that up – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'181 Résultats   992 Domaines   Page 7
  korumar.com.tr  
We leave that up to you! If you are feeling overwhelmed as a parent or youth then you can call us for support.
À vous de décider! Si vous vous sentez dépassé en tant que parent ou jeune, alors vous pouvez faire appel à nous pour obtenir du soutien.
  6 Résultats www.wto.int  
The aim of the Trainee Programme, which is scheduled to start on 1 April 2005, is to assist in the economic and social development of the countries concerned, in areas related to trade policy, by providing officials from beneficiary countries an opportunity to work on specific topics under the direction of staff members of the organization. Particular attention will be given to African countries. It is expected that up to 20 trainees may participate in the programme each year.
Le but du programme de formation, qui doit normalement commencer le 1er avril 2005, est de favoriser le développement économique et social des pays intéressés dans les domaines liés à la politique commerciale en donnant aux fonctionnaires des pays bénéficiaires la possibilité de travailler sur des sujets précis sous la direction de fonctionnaires de l'Organisation. Une attention particulière sera accordée aux pays africains. Il est prévu que 20 bénéficiaires au maximum pourront participer au programme chaque année.
El objetivo del programa de pasantías, cuyo inicio está previsto para el 1° de abril de 2005, es apoyar el desarrollo económico y social de los países beneficiarios en ámbitos relacionados con las políticas comerciales, ofreciendo a sus funcionarios la oportunidad de trabajar en temas específicos bajo la dirección de los funcionarios de la Organización. Se prestará especial atención a los países de África. Se ha previsto la participación en el programa de un máximo de 20 pasantes por año.
  casada.ua  
Lack of direct sunlight also causes health issues such as vitamin D deficiency, which can contribute to feelings of tiredness, fatigue and low mood. Experts also estimate that up to 30% of the world’s population suffer from different levels of SAD (Seasonal Affective Disorder, or winter depression).
Le manque de lumière naturelle directe entraîne également des problèmes de santé tels que les carences en vitamine D, qui peuvent contribuer aux sentiments de fatigue, d’épuisement et de déprime. Par ailleurs, selon les spécialistes, 30 % de la population mondiale souffre à des degrés variables de SAD (trouble affectif saisonnier ou dépression hivernale). Si la cause exacte du trouble affectif saisonnier n’est pas bien identifiée, il est souvent lié à une exposition réduite à la lumière naturelle.
  4 Résultats agritrade.cta.int  
For organisations like Greenpeace, it seems that up to now EU fleet activities have been tantamount to ‘looting’. ‘It is true that European ships employ local crew’ says a representative of Greenpeace Spain, ‘but the fishing techniques they use are destroying resources, so these jobs generated are less than those jobs in the local sector destroyed by the competition with this kind of fishing. Besides, the fish comes directly to Europe without being landed locally’.
Pour des organisations telles que Greenpeace, il semble que les activités de la flotte européenne aient jusqu’à présent été synonymes de « pillage ». « Il est vrai que les navires européens emploient des équipages locaux », a dit un représentant de Greenpeace Espagne, « mais les techniques de pêche qu’ils utilisent détruisent les ressources, et ces emplois générés sont par conséquent moindres par rapport aux emplois supprimés dans le secteur local suite à la concurrence engendrée par ce type de pêche. De plus, le poisson arrive directement en Europe sans être débarqué localement ».
  www.fischer-information.com  
The use of eSourcing helps us learn more about you, as a prospective supplier of goods and services. And your registration in eSourcing allows you to ensure that up-to-date, accurate information on your company is available to the KCS team at any time.
El uso de eSourcing nos ayuda a saber más sobre usted como posible proveedor de mercancías y servicios. Al registrarse en eSourcing, usted puede asegurarse de que la el equipo de KCS cuente con información precisa y actualizada de su compañía, en cualquier momento.
  www.girlsbcn.net  
HotWheels tracks that are normally used for cars are also great for marbles. However, it is not that easy to set something like that up as a lot of props are needed because the marble run needs to have a continuous downhill grade.
In HotWheels Rennbahnen, in denen normalerweise Autos fahren, rollen auch Murmeln sehr gut. Jedoch ist es nicht ganz einfach, so etwas aufzubauen, weil sehr viele Stützen benötigt werden, damit die Murmelbahn ein kontinuierliches Gefälle hat und die Murmeln gut runterrollen können. Viel Spaß und vor allem Glück!
  www.988724.com  
Today we know that Change Management is a difficult process without any guarantee for success. Instead it offers many possibilities to fail. Reliable estimates show that up to 80% of all change initiatives in organisations fail.
Wir wissen heute: Change Management ist ein schwieriger Prozess, ohne absolute Garantie auf Erfolg. Es bietet aber viele Möglichkeiten zum Scheitern. Seriöse Schätzungen gehen davon aus, dass bis zu 80 % der Veränderungsprojekte in Organisationen scheitern.
  2 Résultats www.historial-jeannedarc.fr  
Bioeconomy means using biomass, mainly that from waste, to generate products that up to today have come from fossil fuels such as petrol, electricity, polymers and enzymes. In the UK, this type of market has not yet taken off as it has in the USA, Brazil, France and Germany; however, as the BBIA (Bio-based and ...
Faire de la bioéconomie, c’est utiliser les biomasses, essentiellement celles issues des déchets, pour générer des produits qui, à l’heure actuelle, proviennent de combustibles fossiles tels que les carburants, l’électricité, les polymères et les enzymes. Au Royaume-Uni, ce type de marché n’a pas encore pris pied, contrairement ...
  www.viva64.com  
The programmer believes that he/she is protecting the code against an overflow by passing number 2048 as the third argument. But it's wrong. The programmer is actually telling the code that up to 2048 characters more can be added to the string!
Программист предполагает, что передавая в качестве третьего аргумента число 2048, он защищает код от переполнения. Это не так. Он указывает, что к строке можно добавить ещё до 2048 символов!
  513 Résultats parl.gc.ca  
The Chair: Okay. So we'll take that up with the steering committee at the next meeting. It will be put in the hopper, as far as other possible witnesses are concerned.
Le président: D'accord. Nous allons en discuter à la prochaine réunion du comité de direction. Nous allons voir si d'autres témoins peuvent être invités.
  2 Résultats www.tikieurope.com  
PT Lautan Luas Tbk (the “Company”) announce to the public that up to 31 December 2015 the Company has...
PT Lautan Luas Tbk ("Perseroan") mengumumkan kepada masyarakat bahwa sampai dengan tanggal 31 Desember 2015 Perseroan...
  www.icloudhotel.com.tw  
CEA shall enthusiastically inform that UP&DOWN tap, design Marcio Kogan / Studio MK27, won the 31st DESIGN AWARD MCB, the most important Brazilian Design prize. The award, estabilished in 1986 and known in the country for over 30 years, is a prestigious recognition not only to celebrate many professionals, but also to discover new emerging talents.
Con entusiasmo CEADESIGN comunica che la rubinetteria UP&DOWN, design Marcio Kogan / Studio MK27, ha vinto il 31° Premio Design MCB, il più importante premio di design di tutto il Brasile. Il riconoscimento, istituito nel 1986 e noto nel Paese da oltre trent’anni, si distingue non solo per la rilevanza nel celebrare professionisti affermati, ma anche per sapere essere un importante bacino di nuovi talenti emergenti.
  www.ndp.ca  
It is estimated that up to 73 million sharks are killed annually for their fins, often by a practice called shark finning, where the fins are cut off the shark and the body is dumped back into the ocean to slowly die.
On estime que plus de 73 millions de requins sont tués annuellement pour leur aileron, souvent au moyen de la méthode de dépeçage à vif, qui consiste à couper l’aileron des requins puis à jeter leur corps dans l’océan, les condamnant à mourir lentement.
  gorskikotarbike.com  
Development and production of small machines to autmoatise production methods that up until now have been performed manually. Material and time savings per job change >50%.
Entwicklung und Produktion von Kleinautomaten für die Automatisierung bislang manueller Produktionsabläufe. Realisierte Material- und Zeitersparnis im Produktionsprozess pro Jobwechsel >50%.
  web.nawroz.edu.krd  
Remember that up until 23 June, We are open all day from 9:30 a 21h
Recordeu que fins el dia 23 de juny, Estem oberts tot el dia de 9:30 a 21h
  www.hotelciutatdetarragona.com  
Register control checks that up to six different inks are in the correct position in relation to one another. The first ink serves as the reference.
Die Register Kontrolle kontrolliert den korrekten Stand von bis zu sechs verschiedenen Farben zueinander. Als Referenz dient die erste Druckfarbe.
  www.apes-presse.org  
KurdWatch, December 11, 2015—During the bombing of areas close to the small city of al‑Hawl (fourty kilometers east of al‑Hasakah) by the US-led coalition on December 7, 2015, it was reported that up to twenty-six civilians were killed.
KurdWatch, 11. Dezember 2015 – Bei der Bombardierung von Gebieten nahe der Kleinstadt al-Haul (vierzig Kilometer östlich von al‑Hasaka) durch die US‑geführte Koalition sollen am 7. Dezember 2015 bis zu sechsundzwanzig Zivilisten ums Leben gekommen sein. Ein Sprecher der Koalition erklärte, dass, sollten sich die Vorwürfe als glaubwürdig erweisen, eine ernsthafte Untersuchung derselben eingeleitet und deren Ergebnisse öffentlich gemacht würden. Das Gebiet war Anfang November 2015 von den Demokratischen Kräften Syriens, die von den Volksverteidigungseinheiten (YPG) der Partei der Demokratischen Union (PYD) dominiert werden, eingenommen worden [weitere Informationen]. Das genannte Militärbündnis kooperiert mit den Koalitionskräften, unter anderem liefert es Koordinaten, auf Grundlage derer die Koalition ihre Luftschläge gegen den Islamischen Staat (IS) koordiniert. Arabische Aktivisten werfen der YPG vor, ihre Position zu missbrauchen, um sich an Personen oder Gruppierungen zu rächen, die ihnen kritisch gegenüber stehen.
  www.epo.org  
On the contrary, the board pointed out that the wording of Art. 78(2) and Art. 79(2) EPC 1973 and the system clearly indicated that up to the due date for payment of the designation fees, the designations had full effect.
Dans l'affaire G 4/98 (JO 2001, 131), la Grande Chambre a estimé que l'avis selon lequel le défaut de paiement des taxes de désignation dans les délais a pour conséquence que les désignations disparaissent rétroactivement comme si elles n'avaient jamais existé, ne trouve aucun fondement dans le système du brevet européen. Au contraire, les termes utilisés à l'art. 78(2) et 79(2) CBE 1973 ainsi que le système indiquent clairement que les désignations emportent pleinement leurs effets jusqu'à l'échéance de paiement des taxes de désignation. Ce n'est que si les taxes de désignation ne sont pas acquittées dans les délais que les désignations demeurent dépourvues d'effet relativement aux actes à accomplir après cette date, tels que le dépôt d'une demande divisionnaire. Le défaut de paiement des taxes de désignation ne prend effet rétroactivement que lorsque la CBE le prévoit expressément, à savoir dans le cas de la protection provisoire (art. 67(4) CBE 1973).
In G 4/98 (ABl. 2001, 131) befand die Große Beschwerdekammer, dass es im europäischen Patentsystem keine Stütze für die Auffassung gibt, dass bei nicht rechtzeitiger Entrichtung der Benennungsgebühren die Benennungen rückwirkend untergehen, als hätten sie nie existiert. Vielmehr hob die Kammer hervor, dass aus dem Wortlaut von Art. 78 (2) und 79 (2) EPÜ 1973 und der Systematik eindeutig hervorgehe, dass die Benennungen bis zur Fälligkeit der Benennungsgebühren ihre volle Wirkung entfalten. Nur wenn die Benennungsgebühren nicht rechtzeitig gezahlt würden, würden die Benennungen für Handlungen nach dem Fälligkeitstag, wie etwa die Einreichung einer Teilanmeldung, wirkungslos. Die Nichtzahlung von Benennungsgebühren habe nur dort rückwirkende Folgen, wo das EPÜ dies ausdrücklich vorsehe, d. h. im Falle des einstweiligen Schutzes (Art. 67 (4) EPÜ 1973).
  emmentaler-schaukaeserei.ch  
But this biodiversity is under threat around the globe. It is estimated that up to 380 plant and animal species become extinct every day. Brazil, South Africa, DR Congo, Indonesia and the United States are five of the world’s 17 megadiversity countries, which together are home to 70 per cent of the world’s terrestrial flora and fauna.
Der internationale Tag der Biodiversität widmet sich in diesem Jahr dem Thema Tourismus. Angebote von Öko-, Abenteuer- und Naturtourismus boomen. Intakte und schöne Landschaften, Berge, Küsten, Strände, Dünen, Meere, Wälder und Wiesen bieten die Kulisse der angebotenen Produkte. Naturerlebnisse, wie zum Beispiel Safaris und Wanderungen in Nationalparks oder Schnorcheln an Korallenriffen, gehören für viele zu den schönsten Urlaubserinnerungen. Aber diese Biodiversität ist weltweit unter Druck. Schätzungen zufolge sterben jeden Tag bis zu 380 Tier- und Pflanzenarten aus. Die 17 „Megadiversity“-Länder mit der höchsten Biodiversität, zu denen unter anderem Brasilien, Südafrika, die DR Kongo, Indonesien aber eben auch die USA zählen, beherbergen 70 Prozent der auf dem Land lebenden Arten. Die negativen Auswirkungen von Tourismus auf Biodiversität können erheblich sein, wenn Lebensräume zerstört und verschmutzt werden, wie in Cancún, Mexiko, wo beispielsweise große Mangroven- und Waldbestände zugunsten der Tourismusentwicklung abgeholzt wurden. Die Tourismusbranche hat sich weltweit in den letzten zwei Jahrzehnten rasant entwickelt. Die Zahl der internationalen Touristenankünfte pro Jahr stieg um durchschnittlich 4,2 Prozent an und es ist kein Ende des Wachstums in Sicht. Der Druck auf Biodiversität durch Tourismus wird somit in Zukunft weiter zunehmen. Wichtig ist deshalb, Schutz und nachhaltige Nutzung der Natur im Tourismus zusammenzudenken.
  www.rutasdelvinorioja.com  
We can proudly state that up to this point the most extensive traffic noise and noise protection surveys in Finland, geographically and regionally, have been implemented by us.
Vi har gjort de geografiskt och regionalt mest omfattande trafikbuller- och bullerbekämpningsutredningarna som genomförts i Finland.
  www.centrale-americaine.com  
As a result of the invaluable services Marie-Vincent offers, the children they work with experience less long-term effects, such as change in behavior, anger, nightmares, difficulty in school, or a shift in the relationships with their parents, teachers and siblings. The therapy Marie-Vincent offers is effective and they have found that up to two years later, children are thriving.
Grâce aux services de premier plan offerts par la Fondation Marie-Vincent, les enfants pris en charge subissent moins de séquelles à long terme, pour ce qui est des changements de comportement, de la colère, des cauchemars, des difficultés scolaires ou de perturbation des relations avec les parents, les professeurs ainsi que les frères et sœurs. Les traitements offerts par l’organisme sont efficaces et les suivis révèlent que les enfants recommencent à s’épanouir en moins de deux ans.
  2 Résultats www.nrc-cnrc.gc.ca  
As well, they estimate that up to 30% of the 50 billion kilograms of plastics now produced from petroleum per year in North America could be replaced by bioplastics, derived either from carbohydrates or vegetable/animal oils.
Toujours selon cette société, jusqu'à 30 % des 50 milliards de kilogrammes de plastique que produit annuellement l'Amérique du Nord à partir du pétrole pourraient être remplacés par des bioplastiques dérivés d'hydrates de carbone ou d'huiles végétales ou animales.
  www.gamersyde.com  
Engage your audience at any point in the purchase funnel with compelling display ads designed to elicit that first click. Follow that up with an intuitive and customized online experience, and lead them down the path to conversion.
Engagez votre audience à toutes les étapes du processus d’achat avec des annonces pertinentes et attrayantes, conçues pour attirer l’attention et déclencher le premier clic. Pavez ensuite la voie vers la conversion en proposant une expérience en ligne intuitive et personnalisée, qui vous permet d’établir une relation étroite avec vos clients.
  www.oie.int  
We also know that the unprecedented flow of commodities and people gives pathogens of all kinds the opportunity to spread and multiply around the world, and that climate change can enable them to extend their range, notably through vectors such as insects colonising new areas that up until a few years ago were too cold for them to survive the winter.
Se sabe también que los flujos sin precedente de mercancías y de personas constituyen otras tantas oportunidades de propagación mundial generalizada de todos los agentes patógenos, y del mismo modo los cambios climáticos, que ofrecen nuevas ocasiones de propagación, especialmente mediante vectores como los insectos, que hoy colonizan nuevos territorios, cuando hace algunos años eran aún demasiado fríos para que sobrevivieran durante el invierno.
  www.juntadeandalucia.es  
In this way, and in order to avoid duplicity of information and to reduce the burden on Andalusian companies, the National Institute of Statistics (INE) and the Institute of Statistics and Cartography of Andalusia (IECA) have unified the elaboration of the Index of Industrial Production that up to now has been carried out by both institutes for Andalusia.
En este sentido y con el fin de evitar la duplicidad de la información y reducir la encuestación a las empresas andaluzas, el Instituto Nacional de Estadística (INE) y el Instituto de Estadística y Cartografía de Andalucía (IECA) han unificado las operaciones del Índice de Producción Industrial que hasta ahora venían elaborando ambos organismos para Andalucía.
  www.energyindian.com  
It is vitally important that the diagnostics relating to attachment are accurate. One of the main problems is that up till now the parent-child relationship has not been assessed and analysed in accordance with reliable, unambiguous standards.
achtergrond De ouder-kindrelatie is met toenemende focus op preventie en aanpak van kindermishandeling in de belangstelling geraakt en daarmee ook het concept gehechtheid. Goede diagnostiek gericht op gehechtheid is cruciaal. Het probleem is dat de ouder-kindrelatie tot nog toe niet volgens betrouwbare, eenduidige standaarden beoordeeld wordt.
  2 Résultats www.3xsrodowisko.pl  
The Tolerance Zone campaign was launched at River Park by J&T REAL ESTATE to address this issue and appeal to both sets of users. The campaign survey showed that up to a quarter of respondents had experienced a collision along the promenade, and up to two-thirds considered other solutions an improvement on the current status.
Prieskum potvrdil nutnosť riešiť problém kolízií na dunajskej promenáde. Dunajské nábrežie v Bratislave je často svedkom nebezpečných situácií medzi cyklistami a chodcami. Poukázať na tento problém a apelovať na vzájomnú ohľaduplnosť mala za cieľ kampaň Zóna tolerancie, ktorá vznikla na nábreží v zóne River Park z iniciatívy spoločnosti J&T REAL ESTATE. Prieskum realizovaný počas kampane ukázal, že až štvrtina opýtaných zažila na promenáde kolíziu a až dve tretiny ľudí považujú za bezpečnejšie iné riešenia než súčasný stav.
  www.karjalatk.fi  
Unfortunately, the lists of born and baptised are not entirely reliable. It is estimated that up to 10-20 % of children are missing in the lists until the mid -1800s. The reason for this is that the history books were notebooks for various church events - usually stillborn or unbaptised children were not registered, since they were not, at any stage, members of the congregation.
Valitettavasti syntyneiden ja kastettujen luettelot eivät kuitenkaan täysin luotettavasti kerro esimerkiksi kaikkia seurakunnassa syntyneitä ja siellä kastettuja lapsia, sillä on arvioitu, että 1800-luvun puoliväliin saakka niistä puuttuu jopa 10-20% lapsista. Näin siksi, että historiakirjat olivat muistiinpanokirjoja eri kirkollisista toimituksista: useimmiten jätettiin merkitsemättä kuolleena syntyneet tai kastamattomina kuolleet lapset, sillä he eivät olleet missään vaiheessa seurakunnan jäseniä.
Tyvärr är förteckningarna över födda och döpta inte helt pålitliga. Man uppskattar att upp till 10-20 % av barnen saknas i förteckningarna fram till mitten av 1800-talet. Orsaken till detta är att historieböckerna var anteckningsböcker för olika kyrkliga förrättningar-oftast fördes dödfödda eller odöpta barn inte in, eftersom de inte i något skede var medlemmar i församlingen.
  www.evestraonkologia.pl  
The head study of Van Dyck is also a capital acquisition and a key piece for the collection of the KMSKA. The work of art perfectly supplements the collection of 17th-century oil painting studies because it is a head study, a type that up until now was not represented in the collection.
Openbare verzamelingen in Vlaanderen bewaren uitzonderlijk weinig voorbeelden die het creatief proces van Van Dyck illustreren. De studiekop van Van Dyck is dan ook een kapitale aanwinst en een sleutelwerk voor de collectie van het KMSKA. Het kunstwerk vult de collectie 17de-eeuwse olieverfstudies perfect aan omdat het een hoofdstudie is, een type dat tot nog toe niet in de collectie vertegenwoordigd was. Het zal een belangrijke rol spelen in de herinrichting van de collectiepresentatie van het museum.
  www.wu.ac.at  
In this re­port, The Econom­ist In­tel­li­gence Unit (EIU) un­packs Ch­ina’s “one belt, one road” plan and ex­plores the risks that will face com­pan­ies seek­ing op­por­tun­it­ies in the OBOR ter­rit­or­ies. It has been in­dic­ated that up to 60 coun­tries may be in­cluded in OBOR with stops across three dif­fer­ent con­tin­ents.
In this report, The Econo­mist Intel­li­gence Unit (EIU) unpacks China’s “one belt, one road” plan and explores the risks that will face compa­nies seeking oppor­tu­nities in the OBOR terri­to­ries. It has been indi­cated that up to 60 coun­tries may be included in OBOR with stops across three diffe­rent conti­nents. In addi­tion to poli­tical objec­tives, OBOR brings a stra­tegic focus which encou­rages Chinese firms to go abroad in search of new markets or invest­ment oppor­tu­nities. Led from the highest levels of the govern­ment the OBOR push is backed by substan­tial finan­cial fire­power, with the govern­ment has laun­ching a US$ 50 bn. Silk Road Fund that will directly support the OBOR mission. While the stra­tegy promises oppor­tu­nities for domestic compa­nies, the route is unli­kely to be an even one. The proposed coun­tries range from Sing­a­pore to Syria. The compa­nies involved could be heading into terri­to­ries that may be stra­te­gi­cally important for China’s foreign rela­tions, but chal­len­ging to navi­gate.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow