onie – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 9 Résultats  www.nato.int
  Nato Review  
To, co trzeba robić, to dbać, aby było absolutnie jasne, że odwołujący się do przemocy radykałowie nie reprezentują przeważającej większości muzułmanów na świecie. To również oznacza, że debata w łonie społeczności muzułmańskich ma podstawowe znaczenie – zarówno poza Unią Europejską, jak i wewnątrz niej.
Um dos elementos da estratégia consiste já - e continuará certamente a consistir no futuro - na ajuda a países que tenham de lidar com essas condições. Temos de tentar drenar o pântano infestado de terroristas. Vai ser muito difícil travar todo e qualquer potencial atentado terrorista. Tem é de se tornar claro que os radicais violentos não representam legitimamente a grande maioria dos muçulmanos do mundo inteiro. Isto significa igualmente que o debate no seio das comunidades muçulmanas é crucial – tanto fora como no interior da União Europeia. Existem sinais encorajadores como, por exemplo, a
  Nato Review  
De Hoop Schefferowi i jego żonie Jeannine nie było do śmiechu. Jednak starali się zachowywać jak gdyby wszystko było w porządku. Dopiero gdy Jimmy i Caroline odeszli na moment od stołu, ich frustracja wybuchła.
Ο De Hoop Scheffer και η σύζυγός του η Jeannine δεν το χάρηκαν. Προσπάθησαν όμως να συμπεριφερθούν σαν να μην συνέβαινε κάτι. Μόνον όταν έφυγαν για μια στιγμή από το τραπέζι ο Jimmy και η Caroline ξέσπασαν αγανακτισμένοι.
Де Хооп Схеффер и его жена Джаннин едва сдерживали гнев. Но они пытались вести себя так, как будто ничего не произошло. Только после того, как Джимми и Каролин на некоторое время вышли из-за стола, родители на мгновение взорвались.
Його друг та напарник із занять бігом – найстарший державний службовець МЗС Нідерландів Франк Майоор говорить: "Те, як він сприйняв своє падіння в ХДЗ, свідчить про неабияку витримку. Для нього, як для людини, це був надзвичайно тяжкий удар, але він зробив усе можливе, щоб цього ніхто не помітив. Яап не з тих, хто вивертає свою душу".
  Nato Review  
Nie było to zaskoczeniem, uwzględniając podwójny charakter Sojuszu, a także wobec obaw panujących w niektórych stolicach NATO, że Waszyngton miałby jakoby planować przekazanie wysiłków w zakresie zwalczania proliferacji z rąk dyplomatów w dłonie wojskowych.
dos membros da OTAN para melhorar as suas defesas contra as ADM está no âmago da missão da OTAN no sentido de melhorar o grau de preparação da defesa para operar em ambientes CBRN. É importante referir que a forma de lidar com as ameaças relacionadas com a proliferação tem sido uma consideração importante no processo de transformação da OTAN, actualmente em curso, que pretende fornecer à Aliança o hardware de alta tecnologia e o software melhorado para a tomada de decisões necessária a uma reacção rápida face a novas ameaças de segurança.
που εγκρίθηκε από τους Συμμαχικούς υπουργούς Εξωτερικών κατά τη Σύνοδό τους στη Κωνσταντινούπολη τον Ιούνιο του 2004 και που παραμένει το θεμελιώδες έγγραφο για την πολιτική του ΝΑΤΟ πάνω στα WMD, τόνισε τόσο την πολιτική/διπλωματική όσο και την αμυντική διάσταση της αντιμετώπισης των απειλών της διασποράς. Αυτό δεν εξέπληξε, με δεδομένη τη διπλή φύση της Συμμαχίας, και επιπλέον την κάποια ανησυχία σε άλλες Συμμαχικές πρωτεύουσες ότι ίσως η Ουάσιγκτον να σχεδιάζει να μεταφέρει τις προσπάθειες εναντίον της διασποράς από τα διπλωματικά χέρια στα στρατιωτικά.
усилия на страните-членки към подобряване на защитата от ОМУ е основен елемент от задачата на НАТО да увеличи отбранителната си готовност да оперира в химическа, биологическа, радиологична или ядрена среда. Пътищата за борба със заплахите, свързани с ОМУ, заемат важно място в продължаващия процес на трансформация в НАТО, чиято цел е да предостави на Алианса високотехнологичен „хардуер” и подобрен „софтуер” за вземане на решения за бързо действие спрямо новите предизвикателства пред сигурността.
byl schválen spojeneckými ministry zahraničních věcí v Istanbulu v červnu 1994 a zůstává základním pilířem politiky NATO týkající se proliferace WMD, zdůrazňující politické, diplomatické a obranné dimenze konfrontace s hrozbami proliferace. Tento dokument nebyl žádným překvapením vzhledem k duálnímu charakteru Aliance a částečnému znepokojení v ostatních spojeneckých zemích stran domněnky, že Washington snad plánoval převést boj proti proliferaci z diplomatických do vojenských rukou.
Kultúrne a náboženské otázky ovplyvňujú operácie na podporu mieru dvoma spôsobmi. Po prvé, vojaci v mnohonárodných útvaroch sami pochádzajú z rôzneho kultúrneho prostredia a musia si vedieť poradiť so vzájomnými rozdielmi, aby mohli efektívne spolupracovať. Po druhé, vojaci musia prispôsobiť svoj modus operandi miestnym pomerom, aby si udržali dobré vzťahy s miestnym obyvateľstvom.
bu silahların yayılması tehdidine karşı yürütülen çalışmaların politik/diplomatik ve savunma boyutlarının altını çizmektedir. İttifak’ın ikili yapısı, ve diğer müttefik başkentlerde Washington’un silahların yayılmasına karşı yürütülen çalışmaları diplomatik kanallardan askeri kanallara kaydıracağı yönündeki endişeler göz önüne alındığında bunda şaşırtıcı bir taraf yoktur.
  Nato Review  
Nie było to zaskoczeniem, uwzględniając podwójny charakter Sojuszu, a także wobec obaw panujących w niektórych stolicach NATO, że Waszyngton miałby jakoby planować przekazanie wysiłków w zakresie zwalczania proliferacji z rąk dyplomatów w dłonie wojskowych.
For the Arab public, NATO has no separate identity from those of the Western powers and states that created the Alliance and constitute its members. In this way, the Alliance's image has been formed by attitudes towards events in the Arab world involving major NATO members. These include France’s colonial rule and especially the Algerian War; Italy’s involvement in Arab North Africa; the United Kingdom’s occupation of and controlling influence in the Gulf region; and the seemingly unlimited and unswerving support provided to Israel by the United States. Indeed, rightly or wrongly, NATO’s direct or indirect “support” is still today perceived as the main reason behind Israel’s swift victory and Arab humiliation in the 1967 war.
Maßnahmen der NATO-Staaten auf eine Verbesserung der MVW-Abwehr zielen direkt auf die Aufgabe der NATO ab, den Bereitschaftsgrad für Verteidigungsoperationen in einem Umfeld zu verbessern, das durch ABC-Waffen und radiologische Waffen geprägt ist. Bezeichnenderweise ist die Frage, wie man Gefahren im Zusammenhang mit der Proliferation entgegentreten kann, ein wichtiges Element des anhaltenden Umgestaltungsprozesses der NATO, der darauf abzielt, das Bündnis mit der erforderlichen hochentwickelten „Hardware“ und einer besseren Beschlussfassungs
Jednání o šíření zbraní hromadného ničení (Weapons of Mass Destruction - WMD) je den ode dne těžší. Problémy se kterými se Francie, Německo a Velká Británie setkaly při jednáních s Iránem o budoucnosti jeho nukleárního programu jsou poučné. Na květnové Revizní konferenci Smlouvy o nešíření jaderných zbraní (NPT) se zástupci jednotlivých států nemohli dohodnout, jak se vyrovnat ještě efektivněji se zeměmi, které z Dohody vystoupily nebo jsou podezřelé, že porušují její důležitá pravidla. Úsilí Organizace spojených národů zabránit přístupu teroristů k chemickým, biologickým, radiologickým a jaderným zbraním (CBRN) ještě nepřineslo požadované výsledky. A jak se mezinárodně organizační souvislosti jednání o šíření zbraní stávají stále komplexnější – například vytvořením Iniciativy bezpečnost a proliferace (PSI) – otázky jak podpořit vzájemnou spolupráci a vyhnout se duplikaci zůstávají nezodpovězeny.
Žvilgsnis į paskesnius Aljanso politikos dokumentus, pavyzdžiui, esminį ginklų kontrolės, neplatinimo bei pasitikėjimo ir saugumo stiprinimo priemonių persvarstymą, baigtą 2000 m. gruodį, rodo, kad lygsvara tarp politinės-diplomatinės ir gynybinės dimensijų kovoje su masinio naikinimo ginklų platinimu dažnai tapdavo savitiksle. Todėl sąjungininkai palaipsniui priėjo prie išvados, kad kaip tik karinių pajėgumų srityje ir gali NATO būti tas unikalus ir šiuo metu nepakeičiamas tarptautinės institucinės architektūros komponentas kovoje su MNG platinimo grėsmėmis.
Aj keď samozrejme existujú nejaké spoločné črty medzi Bosnou a Hercegovinou a Kosovom na jednej strane, a Afganistanom na strane druhej, rozdielov je prinajmenšom rovnako veľa. Preto predstava, že skúsenosti z Balkánu sa dajú automaticky uplatniť aj v Afganistane, alebo dokonca, že v dôležitých veciach sa všetky prevažne moslimské krajiny riadia rovnakými pravidlami, je prinajlepšom naivná a prinajhoršom potenciálne nebezpečná. Napriek tomu si nie každý účastník uvedomoval možný vplyv kultúrnych a náboženských otázok na úlohu, ktorá ich očakávala. Niektorí dôstojníci boli skutočne neoblomní v názore, že tieto faktory nebudú mať na misiu žiaden vplyv.