masse – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38'033 Results   5'457 Domains   Page 10
  www.skype.com  
  18 Treffer www.pinolini.com  
Skype Connect est adapté aux appels professionnels de tous les jours, mais n'est pas destiné aux appels de marketing de masse dont la durée est inférieure à 6 secondes. Skype est susceptible de surveiller la pratique d'appels en grand nombre et de courte durée.
Skype Connect is intended for everyday business calling and not for mass marketing calls with call durations of less than 6 seconds. Skype may monitor for mass short duration calls and reserves the right to revoke the use of US Minute Bundles with immediate effect if Skype suspects that US Minute Bundles are being used in this manner.
Skype Connect ist für Anrufe im alltäglichen Geschäftsbetrieb vorgesehen und nicht für Marketinganrufe mit einer Dauer von weniger als 6 Sekunden. Skype überwacht gegebenenfalls die Anrufe, um festzustellen, ob Massenanrufe von kurzer Dauer getätigt werden. Skype behält sich das Recht vor, die Nutzung des USA-Minutenkontingents mit sofortiger Wirkung auszusetzen, wenn Skype vermutet, dass USA-Minutenkontingente auf diese Weise genutzt werden.
Skype Connect está destinado para realizar llamadas empresariales de todos los días y no para llamadas de marketing masivas con una duración de menos de 6 segundos. Skype puede realizar controles para detectar llamadas masivas de corta duración y se reserva el derecho de revocar el uso de los paquetes de minutos para Estados Unidos, lo que entraría en vigencia de manera inmediata, si Skype sospecha que los paquetes de minutos para Estados Unidos están siendo usados de dicha manera.
Skype Connect è destinato alle chiamate di lavoro quotidiane e non per le chiamate di marketing di massa con durata inferiore ai 6 secondi. Skype può monitorare le chiamate di massa di breve durata e si riserva il diritto di revocare l'utilizzo di tale pacchetto di minuti per gli Stati Uniti con effetto immediato qualora sospetti che il medesimo venga utilizzato in maniera impropria.
O Skype Connect destina-se a chamadas de trabalho diárias e não a chamadas de marketing em massa com durações inferiores a 6 segundos. O Skype poderá monitorizar a realização de chamadas em massa de curta duração e reserva-se o direito de revogar a utilização de Pacotes de minutos para os EUA, com efeito imediato, se suspeitar da utilização dos mesmos para efectuar este tipo de chamadas.
Skype Connect is bedoeld voor normaal zakelijk gebruik en niet voor massamarketingtelefoontjes met een gespreksduur van minder dan 6 seconden. Skype mag monitoren op het plaatsvinden van grote hoeveelheden korte oproepen en behoudt zich het recht voor om het gebruik van VS-minutenbundels met onmiddellijke ingang stop te zetten wanneer Skype vermoedt dat er op dergelijke wijze van de VS-minutenbundels gebruik wordt gemaakt.
Produkt Skype Connect je určen ke každodenním firemním voláním a nikoli k hromadným marketingovým hovorům s délkou hovoru kratší než 6 sekund. Pokud společnost Skype pojme na základě sledování podezření na využívání balíčků minut pro USA k hromadným marketingovým hovorům krátké délky, vyhrazuje si právo s okamžitou platností balíčky minut pro USA zrušit.
Skype Connect on ette nähtud igapäevaste ärikõnede tegemiseks, mitte vähem kui 6 sekundit kestvate massturunduskõnede jaoks. Skype võib jälgida massiliste lühikõnede tegemist ning jätab endale õiguse peatada viivitamatult USA kõneminutikomplekti kehtivuse juhul, kui Skype kahtlustab USA komplekti kasutamist eespool osutatud viisil.
  www.cercoimprese.it  
Prise en charge préopératoire dépend du type de masse surrénalienne identifié. Avant l'opération, un test de localisation tels que la tomodensitométrie, IRM, ou scan MIBG sont effectuées. Chez les adultes, une masse supérieure à 15 cm représente une contre-indication relative à la résection laparoscopique en raison de la disponibilité limitée de l'espace.
Präoperative Management hängt von der Art der Nebennieren Masse identifiziert. Vor dem Betrieb, eine Lokalisierung Tests wie CT-Scan, MRI, oder MIBG-Scan durchgeführt werden. Bei Erwachsenen, eine Masse von mehr als 15 cm stellt eine relative Kontraindikation für die laparoskopische Resektion aufgrund der begrenzten Platzverhältnisse. Bei Kindern, eine absolute Begrenzung nicht ermittelt werden, sollte aber individuell ausgewertet werden, basierend auf Größe der Masse relativ zu Größe von Kind.5,12,15 Andere Forscher deuten auf eine 5-cm wohldefinierten Läsion als Trenngrenze für adrenalectomy.16 Inzidentalom mit negativen präoperativen Abklärung ist geeignet für Adrenalektomie, wenn die Größe des Tumors größer als 5 cm.10,12,17,18
Gestión preoperatoria depende del tipo de masa suprarrenal identificado. Antes de la operación, una prueba de localización como una tomografía computarizada, MRI, o exploración MIBG se realizan. En los adultos, una masa superior a 15 cm representa una contraindicación relativa para la resección laparoscópica debido a la limitada disponibilidad de espacio. En los niños, una limitación absoluta no se puede determinar, sino que debe ser evaluado individualmente, en función del tamaño de la masa respecto al tamaño del niño.5,12,15 Otros investigadores sugieren una lesión bien definida de 5 cm como un tamaño de corte para la adrenalectomía.16 Incidentaloma con estudio preoperatorio negativo es adecuado para adrenalectomía, si el tamaño del tumor es mayor que 5 cm.10,12,17,18
Preoperative management depends on the type of adrenal mass identified. Prior to operation, a localizing test such as CT scan, MRI, or MIBG scan are performed. In adults, a mass greater than 15 cm rappresenta una controindicazione relativa per la resezione laparoscopica a causa della limitata disponibilità di spazio. Nei bambini, una limitazione assoluta non può essere determinata, ma deve essere valutato singolarmente, in base alle dimensioni della massa rispetto alla dimensione del bambino.5,12,15 Altri ricercatori suggeriscono di 5 cm lesione ben definito come una dimensione di cut-off per la surrenectomia.16 Incidentaloma con valutazione preoperatoria negativo è adatto a surrenectomia, se la dimensione del tumore è maggiore di 5 cm.10,12,17,18
Gestão pré-operatória depende do tipo de massa adrenal identificado. Antes da operação, um teste de localização tais como tomografia, MRI, ou digitalização MIBG são realizadas. Em adultos, uma massa maior do que 15 cm representa uma contra-indicação relativa para a ressecção laparoscópica devido à disponibilidade de espaço limitado. Em crianças, uma limitação absoluta não pode ser determinada, mas devem ser avaliadas individualmente, com base no tamanho da massa em relação ao tamanho da criança.5,12,15 Outros pesquisadores sugerem a 5 cm lesão bem definida como um tamanho de corte para a adrenalectomia.16 Incidentaloma com propedêutica pré-operatória negativo é adequado para adrenalectomia, se o tamanho do tumor é maior do que 5 cm.10,12,17,18
إدارة قبل الجراحة يعتمد على نوع الكتلة الكظرية التي تم تحديدها. قبل العملية, اختبار إضفاء الطابع المحلي مثل الأشعة المقطعية, التصوير بالرنين المغناطيسي, أو يتم تنفيذ المسح MIBG. في البالغين, كتلة أكبر من 15 سم يمثل موانع النسبية لعملية الاستئصال الجزئي نظرا لتوافر مساحة محدودة. في الأطفال, والحد المطلق لا يمكن تحديده, ولكن ينبغي تقييمها بشكل فردي, يعتمد على حجم النسبي الشامل لحجم الطفل.5,12,15 يشير الباحثون إلى غيرها من آفة محددة جيدا 5 سم، مثل حجم القطع لاستئصال الكظر.16 Incidentaloma مع workup قبل الجراحة السلبية هو مناسبة لاستئصال الكظر, إذا كان حجم الورم أكبر من 5 سم.10,12,17,18
शल्यक्रिया पूर्व प्रबंधन पहचान अधिवृक्क जन के प्रकार पर निर्भर करता है. आपरेशन से पहले, ऐसे सीटी स्कैन के रूप में एक स्थानीयकृत परीक्षण, एमआरआई, या MIBG स्कैन प्रदर्शन कर रहे हैं. वयस्कों में, की तुलना में एक बड़े पैमाने पर अधिक से अधिक 15 सेमी सीमित स्थान की उपलब्धता के कारण लेप्रोस्कोपिक लकीर के लिए एक रिश्तेदार contraindication का प्रतिनिधित्व करता है. बच्चों में, एक पूर्ण सीमा निर्धारित नहीं की जा सकती, लेकिन व्यक्तिगत रूप से मूल्यांकन किया जाना चाहिए, बच्चे के आकार से बड़े पैमाने पर रिश्तेदार के आकार के आधार पर.5,12,15 अन्य शोधकर्ताओं अधिवृक्क - उच्छेदन के लिए एक कट ऑफ के आकार के रूप में एक 5 सेमी अच्छी तरह से परिभाषित घाव सुझाव.16 नकारात्मक preoperative workup के साथ incidentaloma अधिवृक्क - उच्छेदन के लिए उपयुक्त है, ट्यूमर के आकार से अधिक है 5 सेमी.10,12,17,18
La grotte, artificielle pour la plus grande partie, a été aménagée dans une anfractuosité naturelle du rocher, recouverte d’immenses dalles de granit. Une grande masse de granit au milieu servait de socle portant une statue d’Héraclès, dont les fouilles ont permis de retrouver des morceaux.
The cave, is mostly artificial, using a natural hollow in the rock, and was then roofed with huge rectangular granite boulders. A large volume of granite in the middle of the area, served as a pedestal for the statue of Hercules, parts of which were found during the excavation.
Die Höhle ist meist künstlich, mit einem natürlichen Hohlraum im Fels gebaut. Sie war überdacht mit riesigen, rechteckigen Granitfelsen. Ein großes Stück Granit in der Mitte der Fläche diente als Sockel für die Statue des Herkules; Teile davon wurden während der Ausgrabungen gefunden.
La grotta, è in gran parte artificiale. Utilizzando una cavità naturale nella roccia è stata ricoperta con enormi massi di granito rettangolari. Un grande masso  di granito nel mezzo della zona serviva  da  piedistallo per la statua di Ercole, parti della  quale sono state  trovate durante gli scavi.
  www.de-klipper.be  
  8 Treffer villa-matisse-tulum.tulum-hotels.net  
Equipé d'un haut-parleur à cône en papier d'excellente diamètre de 12 cm à l'excellente réponse à l'équilibre de masse et de raideur。 Ensemble avec le conduit bass-reflex prévu sur le dos、Obtenir une reproduction sonore à basse fréquence qui sont à la fois bon pour les riches massifs et coupe。
Equipped with a paper cone woofer of excellent 12cm diameter to the excellent response to the balance of mass and stiffness。Together with the bass reflex duct provided on the back、Achieve a low-frequency sound reproduction that are both good for the rich massive and cut。
Ausgestattet mit einem Papier-Konus-Tieftöner von ausgezeichnetem 12cm Durchmesser der hervorragenden Reaktion auf das Gleichgewicht der Masse und Steifheit。Zusammen mit dem Kanal Bassreflex auf der Rückseite versehen、Erreichen Sie eine niederfrequente Klangwiedergabe, die sowohl gut für die Reichen massiv und Schnitt sind。
Equipado con un altavoz de cono de papel de excelente diámetro de 12 cm a la excelente respuesta al equilibrio de masa y rigidez。Junto con el conducto bass reflex provisto en la parte posterior、Lograr una reproducción de sonido de baja frecuencia que sean buenas para los ricos masiva y corte。
Equipaggiato con un woofer cono di carta di ottima diametro 12cm l'eccellente risposta al bilanciamento di massa e rigidità。Insieme con il condotto Bassreflex fornito sul retro、Realizzare una riproduzione sonora a bassa frequenza che sono entrambi bene ai ricchi massiccia e taglio。
  7 Treffer www.bfe.admin.ch  
Le style accueillant de la collection SHELL peut-être aussi réhaussé par une série de coussins coordonnés. Les housses fabriquées en tissu acrylique teinté masse et très résistant, peuvent être lavées en machine.
Das visuell auffallende, gerade, minimalistische Design ist bei allen Möbel aus der Shell Kollektion erkennbar. Der einladende Stil und der Komfort von de Shell Kollektion kann noch durch passende Kissen verbessert werden. Die Kissen sind in verschiedenen Farben erhältlich und sind bezogen mit farbechtem, haltbarem Acrylstoff, welcher in der Maschine gewaschen werden kann, so dass sie ruhig entspannen können.
  4 Treffer www.rohr-idreco.com  
Les installations classiques de biogaz ont un désavantage important: une partie de la masse active des bactéries est lavée par un courant d'eau à chaque chargement du réacteur. De plus, la biomasse qui n'a pas complètement fermenté est aussi évacuée.
One of the main weak points of conventional biogas facilities is that a portion of the active bacterial mass is flushed out with each loading of the reactor. In addition, a certain amount of biomas that has not been completely fermented is also removed, and this influences the efficiency of the process.
Konventionelle Biogasanlagen weisen den wesentlichen Schwachpunkt auf, dass ein Teil der aktiven Bakterienmasse bei jeder Beschickung des Reaktors ausgeschwemmt wird. Zusätzlich wird auch nicht vollständig vergorene Biomasse mitausgetragen. Dies beeinträchtigt die Effizienz des Verfahrens.
  www.google.fr  
NGYC Capacité forte et avancée pour la fabrication de toutes sortes de aimants irréguliers, Bienvenue! Cependant, aimants irréguliers Moyens coût élevé et processus compliqué et qui ne convient pas la production en masse.
NGYC Hat stark und erweiterte Kapazität zur Herstellung von allen Arten von Unregelmäßige Magnete, Willkommen! Das bedeutet aber, Unregelmäßige Magnete Hohen Kosten und komplizierter Prozess und nicht für die Massenproduktion montieren. Bitte konsultieren relevante technische oder Sales Für viele Informationen.
NGYC tiene una capacidad fuerte y avanzada para fabricar todo tipo de imanes irregulares, Bienvenido! Sin embargo, irregulares Imanes Medios alto costo y proceso complicado y no es apta para la producción en masa. Por favor consulte la información técnica o ventas durante gran Detalles.
NGYC ha forti e avanzate capacità di produrre tutti i tipi di irregolari magneti, Benvenuto! Tuttavia, irregolari Magneti Mezzi costo elevato e processo complicato e non adatto per produzione di massa. Si prega di consultare rilevanti tecnico o di vendita per molto Dettagli.
NGYC tem uma capacidade forte e avançada para a fabricação de todos os tipos de irregulares ímãs, Bem-vindo! No entanto, irregulares Ímãs Meios elevado custo e processo complicado e Não fit para produção em massa. Por favor, consulte Relevante técnica ou vendas para muito detalhes.
NGYC لديه قدرة قوية ومتقدمة لتصنيع كل نوع من عدم انتظام مغناطيس، مرحبا! ومع ذلك، غير النظامية المغناطيس وسائل عالية التكلفة وعملية معقدة وغير ملائمة للالإنتاج الضخم. يرجى استشارة ذو صلة الفني أو المبيعات لمزيد من التفاصيل الكثير.
NGYC Έχει ισχυρή και προηγμένη ικανότητα να παράγει όλα τα είδη των Παράτυπη μαγνήτες, Καλώς ήρθατε! Ωστόσο, Παράτυπη Μαγνήτες Μέσα υψηλό κόστος και πολύπλοκη διαδικασία και δεν είναι κατάλληλα για μαζική παραγωγή. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τα σχετικά τεχνικά ή των πωλήσεων για ένα μεγάλο λεπτομέρειες.
NGYC heeft een sterke en geavanceerde capaciteit te vervaardigen allerlei Onregelmatige Magneten, Welkom! Echter, Onregelmatige Magneten betekent hoge kosten en ingewikkeld proces en niet geschikt voor massaproductie. Neem contact op met relevante technische of Sales voor een groot deel Details.
NGYC Het Sterk en gevorderde vermoë om Vervaardiging van alle soorte Onreëlmatige magnete, Welkom! Maar Onreëlmatige magnete Beteken hoë koste of ingewikkelde proses en nie geskik vir massaproduksie. Raadpleeg relevante tegniese Of Verkope vir die grootste gedeelte Besonderhede.
NGYC ka kapacitet të fortë dhe të avancuara për prodhimin e të gjitha llojet e Parregullt magnet, Mirë se vini! Megjithatë, parregullt magnet do të thotë kosto të lartë dhe proces i komplikuar dhe jo të përshtatshme për prodhimin në masë. Ju lutemi të konsultoheni teknike përkatëse ose shitje për shumë më detaje.
NGYC دارای ظرفیت قوی و پیشرفته برای ساخت همه نوع نامنظم آهن ربا، خوش آمدید! با این حال، نامنظم آهن ربا به معنای هزینه های بالا و فرایند پیچیده و نه مناسب برای تولید انبوه است. لطفا مربوطه فنی و یا برای فروش جزئیات بسیار مشورت کنید.
NGYC има силни и напреднали капацитет за производство на всички видове Нередовна магнити, Добре дошли! Въпреки това, Нередовна магнити означава висока цена и сложен процес, а не Fit за масово производство. Моля, консултирайте се с компетентния технически или продажбите за голяма Details.
NGYC té una capacitat forta i avançada per a fabricar tot tipus d'imants irregulars, món No obstant això, irregulars Imants Mitjans alt cost i procés complicat i no és apta per a la producció en massa. Si us plau consulteu la informació tècnica o vendes durant gran Detalls.
NGYC ima snažne i naprednih kapaciteta za proizvodnju svih vrsta neregularno Magneti, dobro došli! Međutim, Nepravilni Magneti znači visoke cijene i složen proces i da ne za masovnu proizvodnju. Molimo konzultirajte odgovarajuću tehničku ili prodaju za mnogo detalja.
NGYC má silnou a pokročilou kapacity vyrábět všechny druhy nepravidelných Magnety, vítejte! Nicméně Nepravidelné Magnety Prostředky Vysoké náklady a složitý proces a není vhodný pro sériovou výrobu. Nahlédněte příslušným technickým nebo prodeje za mnohem Podrobnosti.
NGYC har stærke og avancerede kapacitet til at producere alle slags uregelmæssige magneter, Velkommen! Uregelmæssig magneter betyder dog, høje omkostninger og kompliceret proces og ikke egnet til masseproduktion. Venligst Consult relevante tekniske eller Salg For meget detaljer.
NGYC on tugev ja kogenud tootmise võimsust Igasugu Ebaregulaarne magnetid, Tere! Kuid Ebaregulaarne magnetid Tähendab kõrge hind ja keeruline protsess ja ei sobi masstootmisse. Palun konsulteerige tehnilisi või Sales palju detailid.
NGYC on vahvat ja Advanced kyky valmistaa kaikenlaisia ​​Epäsäännölliset Magneetit, Tervetuloa! Kuitenkin Epäsäännöllinen magneetit Keinot kalliit monimutkainen prosessi ja sovi massatuotantoon. Tutustukaa tekninen tai myynti paljon Tiedot.
NGYC मजबूत और उन्नत क्षमता निर्माण करने के लिए सभी अनियमित मैग्नेट की तरह, में आपका स्वागत है है! हालांकि, अनियमित मैग्नेट मतलब उच्च लागत और जटिल प्रक्रिया और नहीं व्यापक स्तर पर उत्पादन फ़िट। कृपया प्रासंगिक तकनीकी या अधिक से अधिक जानकारी के लिए बिक्री से परामर्श करें।
  2 Treffer ec.europa.eu  
Dans ce didacticiel vidéo, vous allez apprendre à utiliser à la fois le Modélisateur de bâtiments 3D et Google SketchUp pour créer des modèles à importer dans Google Earth. Commencez par créer un simple plan de masse dans le Modélisateur de bâtiments 3D à l'aide des images aériennes fournies.
تتعرف في هذا الفيديو التعليمي على كيفية استخدام مصمم البنايات وSketchUP لإنشاء نماذج لوضعها على Google Earth. ابدأ في مصمم البنايات بإنشاء نموذج من كتلة بسيطة باستخدام الصورة الفوتوغرافية الجوية المتوفرة ثم احفظه إلى معرض النماذج ثلاثية الأبعاد من Google وفي النهاية نّزله إلى SketchUP لإضافة التفاصيل والزخارف.
Σε αυτό το εκπαιδευτικό βίντεο θα μάθετε να χρησιμοποιείτε το Δημιουργό κτιρίων Google και το Google SketchUp για να δημιουργείτε μοντέλα για το Google Earth. Ξεκινήστε με το Δημιουργό κτιρίων, δημιουργώντας ένα απλό μοντέλο με μια αεροφωτογραφία που παρέχεται, κατόπιν αποθηκεύστε το στην Τρισδιάστατη αποθήκη Google και, τέλος, μεταφέρετέ το στο Google SketchUp για να προσθέσετε λεπτομέρειες και υφή.
In deze videotraining leert u zowel Google Virtueel bouwen als Google SketchUp te gebruiken om modellen te maken voor Google Earth. Begin in Virtueel bouwen door een eenvoudig model te maken met de meegeleverde luchtfoto's en sla dit op in Google 3D Modellen. Download het vervolgens naar Google SketchUp om details en textuur toe te voegen.
در این ویدیوی برنامه آموزشی شما نحوه استفاده از Google Building Maker و Google SketchUp را جهت ایجاد مدل‌هایی برای Google Earth می‌آموزید. با ساخت یک مدل انبوه ساده با استفاده از عکس‌های هوایی ارائه شده کار در Building Maker را شروع کنید، سپس آنرا در Google 3D Warehouse ذخیره کنید و سرانجام جهت افزودن جزئیات و زمینه‌ها، آنرا در Google SketchUp ذخیره کنید.
В този видеоурок ще научите как да използвате Google Архитект на сгради и Google SketchUp, за да създавате модели за Google Земя. Започнете в Архитект на сгради, като направите опростен макет с предоставени въздушни фотографии, след това запазете в Google Триизмерна галерия и накрая изтеглете в Google SketchUp, за да добавите детайли и текстури.
Amb aquest tutorial en vídeo, aprendreu a utilitzar el Modelador 3D d'edificis de Google i Google SketchUp per tal de crear models per a Google Earth. Per començar, al Modelador 3D d'edificis creeu un model de distribució de massa senzill amb la fotografia aèria proporcionada. A continuació, deseu-lo a Google Galeria 3D i, finalment, baixeu-lo a Google SketchUp per tal d'afegir-hi detalls i textures.
U ovom videovodiču saznat ćete kako možete u uslugama Google Virtualni graditelj i Google SketchUp izraditi modele za Google Earth. Na usluzi Virtualni graditelj započnite s izradom jednostavnog mjernog modela pomoću dostupne zračne fotografije. Zatim ga spremite u Google 3D galeriju i naposljetku preuzmite u uslugu Google SketchUp da biste dodali detalje i teksture.
I dette videoselvstudie lærer du at bruge Google Bygningsværktøj og Google SketchUp til at oprette modeller til Google Earth. Start med at lave en simpel råskitse med programmets luftfotos, gem derefter i 3D-lageret, og download til sidst Google SketchUp for at tilføje detaljer og strukturer.
Tämän opastusvideon avulla opit luomaan mallineita Google Earthiin sekä Google-rakennuspiirtäjän että Google SketchUpin avulla. Aloita luomalla yksinkertainen massamalline antamiemme ilmakuvien avulla Rakennuspiirtäjässä, tallenna se Google-mallinnusvarastoon ja lataa se sitten Google SketchUpiin ja lisää mallineeseen yksityiskohtia ja pintakuvioita.
इस ट्यूटोरियल वीडियो में आप Google धरती हेतु मॉडल बनाने के लिए Google Building Maker और Google SketchUp दोनों का उपयोग करने का तरीका जानेंगे. प्रदान की गई आकाशीय फ़ोटोग्राफ़ी के साथ आसान मासिंग मॉडल बनाकर Building Maker में प्रारंभ करें, फिर Google 3D वेयरहाउस में सहेजें और अंत में विवरण और संरचनाएं जोड़ने के लिए Google SketchUp में डाउनलोड करें.
Ebből az oktatóvideóból megtanulhatja, hogyan hozhat létre modelleket a Google Föld számára a Google Épületmodellező és a Google SketchUp használatával. Kezdje azzal, hogy létrehoz egy egyszerű tömegmodellt a rendelkezésre álló műholdképek alapján az Épületmodellezőben, majd mentse el a Google 3D Elemekbe, végül töltse le a Google SketchUpba, részleteket és textúrákat adhat hozzá.
Pada video tutorial ini, Anda akan mempelajari cara menggunakan Google Reka Gedung dan Google SketchUp secara bersama-sama untuk membuat model untuk Google Earth. Mulai Reka Gedung dengan membuat model sederhana dengan foto udara yang disediakan, kemudian simpan ke Gudang Gambar 3D Google, dan terakhir, unduh Google SketchUp untuk menambahkan detail dan tekstur.
Šis mokymo programos vaizdo įrašas išmokys, kaip naudojant „Google“ pastatų kūrimo priemonę ir „Google SketchUp“ kurti „Google“ žemei skirtus modelius. Pradėkite pastatų kūrimo priemonėje, sukurdami paprastą modelį pagal pateiktus vaizdus iš lėktuvo, tuomet išsaugokite „Google“ 3D sandėlyje, galiausiai atsisiųskite į „Google SketchUp“ ir pridėkite smulkesnių elementų bei tekstūrų.
I denne veiledningsvideoen finner du ut hvordan du bruker både Google 3D-bygger og Google SketchUp til å lage modeller for Google Earth. Start i 3D-bygger ved å bruke et flyfoto til å lagre en grunnmodell. Lagre modellen i Google 3D-galleri, og last den deretter ned til Google SketchUp for å legge til detaljer og utforming.
W tym samouczku wideo omówiono sposób tworzenia modeli dla Google Earth za pomocą Kreatora budynków Google i Google SketchUp. W Kreatorze budynków możesz utworzyć prosty model bryły budynku przy użyciu dostępnych zdjęć lotniczych, zapisać go w Galerii 3D Google, a następnie pobrać do Google SketchUp, by dodać szczegóły i tekstury.
În acest program video de instruire, veţi învăţa să utilizaţi Instrumentul Google de modelare a clădirilor şi Google SketchUp pentru a crea modele pentru Google Earth. Începeţi prin crearea unui model concentrat simplu cu Instrumentul de modelare a clădirilor cu ajutorul fotografiei aeriene furnizate. Salvaţi modelul în Google 3D Warehouse şi descărcaţi-l în Google SketchUp pentru a adăuga detalii şi textură.
В этом руководстве вы узнаете, как пользоваться Google Архитектором и Google SketchUp, чтобы создавать модели для Google Планета Земля. Начните с разработки простой модели здания, для которого имеются аэрофотоснимки. Затем сохраните результат в 3D-моделях Google и, наконец, добавьте к модели некоторые детали и текстуру в программе Google SketchUp.
V tejto videopríručke je ukázané, ako pomocou nástroja Modelovanie budov Google a aplikácie Google SketchUp vytvoriť modely pre aplikáciu Google Earth. Začnite v nástroji Modelovanie budov. Z ponúknutých leteckých fotografií vytvoríte jednoduchý model, uložíte ho do Galérie 3D Google a nakoniec prevezmete do aplikácie Google SketchUp s cieľom pridať detaily a textúry.
V tej videovadnici se boste naučili, kako z Google Izdelovalcem zgradb in Google SketchUpom izdelati model za Google Zemljo. Najprej na podlagi ustrezne fotografije iz zraka v Izdelovalcu zgradb izdelajte preprost grobi model. Nato ga shranite v Google Galerijo 3D in prenesite v Google SketchUp, kjer lahko dodate podrobnosti in teksture.
Denna självstudie visar hur du skapar modeller för Google Earth med hjälp av 3D-modelleraren och Google SketchUp. Börja med att skapa en enkel modell i 3D-modelleraren utifrån tillgängliga flygfoton och spara den i Google 3D Warehouse. Hämta den sedan till Google SketchUp och lägg till detaljer och strukturer.
  8 Treffer www.helsana.ch  
Ce projet vise dès lors à former des agents compétents de développement touristique pouvant y contribuer. La formation couvre également le tourisme alternatif, basé sur le concept d’«écotourisme», pour faire face au tourisme «de masse» plus classique.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
Diese geschichtsträchtige Mittelmeerregion ist reich an Denkmälern und natürlichen Ressourcen, die zur Schaffung von Arbeitsplätzen und mehr Wohlstand weiterentwickelt werden können. Im Rahmen dieses Projekts sollen qualifizierte Fremdenverkehrsfachleute ausgebildet werden, die einen Beitrag dazu leisten können. Der Lehrgang umfasst außerdem alternative Fremdenverkehrsmöglichkeiten, die auf dem Konzept des Öko-Tourismus basieren, als Gegengewicht zum herkömmlichen „Massentourismus“. Das Projekt wird von der Regionalregierung und vom Europäischen Sozialfonds finanziert.
Esta región mediterránea es rica en historia, monumentos y recursos naturales, que pueden desarrollarse para crear puestos de trabajo y riqueza, y este proyecto trata de facilitar los agentes de desarrollo turístico que puedan contribuir a ello. El curso también incluye ofertas de turismo alternativo, basado en el concepto de «ecoturismo», como factor de equilibrio al turismo más clásico de «mercado de masas». La financiación del proyecto corre a cargo del gobierno regional y el Fondo Social Europeo.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
Les coûts de telles absences représentent environ 9% de la masse salariale totale, les coûts indirects pouvant être deux à trois fois plus élevés que les coûts directs.
The average cost of absences due to sickness and injury is equivalent to around 9% of the total payroll. Indirect costs can be two to three times higher than direct costs.
Die durchschnittlichen krankheits- und unfallbedingten Absenzkosten entsprechen etwa 9 % der gesamten Lohnsumme. Indirekte Kosten können zwei- bis dreimal höher sein als direkte.
I costi medi dovuti a malattia e infortunio corrispondono approssimativamente al 9 per cento della somma salariale complessiva. I costi indiretti possono essere da due a tre volte più elevati di quelli diretti.
  8 Treffer www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Taxes Sur La Masse Salariale
Le Imposte Sui Salari
  3 Treffer www.biohorizonscamlog.com  
Les matières des T-shirts B&C TM062 et B&C TW063 Sublimation permettent des impressions extrêmement lumineuses et des couleurs vives dignes de photographies. Les designs ne s’estompent pas et la surface imprimée reste extrêmement douce et légère (car l’encre teint les fibres dans la masse).
B&C TM062 and TW063 Sublimation fabrics enable super-bright and bold-colour prints that look like a photograph. Designs do not fade away and the printed surface remains ultra smooth and weightless (as inks directly dye the fibres). Enjoy having no boundaries to your creativity.
Die sublimierbaren Stoffe TM062 und TW063 von B&C ermöglichen leuchtende Prints in kräftigen Farben, die wie eine Fotografie aussehen. Die Designs verblassen nicht und die bedruckt Oberfläche bleibt ultraweich und extrem leicht (da die Tinte direkt die Fasern färbt). Damit sind Ihrer Kreativität keine Grenzen gesetzt.
Los tejidos de las camisetas B&C TM062 y TW063 Sublimation permiten imprimir colores tan brillantes y potentes que parecen fotografías. Los diseños no se decoloran y la superficie imprimida queda ultrasuave y ligera (ya que el tinte tiñe las fibras directamente). Disfrute de su creatividad sin límites.
I tessuti a sublimazione B&C TM062 e TW063 consentono stampe estremamente luminose, dai colori vividi e dal look fotografico. Il design non svanisce e la superficie stampata rimane liscia e leggera, dal momento che l'inchiostro colora direttamente le fibre del tessuto. Divertitevi a scatenare la vostra creatività.
De B&C TM062 en TW063 van sublimeerbaar materiaal zijn geschikt voor kristalheldere prints die net zo scherp zijn als een foto. De designs vervagen niet en het bedrukte oppervlak blijft superglad en licht, want de inkt dringt direct door in de vezel. Laat uw fantasie de vrije loop.
  3 Treffer www.goodsync.com  
Quand le temps de modification d'un nombre de fichiers est différent par un même nombre entier d'heures, GoodSync déclare un décalage de temps qui peut être traité comme Non Copie ou Changement de masse de G->D ou de D->G.
Cuando la hora de modificación de varios archivos es diferente por un mismo número completo de horas, GoodSync determina una Zona Horaria que puede tratarse como NoCopiar o copiar masivamente de I->D o D->I.
Når ændringstidspunktet i antalllet af filer er anderledes af den samme hele tal i timer, GoodSync erklærer at tidsskiftet kan behandles, som Ingen kopi eller mængde - forandringer til V->H eller H->V kopi.
Dosyaların düzenlenme zamanı rakamları aynı tam sayı saatlerinden farklı olduğunda, GoodSync, Kopya Değil veya Sol->Sağ veya Sağ->Sol yönünde toplu değişiklik olarak işlem yapabileceği bir Zaman Değişikliği tanımlar.
  8 Treffer queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Tant qu'on mène le compte des participants encore, on attend que cette manifestation globale ait battu le record de la présence et elle est devenue un des plus grands importants événements de masse culturels dans l'histoire de la ville, attirant l'attention des Moscovites et des touristes étrangers.
On May 16, actions “Night at the Museum”, Day of parks and Days of Moscow historical and cultural heritage were held in Moscow. While the participants’ number count is not finished, it is expected that this global event will break the attendance record and will become one of the biggest cultural public events in the city's history. Read
On May 16, actions “Night at the Museum”, Day of parks and Days of Moscow historical and cultural heritage were held in Moscow. While the participants’ number count is not finished, it is expected that this global event will break the attendance record and will become one of the biggest cultural public events in the city's history. Lesen
On May 16, actions “Night at the Museum”, Day of parks and Days of Moscow historical and cultural heritage were held in Moscow. While the participants’ number count is not finished, it is expected that this global event will break the attendance record and will become one of the biggest cultural public events in the city's history. Leer
16 мая в Москве состоялись акции «Ночь в Музее», День парков и Дни исторического и культурного наследия Москвы. Пока подсчет участников еще ведется, но ожидается, что это глобальное мероприятие побило рекорд посещаемости и стало одним из крупнейших массовых культурных событий в истории города, привлекшее внимание москвичей и иностранных туристов. Читать
  hufschuhanzieher.de  
Plancher silencieux, masse posée sur ressort (amortisseur phonique de graves).
The floor is even. The mass lies on the spring (damper).
Il solaio non è sollecitato. La massa si trova sulla molla (ammortizzatore dei toni bassi).
  119 Treffer ascii.periodni.com  
ASCII TABLEAU PERIODIQUE DES ELEMENTS Mc Masse atomique relatives: [289] Anglais: Moscovium Francais: Moscovium Croate: Moskovij Allemand: Moscovium Italien: Moscovio Espagnol: Moscovio Nombre atomique: 115 Groupe: 15 Periode: 7 Etat physique (20 oC): solide Decouvert: 2003 Yuri Oganessian & JINR Dubna (RU) & ORNL Oak Ridge (US), & LLNL Livermore (US)
ASCII PERIODENSYSTEM DER ELEMENTE Mc Relative atommasse: [289] Englisch: Moscovium Franzosisch: Moscovium Kroatisch: Moskovij Deutsch: Moscovium Italienisch: Moscovio Spanisch: Moscovio Ordnungszahl: 115 Elementgruppen: 15 Perioden: 7 Zustand (20 oC): fest Endeckung: 2003 Yuri Oganessian & JINR Dubna (RU) & ORNL Oak Ridge (US), & LLNL Livermore (US)
ASCII TABLA PERIODICA DE LOS ELEMENTOS Mc Masa atomica relativa: [289] Ingles: Moscovium Frances: Moscovium Croacia: Moskovij Aleman: Moscovium Italiano: Moscovio Espanol: Moscovio Numero atomico: 115 Grupo: 15 Periodo: 7 Estado de agregacion (20 oC): sólido Descubrimiento: 2003 Yuri Oganessian & JINR Dubna (RU) & ORNL Oak Ridge (US), & LLNL Livermore (US)
ASCII TAVOLA PERIODICA DEGLI ELEMENTI Mc Massa atomica relativa: [289] Inglesi: Moscovium Francesi: Moscovium Croato: Moskovij Tedesco: Moscovium Italiano: Moscovio Spagnoli: Moscovio Numero atomico: 115 Gruppo: 15 Periodo: 7 Stato di aggregazione (20 oC): solido Scopritore: 2003 Yuri Oganessian & JINR Dubna (RU) & ORNL Oak Ridge (US), & LLNL Livermore (US)
ASCII PERIODNI SUSTAV ELEMENATA Mc Relativna atomska masa: [289] Engleski: Moscovium Francuski: Moscovium Hrvatski: Moskovij Njemacki: Moscovium Talijanski: Moscovio Spanjolski: Moscovio Atomski broj: 115 Skupina: 15 Perioda: 7 Agregatno stanje (20 oC): čvrsto Otkriven: 2003 Yuri Oganessian & JINR Dubna (RU) & ORNL Oak Ridge (US), & LLNL Livermore (US)
  5 Treffer edcsupplyllc.com  
Tresse de masse
Grounding braids
Aardingslitze
  4 Treffer www.lydianarmenia.am  
  www.lvsjf.com  
Lorsque du béton frais est coulé dans le coffrage obturé, des bulles d'air sont encore piégées dans la masse de béton, ce qui se produit en raison du mélange de différents ingrédients ayant des granulométries différentes.
Optimal concrete consolidation lies at the heart of any construction project. When fresh concrete is poured into the shuttered formwork, air bubbles are still trapped within the concrete mass, something which occurs due to the mixing of different ingredients with different grain sizes. The air bubbles must be eliminated as far as possible to achieve a good quality concrete.
Eine optimale Betonverdichtung ist das A und O eines jeden Bauvorhabens. Wird frischer Beton in die Verschalung eingebracht, sind Luftblasen, die beim Mischen der verschiedenen Zutaten mit unterschiedlicher Körnung entstehen, in der Betonmasse eingeschlossen. Diese Lufteinschlüsse müssen weitmöglichst eliminiert werden, um eine gute Betonqualität zu gewährleisten.
La compactación de concreto óptima se encuentra en el corazón de cualquier proyecto de construcción. Cuando se vierte concreto fresco en el encofrado obturado (cerrado), las burbujas de aire siguen atrapadas dentro de la masa de hormigón, algo que ocurre debido a la mezcla de diferentes ingredientes con diferentes tamaños de grano. Las burbujas de aire deben eliminarse lo más posible para lograr un concreto de buena calidad.
  www.tiglion.com  
Dayco se distingue nettement de ses concurrents pour sa capacité à concevoir une multiplicité de types d’amortisseur en utilisant un seul système masse-ressort. Cela est rendu possible grâce à l’utilisation d’un algorithme logiciel propriétaire inégalé dans l’industrie pour sa vitesse et sa capacité, permettant le développement rapide de pièces dont le poids et le coût sont optimisés.
Dayco clearly stands above the competition in its capacity to design multi-mode dampers utilizing a single mass-spring system. This is possible due to a proprietary software algorithm that is unparalleled in the industry for its speed and capability, therefore enabling rapid development of cost and weight-effective parts. Once developed analytically, Dayco driveline dampers are subjected to performance and durability testing to ensure their robustness in the application.
Dayco hebt sich in seiner Fähigkeit zum Entwickeln von Multimodus-Dämpfern mit einem Einzelmassefedersystem klar von der Konkurrenz ab. Möglich wird dies durch einen wegen seiner Geschwindigkeit und Leistungsfähigkeit in der Branche einzigartigen proprietären Software-Algorithmus, der die schnelle Entwicklung kosten- und gewichtseffektiver Teile ermöglicht. Nach der analytischen Konzeption werden Dayco Antriebsstrang-Dämpfer Leistungs- und Widerstandsfähigkeitstests unterzogen, damit ihre Robustheit in der Anwendungspraxis sichergestellt ist.
Dayco está claramente por encima de la competencia en lo relativo a su capacidad para diseñar amortiguadores multimodales con un único sistema de masa-muelle. Este es posible gracias a un algoritmo de software propio que no tiene rival dentro del sector por su velocidad y capacidad. Gracias a él, podemos desarrollar rápidamente piezas económicas y con una gran relación peso/eficiencia. Una vez desarrollados analíticamente, los amortiguadores de transmisión Dayco se someten a pruebas de rendimiento y durabilidad para garantizar su solidez dentro de cada aplicación.
Dayco si distingue nettamente dalla concorrenza per la sua capacità di progettare ammortizzatori multimodali utilizzando un unico sistema di molle compatte. Questo è possibile grazie ad un algoritmo software proprietario che non ha eguali nel settore per la sua velocità e capacità, consentendo così un rapido sviluppo di particolari economici dall’ottimo rapporto peso/prestazioni. Una volta sviluppati analiticamente, gli smorzatori per trasmissioni Dayco sono sottoposti a test di prestazioni e durata per garantirne la robustezza nell’applicazione.
  6 Treffer www.goldenfrog.com  
Le système est disponible en trois largeurs et s'adapte parfaitement à la manutention de sacs, sachets à fond plat, emballages carton pour les liquides, caisses, paquets, plateaux ou produits plus petits en convoyage en masse.
The WLX wide modular plastic belt conveyor is available as components, modules or a complete system. The system is available in three widths and is well suited for the handling of pouches, standing pouches, liquid carton packaging, cases, bundles, trays or smaller products in mass flow. The belt easy to clean and available in 304 mm (12 inch), 456 mm (18 inch) and 608 mm (24 inch) widths.
Der breite modulare Mattenkettenförderer WLX ist als Komponenten-, Modul- oder Komplettsystem erhältlich. Das System wird in drei Breiten angeboten. Es eignet sich für eine Vielzahl von Beuteln, Standbodenbeuteln, Kartons für Flüssigkeiten, Kisten, Gebinden, Schalen oder kleineren Massenartikeln. Der Riemen lässt sich leicht reinigen und ist mit einer Breite von 304 mm (12 Zoll), 456 mm (18 Zoll) und 608 mm (24 Zoll) erhältlich.
La cinta transportadora ancha modular de plástico WLX está disponible por componentes, por módulos o como un sistema completo. El sistema está disponible en tres anchuras y está optimizado para la manipulación de grandes volúmenes de bolsas, bolsas Doypack, embalajes de cartón para líquidos, cajas, lotes, bandejas o productos pequeños. La cinta es fácil de limpiar y está disponible en anchuras de 304 mm (12 pulgadas), 456 mm (18 pulgadas) y 608 mm (24 pulgadas).
Il convogliatore modulare a catena larga in plastica WLX è disponibile come componenti, moduli o sistema completo. Il sistema è disponibile in tre larghezze ed è ideale per la movimentazione di buste, sacchetti, cartoni per liquidi, imballaggi, scatole e pacchetti, vassoi o grandi quantità di prodotti più piccoli. La catena è facile da pulire ed è disponibile in larghezze da 304 mm (12 pollici), 456 mm (18 pollici) e 608 mm (24 pollici).
  cloud.mql5.com  
La technologie VPN, comme VyprVPN, vous permet d'accéder à vos sites favoris depuis n'importe où au monde et de contourner les blocages locaux et la censure Internet de masse. Encoder votre connexion Internet vous permet non seulement de sécuriser vos données personnelles et privées, mais vous permet de combattre la censure et les blocages en ligne.
VPN-Technologie wie VyprVPN macht es Ihnen möglich, von überall auf der Welt auf Ihre Lieblings-Webseiten zuzugreifen und ortsbedingte Blockierungen sowie eine Internet-Zensur der Massen zu umgehen. Die Verschlüsselung Ihrer Internetverbindung erlaubt es Ihnen nicht nur, Ihre persönlichen und privaten Daten zu sichern, sondern ermöglicht es Ihnen, Online-Zensur und Blockierungen zu umgehen. Entsperren Sie Webseiten ganz einfach mit einem VPN, indem Sie diesen fünf simplen Schritten folgen:
La tecnología de las VPN, como VyprVPN, le permite acceder a sus sitios web favoritos desde cualquier lugar del mundo y evitar los bloqueos locales y la censura masiva en Internet. El cifrar su conexión a Internet no solo le permite proteger sus datos personales y privados, también le permite acabar con la censura online y los bloqueos. Desbloquee fácilmente los sitios web usando una VPN con estos cinco sencillos pasos:
A tecnologia VPN, como VyprVPN, permite que você acesse seus sites favoritos de qualquer lugar no mundo e evite bloqueios locais e censura em massa da Internet. Criptografar sua conexão com a Internet não apenas permite que você proteja seus dados pessoais e privados, mas permite que você derrote censuras online e bloqueios. Desbloqueie facilmente websites utilizando uma VPN com esses cinco simples passos:
VPN technologie, zoals VyprVPN, laat je toe toegang te krijgen tot je favoriete sites van overal in de wereld en lokale blokkeren te omzeilen alsook de veelvuldige censuur op het internet. Het versleutelen van je internetverbinding laat je niet enkel toe je persoonlijke en privégegevens te beveiligen, maar laat je ook toe online censuur en blokkeringen te voorkomen. Deblokkeer websites op een makkelijke manier door gebruik te maken van een VPN met deze vijf eenvoudige stappen:
L’installation de masse des agents sur un réseau local n’est pas possible. Ce n’est pas un inconvénient et ceci est voulu pour des raisons de sécurité. Un agent de test consomme des ressources durant ses opérations.
Messe Installation der Agenten in einem lokalen Netzwerk ist nicht unmöglich. Dies ist kein Fehler, wir haben es mit Absicht aus Sicherheitsgründen gemacht. Ein Tester Agent verbraucht Ressourcen während seiner Arbet. Es bedeutet, dass Entscheidung über die Installation von Agenten durch MetaTrader 5 Agents Manager soll für jeden Computer individuell genommen werden.
El mecanismo de instalación masiva de los agentes en una red local no está previsto. No se trata de una deficiencia, lo hemos hecho a propósito por razones de seguridad. Es que un agente de pruebas consume recursos durante su trabajo, por tanto es necesario tomar la decisión sobre la instalación de los agentes a través de MetaTrader 5 Agents Manager en forma individual para cada ordenador en concreto.
L'installazione di massa degli agenti in una rete locale non è prevista. Questo non è uno svantaggio, giacchè è stato fatto di proposito per motivi di sicurezza. Un agente di tester consuma le risorse durante il suo funzionamento. Ciò significa che la decisione riguardo l'installazione degli agenti usando MetaTrader 5 Agents Manager deve essere effettuata per ogni singolo computer.
Instalação em massa dos agentes em uma rede local não é fornecida. Isso não é um incoveniente, pois tem como propósito as razões de segurança. Um agente de teste consome recursos durante a sua operação. Isso significa que a decisão sobre a instalação de agentes usando o Gerenciador de Agentes MetaTrader 5 deve ser feita individualmente para cada computador.
لا يتم توفير التثبيت الشامل للوكلاء في الشبكة المحلية. هذه ليست عقبة، حيث تم ذلك عن قصد لأسباب أمنية. مختبر الوكيل يستهلك الموارد أثناء عمله. وهو ما يعني أن قرار تثبيت الوكلاء بإستخدام مدير وكلاء MetaTrader 5 يجب أن يتم لكل كمبيوتر على حدة
ローカルネットワーク用のエージェントの大量インストールは、サポートされていません。これは欠点ではなく、セキュリティ上の目的のためです。テスターエージェントは、そのオペレーションにコンピューターリソースを消費します。そのため、MetaTrader 5 エージェントマネージャー を使ってエージェントをインストールする際は、それぞれのコンピューターを個々に設定する必要があるからです。
Механизм массовой установки агентов в локальной сети не предусмотрен. Это не является недоработкой, мы сделали это намеренно из соображений безопасности. Ведь агент тестирования при своей работе потребляет ресурсы, а значит решение об установке агентов с помощью MetaTrader 5 Agents Manager нужно принимать для каждого компьютера в индивидуальном порядке.
Temsilcilerin yerel ağ üzerine toplu olarak kurulmasına izin verilmemektedir. Bu kısıtlama güvenlik amacıyla getirilmiştir ve herhangi bir sakınca oluşturmamaktadır. Sınama temsilcileri işlemleri süresince kaynak tüketirler. Bu nedenle, MetaTrader 5 Agents Manager kullanarak temsilcilerin indirilmesi kararı her bir bilgisayar için ayrı olarak alınmalıdır.
  3 Treffer www.dermis.net  
  3 Treffer www.cafeplume-paris.fr  
Tumeur calcifiante invasive de la paume des mains et de la plante des pieds que l'on retrouve généralement chez les jeunes enfants. La masse fibreuse qui se présente sous forme de nodule ferme et mal délimité peut être asymptomatique ou douloureuse.
Invasive calcifying tumour of the palms and soles generally occurring in young children, although it may occur in adults, too. The fibrous mass, which presents as a firm, poorly marginated nodule, may be asymptomatic or painful. Stipped calcification can be seen when radiographs are taken. The recurrence rate after excision is high, but metastasis does not occur.
Es handelt sich um einen v.a. bei Kindern palmar oder plantar auftretenden, kalzifizierenden Tumor. Das aponeurotische Fibrom manifestiert sich als derber, schlecht begrenzter Knoten, der asymptomatisch oder schmerzhaft sein kann. Punktförmige Kalzifizierungen werden im Röntgenbild sichtbar. Die Rezidivrate nach operativer Entfernung ist hoch, allerdings bilden sich keine Metastasen.
Composite pour obturation en masse
Bulk-Füllungsmaterialien
  3 Treffer dermis.multimedica.de  
  18 Treffer www.chaletsbaiedusud.com  
Tumeur calcifiante invasive de la paume des mains et de la plante des pieds que l'on retrouve généralement chez les jeunes enfants. La masse fibreuse qui se présente sous forme de nodule ferme et mal délimité peut être asymptomatique ou douloureuse.
Invasive calcifying tumour of the palms and soles generally occurring in young children, although it may occur in adults, too. The fibrous mass, which presents as a firm, poorly marginated nodule, may be asymptomatic or painful. Stipped calcification can be seen when radiographs are taken. The recurrence rate after excision is high, but metastasis does not occur.
Es handelt sich um einen v.a. bei Kindern palmar oder plantar auftretenden, kalzifizierenden Tumor. Das aponeurotische Fibrom manifestiert sich als derber, schlecht begrenzter Knoten, der asymptomatisch oder schmerzhaft sein kann. Punktförmige Kalzifizierungen werden im Röntgenbild sichtbar. Die Rezidivrate nach operativer Entfernung ist hoch, allerdings bilden sich keine Metastasen.
Spectrométrie de masse / Inhouse
Massenspektrometrie / Inhouse
Spettrometria di massa / Inhouse
  3 Treffer www.google.com.co  
La masse d’informations continue de croître
دائمًا ما يوجد المزيد من المعلومات على الويب.
Er is altijd meer informatie te vinden.
Der findes altid flere oplysninger et sted derude.
Aina on tarjolla yhä enemmän informaatiota.
Информации много не бывает
Det finns alltid mer information att hitta.
Keşfedilmeyi bekleyen pek çok bilgi var
Luôn có thông tin khác ngoài đó.
תמיד קיים בעולם מידע נוסף.
Завжди існує більше інформації.
  3 Treffer zdshu.com  
Les cylindres satellites rotatifs qui réduisent l'épaisseur de la masse
satellite rotating cylinders to roll out the dough
cilindri rotanti satellitari che diminuiscono lo spessore dell'impasto
  2 Treffer uimsp.md  
b) Entrez dans le virus informatiques de réseau ou effectuer des actions susceptibles de modifier, endommager, interrompre ou générer des erreurs ou endommager des documents systèmes électroniques, de données ou physiques et logiciens de www.hotellaperla.es ou de des tiers; ainsi que entraver l'accès des autres utilisateurs sur le site et ses services par la consommation de masse de les ressources informatiques à travers lesquelles www.hotellaperla.es fournit ses services.
b) Enter in the network computer viruses or perform actions likely to alter, damage, interrupt or generate errors or damage to documents electronic, data or physical systems and logicians of www.hotellaperla.es or of third persons; as well as hinder access from other users to the website and its services through mass consumption of the computer resources through which www.hotellaperla.es provides its services.
b) Geben Sie in die Netzwerk-Computerviren oder Aktionen ausführen, die sich wahrscheinlich ändern beschädigen, unterbrechen oder erzeugen Fehler oder Schäden an Dokumenten elektronische, Daten- oder physikalische Systeme und Logiker von www.hotellaperla.es oder von Dritte Personen; sowie Zugang behindern von anderen Benutzern zur Webseite und seine Dienstleistungen durch Massenkonsum von die Computerressourcen, über die www.hotellaperla.es verfügt Dienstleistungen.
b) Introducir en la red virus informáticos o realizar actuaciones susceptibles de alterar, estropear, interrumpir o generar errores o daños en los documentos electrónicos, datos o sistemas físicos y lógicos de www.hotellaperla.es o de terceras personas; así como obstaculizar el acceso de otros usuarios al sitio web y a sus servicios mediante el consumo masivo de los recursos informáticos a través de los cuales www.hotellaperla.es presta sus servicios.
b) Entra nel virus di rete o eseguire azioni che possono alterare, danneggiare, interrompere o generare errori o danni ai documenti sistemi elettronici, dati o fisici e logici di www.hotellaperla.es o di terze persone; così come ostacolare l'accesso da altri utenti al sito web e i suoi servizi attraverso il consumo di massa di le risorse informatiche attraverso le quali www.hotellaperla.es fornisce il suo servizi.
b) Entre no vírus de rede em rede ou executar ações passíveis de alteração, danificar, interromper ou gerar erros ou danos aos documentos sistemas eletrônicos, de dados ou físicos e lógicos de www.hotellaperla.es ou de terceiras pessoas; assim como dificultar o acesso de outros usuários para o site e seus serviços através do consumo em massa de os recursos informáticos através dos quais a www.hotellaperla.es fornece serviços.
b) Εισάγετε στο ιούς υπολογιστών δικτύου ή εκτελούν ενέργειες που ενδέχεται να μεταβάλλουν, ζημιά, διακοπή ή δημιουργία σφαλμάτων ή ζημιών σε έγγραφα ηλεκτρονικά, δεδομένα ή φυσικά συστήματα και τους λογικούς του www.hotellaperla.es ή του τρίτα πρόσωπα. καθώς και εμποδίζουν την πρόσβαση από άλλους χρήστες στην ιστοσελίδα και τις υπηρεσίες της μέσω μαζικής κατανάλωσης τους πόρους του υπολογιστή μέσω των οποίων παρέχει το www.hotellaperla.es υπηρεσιών.
b) Voer het netwerkcomputervirussen of acties uitvoeren die waarschijnlijk zullen veranderen, schade veroorzaken, onderbreken of genereren of schade aan documenten elektronische, data- of fysieke systemen en logici van www.hotellaperla.es of van derde personen; evenals belemmering van toegang van andere gebruikers naar de website en zijn diensten door massaconsumptie van de computerbronnen waarmee www.hotellaperla.es zijn diensten.
b) Introduir en la xarxa virus informàtics o realitzar actuacions susceptibles d'alterar, espatllar, interrompre o generar errors o danys en els documents electrònics, dades o sistemes físics i lògics de www.hotellaperla.es o de terceres persones; així com obstaculitzar l'accés d'altres usuaris al lloc web i als seus serveis mitjançant el consum massiu de dels recursos informàtics a través dels quals www.hotellaperla.es presta els seus serveis.
b) Indtast i netværkscomputervira eller udføre handlinger, der kan ændre sig, beskadige, afbryde eller generere fejl eller beskadigelse af dokumenter elektroniske, data eller fysiske systemer og logikere på www.hotellaperla.es eller af tredjepersoner såvel som hindre adgang fra andre brugere til hjemmesiden og dets tjenester gennem massen forbrug af de computerressourcer gennem hvilke www.hotellaperla.es giver sin tjenester.
b) verkko-tietokoneviruksia tai suorittaa toimia, jotka voivat muuttaa, vahingoittaa, keskeyttää tai aiheuttaa virheitä tai vahingoittaa asiakirjoja sähköisiä, tietojärjestelmiä tai fyysisiä järjestelmiä ja logicians of www.hotellaperla.es tai kolmannet henkilöt; samoin kuin estää pääsyn muilta käyttäjiltä sivustolle ja sen palvelut massatuotannon avulla tietokoneen resurssit, joiden kautta www.hotellaperla.es tarjoaa sen palvelut.
b) Sláðu inn í netvirkra veira eða framkvæma aðgerðir sem líklegt er að breyta, skemma, trufla eða búa til villur eða skemmdir á skjölum rafræn, gögn eða líkamleg kerfi og logicians á www.hotellaperla.es eða af þriðja manneskja; eins og heilbrigður eins og hindra aðgang frá öðrum notendum á vefsíðuna og þjónustu þess með massa neyslu tölva auðlindir þar sem www.hotellaperla.es veitir það þjónusta.
b) Skriv inn i nettverksdatavirus eller utføre handlinger som sannsynligvis vil endre seg, skade, forstyrre eller generere feil eller skade på dokumenter elektroniske, data eller fysiske systemer og logikere på www.hotellaperla.es eller av tredje personer; så vel som hindre tilgang fra andre brukere til nettsiden og dets tjenester gjennom masseforbruk av datamaskinens ressurser gjennom hvilke www.hotellaperla.es gir sin tjenester.
b) Wpisz w wirusy komputerowe sieci lub wykonywać działania, które mogą ulec zmianie, uszkodzenia, przerywać lub generować błędy lub uszkodzenia dokumentów systemy elektroniczne, dane lub fizyczne i logicy z www.hotellaperla.es lub z trzecie osoby; jak również utrudnić dostęp od innych użytkowników do strony internetowej i jego usługi poprzez masową konsumpcję zasoby komputera, za pomocą których zapewnia www.hotellaperla.es usługi.
b) Introduceți virușii de rețea din rețea sau să efectueze acțiuni care ar putea modifica, deteriorarea, întreruperea sau generarea de erori sau deteriorarea documentelor electronice, date sau sisteme fizice și logicii din www.hotellaperla.es sau de persoane terțe; precum și împiedica accesul de la alți utilizatori la site-ul web și serviciile sale prin consumul de masă al resursele informatice prin care oferă www.hotellaperla.es Servicii.
b) Ange i nätverksdatavirus eller utföra åtgärder som kan komma att förändras, skada, avbryta eller skapa fel eller skada på dokument elektroniska, data eller fysiska system och logiker på www.hotellaperla.es eller av tredje personer såväl som hindra åtkomst från andra användare till webbplatsen och dess tjänster genom massförbrukning av de datorresurser genom vilka www.hotellaperla.es tillhandahåller tjänster.
b) ağ bilgisayar virüsleri veya değiştirmek olası eylemler gerçekleştirmek hasar, kesinti veya hatalar veya belgelere zarar verme elektronik, veri veya fiziksel sistemler ve www.hotellaperla.es veya üçüncü kişiler; yanı sıra erişimi engelle diğer kullanıcılardan web sitesine ve kitlesel tüketim yoluyla hizmetleri www.hotellaperla.es tarafından sağlanan bilgisayar kaynakları hizmetler.
  54 Treffer www.kmu.admin.ch  
Médias de masse
Massenmedien
Mass media
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10