zone of – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      9'229 Résultats   2'466 Domaines   Page 10
  www.apreventmed.com  
Exclusive exfoliating and purifying product with thermal activity developed for deep cleaning of blackheads and the T-zone of the face. It frees obstructed pores from bothersome blackheads and forcefully removes the impurities of dead cells, letting the skin breathe once again.
Esclusiva specialità esfoliante e purificante ad attività termica studiata per la pulizia profonda dei punti neri e della zona a T del viso. Libera i pori ostruiti dai fastidiosissimi punti neri e rimuove con forza le impurità e le cellule morte lasciando  respirare nuovamente la pelle. La sua spiccata azione termica, in sinergia con i preziosi Phitoestratti di Arnica e di Edera, scioglie il grasso e  dilata i pori della cute favorendo l’eliminazione rapida delle impurità. L’apporto di Microgranuli e di Silice leviga e affina la grana della pelle rendendola subito più morbida e setosa. Nella sua formulazione oltre al Burro di Karitè, troviamo  un pool di oli essenziali purissimi dalla marcata attività antisettica. Questo prezioso scrub evita la “strizzatura” dei punti neri di piccola dimensione in quanto agisce sciogliendo la parte “dura” che ostruisce i pori della pelle e dilata gli stessi  facilitandone la fuoriuscita. Utilizzato prima della rasatura previene la formazione dei peli incarniti.
  3 Résultats www.unov.org  
If you want to discover the holy mountain of god Pan, the mountain of legends and history, then you should climb Mount Mainalos. It’s the “heart” of the alpine zone of the Peloponnese and it preserves its absolute natural landscape.
Αν θες να βρεθείς στο ιερό βουνό του Πανός, το βουνό των θρύλων και της ιστορίας, τότε πρέπει να ανέβεις το Μαίναλο. Ένα βουνό που αποτελεί την καρδιά των ορεινών όγκων της Πελοποννήσου και διατηρεί στο απόλυτο το φυσικό τοπίο. Απλώνεται από τα βόρεια στο μεγαλύτερο μέρος του νομού Αρκαδίας. Στα ανατολικά συνορεύει μέσω ημιορεινών κοιλάδων με τα όρη Ολίγυρτος, Λύρκειο και Αρτεμίσιο, στα βόρεια φτάνει μέχρι τον Χελμό και τον Ερύμανθο, στα δυτικά του κοιτάει προς το Λύκαιο, στα νότια πλησιάζει προς τον Πάρνωνα και ενώνεται με τον βόρειο Ταΰγετο. Έχει έκταση 1.500.000 στρεμμάτων και η ορεινή του ζώνη φτάνει τα 800.000 στρέμματα. Στα δυτικά του πηγάζει ο ποταμός Λούσιος, δημιουργώντας μια εντυπωσιακή χαράδρα γεμάτη βλάστηση. Το ανάγλυφο του βουνού είναι έντονο και εναλλάσσεται με απότομες χαράδρες, κωνικές κορυφές, ορεινά οροπέδια, μεγάλες δολίνες, δεκάδες μικρά ποτάμια και ένα πλούσιο δάσος που δίνει ζωή σε δεκάδες είδη της άγριας φύσης. Επίσης, διαθέτει ένα εκτεταμένο δίκτυο μονοπατιών και κορυφών, που ικανοποιεί και τους πιο δεινούς ορειβάτες. Εσύ, το μόνο που έχεις να κάνεις είναι να επιλέξεις το βαθμό δυσκολίας της ανάβασής σου και να αφεθείς στο θρυλικό τοπίο.
  8 Résultats www.arquitecturaviva.com  
Flint Architecture in Bordeaux and Argola Arquitectos in Madrid are the authors of the renovation and enlargement of Saint-Exupéry Pre-School, part of the Liceo Francés, in the northern Madrid zone of Alcobendas.
El estudio de Burdeos Flint y los madrileños Árgola Arquitectos son los autores del proyecto de renovación y ampliación de la escuela infantil Saint-Exupéry, anexa al Liceo Francés, en Alcobendas, al norte de Madrid. El proyecto reestructura el edificio existente y añade dos volúmenes: uno conforma un paralelepípedo en dos niveles y está destinado a educación primaria y secundaria; un segundo volumen perpendicular al principal, de una planta y cubierta inclinada, alberga los servicios comunes, como biblioteca y cocina. Orientado para evitar el sobrecalentamiento de los espacios y con patios abiertos que permiten la iluminación y la ventilación natural de las aulas, el edificio docente presenta en las fachadas sur y norte un despiece de colores en el que se alternan módulos opacos y de vidrio. El cuerpo de servicios comunes está revestido con ladrillo evocando el tratamiento del edificio existente.
  www.iin.oea.org  
With deep satisfaction, we note that peace, an essential value for human coexistence, is a reality in the Hemisphere. We underscore that Central America has become a zone of peace, democracy, and development and we recognize efforts to eliminate antipersonnel mines and to rehabilitate their victims.
Con profunda satisfacción, constatamos que la Paz, valor esencial para la convivencia humana, es una realidad en el Hemisferio. Destacamos el establecimiento de Centroamérica como una zona de paz, democracia y desarrollo y reconocemos los esfuerzos para la eliminación de las minas antipersonal y la rehabilitación de sus víctimas. Continuaremos fomentando la confianza y la seguridad entre nuestros países a través de medidas tales como las señaladas en las declaraciones de Santiago y San Salvador sobre Medidas de Fomento de la Confianza y la Seguridad. Alentamos la solución pacífica de las controversias.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow