and depict even complex concepts in an easy-to-understand way while occupying very little space.
Im täglichen Umgang mit Icons verliert sich hier jedoch ab und zu der Blick auf deren wahre, praktischen Vorteile, die zusätzlich zu den rein ästhetischen Aspekten existieren. Die Beispiele aus anderen Bereichen zeigen uns, dass der Hauptzweck von Icons die Möglichkeit darstellt, Inhalte schnell zu kommunizieren und komplexe Konzepte anschaulich und auf kleinem Raum darzustellen. Es ist sicherlich ratsam, diesen praktischen Nutzen immer wieder ins Gedächtnis zu rufen, wenn man den nächsten ausgefallenen Icon Style entwickelt.
  4 Résultats manuel-pardo.com  
For example, if a Dealer has a combination THREE IDENTICAL CARDS, all combinations that are higher are paid in accordance with the table of payments (but not more than a maximum, set by the casino). Any combinations that are below (for example, TWO PAIR), than a Dealer has, then the Player loses rates both on ANTE and on BET.
Например, если у Дилера комбинация ТРИ ОДИНАКОВЫЕ КАРТЫ, все комбинации выше оплачиваются в соответствии с таблицей выплат (но не больше установленного в Казино максимума). Любые комбинации ниже (например, ДВЕ ПАРЫ), чем у дилера проигрывают, игрок теряет ставку как на ANTE, так и на BET.
  riseup.net  
What this means is that when people send email to your riseup account, it doesn’t actually go to your riseup inbox, but is instead sent to wherever you have your mail forwarded. While we do offer this service, we wanted to explain to folks that doing so loses any security advantages from using riseup mail.
Wie hier erklärt wird: https://help.riseup.net/mail/faq/receiving-mail/#how_can_i_forward_my_riseup_email_to_another_account könnt ihr emails von einem riseup.net-Konto auf einen anderes email-Konto umleiten. Das bedeutet, dass wenn euch Leute emails an euer riseup.net-Konto schreiben, diese nicht dort landen, sondern bei der Adresse die ihr angegeben habt. Wir bieten diese Option gerne an, wollen aber gleichzeitig darauf hinweisen, dass ihr so alle Sicherheits-Vorteile die ihr duch die Benutzung von riseup.net erhaltet, verlieren könnt. Falls ihr eure emails an ein vom Staat oder großen Unternehmen angebotenes und überwachtes email-Konto umleitet, dann ergibt sich kein Unterschied dazu die email direkt an diese Adresse zu senden. Außer, dass Menschen die euch emails schicken annehmen könnten an eine riseup.net-Adresse zu schreiben und fälschlicherweise auf deren Sicherheit vertrauen.
Como explicamos en https://help.riseup.net/mail/faq/receiving-mail/#how_can_i_forward_my_riseup_email_to_another_account, puedes reenviar tu correo de una cuenta de riseup a otra. Lo que esto quiere decir es que cuando alguien envía un correo a tu cuenta de riseup, no va a tu bandeja de entrada de riseup, pero en su lugar es enviada a donde sea que quieras que se reenvíe. Mientras que por un lado ofrecemos este servicio, por otro queremos explicaros que de esta manera se pierden las ventajas de seguridad que tiene usar el correo de riseup. Si tu correo es reenviado a una compañía proveedora de correos basada en la vigilancia, entonces no existe diferencia a que este correo vaya directamente a un proveedor corporativo. La gente que te escribe pensará que están escribiendo a una cuenta de riseup, y podrían suponer que el correo es más seguro de lo que es realmente.
Como está explicado em https://help.riseup.net/mail/faq/receiving-mail/#how_can_i_forward_my_riseup_email_to_another_account, você pode redirecionar uma mensagem da sua conta riseup para uma outra conta de emails. O que significa que quando uma pessoa envia uma mensagem para a sua conta riseup, ela não vai para sua caixa de entrada riseup, mas é enviada para o endereço que você direcionou. Ao mesmo tempo em que oferecemos este serviço, gostaríamos de explicar que esta operação perde todas as garantias de segurança da conta riseup. Se as suas mensagens são repassadas para uma empresa custeada pela vigilância, suas mensagens terão o mesmo tratamento de um provedor comercial. As pessoas que te escrevem podem pensar que estão endereçando a mensagem para uma conta riseup, e assumir que a conta é mais segura.
Όπως εξηγείται στο help.riseup.net/mail/faq/receiving-mail…, μπορείτε να προωθήσετε τα email σας από το riseup λογαριασμό, σε κάποιο άλλο λογαριασμό email. Αυτό σημαίνει, ότι όποτε κάποιος σας στέλνει email στο riseup, αυτό δεν πάει στα εισερχόμενα σας, αλλά στέλνεται οπουδήποτε έχετε βάλει να προωθούνται τα email. Παρόλο που προσφέρουμε αυτή την υπηρεσία, θα θέλαμε να εξηγήσουμε στο κόσμο ότι κάνοντας το αυτό, χάνετε τα όποια πλεονεκτήματα ασφάλειας από τη χρήση του riseup email. Αν προωθείτε τα email σας σε κάποιο εταιρικό χρηματοδοτούμενο-από-παρακολουθήσεις, πάροχο email, τότε αυτό δε διαφέρει σε τίποτε από το να πηγαίνει το ίδιο email σε εταιρικό πάροχο. Ο κόσμος που σας στέλνει email μπορεί να νομίζει ότι στέλνουν σε κάποιο riseup λογαριασμό, και να υποθέτουν ότι υπάρχει μεγαλύτερη ασφάλεια.
  10 Résultats www.conventions.coe.int  
If a migrant worker loses his job for reasons beyond his control, such as redundancy or prolonged illness, the competent authority of the receiving State shall facilitate his re-employment in accordance with the laws and regulations of that State.
Si le travailleur migrant vient à perdre son emploi pour une cause non imputable à sa volonté, notamment en cas de chômage ou de maladie de longue durée, l'autorité compétente de l'Etat d'accueil facilitera son replacement selon les dispositions législatives ou réglementaires en vigueur dans ledit Etat.
  15 Résultats www.pc.gc.ca  
Hypothermia occurs when the body loses heat faster than it can produce it. The usual causes of hypothermia are a combination of cold, damp, wind and exhaustion. Most cases develop in air temperatures between -1° C and 10° C. Treatment of hypothermia involves supplying heat to the victim.
Il y a risque d'hypothermie lorsque le corps perd sa chaleur plus vite qu'il ne peut en produire. Les causes principales sont l'exposition prolongée au froid, à l'humidité et au vent combinée à la fatigue. Dans la plupart des cas, l'hypothermie survient lorsque la température de l'air oscille entre -1 oC et 10 oC. Pour y remédier, il faut réchauffer la victime.
  www.ibusiness.uni-passau.de  
Because of this very large wavelength, they penetrate all substances, including the human body. However, an electromagnetic field weakens very quickly with increasing distance, i.e. it loses intensity.
Niederfrequente, pulsierende Magnetfelder, wie sie in der Magnetfeldtherapie eingesetzt werden, haben, da sie sich mit Lichtgeschwindigkeit ausbreiten, Wellenlängen von einigen Tausend Kilometern. Aufgrund dieser sehr grossen Wellenlänge durchdringen sie alle Stoffe, auch den menschlichen Körper. Ein Elektromagnetfeld wird aber mit zunehmender Entfernung sehr schnell schwächer, verliert also an Intensität.
  www.taiycyule.com  
Did you know that, on average, a sedentary person loses about ¼ pound of muscle per one pound of body weight lost? Most people don’t think about where they’re losing the weight as long as the number on the scale is going down, but it’s important to focus on how to lose fat and gain […]
Es sencillo: la pérdida de peso es perder peso… ¿no? Sí, pero no siempre. Algunos defienden que es muy importante centrarse en cómo disminuir el porcentaje de grasa corporal al mismo tiempo que el IMC y las libras, de este modo, evitará convertirse en “delgado con grasa”. Además, estudios recientes indican que el exceso de grasa […]
  5 Résultats conventions.coe.int  
If a migrant worker loses his job for reasons beyond his control, such as redundancy or prolonged illness, the competent authority of the receiving State shall facilitate his re-employment in accordance with the laws and regulations of that State.
Si le travailleur migrant vient à perdre son emploi pour une cause non imputable à sa volonté, notamment en cas de chômage ou de maladie de longue durée, l'autorité compétente de l'Etat d'accueil facilitera son replacement selon les dispositions législatives ou réglementaires en vigueur dans ledit Etat.
  canmetenergy.nrcan.gc.ca  
The condenser’s lengthy tubing and numerous cooling fins transfer the heat contained in the refrigerant gas to the cooler surrounding air. As it loses heat, the refrigerant condenses, returning to a liquid.
Grâce à la longueur de la tubulure et aux multiples ailettes du condenseur, la chaleur du réfrigérant gazeux est cédée à l’air ambiant, plus froid. En perdant sa chaleur, le réfrigérant se condense et redevient liquide.
  www.dieppe.ca  
When the water thaws, it creates a cavity under the asphalt. The pavement returns to its original shape but loses strength. The higher the number of freeze-thaw cycles, the more likely that potholes will form.
Lorsque l'eau dégèle, elle crée une cavité sous l'asphalte. La chaussée reprend sa forme, mais devient moins résistante au poids. Plus les cycles de gel et de dégel sont nombreux, plus les possibilités de formation de nids-de-poule sont élevées.
  17 Résultats www.servicecanada.gc.ca  
1993 - John loses his job.
1993 - John perd son emploi.
  3 Résultats www.suedwind.it  
CHAMPIONSHIPS IN THE CITY: WHO GAINS AND WHO LOSES OUT
MISTRZOSTWA W MIEŚCIE - KTO ZYSKUJE, KTO TRACI
  3 Résultats www.foerstergroup.de  
Silas, a weaver, is betrayed by his best friend and the woman he loves. He loses all faith in humanity and moves to the village of Raveloe. There he lives a solitary life, working and hoarding his gold coins, until one day his gold is stolen…
Silas est un tisserand. Il est trahi par son meilleur ami et la femme qu’il aime, il perd confiance en les hommes, abandonne le pays et déménage dans le village de Raveloe. Là, il mène une vie solitaire en travaillant et en accumulant des pièces d’or, jusqu’au jour où l’or est volé…
Silas ist Weber. Er wird von seinem besten Freund und von seiner Frau, die er liebt, betrogen. Er verliert den Glauben an die Menschen, verlässt sein Dorf und zieht nach Raveloe. Hier führt er ein einsames Leben. Er arbeitet und häuft Goldmünzen an, die ihm eines Tages gestohlen werden…
Silas es un tejedor. Es traicionado por su mejor amigo y por la mujer que ama, pierde la fe en los hombres, abandona el pueblo y se muda a Raveloe. Aquí conduce una vida solitaria trabajando y acumulando monedas de oro, hasta que un día le roban el oro…
Silas è un tessitore. Viene tradito dal suo migliore amico e dalla donna che ama, perde la fede negli uomini, abbandona il paese e si trasferisce nel villaggio di Raveloe. Qui vive una vita solitaria lavorando e accumulando monete d’oro, finché un giorno l’oro gli viene rubato…
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10