dore – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'099 Ergebnisse   290 Domänen   Seite 9
  www.21ppi.org  
Interfața Plug-in are tot ce-ți dorești pentru a încorpora componentele propriului program în pCon.planner. Dezvoltatorii noștrii vă vor ajuta cu proiectele dumneavoastră și vă pot oferi toate infomațiile necesare în dezvoltarea pachetului de produse.
The Plug-In interface has everything you need to embed your own software components into pCon.planner. Our developers will assist you with your projects and provide you with all necessary information in a developer’s packet.
La interfaz de plugin tiene todo lo necesario para integrar los componentes de software en pCon.planner. Nuestros desarrolladores lo ayudarán con su proyecto y le proporcionarán toda la información necesaria.
Systémové napojení uživatelských pluginů umožňuje připojovat vaše programové komponenty do programu pCon.planner. Naši vývojoví pracovníci vám budou asistovat při vývoji vašeho projektu a dodají vám všechny nezbytné informace, které budete potřebovat.
  3 Hits arc.eppgroup.eu  
PPE este în favoarea unei colaborări în toate aspectele cooperării judiciare şi poliţieneşti, respectând în acelaşi timp principiul subsidiarităţii. În acest sens, grupul doreşte:
Le PPE est favorable à une meilleure collaboration dans tous les aspects de la coopération policière et judicaire et dans le respect de la subsidiarité. Pour cela le groupe souhaite:
Die EVP setzt sich für Verbesserungen bei allen Aspekten der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit unter Wahrung der Subsidiarität ein. Dazu strebt die Fraktion an:
El PPE es favorable a una mejor colaboración por lo que se refiere a todos los aspectos de la cooperación policial y judicial, respetando la subsidiariedad. A dichos efectos, desea que:
Il PPE sostiene una migliore collaborazione in tutti gli aspetti della cooperazione giudiziaria e di polizia e nel rispetto del principio di sussidiarietà. A tal fine il gruppo auspica:
O PPE é favorável a uma melhor colaboração em todos os aspectos da cooperação policial e judiciária, no respeito pela subsidiariedade. Para tal, o Grupo solicita:
Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ ευνοεί την καλύτερη συνεργασία σε όλες τις πτυχές της αστυνομικής και δικαστικής συνεργασίας και με σεβασμό της επικουρικότητας. Για τον λόγο αυτό, η Ομάδα επιθυμεί:
De EVP-ED-Fractie is voorstander van een betere samenwerking aangaande alle aspecten van de politiële en justitiële samenwerking, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel. In dit verband streeft de fractie naar:
PPE-DE подкрепя подобряването на сътрудничеството във всички области на сътрудничеството в областта на правосъдието и вътрешните работи и при спазване на принципа на субсидиарност. Поради това групата желае:
PPE-DE-Gruppen går ind for et bedre samarbejde inden for alle aspekter af politi- og retssamarbejdet og under hensyntagen til subsidiaritetsprincippet. I denne forbindelse ønsker gruppen:
Fraktsioon PPE-DE soosib paremat koostööd politseikoostöö- ja õigusalase koostöö kõikides aspektides, austades seejuures subsidiaarsuse põhimõtet. Selleks soovib fraktsioon:
A PPE támogatja az együttműködés javítását a rendőrségi és igazságügyi együttműködés valamennyi területén, a szubszidiaritás elvének tiszteletben tartásával. Ennek elérése érdekében a csoport szeretné:
Grupa PPE opowiada się za skuteczniejszym współdziałaniem dotyczącym wszystkich aspektów współpracy policyjnej i sądowej – z poszanowaniem zasady pomocniczości. Dlatego też grupa wzywa do:
PPE podporuje lepšiu spoluprácu vo všetkých aspektoch policajnej a súdnej spolupráce pri dodržaní subsidiarity. Majúc na zreteli tento cieľ, skupina presadzuje:
Skupina PPE se zavzema za boljše sodelovanje pri vseh vidikih policijskega in pravosodnega sodelovanja ter pri spoštovanju subsidiarnosti. Zato želi:
PPE iestājas par labāku sadarbību visos policijas un tiesu iestāžu aspektos, ievērojot subsidiaritāti. Tāpēc grupa vēlas:
  ucsdcommunityhealth.org  
ECRAN doreşte să faciliteze înţelegerea cercetării medicale şi să vă dea toate detaliile privind participarea la acest proces important al studiilor clinice.
Perchè chi partecipa a uno studio clinico randomizzato non può scegliere quale trattamento ricevere?
  3 Hits program.stockholmpride.org  
Magazinul Nirvana nu doreşte să instige la comiterea de acte împotriva legii. Menţionăm în mod explicit că toţi cei care achiziţionează seminţele noastre sunt responsabili pentru acţiunile lor viitoare.
La boutique de Nirvana ne souhaite inciter personne à agir en infraction avec la loi. Nous indiquons de manière explicite que tous ceux qui achètent nos graines sont responsables de leurs actes dans le futur.
Der Nirvana Shop möchte niemanden zu gesetzeswidrigem Verhalten anleiten. Wir stellen ausdrücklich klar, dass jeder, der unsere Samen kauft, für seine Handlungen in der Zukunft selbst verantwortlich ist.
La tienda Nirvana no desea inducir a nadie a actuar contra la ley. Se señala expresamente que todos aquellos que compren nuestra semillas son responsables de sus acciones en el futuro.
Il negozio Nirvana non intende indurre nessuno ad agire in contrasto con le leggi. Noi sottolineiamo espressamente che tutti i coloro che acquistano i nostri semi sono responsabili per le loro azioni in futuro.
A loja Nirvana não quer induzir ninguém a agir em conflito com a lei. Nós explicitamente salientamos que todos aqueles que compram as nossas sementes são responsáveis por suas ações no futuro.
Nirvana shop wenst niemand te verleiden in strijd met de wet te handelen. Wij wijzen er uitdrukkelijk op dat diegenen die onze zaden kopen zelf verantwoordelijk zijn voor toekomstige handelingen.
Nirvana-kauppa ei kannusta lainvastaiseen toimintaan. Huomautamme, että kaikki ne, jotka ostavat meiltä hampunsiemeniä, ovat itse vastuussa tulevista teoistaan.
Sklep Nirvana nie ma zamiaru nakłaniać nikogo do działania wbrew prawu. Wyraźnie podkreślamy, że wszystkie osoby nabywające nasze nasiona są odpowiedzialne za swoje przyszłe czyny.
Магазин Nirvana не ставит перед собой цели побуждать кого-либо нарушать закон. Мы четко указываем, что все те, кто покупает наши семена, несут ответственность за свои действия в будущем.
Butiken Nirvana vill inte orsaka att någon gör något i strid med lagen. Vi vill uttryckligen påpeka att alla de som köper våra frön ansvarar själva för sina handlingar i framtiden.
  eeas.europa.eu  
UE rămâne un actor-cheie în acest domeniu, contribuţia sa fiind indispensabilă pentru garantarea unor schimbări ambiţioase. UE doreşte să creeze o coaliţie în favoarea încheierii unui acord privind schimbările climatice, obligatoriu din punct de vedere juridic.
The Union was instrumental in negotiating the Kyoto Protocol on climate change and, with a domestic low-carbon agenda that is probably the most advanced and sophisticated in the world remains a crucial player on this issue, indispensable for pushing an ambitious agenda of change. The Union is focusing on building a coalition for a legally binding agreement on climate change.
L’Union a joué un rôle déterminant dans la négociation du protocole de Kyoto sur le changement climatique et, grâce à un programme interne de réduction des émissions de carbone qui est probablement le plus avancé et le plus élaboré au monde, elle demeure un acteur de premier plan dans ce domaine, indispensable pour faire progresser un ambitieux programme de changement. L’UE axe ses efforts sur la mise en place d’une coalition en vue de parvenir à un accord juridiquement contraignant sur le changement climatique.
Die Union war maßgeblich an der Aushandlung des Kyoto-Protokolls über Klimaänderungen beteiligt. Mit einem eigenen Programm zur Verringerung von CO2-Emissionen, das vom Technologiestand her weltweit wohl seines Gleichen sucht, bleibt sie ein für weitere substanzielle Fortschritte in diesem Bereich unverzichtbarer Akteur. Die Union arbeitet darauf hin, mit anderen Partnern ein Bündnis zugunsten eines rechtlich verbindlichen Klimaschutzübereinkommens zu bilden.
La Unión participó activamente en la negociación del Protocolo de Kioto sobre cambio climático y, al contar con un plan de reducción de emisiones que acaso sea el más avanzado y sofisticado del mundo, mantiene en este campo un liderazgo que resulta imprescindible para impulsar una agenda ambiciosa de cambio. La Unión se concentra en crear una coalición que impulse un acuerdo jurídicamente vinculante sobre cambio climático.
L'Unione ha svolto un ruolo centrale nel negoziato del Protocollo di Kyoto sui cambiamenti climatici e grazie alla sua agenda interna per un'economia a basse emissioni di CO2, probabilmente la più avanzata e sofisticata a livello mondiale, si conferma come protagonista indispensabile per promuovere cambiamenti ambiziosi in questo campo. Attualmente, l'Unione si adopera per creare una coalizione che sostenga un accordo giuridicamente vincolante sui cambiamenti climatici.
A UE desempenhou um papel fundamental nas negociações sobre o Protocolo de Quioto relativo às alterações climáticas. A sua agenda para a redução do teor de carbono na Europa é, seguramente, uma das mais avançadas e ambiciosas do mundo. Graças a esta agenda, a UE assumiu-se como um protagonista essencial na luta contra as alterações climáticas, sendo indispensável ao avanço da mesma. Atualmente, os esforços da UE concentram-se na criação de uma coligação para obter um acordo juridicamente vinculativo sobre as alterações climáticas.
Η Ένωση διαδραμάτισε εξαιρετικά σημαντικό ρόλο στις διαπραγματεύσεις για το πρωτόκολλο του Κιότο με θέμα την κλιματική αλλαγή. Εξακολουθεί δε να συμβάλλει αποφασιστικά στην προώθηση μιας φιλόδοξης ατζέντας για το θέμα αυτό, ενώ η ίδια στο εσωτερικό της εφαρμόζει μια πολιτική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, η οποία είναι ίσως η πιο προηγμένη στον κόσμο. Η Ένωση αποδίδει ιδιαίτερη σημασία στη δημιουργία ενός συνασπισμού που θα προωθεί μια νομικά δεσμευτική συμφωνία για την κλιματική αλλαγή.
Съюзът бе сред основните участници в преговорите за Протокола от Киото относно изменението на климата и със своята програма за намаляване на въглеродните емисии, която вероятно е най-напредналата и най-модерната в света, той продължава да играе изключително важна роля по тези въпроси и това е от изключително значение за прокарването на амбициозна програма за промени. ЕС е насочил усилията си към създаването на коалиция за постигане на правнообвързващо споразумение в областта на изменението на климата.
Unie byla klíčovým aktérem pro sjednání Kjótského protokolu o změně klimatu. Na svém území realizuje nízkouhlíkový program, který je pravděpodobně nejpromyšlenější a nejambicióznější na světě. Proto je stále velmi významným aktérem, bez něhož se další pokrok v této oblasti neobejde. Záměrem Unie je vytvoření koalice, jejímž cílem bude uzavření právně závazné dohody o opatřeních v této oblasti.
EU spillede en aktiv rolle ved forhandlingerne af Kyotoprotokollen om klimaændringer, og med sin egen CO2-fattige dagsorden, som nok er den mest avancerede og sofistikerede i verden, er EU fortsat en vigtig aktør på dette område og afgørende i arbejdet for at sætte en ambitiøs dagsorden for forandring. EU arbejder på at samle en koalition, som skal stå bag en juridisk bindende aftale om klimaforandringer.
Euroopa Liidul oli väga oluline roll kliimamuutustega seotud Kyoto protokolli käsitlevatel läbirääkimistel ning ta on kliimaküsimustes jätkuvalt oluline tegija. EL võttis kasutusele kava vähese CO2-heite eesmärgi saavutamiseks, mis on tõenäoliselt üks edumeelsemaid ning komplekssemaid maailmas. ELil on kõnealuses küsimuses ning ambitsioonika muutusi käsitleva kava saavutamisel väga oluline roll. Euroopa Liit keskendub koalitsiooni rajamisele õiguslikult siduva kliimamuutusi käsitleva kokkuleppe saavutamiseks.
EU:lla oli olennainen rooli neuvoteltaessa ilmastonmuutosta koskevasta Kioton pöytäkirjasta, ja se on edelleen keskeinen vaikuttaja ilmastokysymyksissä. EU:n sisäiset toimet sen omien hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi ovat maailman edistyneimmät. EU:n tavoitteena on muodostaa laaja koalitio, joka ajaa oikeudellisesti sitovaa ilmastosopimusta.
Az Uniónak nagy szerepe volt az éghajlatváltozásról szóló Kiotói Jegyzőkönyvről folytatott tárgyalásokban, emellett a kis szén-dioxid-kibocsátást célzó belpolitikai programja valószínűleg a legfejlettebb és legkifinomultabb ilyen program a világon. Az EU a jövőben is kiemelten fontos szereplő lesz: nélküle elképzelhetetlen ambiciózus törekvéseket megvalósítani az éghajlatváltozás elleni küzdelem terén. Az Európai Unió koalíció létrehozására törekszik annak érdekében, hogy az éghajlatváltozásról szóló, jogilag kötelező érvényű megállapodás mihamarabb megszülessen.
Unia Europejska walnie przyczyniła się do wynegocjowania protokołu z Kioto w sprawie zmian klimatu i dzięki wewnętrznemu, prawdopodobnie najbardziej zaawansowanemu na świecie planowi ograniczania emisji pozostaje kluczowym podmiotem w tym zakresie, niezbędnym do przyjęcia ambitnego planu zmiany. Unia koncentruje się na stworzeniu koalicji na rzecz zawarcia prawnie wiążącego porozumienia w sprawie zmiany klimatu.
Únia zohrala kľúčovú úlohu pri rokovaniach o Kjótskom protokole o zmenách klímy. Vďaka svojmu programu v oblasti znižovania emisií a prechodu na nízkouhlíkové hospodárstvo, ktorý je pravdepodobne najpokročilejším na svete, zostáva Únia kľúčovým hráčom v tejto otázke. EÚ sa zameriava na vytvorenie koalície pre právne záväznú dohodu o zmene klímy.
Evropska unija je odigrala odločilno vlogo pri pogajanjih za Kjotski sporazum o podnebnih spremembah. Razpolaga z verjetno najnaprednejšo strategijo nizkoogljičnega gospodarstva na svetu in tako ostaja vodilna sila v boju proti podnebnim spremembam ter nepogrešljivi zagovornik ambicioznih sprememb. Evropska unija želi zdaj pridobiti široko podporo držav za nov, pravno zavezujoč sporazum o podnebnih spremembah.
EU hade en framstående roll i förhandlingarna om Kyotoprotokollet om klimatförändringar och fortsätter att vara en av huvudaktörerna på området. Unionens egen agenda för låga koldioxidutsläpp är kanske världens mest långtgående och sofistikerade och en viktig förutsättning för att EU ska kunna driva igenom stora förändringar. Unionen är inriktad på att skapa en koalition för ett rättsligt bindande klimatavtal.
Eiropas Savienība bija viens no virzītājspēkiem sarunās par Kioto protokolu klimata pārmaiņu jomā. Arī pašlaik tās CO2 emisiju samazināšanas programma, iespējams, ir visprogresīvākā un visambiciozākā pasaulē, un ar to ES ir apliecinājusi savas vadošās pozīcijas šajā jomā, kurā iecerēts īstenot vērienīgas pārmaiņas. ES nolūks ir izveidot koalīciju, kuras darbs vainagotos ar juridiski saistošu nolīgumu klimata pārmaiņu jomā.
L-Unjoni kienet strumentali fin-negozjati tal-Protokoll ta' Kyoto dwar it-tibdil fil-klima u, għandha aġenda ta' karbonju baxx għall-użu domestiku li probabbilment hu l-aktar avvanzat u soffistikat fid-dinja, għadha attur kruċjali fil-kwistjoni, indispensabbli biex tavvanza aġenda ambizzjuża ta' tibdil. L-Unjoni qed tiffoka biex tibni koalizzjoni għal ftehim legalment vinkolanti dwar it-tibdil fil-klima.
  on-it.gr  
Sistemul RMI se bazează pe o infrastructură dedicată (RMI Server) exemplificată precum un recipient de date ale instalației care sunt agregate și puse la dispoziţie în mod simplu și intuitiv, modulate și reprezentate în funcție de tipul de utilizator care dorește să le analizeze și să le utilizeze.
RMI system is based on a dedicated infrastructure (RMI server) similar to a container for the system’s data that are aggregated and made available simply and intuitively: data are modulated and represented according to the type of client who wants to analyse and use them.
Le système RMI se base sur une infrastructure consacrée (RMI Server) illustrée comme un conteneur de données d'équipement, lesquelles sont agrégées et rendues disponibles de façon simple et intuitive, modulées et représentées en fonction des exigences de l’utilisateur en termes d’analyses et de gestion.
El sistema RMI se basa en una infraestructura (RMI Server) similar a un contenedor de datos de instalación que son agregados y puestos a disposición de un modo simple e intuitivo. La información es organizada y representada en función del tipo de usuario que desea analizarlos y utilizarlos.
Il sistema RMI si basa su un'infrastruttura dedicata (RMI Server) esemplificato come un contenitore di dati d'impianto che vengono aggregati e resi disponibili in modo semplice ed intuitivo, modulati e rappresentati in funzione del tipo di utente che desidera analizzarli e utilizzarli.
Het RMI-systeem is gebaseerd op een specifieke infrastructuur (RMI Server) die kan beschouwd worden als een data container van de installatie. De gegevens worden verzameld en op een eenvoudige en intuïtieve wijze beschikbaar gesteld, gemoduleerd en weergegeven op basis van het type gebruiker die ze wenst te analyseren en te gebruiken.
  6 Hits www.hassanameli.it  
Dacă dorești să ne împărtășești o activitate media în ceea ce ne privește sau în cazul în care dorești informații, te rugăm să contactezi agenția noastră parteneră de media și PR.
Soweit Sie uns ein Medienereignis mitteilen möchten, oder weitere Informationen benötigen sollten, wenden Sie sich bitte an unsere Partneragentur für Medien und PR.
Если вы желаете использовать нашу информацию в прессе, пожалуйста, свяжитесь с PR Агенством – нашим партнёром.
  cars.wizzair.com  
Atunci când rezervi o mașină sau soliciți o cotație, îți cerem informațiile de care avem nevoie pentru a-ți oferi ceea ce îți dorești. Aceasta poate include numele, vârsta și datele de contact (e-mail, adresa și numărul de telefon) ale șoferului principal, data și locul nașterii, informații referitoare la pașaport, informații despre permisul de conducere și despre modalitățile de plată.
We provide international customer service 24/7 in over 40 languages. Sharing your details with our customer service staff allows us to help you when you need it: for example, helping you find a car, or responding to your queries.
Il se peut que nous utilisions vos coordonnées afin de vous inviter à remplir une simple enquête de satisfaction à l’issue de votre location. Cela nous aidera à mieux comprendre et à améliorer nos services ainsi que ceux dispensés par nos partenaires.
Rentalcars.com cuenta con un servicio de atención al cliente en más de 40 idiomas disponible 24 horas al día, 7 días a la semana. Compartir sus datos personales con nuestro personal de atención al cliente nos permite ayudarle cuando lo necesite, como, por ejemplo, ayudándole a encontrar el alquiler ideal o respondiendo a sus cuestiones.
عندما تحجز سيارة أو تطلب عرض سعر، نطلب منك المعلومات التي نحتاج إليها لنتمكن من تلبية طلبك. قد يشمل ذلك اسم السائق الرئيسي وسنه وبيانات الاتصال الخاصة به (عنوان البريد الإلكتروني والعنوان ورقم الهاتف)، تاريخ ومحل الميلاد، وبيانات جواز السفر وبيانات رخصة القيادة بالإضافة إلى بيانات السداد.
Когато резервирате кола или поискате оферта, ние Ви питаме за данните, които ни трябват, за да Ви дадем, каквото искате. Те могат да включват името на основния шофьор, възраст, данни за контакт (имейл, адрес и телефонен номер), дата и място на раждане, информация за свидетелството за правоуправление и информация за плащане.
Prilikom rezervacije automobila ili traženja ponude, tražimo od vas informacije koje su nam potrebne kako bismo vam osigurali ono što želite. To mogu biti dob, kontaktni podaci (e-pošta, adresa i broj telefona), datum i mjesto rođenja glavnog vozača te podaci o putovnici, vozačkoj dozvoli i plaćanju.
Když si pronajmete vůz nebo požádáte o cenovou nabídku, poprosíme Vás o informace potřebné k tomu, abychom Vám dokázali poskytnout to, co si přejete. Jedná se o informace jako je jméno řidiče, věk, kontaktní údaje (telefonní číslo, e-mailová a poštovní adresa), datum a místo narození, údaje v cestovním pasu, řidičském průkazu a platební údaje.
Þegar þú bókar bíl eða biður um tilboð, biðjum við þig um þær upplýsingar sem við þurfum að fá frá þér til að uppfylla beiðni þína. Þetta gæti innifalið nafn aðal ökumanns, aldur hans, tengiliðaupplýsingar (netfang, heimilisfang og símanúmer), fæðingardagsetningu og -stað, vegabréfsupplýsingar, upplýsingar um ökuskírteini og borgunarupplýsingar.
Saat Anda memesan mobil atau meminta penawaran, kami meminta Anda untuk memberikan informasi yang kami butuhkan untuk memberi apa yang Anda inginkan. Ini mungkin termasuk nama, usia, perincian kontak pengemudi utama (email, alamat, dan nomor telepon), tanggal dan tempat lahir, informasi paspor, informasi SIM, dan informasi pembayaran.
고객님께서 차량을 예약하거나 렌탈요금을 문의하실 경우, 고객님께서 원하시는 내용을 전달하기 위해 저희가 꼭 알아야 할 정보가 있습니다. 이때 해당 정보의 제공을 고객님께 요청하게 됩니다. 여기에는 주 운전자의 성명, 나이, 연락처 상세(이메일, 주소, 전화번호), 생년월일, 출생지, 여권 정보, 운전면허증 정보, 결제 정보 등이 포함됩니다.
Kai rezervuojate automobilį ar prašote pateikti nuomos pasiūlymą, prašome informacijos, kurios mums reikia, kad suteiktume norimą informaciją. Tai gali būti pagrindinio vairuotojo vardas ir pavardė, amžius, kontaktiniai duomenys (el. pašto adresas, adresas ir telefono nr.), gimimo data ir vieta, paso informacija, vairuotojo pažymėjimo informacija bei mokėjimo informacija.
Kiedy rezerwujesz samochód lub pytasz o cenę, prosimy Cię o informacje potrzebne nam do zrealizowania usługi. Może to być imię i nazwisko kierowcy, jego wiek, dane do kontaktu (e-mail, adres, numer telefonu), data i miejsce urodzenia, dane paszportu, dane prawa jazdy czy informacje dotyczące płatności.
Мы можем использовать вашу контактную информацию, чтобы пригласить вас ответить на короткий опрос относительно вашей аренды автомобиля. Результаты опроса помогают лучше понимать и улучшать обслуживание наших партнеров по прокату автомобилей, предоставляемых нашим клиентам.
Keď si rezervujete auto alebo si vyžiadate cenovú ponuku, požiadame vás o informácie, ktoré potrebujeme, aby sme vám mohli dať to, čo chcete. Toto môže zahŕňať meno hlavného vodiča, vek, kontaktné údaje (e-mail, adresa a telefónne číslo), dátum narodenia, informácie o pase, o vodičskom preukaze a informácie o platbe.
Ko rezervirate avto ali pošljete povpraševanje, vas zaprosimo za podatke, ki jih potrebujemo, da naredimo, kar želite. To lahko vključuje ime, starost, podatke za stik (e-naslov, naslov in telefonska številka), datum in kraj rojstva, podatki o potnem listu, podatki o vozniškem dovoljenju in podatki o plačilu za glavnega voznika.
เมื่อคุณจองรถหรือส่งคำขอใบเสนอราคา เราจะถามข้อมูลจากคุณเพื่อนำเสนอข้อมูลที่คุณต้องการ ข้อมูลนี้อาจประกอบด้วยชื่อคนขับรถหลัก อายุ รายละเอียดสำหรับติดต่อ (ที่อยู่ อีเมล และหมายเลขโทรศัพท์) สถานที่และวันที่เกิด ข้อมูลหนังสือเดินทาง ข้อมูลเกี่ยวกับใบขับขี่ และข้อมูลการชำระเงิน
Bir araba kiraladığınızda veya fiyat teklifi almayı talep ettiğinizde size istediğinizi verebilmemiz için ihtiyacımız olan bilgileri sizden talep ederiz. Bu bilgiler arasında ana sürücünün adı, yaşı, iletişim bilgileri (e-posta, adres ve telefon numarası), doğum yeri ve tarihi, pasaport bilgileri, sürücü belgesi bilgileri ve ödeme bilgileri yer alabilir.
Khi bạn đăng ký thuê xe hoặc yêu cầu báo giá, chúng tôi sẽ hỏi bạn thông tin cần thiết để đáp ứng chính xác nhu cầu của bạn. Những thông tin đó có thể bao gồm tên, tuổi, chi tiết liên hệ (email, địa chỉ và số điện thoại), ngày sinh và nơi sinh, thông tin hộ chiếu, thông tin giấy phép lái xe và thông tin thanh toán của người lái xe chính.
כאשר אתם מזמינים רכב או מבקשים הצעת מחיר, אנחנו מבקשים את המידע הדרוש לנו על מנת לספק לכם את מה שאתם צריכים. המידע עשוי לכלול את שם הנהג הראשי, גיל, פרטי יצירת קשר (אימייל, כתובת מגורים ומספר טלפון), תאריך ומקום לידה, פרטי הדרכון, פרטי רישיון הנהיגה ופרטי התשלום.
Kad Jūs rezervējat automašīnas nomu vai pieprasāt cenas piedāvājumu, mēs lūdzam Jums norādīt informāciju, kas mums ir nepieciešama, lai nodrošinātu Jums nepieciešamo pakalpojumu. Šajā informācijā var būt iekļauts galvenā vadītāja vārds, uzvārds, vecums, kontaktinformācija (e-pasta adrese, adrese un tālruņa numurs), dzimšanas datums un vieta, pases dati, vadītāja apliecības informācija un maksājuma informācija.
  letsfit.com.tr  
Dacă se dorește aplicarea unui machiaj, faceți acest lucru întotdeauna după ce Magic Serum s-a absorbit complet și, de preferat, cu machiaje pulbere și/sau pe bază de ulei.
It is important to know that the key to success of MAGIC SERUM & COLOR is due to two essential routines:
Attendre toujours la totale absorption du produit Magic Serum avant l'application de maquillage, de préférence en poudre et/ou à base d'huile.
Qualora si desideri applicare il trucco, si raccomanda di farlo dopo il completo assorbimento del Magic Serum e preferibilmente con prodotti in polvere e/o a base d'olio.
Se pretender aplicar maquilhagem, faça-o sempre após a total absorção do Magic Serum e preferivelmente com maquilhagem em pó e/ou com base oleosa.
  24 Hits www.biogasworld.com  
Cardul Praga este valid din momentul în care au fost introduse numele utilizatorului și data. Scrie data din care dorești să folosești Cardul pe Card cu cerneală. Asigură-te că Cardul este completat corect pentru că, în cazul în care e alterat, corectat sau ilizibil, Cardul nu poate fi folosit.
La Prague Card è valida una volta che vengono indicati il nome del proprietario e la data di inizio dell’utilizzo. Si prega di scrivere la data d’inizio della validità della tessera con inchiostro sulla tessera stessa. Assicuratevi che tutti i dati siano inseriti sulla tessera perché se sono alterati, modificati o illeggibili, non sarà possibile utilizzare la Prague Card.
O Cartão de Praga é válido quando o nome do titular e a data de início da utilização estão inseridos. Por favor, escreva a data a partir da qual gostaria de começar a utilizar o cartão. Por favor, verifique se o seu cartão está preenchido de forma correta, uma vez que cartões alterados, corrigidos ou ilegíveis não podem ser utilizados.
Prague Card on voimassa siitä lähtien, kun sen haltijan nimi ja alkamispäivämäärä on kirjattu. Ole hyvä ja kirjoita haluamasi alkamispäivämäärä korttiin mustekynällä. Huolehdithan, että korttisi tiedot pitävät paikkansa, sillä muutettuja, korjailtuja tai laittomia kortteja ei voi käyttää.
A Prága kártya akkor érvényes, ha a tulajdonos neve és a használatbavétel dátuma rákerül. Kérjük, hogy azt a dátumot, amikortól használni szeretné a kártyát, tollal írja rá. Ügyeljen a kártyája pontos kitöltésére, mivel a megváltoztatott, javított vagy olvashatatlan kártyák nem használhatók.
Prague Card jest ważna, gdy nazwa właściciela i data rozpoczęcia zostały wprowadzone. Prosimy wpisz datę, od której chcesz używać karty na stronie z tuszem. Upewnij się, że karta jest prawidłowo wypełniona, ponieważ zmieniona, poprawiona lub z nieczytelna może nie mieć zastosowania.
Prak Kart kart sahibinin adı ve kullanmaya başlama tarihi girilir girilmez geçerlidir. Lütfen Kartı kullanmak istediğiniz tarihi Kartı üzerinde mürekkepli kalemle yazınız. Ayrıca Kartınızın doğru bir şekilde doldurulduğundan emin olun; zira değiştirilmiş, düzeltilmiş veya okunmayan Kartlar kullanılamaz.
„Prāgas karte” ir personificēta karte un to nevar nodot kādam citam. Karte ir derīga tikai ar norādītu īpašnieka vārdu un pirmās lietošanas reizes datumu. Karte būs derīga uz laiku līdz 4 dienām no brīža, kad tā tika pirmo reizi lietota. Kartes ar izmaiņām vai labojumiem nedrīkst lietot.
  2 Hits www.omnidecor.it  
Aceasta înseamnă că niciun investitor individual nu va deține suficiente acțiuni pentru a avea o participație de control în ceea ce face compania, ceea ce înseamnă că startup-ul poate continua să funcționeze așa cum dorește.
Testeurs de marque. Tout comme les investisseurs voudront dire à d'autres personnes sur la marque, ils voudront probablement tester les produits ou les services eux-mêmes. Cela peut conduire à des commentaires qui améliorent ce que l'entreprise offre au public.
Kontrolle der Kontrolle. Anstelle von großen Kapitalmengen, die aus wenigen Quellen angehoben werden, sammelt die Reg A + -Förderung kleinere Beträge aus einem größeren Pool von Investoren. Dies bedeutet, dass kein einzelner Investor genügend Aktien besitzen wird, um eine beherrschende Beteiligung an dem zu haben, was das Unternehmen tut, was bedeutet, dass die Inbetriebnahme weiterhin so funktionieren kann, wie es will.
Control de retención. En lugar de grandes cantidades de capital recaudado de algunas fuentes, la financiación Reg A + recoge cantidades más pequeñas de un mayor grupo de inversores. Esto significa que ningún inversionista individual poseerá suficientes acciones para tener una participación de control en lo que hace la compañía, lo que significa que la empresa puede continuar operando como le plazca.
Controllo di mantenimento. Al posto delle grandi quantità di capitale che vengono raccolte da poche fonti, il finanziamento Reg A + raccoglie piccoli importi da un pool di investitori più grande. Ciò significa che nessun singolo investitore possiede abbastanza azioni per avere una quota di controllo in quello che l'azienda fa, il che significa che l'avvio può continuare a funzionare a piacimento.
Controle de retenção. Em vez de grandes quantidades de capital serem geradas a partir de algumas fontes, o Fundo Reg A + cobra menores montantes de um grupo maior de investidores. Isso significa que nenhum investidor único possuirá ações suficientes para ter uma participação de controle no que a empresa faz, o que significa que o arranque pode continuar a funcionar como quiser.
Behoudsbewaking. In plaats van grote hoeveelheden kapitaal uit enkele bronnen op te halen, verzamelt Reg A + -financieringen kleinere bedragen uit een groter aantal beleggers. Dit betekent dat geen enkele investeerder genoeg aandelen bezit om een ​​beheersend belang te hebben in wat het bedrijf doet, wat betekent dat de opstart kan blijven functioneren zoals het wenselijk is.
Säilytyskontrolli. Sen sijaan, että suuri osa pääomasta kasvatettaisiin muutamasta lähteestä, Reg A + -rahoitus kerää pienemmät määrät suuremmasta sijoittajien joukosta. Tämä tarkoittaa sitä, että mikään yksittäinen sijoittaja ei omista tarpeeksi osakkeita, jotta hänellä olisi määräysvallassa oleva osuus yrityksen toiminnasta, mikä tarkoittaa, että käynnistäminen voi edelleen toimia niin kuin on ilahduttavaa.
नियंत्रण रखना बड़े स्रोतों के बजाय कुछ स्रोतों से उठाया जा रहा है, रेग ए + फंडिंग निवेशकों के बड़े पूल से छोटी राशि एकत्र करता है इसका मतलब यह है कि कोई भी निवेशक कंपनी के हिस्से में नियंत्रित हिस्सेदारी रखने के लिए पर्याप्त शेयरों का मालिक होगा, जिसका मतलब है कि स्टार्टअप काम करना जारी रखता है क्योंकि यह उपयुक्त है।
Beholderstyring. I stedet for at store mengder kapital blir hevet fra noen få kilder, samler Reg A + -finansiering mindre beløp fra et større antall investorer. Dette betyr at ingen enkelt investor vil eie nok aksjer for å ha en kontrollerende eierandel i hva selskapet gjør, noe som betyr at oppstarten kan fortsette å fungere som den ønsker.
Behållningskontroll. I stället för att stora mängder kapital höjas från några källor samlar Reg A + -finansiering mindre belopp från en större pool av investerare. Det innebär att ingen enskild investerare kommer att äga tillräckligt med aktier för att ha en kontrollerande andel i vad företaget gör, vilket innebär att uppstart kan fortsätta att fungera som det behagar.
การควบคุมการเก็บรักษา แทนที่จะใช้เงินทุนจำนวนมากจากแหล่งที่มาไม่กี่แห่งเงินทุน Reg A + จะเก็บเงินจำนวนน้อยจากกลุ่มผู้ลงทุนรายใหญ่ ซึ่งหมายความว่าไม่มีนักลงทุนรายใดคนหนึ่งจะเป็นเจ้าของหุ้นที่ถือหุ้นได้เพียงพอที่จะมีส่วนได้เสียในสิ่งที่ บริษัท ทำซึ่งหมายความว่าการเริ่มต้นใช้งานจะดำเนินต่อไปได้ตามที่พอใจ
Kawalan penahan. Daripada jumlah modal yang besar yang dibangkitkan dari beberapa sumber, pendanaan Reg A + mengumpul jumlah yang lebih kecil daripada kumpulan pelabur yang lebih besar. Ini bermakna tiada seorang pelabur tunggal akan memiliki saham yang cukup untuk memiliki kepentingan mengawal apa yang dilakukan syarikat, yang bermaksud bahawa permulaan itu boleh terus beroperasi seperti yang dikehendaki.
  124 Hits ec.jeita.or.jp  
„Dragi copii, prezența mea este dar al Lui Dumnezeu pentru voi toți și imbold de convertire. Satana e puternic și dorește să pună dezordine și neliniște în inimile și în gândurile voastre. De aceea, copilașilor, rugați-vă ca Duhul Sfânt să vă conducă pe calea dreaptă a bucuriei și a păcii.
“Estimats fi lls, també en aquest temps difícil l’Amor de Déu m’envia a vosaltres. Fills meus, no tingueu por, jo estic amb vosaltres. Doneu-me els vostres cors amb una total confi ança perquè jo pugui ajudar-vos a reconèixer els signes d’aquest temps en què viviu. Jo us ajudaré a conèixer l’amor del meu Fill. Jo, a través vostre, triomfaré. Us regracio!"
Az utolsó mindennapi jelenés alkalmával, 1998. szeptember 12-én, a Szűzanya azt mondta Jakov Čolonak, hogy minden évben egyszer, december 25-én, karácsonykor fog megjelenni neki. Így történt ebben az évben is. A jelenés 14:40-kor kezdődött és 8 percig tartott. Ezután Jakov a következő üzenetet adta át:
"Kjære barn! Min bønn i dag er for alle dere som søker nåden til omvendelse. Dere banker på døren til Hjertet mitt men uten håp og uten bønn, i synd og uten Sakramentet som gir forsoning med Gud. (Det Hellige Skriftemål) Forlat synd og bestem dere, mine små barn, for hellighet. Bare på den måten kan Jeg hjelpe dere, høre bønnene deres, og gå i forbønn for dere hos Den Aller Høyeste. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
  2 Hits www.karl-may-museum.de  
Dacă credeți că un utilizator YouRock a încălcat dreptul tău de proprietate și dorești să ne semnalezi acest lucru, transmite-ne un mesaj la info@yourock.jobs
Si crees que un usuario de YouRock está violando tus derechos de autor, y deseas notificarlo, por favor, envíanos un correo electrónico a info@yourock.jobs
Αν πιστεύεις ότι κάποιος από τους χρήστες του YouRock παραβιάζει περιεχόμενο της πνευματικής ιδοκτησίας σου και θες να μας ενημερώσεις μπορείς να στείλεις email στο info@yourock.jobs
Als je denkt dat een gebruiker op YouRock inbreuk maakt op jouw copyrights en je wilt ons daarvan op de hoogte stellen, stuur ons dan alsjeblieft een email op info@yourock.jobs
Ако смятате, че даден потребител на сайта YouRock нарушава авторските ви права и искате да ни уведомите, моля да ни пишете на електронен адрес: info@yourock.jobs.
Ukoliko smatrate da neki korisnik na YouRock portalu krši vaša autorska prava i želite nas o tome obavijestiti, molimo vas pošaljite nam email na info@yourock.jobs
Amennyiben úgy gondolod, hogy a YouRock egy felhasználója megsértette szerzői jogaidat, és szeretnél értesíteni bennünket, kérjük, küldj emailt nekünk a info@yourock.jobs címre.
YouRock ไม่สามารถตรวจสอบและไม่ได้ตรวจสอบเนื้อหาและการสื่อสารของผู้ใช้ ดังนั้นเราจึงไม่สามารถรับประกันและไม่ได้รับประกันว่าเว็บไซต์ของเราปราศจากเนื้อหาที่ผิดกฎหมายหรือเนื้อหาอื่นใดที่อาจมีการมองว่าไม่เป็นที่ยอมรับ
YouRock không thể và không kiếm soát nội dung cũng như trao đổi của người sử dụng và vì thế sẽ không thể và không đảm bảo được rằng trang web của chúng tôi sẽ không có các ấn phẩm, tư liệu trái pháp luật hoặc các nội dung có thể coi là không chấp nhận được.
Ja tu domā, ka YouRock lietotājs pārkāpj autortiesības, un vēlies mūs informēt, lūdzu, sūti e-pastu uz info@yourock.jobs
  welcome.hp.com  
“Este necesar ca oamenii să lucreze împreună pentru atinge obiective comune şi pentru a evita să lucreze în direcţii diferite, dacă se doreşte atingerea celui mai înalt nivel de eficienţă şi succes.”
To provide products, services and solutions of the highest quality and deliver more value to our customers that earns their respect and loyalty.
Les objectifs d'HP ont guidé l'entreprise dans la conduite de son activité depuis 1957, année au cours de laquelle ils ont été rédigés par Bill Hewlett et Dave Packard, cofondateurs de HP.
Los objetivos corporativos de HP han guiado a la companía en sus actividades comerciales desde 1957, cuando sus cofundadores, Bill Hewlett y Dave Packard, los redactaron por primera vez.
Gli obiettivi aziendali guidano HP nella condotta delle attività dal 1957, quando l'azienda è stata avviata dai suoi co-fondatori Bill Hewlett e Dave Packard.
Os Objetivos Corporativos da HP têm orientado a empresa na condução de seus negócios desde 1957, quando foram definidos pelos seus fundadores Bill Hewlett e Dave Packard.
De bedrijfsdoelstellingen van HP hebben sinds 1957 als leidraad gediend voor de algehele bedrijfsvoering Deze werden in dat jaar voor het eerst vastgelegd door de oprichters Bill Hewlett en Dave Packard.
Корпоративните цели на HP ръководят компанията в нейното бизнесповедение от 1957 г., когато са записани за пръв път от съоснователите Бил Хюлет и Дейв Пакард.
Ciljevi tvrtke HP predstavljaju smjernice za njeno poslovanje još od 1957. godine kada su ih zajednički sročili njeni suosnivači Bill Hewlett i Dave Packard.
HP:n koko yrityksen kattavat tavoitteet ovat ohjanneet yrityksen toimintaa vuodesta 1957 alkaen, jolloin perustajat Bill Hewlett ja Dave Packard laativat ensimmäiset tavoitteet.
1957 óta a HP alapítói, Bill Hewlett és Dave Packard által megfogalmazott vállalati célkitűzések vezérlik a cég üzleti tevékenységeit.
HP vadovaujasi šiais korporacijos tikslais nuo pat 1957 m., kai juos pirmą kartą suformulavo abu steigėjai – Bilas Hiuletas (Bill Hewlett) ir Deivas Pakardas (Dave Packard).
HPs fellesmål har veiledet selskapet i dets forretningspraksis siden 1957, når de først ble skrevet ned av grunnleggerne Bill Hewlett og Dave Packard.
Bill Hewlett i Dave Packard, założyciele HP, już w 1957 roku sformułowali cele korporacyjne, które do dziś stanowią wytyczne dotyczące prowadzenia firmy.
Корпоративные цели HP указывали направление в ведении бизнеса компании, начиная с 1957 года, когда они были впервые описаны основателями Биллом Хьюлеттом и Дэйвом Паккардом.
Spoločné ciele HP sprevádzali spoločnosť v jej obchodnom vedení od roku 1957, kedy boli po prvýkrát definované spoluzakladateľmi Billom Hewlettom a Daveom Packardom.
Cilji podjetja HP so postavljeni v skladu s politiko poslovanja od leta 1957, ko sta jo napisala ustanovitelja Bill Hewlett in Dave Packard.
HP'nin Şirket Amaçları, şirketin ortak kurucuları Bill Hewlett ve Dave Packard tarafından yazıldıkları 1957 yılından bu yana şirketin iş yönetiminde yol gösterici olmuştur.
HP uzņēmējdarbības mērķus 1957. gadā pirmoreiz pierakstīja firmas dibinātāji Bils Hjūlets un Deivs Pakards, un kopš tā laika tie kalpo kā vadlīnijas uzņēmuma vadīšanai.
  www.garnimonica.it  
Dacă Parlamentul European doreşte să se implice în problema ţigărilor electronice în mod raţional, ar trebui s-o promoveze şi susţină nu s-o restricţioneze.
O nosso objetivo é expressar a vontade de muitos que já vaporizam, planeiam vaporizar, que tenham um ente querido que vaporize ou alguém que simplesmente respeite os valores da esfera privada e dos direitos pessoais.
Meie eesmärk on väljendada paljude nende inimeste arvamust, kes juba veibivad, planeerivad veipima hakata, on armastanud veipijat, või kes lihtsalt austavad eraelu ja isikuõigusi.
Den sätter godtyckliga gränser för konsumenternas val, som bygger på misstolkade vetenskapliga bevis.
  www.ecvinternational.com  
O cultivatoare de legume şi profesoară calificată în economie domestică de 46 de ani, Carla conduce un magazin şi o fermă peri-urbană şi are doi copii. Deşi nu se plictiseşte niciodată, uneori îşi doreşte să aibă mai mult timp pentru a fi creativă şi să încerce reţete noi.
46-letnia hodowczyni warzyw oraz nauczycielka zajęć praktyczno-technicznych, Carla, prowadzi podmiejskie gospodarstwo ekologiczne i sklep, ma też dwoje dzieci. Mimo, że już ma wiele zajęć, chciałaby mieć więcej czasu by móc być bardziej kreatywną i spróbować nowych przepisów.
  6 Hits cor.europa.eu  
Premiul european pentru sectorul public (EPSA) 2013 doreşte să aducă laolaltă cei mai inovatori, mai eficienţi şi mai performanţi actori din toate sectoarele administraţiei publice. Concursul este deschis tuturor nivelurilor de administraţie publică din Europa, indiferent de dimensiuni sau tipul de administraţie.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
Le Prix européen du secteur public (EPSA) 2013 vise à rassembler les acteurs les plus innovants et efficaces de tous les secteurs de l'administration publique. Le concours s'adresse à tous les échelons de l'administration publique d'Europe, quels qu'en soient le type d'administration et la taille. Les candidatures peuvent être introduites jusqu'au 12 avril.
Der European Public Sector Award (EPSA) 2013 soll die innovativsten, effizientesten und leistungsstärksten Akteure in allen Bereichen der öffentlichen Verwaltung zusammenbringen. Der Wettbewerb richtet sich, unabhängig von Größe und Typus, an alle Ebenen der öffentlichen Verwaltung in Europa. Bewerbungsfrist ist der 12. April.
El Premio del Sector Público Europeo (PSPE) 2013 pretende congregar a los elementos más innovadores y eficientes de todos los sectores de la administración pública. El concurso estará abierto a todos los niveles de la administración pública en Europa, independientemente del tamaño o del tipo de administración. El plazo para la presentación de candidaturas es el 12 de abril.
L'edizione 2013 del Premio europeo del settore pubblico (EPSA) mira a raccogliere gli esempi più brillanti, innovativi ed efficienti in tutti i settori della pubblica amministrazione. Il concorso è aperto a tutti i livelli della pubblica amministrazione europea, quali che siano le dimensioni o la tipologia dell'ente. Il bando scade il 12 aprile 2013.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
Ο διαγωνισμός EPSA 2013 αποσκοπεί στην συγκέντρωση των πλέον καινοτόμων, αποτελεσματικών και αποδοτικών οργανισμών από όλους τους τομείς της δημόσιας διοίκησης. Απευθύνεται σε όλες τις βαθμίδες της ευρωπαϊκής δημόσιας διοίκησης, ανεξάρτητα από το μέγεθος ή τον τύπο του οργανισμού. Η προθεσμία υποβολής των αιτήσεων λήγει στις 12 Απριλίου.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
Europejska Nagroda Sektora Publicznego (EPSA) 2013 ma wyłonić najbardziej innowacyjne i skuteczne oraz osiągające najlepsze wyniki podmioty ze wszystkich sektorów administracji publicznej. Ubiegać się o nią mogą podmioty administracji publicznej wszystkich szczebli w Europie, niezależnie od wielkości i rodzaju administracji. Termin nadsyłania zgłoszeń upływa 12 kwietnia.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
  8 Hits www.perlepietre.com  
Fiecare comitet are o funcție specifică, deși majoritatea lucrează împreună pentru a sprijini diversele proiecte ale OTW și a contribui la succesul organizației. Dacă dorești să-ți donezi timpul pentru a ajuta OTW, verifică listele de voluntariat pentru a vedea dacă există o poziție disponibilă care se potrivește aptitudinilor și intereselor tale.
The OTW is organized into committees, which are all made up of volunteers. Each committee has a specific focus, though most work together in supporting various OTW projects and contributing to the success of the organization. If you’re interested in giving of your time to support the OTW, check the volunteer listings to see if there’s an open position that matches your skills and interests. The OTW committees are:
L’OTW (Organisation pour les Œuvres Transformatives) est organisée en comités, qui sont tous composés de bénévoles. Chaque comité se concentre sur un objectif précis. Néanmoins, la plupart d’entre eux travaillent de concert pour soutenir divers projets de l’OTW, contribuant ainsi à la réussite de l’organisation. Si vous souhaitez donner de votre temps à l’OTW, consultez les annonces de bénévolat pour voir si un poste correspondant à vos compétences et intérêts est disponible. Les comités constituant l’OTW sont :
Die OTW (Organisation für Transformative Werke) ist in Komitees organisiert, die alle aus Freiwilligen bestehen. Jedes Komitee hat einen speziellen Fokus, obwohl die meisten in diversen OTW-Projekten zusammenarbeiten und so zum Erfolg der Organisation beitragen. Wenn Sie sich dafür interessieren, die OTW mit Ihrer Zeit zu unterstützen, besuchen Sie die Freiwilligen-Ausschreibungen, um zu sehen, ob es eine offene Stelle gibt, die Ihren Fähigkeiten und Interessen entspricht. Die OTW-Komitees sind:
OTW (Organizacija za transformativna djela) je organizirana kroz vijeća koja sačinjavaju volonterke/volonteri. Svako vijeće ima specifičan fokus, iako većina surađuje u podupiranju različitih projekata OTW-a i pridonose uspjehu čitave organizacije. Ako ste zainteresirani za podupiranje OTW-a, pogledajte volonterski oglasnik da vidite ima li otvorenih mjesta koje odgovaraju vašim vještinama i interesima. Vijeća OTW-a su:
OTW (Společnost pro transformativní tvorbu) je uspořádána do výborů, které sestávají z dobrovolníků. Každý výbor má své specifické zaměření, ačkoli většina pracuje společně na podpoře různých projektů OTW a přispívá tím k úspěchu společnosti. Pokud máte zájem věnovat svůj čas podpoře OTW, podívejte se na seznam volných pozic pro dobrovolníky – uvidíte, jestli je zde některá, která odpovídá vašim dovednostem a zájmům. Výbory OTW jsou následující:
OTW (Transformatiivisten teosten järjestö) on organisoitu toimikuntiin, jotka kaikki koostuvat vapaaehtoisista. Toimikunnat ovat kaikki keskittyneet omiin alueisiinsa, joskin useat niistä tekevät yhteistyötä tukeakseen erinäisiä OTW:n projekteja ja antaakseen oman panoksensa OTW:n menestykseen. Jos olet kiinnostunut lahjoittamaan omaa aikaasi OTW:n tueksi, voit tarkistaa vapaaehtoisten rekrytointisivulta onko tarjolla taitojasi ja kiinnostustasi vastaavaa paikkaa. OTW:n toimikunnat ovat:
Az OTW (Szervezet a Transzformatív Munkákért) bizottságokból áll, melyeket önkéntesek működtetnek. Mindegyik bizottság különálló területekre koncentrál, noha legtöbbször együtt támogatják a különféle OTW projekteket és együtt járulnak hozzá a szervezet sikeréhez. Amennyiben érdekelne, hogyan támogathatnátok az OTW-t a szabadidőtökben, nézzétek meg az önkéntesi lehetőségek jegyzékét, hogy megtudhassátok, van-e olyan meghirdetett pozíció, amely megfelel a képességeiteknek és érdeklődési körötöknek. Az OTW az alábbi bizottságokból áll:
OTW består av flere komiteer, som alle består av frivillige. Hver komité har et spesifikt fokus, selv om de fleste jobber sammen om å støtte de forskjellige prosjektene til OTW og å bidra til organisasjonens suksess. Dersom du er interessert i å dedikere noe av tiden din til å støtte OTW, se oversikten over ledige stillinger for frivillige for å se om det er en ledig stilling som passer dine ferdigheter og interesser. OTWs komiteer er:
OTW (Transformatif Eserler Derneği) gönüllülerden oluşan komitelerle organize edilmiştir. Her komite belli bir konuya odaklanmıştır,fakat çeşitli OTW projelerini desteklemek ve derneğin başarısına katkıda bulunmak için çoğu birlikte çalışır. OTW’yi desteklemek için zamanınızı ayırmayı düşünürseniz gönüllü kadrolarını inceleyip yetenek ve ilgi alanlarınıza uyan açık pozisyon olup olmadığını kontrol edebilirsiniz. OTW komiteleri:
Mae’r OTW (Mudiad Cyfryngau Trawsffurfiadwy) wedi ei threfnu i fewn i bwyllgorau. Mae gan pob pwyllgor canolbwynt penodol, er bod y rhan fwyaf o’r rhain yn gweithio a’i gilydd i gefnogi prosiectau’r OTW a chyfrannu at lwyddiant y mudiad. Os mae gennych chi ddiddordeb mewn cyfrannu eich amser i gefnogi’r OTW, edrychwch ar y restr wirfoddoli i weld os mae na safle agorol sy’n debyg i’ch sgiliau a’ch diddordebau. Mae pwyllgorau yr OTW yn cynnwys:
  6 Hits www.migraweb.ch  
Toate cantoanele oferă gratuit între 1 și 2 ani de grădiniță (învățământ preșcolar), iar în cantonul Ticino chiar 3 ani. HarmoS dorește, printre altele, ca grădinița să devină obligatorie pentru toți.
En Suiza, la mayoría de los adolecentes entre 18 y 19 años pasan los exámenes finales del grado secundario II. Esto les permite entrar sin rodeos en la vida profesional o en una Escuela superior (ES); si han adquirido una “maturité gymnasiale” o profesional, en una Universidad o en una Alta escuela especializada (HES)
A escola obrigatória começa para toda criança a partir dos seis anos passados. Ela dura nove anos e é geralmente dividida em seis anos de escola primária e em três anos de escola secundária (grau I). A escola pública é gratuita.
Të gjitha kantonet ofrojnë 1 deri 2 vite mësim pa pagesë për parashkollorët në kopshte të fëmijëve. Ne kantonin e Tiçines janë 3 vite.
همه کانتون ها از 1 تا 2 سال پیش دبستانی دارند. در کانتون تسین کودکان 3 سال به مهد کودک می روند. HarmoS، در میان چیزهای دیگر ، می خواهد پیش دبستانی را اجباری کند.
Все кантоны предлагают от года до двух лет бесплатное посещение детского сада (дошкольное обучение). В кантоне Тессин предлагается 3 года дошкольного обучения. Организация HarmoS считает посещение детского сада обязательным для всех детей.
Под услов да ги исполни барањата, секој може да го следи образованието по сопствен избор. Во случај на универзитети и виши училишта, нема ограничувања ни за местото на школување.
Na tango moto akokisi mibeko esengeli, akoki kolanda kelasi nionso ye alingi. Na oyo etali université to ba eteyelo ya likolo, moto akoki pe kopona esika ye alingi kotanga.  Mibeko mosusu ezali nzoka nde po na lolenge ya boyekoli mosala, po ete esengeli pe kotala makoki ya bisika oyo ekoki koyamba bayekoli.
ኩለን ካንቶናት ካብ ሓደ ክሳብ ክልተ ዓመት ናይ ቅድመ ትምህርቲ ዕድል ይህባ። ኣብ ካንቶን ተቺኖ፡ ህጻናት ሰለስተ ዓመት ቅድመ ትምህርቲ ይከታተሉ። HarmoS ካብ ዝደልዮ ሓደ፡ ቅደመ ትምህርቲ ግዴታዊ ኪኸውን እዩ።
  www.italiaes.org  
De fapt, ea merge şi mai departe, adăugând la acestea bucuria conectării cu propriul Sine. Imaginaţi-vă o invenţie încântătoare, care oferă fiecărei persoane aroma, pe care el sau ea o doreşte, precum şi necesităţile zilei, la orice oră.
Whether one is looking for peace of mind, a stress-free life or physical well-being, Sahaja Yoga Meditation offers it all. In fact, it goes a step further, adding the joys of connecting with one's Self to the mix. Imagine a delightful concoction which gives each person the flavor he or she desires and needs at any time of day. With Sahaja Yoga Meditation, one finds this ever flowing source of delight that revitalizes and brings joy to every moment of one's life.
Que l’on soit à la recherche de la paix de l’Esprit, d’une vie libérée du stress, ou d’un bien-être physique, la méditation de Sahaj Yoga nous offre tout cela. En fait, cela va plus loin en nous offrant la joie d’être connectés au Soi de surcroit. Imaginez une concoction délicieuse qui donnerait à chacun la saveur qu’il ou elle désire ou nécessite à chaque instant de la journée. Avec la méditation Sahaj, on trouve cette source de délice intarissable qui nous revitalise et apporte de la joie à chaque instant.
Egal ob man sich nach psychischer Balance, einem Leben ohne Stress oder nach körperlichem Wohlbefinden sehnt, Sahaja Yoga Meditation kann das alles bieten. Und zu all dem kommt noch die unglaubliche Freude der Verbindung mit dem Spirit. Mit Sahaja Meditation findet man eine unendlich fließende Quelle des Glücks, die wieder aufleben lässt und jeden Moment Ihres Lebens mit Freude erfüllt.
Ya sea que uno esté buscando paz interior, una vida libre de estrés o el bienestar físico, la Meditación Sahaja Yoga ofrece todo lo anterior. De hecho, va un paso más allá, dando el gozo de la integracion de su ser con el todo. Imagine un exquisito néctar que brinda a cada persona y en cualquier momento el sabor que desea o necesita. Con la Meditación Sahaja, uno encuentra una fuente interminable de gozo que revitaliza y trae felicidad a cada momento de la vida.
Независимо дали търсите покой на ума, живот без стрес или физическо благосъстояние, медитацията в Сахаджа Йога ви предлага всичко това. Всъщност, тя стига по-далече, прибавяйки радостта от връзката със Себето към този микс. Представете си възхитителна смес, която по всяко време на деня дава на всеки човек вкуса, който той желае или от който се нуждае. С медитацията в Сахаджа Йога откривате непресъхващия извор на вътрешен мир, който съживява и носи радост във всеки момент от живота ви.
Желаете ли Вы спокойствия ума, жизни без стресса или физического благополучия – всё это можно достичь с помощью медитации по методу Сахаджа Йоги. Более того, не заставят себя долго ждать и радость от пребывания в союзе с самим собой. Удивительно, но здесь каждый получает только ему необходимое и желанное. Сахадж Медитация открывает неиссякаемый источник наслаждения, обновляющий и приносящий радость в каждый момент жизни.
ผู้ที่กำลังต้องการค้นหาความสงบของจิต ชีวิตที่คลายเครียด หรือสุขภาพกายที่ดี การฝึกสมาธิแบบสหจะโยคะให้ทุกสิ่งดังกล่าว อันที่จริง ยังมีที่มากไปกว่านั้น คือรวมถึงความสุขของการเชื่อมโยงตัวตนของเราเข้ากับส่วนรวม ลองนึกถึงการปรุงอาหารที่น่าพึงใจซึ่งให้รสชาติแก่บุคคลทั้งหญิงและชายตามที่เขาหรือเธอปรารถนาและจำเป็นต้องได้รับไม่ว่าช่วงเวลาใดของวัน โดยการฝึกสมาธิแบบสหจะ บุคคลจะพบต้นสายอันน่าพึงใจที่ไหลรินมาอย่างไม่มีวันหมดสิ้นนี้ ซึ่งให้พลังใหม่และนำความสุขสดชื่นมาให้ทุกวินาทีของชีวิต
Чи ви шукаєте душевного спокою, вільного від стресів життя, чи прагнете покращити своє здоров’я – Сахаджа Йога пропонує це все в комплексі. Вона, фактично, йде дальше, додаючи радість від з’єднання вашого Духу із цим поєднанням. Уявіть собі чудову суміш, яка дає кожній людині смак того, що вона бажає і потребує в будь-який момент свого життя. З допомогою Сахадж медитації, ви знаходите це постійне джерело насолоди, що оживляє вас та приносить радість у будь-яку мить.
  3 Hits enrd.ec.europa.eu  
Reţeaua doreşte să asigure rolul principal jucat de părţile interesate şi utilizatori în influenţarea structurii şi activităţilor reţelei. În consecinţă, serviciul oferit de reţea s-a dezvoltat de baza necesităţilor părţilor interesate, cu implicarea activă a acestora.
The network aims to ensure that stakeholders and users play a central role in influencing the structure and Activities of the network. As a result, the service provided by the network has been developed on the basis of stakeholder needs, with stakeholder involvement.
Le réseau a pour but de garantir que les parties prenantes et les utilisateurs exercent une influence importante sur la structure et les activités du réseau. Dès lors, le service fourni par le réseau a été pensé pour répondre aux besoins des parties prenantes, en impliquant celles-ci.
Das Netzwerk will sicherstellen, dass Interessenvertreter und Nutzer eine zentrale Rolle bei der Einflussnahme auf Struktur und Aktivitäten des Netzwerks spielen. Deshalb wurde der vom Netzwerk angebotene Service auf der Grundlage der Bedürfnisse der Interessenvertreter und unter Einbeziehung der Interessenvertreter entwickelt.
La red trata de garantizar que las partes interesadas y los usuarios jueguen un papel central con influencia sobre la estructura y las actividades de la red. Como resultado, el servicio prestado por la red se ha desarrollado sobre la base de las necesidades de las partes interesadas con la implicación de las mismas.
La rete cerca di garantire che gli attori coinvolti e gli utenti svolgano la propria funzione nel determinare la struttura e le attività della rete. Il servizio fornito della rete è stato, pertanto, sviluppato sulla base delle esigenze dei soggetti coinvolti e con la loro partecipazione.
A rede pretende garantir que os intervenientes e utilizadores influenciem a estrutura e as actividades da rede. Como tal, o serviço oferecido pela rede tem sido desenvolvido com base nas necessidades dos intervenientes, como o empenho dos mesmos.
Το Αγροτικό Δίκτυο το οποίο στηρίζει την παράδοση του Προγράμματος Αγροτικής Ανάπτυξης για την Αγγλία (ΠΑΑΑ) είναι σε πλήρη λειτουργία από τον Απρίλιο του 2008.
Het netwerk streeft ernaar ervoor te zorgen dat belanghebbenden en gebruikers een centrale rol spelen bij het beïnvloeden van de structuur en de activiteiten van het netwerk. Als gevolg hiervan zijn de diensten die door het netwerk worden aangeboden, ontwikkeld op basis van de behoeften en met de inspraak van de belanghebbenden.
Sieć dąży do zagwarantowania zainteresowanym stronom i użytkownikom zasadniczej roli w wywieraniu wpływu na strukturę i działalność sieci. Dlatego też usługi zapewniane przez sieć przygotowano z uwzględnieniem potrzeb zainteresowanych stron i przy ich współpracy.
  17 Hits www.odsherredcamping.dk  
La începutul sezonului, fiecare grup decide care este cota de peşte pe care doreşte să-l captureze. Cota maximă de peşte este 15% pentru fiecare barcă. Fiindcă populaţia de peşte la începutul primului sezon este de 140 de tone, aceasta înseamnă o captură maximă de 21 de tone pentru fiecare grup.
Mësuesi përdor vetëm një frazë për të përcaktuar qëllimin e lojës, “Mundohuni të kapni sa më shumë peshq që të jetë e mundur.” Ky udhëzim mund të kuptohet në mënyra të ndryshme, por mësuesi nuk jep ndonjë informacion shtesë, duke e lënë në dorë  të nxënësve që të vendosin për politikën e tyre të peshkimit. Në mësimin 3, nxënësit do të kthehen përsëri në këtë pikë fillimi.
Nastavnik koristi samo jednu frazu kojom definiše cilj igre, „Pokušajte upecati što je moguće više ribe“. Ova uputa može se shvatiti na različite načine, no nastavnik ništa ne dodaje i učenicima ostavlja da odluče kakva će biti njihova ribarska politika. U 3. lekciji učenici se vraćaju tom polazištu.
Na početku sezone, svaka grupa odlučuje o ribljoj kvoti koju želi izloviti. Maksimalna riblja kvota je 15% po plovilu. Budući da riblja populacija na početku prve sezone iznosi 140 tona, to znači da je maksimalan ulov po grupi 21 tona (ograničenje po svakoj grupi mora se prilagoditi ako sudjeluju više od četiri grupe.)
Наставникот користи само една фраза за да ја дефинира целта на играта, „Уловете колку што е можно повеќе риби“. Ова упатство може да се сфати на различни начини но наставникот не појаснува понатаму и остава на учениците да одлучат за нивната риболовна политика. Во 3-тата лекција учениците ќе се вратат на оваа стартна точка.
  2 Hits www.ecb.europa.eu  
BCE doreşte să aibă o atitudine responsabilă faţă de mediu. În activităţile sale zilnice, BCE optează pentru o utilizare prudentă a resurselor naturale în vederea conservării calităţii mediului şi a protejării sănătăţii umane.
The ECB wants to be an environment-conscious institution. In its day-to-day operations it makes prudent use of natural resources to preserve the quality of the environment and protect human health. Through this approach, the ECB aims to encourage others to demonstrate their environmental awareness and corporate responsibility to staff, third parties and the general public.
Ziel der EZB ist, eine umweltbewusste Institution zu sein, die im Interesse der Umweltqualität und des Gesundheitsschutzes einen schonenden Umgang mit natürlichen Ressourcen pflegt. Auf diese Weise möchte sie auch andere Organisationen sowie Unternehmen dazu bewegen, Umweltbewusstsein und soziale Verantwortung gegenüber Mitarbeitern, Dritten und der Öffentlichkeit zu zeigen.
O BCE pretende ser uma instituição com consciência ecológica. No seu quotidiano, faz uma utilização prudente dos recursos naturais, a fim de preservar a qualidade do ambiente e proteger a saúde humana. Com esta abordagem, visa incentivar outras entidades a darem provas da sua consciência ecológica e responsabilidade institucional perante o respetivo pessoal, terceiros e o público em geral.
ECB chce být ekologicky uvědomělou institucí. Při své každodenní činnosti přistupuje k využívání přírodních zdrojů s rozumem tak, aby zachovala kvalitu životního prostředí a chránila lidské zdraví. ECB chce tímto podpořit další subjekty, aby zaměstnance, třetí strany i širokou veřejnost upozornily na své environmentální povědomí a odpovědnost podniku.
Det er ECB's mål at være en miljøbevidst institution. I det daglige arbejde skal naturresurserne anvendes med omtanke, så miljøet kan bevares, og de ansattes sundhed beskyttes. ECB håber på denne måde at opmuntre andre til at demonstrere deres miljøbevidsthed og miljøansvar over for personale, tredjeparter og offentlighed.
EKP:ssä pidetään tärkeänä, että toiminnan ympäristövaikutuksiin kiinnitetään huomiota. Päivittäisessä toiminnassa käytetään luonnonvaroja harkiten ympäristön laadun ja ihmisten terveyden varjelemiseksi. EKP kannustaa esimerkillään muitakin huolehtimaan ympäristöstä ja osoittamaan siten työntekijöille, yhteistyökumppaneille ja yleisölle toimivansa vastuullisesti.
Az EKB környezettudatos intézménnyé kíván válni. Mindennapi tevékenysége során igyekszik megfontoltan bánni a természeti erőforrásokkal, hogy megőrizze a környezet minőségét és védje az emberi egészséget. Ezzel a hozzáállásával egyszersmind másokat is arra ösztönöz, hogy tegyenek bizonyságot környezettudatosságukról és társadalmi felelősségükről alkalmazottaik, a harmadik felek és a lakosság körében.
EBC chce być instytucją ekologiczną. W swojej codziennej działalności rozważnie korzysta z zasobów naturalnych, aby dbać o środowisko i chronić zdrowie ludzkie. Tym podejściem EBC pragnie też zachęcić inne podmioty, by wykazywały się wrażliwością ekologiczną i odpowiedzialnością społeczną przed sobą nawzajem, swoimi pracownikami i ogółem społeczeństwa.
ECB chce byť inštitúciou ohľaduplnou k životnému prostrediu. Pri svojich každodenných činnostiach obozretne využíva prírodné zdroje s cieľom zachovávať kvalitu životného prostredia a chrániť ľudské zdravie. Týmto prístupom sa tak snaží motivovať iné subjekty, aby tiež prejavili svoje environmentálne povedomie a spoločenskú zodpovednosť voči zamestnancom, tretím stranám a verejnosti.
ECB želi biti okoljsko osveščena institucija. V svojem vsakodnevnem delovanju preudarno uporablja naravne vire ter tako ohranja kakovost okolja in varuje zdravje ljudi. S tem pristopom želi spodbuditi tudi druge organizacije, da pokažejo svojo skrb za okolje ter odgovornost do zaposlenih, tretjih oseb in širše javnosti.
ECB vill vara en miljömedveten institution. I den dagliga verksamheten använder man naturtillgångar på ett ansvarfullt sätt för att bibehålla miljön och skydda människors hälsa. Genom detta har ECB som mål att uppmuntra andra att visa miljömedvetenhet och ansvarskännande för anställda och allmänheten.
ECB vēlas būt vides jomā atbildīga institūcija. Savā ikdienas darbībā tā apdomīgi izmanto dabas resursus, lai saglabātu vides kvalitāti un nodrošinātu cilvēku veselības aizsardzību. Ar šādu pieeju ECB cenšas mudināt arī citas institūcijas demonstrēt darbiniekiem, partneriem un plašai sabiedrībai apzinīgu attieksmi un korporatīvo atbildību vides aizsardzības jomā.
  14 Hits labusers.net  
Este de preferat ca înainte de a decide persoana care doreşte să meargă într-o astfel de instituţie să viziteze mai multe şi să se intereseze cu privire la condiţiile de locuit, costurile îngrijirilor, oferta de activităţi, programul zilnic şi posibilitatea de a aduce în cameră propria mobilă şi obiecte.
على شركات التأمين الصحي التكفل بمصاريف الرعاية التمريضية  حيث تدفع لهذا الغرض مبلغا مقطوعا وكل ما يتجاوزه بالاضافة الى الوجبات الغذائية, الحراسة, الانشطة الترفيهية والخدمات الاخرى يتم تغطيتها من قبل المستفيدين من هذه الخدمة. معلومات حول تمويل تكاليف التمريض المنزل يمكن الحصول عليها من البلدية ، من أدارة الدار ، فضلا عن التأمين الصحي الخاص بك
Para se të vendosni, është mirë qe ti vizitoni disa shtëpi ose azil pleqsh. Konsultoni drejtorit e tyre për kushtet e banimit qe ata afrojnë, çmimet e përkujdesjes, oferta për aktivitete, për strukturën ditore, njëkohësisht të shikohet mundësia qe mobilimi i dhomës të behët si pas dëshirës tuaj dhe me mobile tuaja. Komunat apo filialet kantonale si dhe Këshillimorja Pro Senectute njoftojnë për institucionet e ndryshme që ekzistojnë në regjion.
Karar vermeden önce değişik bakım yurtlarına bakmalı,yönetimi oturum koşulları,bakım sigortası,sunulan etkinlikleri,günlük programları ve imkanları hakkında bilgi edinilmelidir.Odaların mobilyalımı yoksa kendinizinmi döşemeniz gerekli olup olmadığına muhakkak bakıp karar vermelisiniz.Belediyelerden,kantonal dairelerden veya Pro-Senectute den(yaşlılara yardım kuruluşu) danışmanlık dairelerinden bölgenizdeki değişik kuruluşlar hakkında bilgi alabilirsiniz.
ቅድሚ ውሳነ ምግባርካ፡ ንብዙሓት ኣረጋውያን ዚእለዪሉ ትካላት በጺሕካ ክትሪኦ ኣለካ። ንቕድመ ኩነት ናይቲ መንበሪ፡ ንክፍሊት ክንክን፡ ንመዘናግዒ ዕድላትን ንናይ ቀትሪ መውዓሊን ወዘተ ዝኣመሰሉ ክትምርምሮ ይግበኣካ። ብዛዕባ ንብረትካ ምሳኻ ሒዝካዮ ናይ ምምጻእ ዘሎ ተኽእሎታት ሓበሬታ ኣክብ። ኮምዩንካ፡ ንሕቶ እርጋን ዝምልከታ ናይ ካንቶናት ኣገልግሎታትን ቤት ጽሕፈታት ከምኡ ኸኣ ኣገልግሎት ምኽሪ ፕሮ ሰነክትዩት፡ ብዛዕባ ኣብ ከባቢኻ ዚርከባ እተፈላለያ ትካላት ዝምልከት ሓበሬታ ይህባኻ።
  www.weenect.com  
Doreşti să realizezi auditul poliţei sau să achiziţionezi o poliţă de asigurare care îndeplineşte condiţiile Audited Insurance?
Вие искате да проведете одит на Вашата полица или да купите застраховка, изпълняваща условията на Audited Insurance?
Szeretné, hogy bevizsgáljuk a biztosítását vagy pedig az Audited Insurance követelményeinek megfelelő biztosítást szeretne kötni?
  3 Hits www.powergym.com  
Datorită volumului mare de informații, cercetătorii cer ajutorul publicului pentru a face noi descoperiri. Dacă dorești să te implici, poti vizita pagina Alerte Gaia aici: www.gaia.ac.uk/alerts
Heute wurden die ersten Daten zu den 1,1 Milliarden von GAIA beobacheten Sternen veröffentlicht. Darunter sind rund 400 Millionen Objeke, die nie zuvor beobachtet wurden. Das Bild oben zeigt die erste Karte der Verteilung der beobacheten Sterne.
Hay tanta información que los científicos están pidiendo al público que les ayuden a realizar descubrimientos. Si quieres participar, visita la página de alertas de Gaia en www.gaia.ac.uk/alerts .
A informação é tanta, que os cientistas estão a pedir a colaboração de todos para realizar novas descobertas. Se quiseres participar, visita a página Alertas do Gaia em www.gaia.ac.uk/alerts.
Er is zoveel informatie dat onderzoekers aan het publiek vragen om ze te helpen met ontdekken. Als je wil meehelpen, bezoek dan de pagina Gaia Alerts via www.gaia.ac.uk/alerts
There is so much information that scientists are asking the public for help making discoveries. If you’d like to get involved visit the Gaia Alerts page at www.gaia.ac.uk/alerts
  3 Hits www.euneighbours.eu  
Mi-am depășit limitele și am ieșit din zona mea de confort”, povestește Irina. În continuare, tânăra își dorește să se dezvolte ca tânără profesionistă acasă, în Moldova. „Mi-ar plăcea să fiu apreciată acasă ca tânără profesionistă.
Irina Guzun is another young person who benefited from an Erasmus+ Mobility Programme. While she was studying ‘Technology of Food Products’ at Moldova Technical University, she decided to apply for an academic exchange stipend in France. Thus, she came to study for nearly six months at the Agrocampus Ouest School in the city of Rennes. “The biggest advantage is the studying but, alongside that, you also get the chance to travel. I was mostly impressed by the seriousness of the students, as well as by how the classrooms were equipped with very expensive and sophisticated equipment and how highly qualified the teachers were. To me, the mobility was also a challenge. I exceeded my limits and left my comfort zone,” Irina tells us. Further along, the young woman wants to develop as a professional back home, in Moldova. “I would like to make use of the skills I have developed at home. I’d like Moldovan employers to give young specialists more opportunities to gain professional experience,” she says.
Ирина Гузун - еще одна участница программы мобильности Erasmus+. Когда Ирина изучала «Технологии пищевых продуктов» в Техническом университете Молдовы, она решила подать заявку на стипендию академического обмена во Франции. Таким образом, она на шесть месяцев оказалась в городке Ренн в школе Agrocampus Ouest. «Самым большим преимуществом является учеба, но вместе с тем у вас также есть возможность путешествовать. На меня в первую очередь произвели впечатление серьезность студентов, наличие очень дорогого и сложного оборудования в учебных классах, а также высокая квалификация преподавателей. Для меня мобильность была своего рода вызовом. Я вышла из зоны комфорта и расширила свои возможности», - рассказывает Ирина. После учебы, девушка планирует развиваться профессионально на родине, в Молдове. «Я хочу использовать полученные навыки в Молдове. А также я бы хотела, чтобы молдавские работодатели предоставляли молодым специалистам больше возможностей для приобретения профессионального опыта», - говорит она.
  www.ftn.fedex.com  
FedEx Trade Networks nu acceptă idei, concepte sau sugestii pentru servicii sau produse noi, transmise prin intermediul ftn.fedex.com sau al worldtariff.com. Dacă sunt primite astfel de informaţii, acestea nu sunt considerate confidenţiale și FedEx Trade Networks va putea utiliza, comunica şi exploata aceste informaţii în orice mod doreşte.
Sie können sich auf ftn.fedex.com und/oder worldtariff.com registrieren, um Zugang zu interaktiven Features auf ftn.fedex.com und worldtariff.com zu erhalten. Die Anmeldung bei ftn.fedex.com gewährt Ihnen Zugang zu My Global Trade Data auf ftn.fedex.com. Die Anmeldung bei worldtariff.com gewährt Ihnen Zugang zu WorldTariff-Daten auf ftn.fedex.com.
ftn.fedex.com e worldtariff.com sono forniti a uso esclusivo dei clienti attuali e potenziali della FedEx Trade Networks perché possano interagire con la FedEx Trade Networks, e non possono essere usati da altre persone o entità o per qualsiasi altro scopo. In particolare, tutte le informazioni e tutti i servizi possono essere usati solo dai clienti attuali e potenziali della FedEx Trade Networks per le proprie spedizioni. L'uso di ftn.fedex.com o worldtariff.com per fornire informazioni o preparare spedizioni o a vantaggio di mittenti terzi è espressamente vietato.
FedEx Trade Networks accepteert geen ideeën, concepten, of technieken voor nieuwe diensten of producten via ftn.fedex.com of worldtariff.com. Indien zulke informatie ontvangen wordt, zal het niet als vertrouwelijk worden beschouwd en FedEx Trade Networks zal vrij zijn om zulke informatie te gebruiken, verspreiden en exploiteren naar eigen goeddunken.en op welke manier dan ook
FedEx Trade Networks neprijíma návrhy, koncepty ani techniky pre nové služby alebo produkty prostredníctvom stránok ftn.fedex.com alebo worldtariff.com. Ak bude informácia tohto druhu prijatá, nebude sa považovať za dôvernú, FedEx Trade Networks bude mať za to, že táto informácia je voľne použiteľná a môže ju ďalej postúpiť a skúmať akýmkoľvek spôsobom podľa vlastnej úvahy.
ftn.fedex.com และ worldtariff.com ให้บริการสำหรับการใช้งาน FedEx Trade Networks ของลูกค้าในปัจจุบันและในอนาคต เพื่อการติดต่อสื่อสารกับ FedEx Trade Networks เท่านั้น ห้ามบุคคลอื่นหรือนิติบุคคลใดใช้ หรือนำไปใช้เพื่อวัตถุประสงค์อื่นใด โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ข้อมูลและบริการทั้งหมดมีให้ลูกค้า FedEx Trade Networks ในปัจจุบันและในอนาคตใช้เพื่อการขนส่งสินค้าของตนเองเท่านั้น ห้ามใช้ ftn.fedex.com หรือ worldtariff.com เพื่อให้ข้อมูลหรือเตรียมสินค้าโดยหรือเพื่อประโยชน์ของผู้ส่งสินค้าที่เป็นบุคคลที่สาม
ftn.fedex.com ve worldtariff.com, yalnızca, FedEx Trade Networks ile etkileşime geçecek olan mevcut ve potansiyel FedEx Trade Networks müşterilerinin kullanımına yönelik olup, başka bir şahıs veya tüzel kişi tarafından, başka bir amaçla kullanılamaz. Özellikle, tüm bilgi ve hizmetler, yalnızca, mevcut ve potansiyel FedEx Trade Networks müşterileri tarafından, kendi sevkiyatları için kullanılabilir. ftn.fedex.com veya worldtariff.com'un, üçüncü şahıs sevkiyatçılar tarafından veya onların menfaatine bilgi sağlamak veya sevkiyat hazırlamak amacıyla kullanılması yasaktır.
ftn.fedex.com和worldtariff.com专供联邦快递贸易网络的现有和潜在顾客用于与联邦快递贸易网络进行互动,不得被任何其它个人或实体所使用、或者被用于任何其它目的。特别是,所有信息和服务都只能被联邦快递贸易网络的现有和潜在顾客用于他们自己的货运。将ftn.fedex.com或worldtariff.com用于为第三方货运人提供信息或为第三方货运人的利益办理货运都被明确禁止。
  7 Hits www.worldbank.org  
Seminarul de astăzi dorește să faciliteze schimbul de păreri și experiențe privind strategiile, cadrele și abordările dezvoltate în Europa și implementate cu succes în multe țări.
Today’s workshop is designed to facilitate the exchange of views and experiences on strategies, frameworks and approaches developed in Europe and successfully implemented in many countries.
  3 Hits www.dpd.com  
Serviciile DPD Express sunt perfecte dacă îți dorești ca livrarea să ajungă în cea mai mare viteză în București sau către destinații internaționale.
Our Express-Services are perfect if you need to rush parcels to domestic or international destinations. And they come with a full range of additional services to choose from.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow