zone of – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      9'229 Ergebnisse   2'466 Domänen   Seite 10
  coopsantorso.it  
It start working into the machanical sector with specialization on rolled threaded bars & special mechanical components for industry. Cooperativa Santorso is located into the industrial Zone of Santorso a small town close to the Small Dolomities under Vicenza province & Veneto Region.
La società ha sede nella zona industriale di Santorso in provincia di Vicenza; opera in una area di 3000m2 coperti e dispone di un moderno parco macchine c.n.c. per la produzione di viti speciali rullate e lavorazioni meccaniche quali taglio, foratura, tornitura, fresatura, filettatura, saldatura, montaggio.
  flashgamesspot.com  
Description:Mission IIM: Now it's your turn to get into the envious zone of IIM. Clear all levels and reach for the level based IIM gates. Only smart gamers can crack it. press spacebar to shoot, movement: arrow keys
description/ contrôles: mission de l'IIM: maintenant c'est votre tour d'entrer dans la zone envieux de l'IIM. effacer tous les niveaux et à atteindre pour le niveau basé IIM portes. seuls les joueurs intelligents peuvent craquer. appuyer sur la barre d'espace pour tirer, le mouvement: les touches fléchées
Beschreibung/ Kontrollen: Mission iim: jetzt sind Sie dran, in die neidischen Zone iim zu bekommen. klare allen Ebenen und Reichweite für das Niveau der Grundlage iim Tore. nur intelligente Spieler knacken können es. drücken Sie die Leertaste um zu schießen, Bewegung: Pfeiltasten
Descrizione/ Controlli: missione IIM: ora è il tuo turno per entrare nella zona invidioso di iim. cancellare tutti i livelli e per raggiungere il livello di base IIM cancelli. solo i giocatori intelligente può incrinarsi. premere la barra spaziatrice per sparare, il movimento: i tasti freccia
  colca-lodge.com  
The Colca valley has much to offer. This region, among the mountains of the Western Andes in southern Peru, is a zone of superlatives. It has the world's deepest canyon. It is home to one of the world's largest flying birds - the condor.
El Valle del Colca tiene mucho que ofrecer. La región del Colca, en las montañas de los Andes occidentales del sur del Perú, es una zona de naturaleza superlativa: tiene el cañón más profundo del mundo, alberga a una de las aves voladoras más grandes del planeta: el cóndor; es hábitat del mamífero que tiene la fibra noble más fina del mundo: la vicuña; tiene la cordillera volcánica activa más alta del orbe y, por si fuera poco, tiene algunas de las etnias peruanas más puras y antiguas que existen: los collahuas y los cabanas.
  33 Hits global-port.ru  
According to the participants’ opinion, the Murmansk region should become the centre of the development of the Arctic zone of the Russian Federation. With the assistance of partners in the near future in the region there  will be created the centre for Arctic technology and the center for training specialists in the sphere of oil production, the unique research work will continue, as well as the work on the development of the Murmansk transport hub will be strengthened.
По мнению участников заседания, Мурманская область должна стать центром развития Арктической зоны РФ. При содействии партнеров в ближайшем будущем в регионе будут созданы центр арктических технологий, центр по подготовке специалистов в сфере нефтедобычи, будут продолжены уникальные научно-исследовательские работы, а также усилена работа по развитию Мурманского транспортного узла.
  2 Hits pensionmagec.com  
The Pension Magec, surrounded by house of fishermen in the marine town of "La Tiñosa", around which the great tourist zone of Puerto del Carmen extends, assures to the visitor the opportunity to turn its stay Lanzarote in a singular and intense experience of emotions and sensations, where everything is natural, homely and authentic: the surroundings, the scenery, the deal with the people...
La Pensión Magec, rodeada de casa de pescadores en el pueblo marinero de La Tiñosa, en torno al cual se extiende la gran zona turística de Puerto del Carmen, asegura al visitante la oportunidad de convertir su estancia en Lanzarote en una experiencia singular e intensa de emociones y sensaciones, donde todo es natural, familiar y auténtico: el entorno, el decorado, el trato con las personas...
  2 Hits afdb.org  
04/10/2010 - Africa is a potential pole for growth and can certainly play a role in the global recovery as an additional zone of growth and demand. To quote a recent article in the Economist: Banks are taking Africa seriously.
04/10/2010 - Africa is a potential pole for growth and can certainly play a role in the global recovery as an additional zone of growth and demand. To quote a recent article in the Economist: Banks are taking Africa seriously. Africa is a fast-growing continent and its growing trade with other emerging markets, mainly in Asia and Latin America, has created a need for new strategic partners. Several key players in the banking sector are positioning themselves by establishing a sizeable presence in the region to benefit from the growing ties between Africa and emerging countries
  9 Hits oee.nrcan.gc.ca  
Is the burner operating in the "zone of maximum combustion efficiency"?
Le brûleur fonctionne-t-il dans la « zone d'efficacité de combustion maximale »?
  irsst.qc.ca  
Validation of a fault tree associated with mechanical hazards during interventions in the danger zone of printing presses
Validation d'un arbre des fautes associé aux risques mécaniques lors d'interventions en zone dangereuse sur les presses à imprimer
  canadianpond.ca  
Two water pumping dredges on barges de-iced using 8 lines of 60 metres each of weighted Bubble Tubing to create an ice free zone of 70m x 80m;
Le déglaçage de deux dragues et leurs barges avec 8 lignes de 60 mètres de Tuyau Bulle lesté pour créer un espace ouvert de 80m x 60m;
  28 Hits glf.dfo-mpo.gc.ca  
See the section on plankton in the text in the various modules of By the Sea: A Guide to the Coastal Zone of Atlantic Canada.
Consulter la section qui traite du plancton dans les divers modules du document intitulé : « Au bord de la mer : un guide à la découverte des écosystèmes côtiers du golfe du Saint-Laurent ».
  reservebaiedesaintbrieuc.com  
The area of the nature reserve amounted to 1140 hectares of the 3000 hectares of the intertidal zone of the bottom of the bay of Saint-Brieuc (38%).
Das Gebiet des Naturschutzgebietes beträgt 1.140 Hektar der 3.000 Hektar der Gezeitenzone von der Unterseite der Bucht von Saint-Brieuc (38%).
  med-rz.uni-sb.de  
the spatial organisation of Ca2+-channels and their co-localisation with other ion channels and proteins at the pre-synaptic zone of the inner hair cell
der räumlichen Organisation von Ca2+-Kanälen an den Präsynapsen der Haarsinneszellen und der Kolokalisation mit anderen Ionenkanälen und Proteinen dort
  berclo.net  
The region between Tadoussac and Quebec city is called Charlevoix. We enjoyed driving through this rural zone of small farms and wooded land that scores high among the most beautiful in Québec.
La région entre Tadoussac et Québec se nomme Charlevoix. Ce fut un régal pour les yeux de rouler à travers cette zone rurale de petites fermes et de terres boisées qui se classe aux premiers rangs des plus belles au Québec.
  zien.be  
A watery layer which is generated by the lacrimal (tear) glands. These glands are located in the outer, upper zone of the eyelid.
Une couche aqueuse produite par la glande lacrymale. Elle est située dans la zone supérieure et la plus extérieure de la paupière.
  3 Hits viajesalpasado.com  
The next two nights, and after a row with a taxi to the wrong place, I slept in a hotel "?, el Comfort Zone, of a Sicilian family. 40 euros a night for a room without water in the sink and no hot water in the shower. Decided to stay because there was a connection to the Internet and was exhausted (pasta, yes, cojonuda made it). I talked a lot with Crhistian, a Sicilian de 33 years recommended me to bring gun. "Traveling alone is risky without being armed?, I said. Exaggeration, certainly, hundreds of passengers kicking this continent. You're not Corleone?, asked. "I'm from a town next door", I explained with a laugh.
I prossimi due notti, e dopo una lite con un taxi per il posto sbagliato, Ho dormito in un hotel "?, el Comfort Zone, di una famiglia siciliana. 40 euro a notte per una stanza senza acqua nel lavello e senza acqua calda nella doccia. Ha deciso di sospendere, perché c'era una connessione a Internet ed è stato esaurito (la pasta, sì, cojonuda fatta). Ho parlato molto con Crhistian, un siciliano de 33 anni mi consiglia di portare pistola. "Viaggiare da soli è rischioso, senza essere armati?, Ho detto. Esagerazione, certamente, centinaia di passeggeri a calci questo continente. Tu non sei Corleone?, ha chiesto. "Vengo da una porta di città più vicina", Ho spiegato con una risata.
As próximas duas noites, e depois de uma briga com um táxi para o lugar errado, Eu dormia em um hotel "?, el Zona de Conforto, de uma família siciliana. 40 euros por noite para um quarto sem água na pia e sem água quente no chuveiro. Decidido a ficar, porque havia uma conexão com a Internet e estava exausto (macarrão, sim, cojonuda fez). Eu conversei muito com Cristà £ s, um siciliano de 33 anos recomendou-me para trazer arma. "Viajar sozinho é arriscado sem estar armada?, Eu disse:. Exagero, claramente, centenas de passageiros chutando este continente. Você não está Corleone?, perguntou. "Eu sou de uma porta próxima cidade", Expliquei-lhe com um riso.
De komende twee nachten, en na een ruzie met een taxichauffeur die nam de verkeerde plaats, Ik sliep in een hotel ¿?, De Comfort Zone, van een Siciliaanse familie. 40 euro per nacht voor een kamer zonder water in het toilet en geen warm water in de douche. Ik besloot te blijven omdat ze toegang tot internet en was uitgeput (plakken, ja, maakte haar cojonuda). Ik sprak veel met Crhistian, een Siciliaans 33 jaren dat ik aan te raden om een ​​wapen dragen. "Die alleen reizen is riskant zonder gewapend?, Ik zei:. Een overdreven, zeker, Er zijn honderden reizigers schoppen dit continent. Misschien bent u Corleone?, Ik vroeg. "Ik kom uit een stad naast de deur", Ik legde met een lach.
次の2泊, と間違った場所を取ったタクシー運転手を含む行の後に, 私は¿のホテルで寝て?, コンフォートゾーン, シチリア島の家族の. 40 ユーロトイレの水のない部屋1泊シャワーなし温水. 私は、彼らがインターネットアクセスを持っていたので滞在することを決定し、疲れていた (貼り付ける, はい, 彼女のcojonudaを作った). 私はCrhistianとたくさん話をしました, シチリア島 33 私は銃を運ぶことをお勧めしている年. "一人旅には武装されずに危険です?, 私は言った. 誇張, 明らかに, この大陸を蹴る旅行者の何百ものがあります。. 多分あなたはコルレオーネだ?, 私は尋ねた. "私は町から隣よ", 私は笑いながら説明した.
Les dues següents nits, i després d'un xivarri amb un taxista que es va equivocar de lloc, vaig dormir en un ¿hotel?, el Confort Zone, d'una família siciliana. 40 euros la nit per una habitació sense aigua al lavabo i sense aigua calenta a la dutxa. Vaig decidir quedar-me perquè havia connexió a Internet i estava esgotat (la pasta, això sí, la feien collonuda). Vaig parlar molt amb Crhistian, un sicilià de 33 anys que em recomanava portar pistola. "Viatjar sol sense anar armat és arriscat?, em deia. Una exageració, sens dubte, hi ha centenars de viatgers patejant aquest continent. No seràs de Corleone?, li vaig preguntar. "Sóc d'un poble del costat", m'explicava entre rialles.
  2 Hits ticket.gruposenda.com  
Mexico City is full of entertainment, history, and tradition as in the Plaza Garibaldi, which is located in the north zone of the Historical Center, and well-known because of plenty of mariachis that gather in this plaza waiting for people to ask them for songs to perform.
La Ciudad de México está llena de entretenimiento, historia y tradición como la Plaza Garibaldi, ubicada en la zona norte del Centro Histórico, famoso por el sinfín de mariachis que se juntan en esta plaza esperando a que la gente les pida una canción. A unos cuantos pasos de ahí, encontrarás una de las cantinas más tradicionales y típicas de la CDMX, llamada El Salón Tenampa, donde grandes artistas de la época de oro eran clientes consentidos como José Alfredo Jiménez, Pedro Infante, Chavela Vargas, Mario Moreno "Cantinflas", entre muchos más.
  2 Hits gabinohome.mobi  
25/30 minutes from the airport. The South Side of Puerto Vallarta, where the Mountain meets the Ocean, has been recognized internationally as the 'Golden Zone of Puerto Vallarta.' This area is also known as the 'Mexican Riviera'.
Cette luxueuse villa est située dans le quartier le plus exclusif de Puerto Vallarta à seulement huit minutes au sud du centre-ville et à environ. 25/30 minutes de l'aéroport. Le côté sud de Puerto Vallarta, où la montagne rencontre l'océan, a été reconnu internationalement comme la «zone dorée de Puerto Vallarta». Cette zone est également connue sous le nom de «Riviera mexicaine». Notre villa dispose de 6 chambres toutes avec A / C, ventilateurs de plafond et salle de bain complète. Chaque chambre a 1 lit king size et une des chambres à l'écart du lit king size a également un lit double. Nous fournissons wifi, TV satellite, écrans plats, haut-parleurs et système sonore au niveau de la piscine.
Diese luxuriöse Villa befindet sich in der exklusivsten Gegend von Puerto Vallarta nur acht Minuten südlich der Innenstadt und ca. 25/30 Minuten vom Flughafen entfernt. Die Südseite von Puerto Vallarta, wo der Berg den Ozean trifft, wurde international als "Goldene Zone von Puerto Vallarta" anerkannt. Dieser Bereich ist auch bekannt als die "mexikanische Riviera". Unsere Villa verfügt über 6 Schlafzimmer mit A / C, Deckenventilatoren und komplettem Bad. Jedes Schlafzimmer hat 1 King-Size-Bett und eines der Schlafzimmer abgesehen vom Kingsize-Bett hat auch 1 Doppelbett. Wir bieten WiFi, Satelliten-TV, Flachbildschirme, Lautsprecher und Sound-System in der Pool-Ebene.
Esta lujosa villa se encuentra en la zona más exclusiva de Puerto Vallarta, a sólo ocho minutos al sur del centro de la ciudad y aprox. 25/30 minutos del aeropuerto. El Lado Sur de Puerto Vallarta, donde la Montaña se encuentra con el Océano, ha sido reconocido internacionalmente como la 'Zona Dorada de Puerto Vallarta'. Esta área también se conoce como la "Riviera Mexicana". Nuestra villa tiene 6 dormitorios, todos con A / C, ventiladores de techo y baño completo. Cada habitación tiene una cama King Size y una de las habitaciones, aparte de la cama king size también tiene 1 cama doble. Ofrecemos wifi, TV vía satélite, pantallas planas, altavoces y sistema de sonido en el nivel de la piscina.
Questa villa di lusso si trova nella zona più esclusiva di Puerto Vallarta a soli otto minuti a sud del centro e ca. 25/30 minuti dall'aeroporto. Il lato sud di Puerto Vallarta, dove la montagna incontra l'oceano, è stata riconosciuta a livello internazionale come "Zona dorata di Puerto Vallarta". Questa zona è anche conosciuta come la 'Riviera messicana'. La nostra villa dispone di 6 camere da letto tutte con A / C, ventilatori a soffitto e bagno completo. Ogni camera ha 1 letto king size e una delle camere da letto a parte il letto king size ha anche 1 letto matrimoniale. Forniamo wifi, TV satellitare, schermi piatti, altoparlanti e impianto audio a livello piscina.
Esta luxuosa villa está localizada na área mais exclusiva de Puerto Vallarta, apenas a oito minutos a sul do centro da cidade e aprox. 25/30 minutos do aeroporto. O lado sul de Puerto Vallarta, onde a montanha encontra o oceano, foi reconhecido internacionalmente como a "Zona Dourada de Puerto Vallarta". Esta área também é conhecida como "Riviera Mexicana". Nossa casa tem 6 quartos, todos com A / C, ventiladores de teto e casa de banho completa. Cada quarto tem 1 cama king size e um dos quartos, além da cama king size também possui 1 cama de casal. Nós fornecemos wifi, TV via satélite, telas planas, falantes e sistema de som no nível da piscina.
Deze luxe villa is gelegen in het meest exclusieve gebied van Puerto Vallarta, op slechts acht minuten ten zuiden van het centrum en ca. 25/30 minuten van de luchthaven. De zuidkant van Puerto Vallarta, waar de berg aan de oceaan voldoet, is internationaal erkend als de 'Golden Zone of Puerto Vallarta'. Dit gebied heet ook de 'Mexicaanse Rivièra'. Onze villa heeft 6 slaapkamers, allemaal met airconditioning, plafondventilatoren en een complete badkamer. Elke slaapkamer heeft 1 kingsize bed en een van de slaapkamers naast het kingsize bed heeft ook 1 tweepersoonsbed. Wij bieden wifi, satelliet-tv, flatscreens, luidsprekers en geluidssysteem in het zwembad.
Tato luxusní vila se nachází v nejexkluzivnější oblasti Puerto Vallarta, pouhých 8 minut jižně od centra města a cca. 25/30 minut od letiště. Jižní část Puerto Vallarta, kde se hora setkává s oceánem, byla mezinárodně uznána jako "Zlatá zóna Puerto Vallarta". Tato oblast je také známá jako "mexická riviéra". Naše vila má 6 pokojů, všechny s klimatizací, stropními ventilátory a kompletní koupelnou. Každá ložnice má 1 manželskou postel velikosti King a jedna ložnice vedle královské postele má také 1 manželskou postel. Nabízíme wifi, satelitní TV, ploché obrazovky, reproduktory a zvukový systém v bazénu.
Tämä ylellinen huvila sijaitsee ylellisimmällä alueella Puerto Vallarta vain kahdeksan minuutin etelään keskustasta ja noin. 25/30 minuutin päässä lentokentältä. Puerto Vallartan eteläpuolella, jossa vuori täyttää valtameren, on tunnustettu kansainvälisesti "Puerto Vallartan kultaiseksi alueeksi". Tätä aluetta kutsutaan myös "Meksikon Rivieriksi". Meidän villa on 6 makuuhuonetta, joissa kaikissa on ilmastointi, kattotuuletin ja täydellinen kylpyhuone. Jokaisessa makuuhuoneessa on 1 king size-vuode ja yksi makuuhuone king-size-vuoteessa on myös 1 parivuode. Tarjoamme wifi, satelliitti-tv, litteät näytöt, kaiuttimet ja äänijärjestelmä altaan tasolla.
Ta luksusowa willa znajduje się w najbardziej ekskluzywnej części Puerto Vallarta, zaledwie 8 minut drogi od centrum i ok. 25/30 minut od lotniska. Południowa strona Puerto Vallarta, gdzie Góra spotyka się z Oceanem, została uznana na arenie międzynarodowej jako "Złota Strefa Puerto Vallarta". Obszar ten jest również znany jako "Riviera Meksykańska". Nasza willa posiada 6 sypialni z klimatyzacją, wentylatorem sufitowym i kompletną łazienką. W każdej sypialni znajduje się 1 łóżko typu king-size i jedna z sypialni, z dala od łóżka typu king-size, posiada również 1 łóżko podwójne. Oferujemy bezprzewodowy dostęp do Internetu, telewizję satelitarną, płaskie ekrany, głośniki i system dźwiękowy na poziomie basenu.
Эта роскошная вилла расположена в самом эксклюзивном районе Пуэрто-Вальярта всего в восьми минутах езды к югу от центра города и ок. 25/30 минут от аэропорта. Южная сторона Пуэрто-Вальярта, где гора встречает океан, была признана на международном уровне как «Золотая зона Пуэрто-Вальярта». Эта область также известна как «Мексиканская Ривьера». Наша вилла имеет 6 спален с кондиционерами, потолочными вентиляторами и ванной комнатой. В каждой спальне установлена ​​1 кровать размера "king-size", а в одной из спален, кроме двуспальной кровати, установлена ​​1 двуспальная кровать. Мы предоставляем Wi-Fi, спутниковое телевидение, плоские экраны, динамики и звуковую систему на уровне пула.
Denna lyxiga villa ligger i det mest exklusiva området Puerto Vallarta, bara åtta minuter söder om centrum och ca. 25/30 minuter från flygplatsen. Södra sidan av Puerto Vallarta, där berget möter havet, har internationellt erkänts som "Golden Zone of Puerto Vallarta." Detta område är också känt som "Mexikanska Rivieran". Vår villa har 6 sovrum alla med A / C, takfläktar och komplett badrum. Varje sovrum har 1 king size-säng och ett av sovrummen bortsett från king size-sängen har också en dubbelsäng. Vi erbjuder wifi, satellit-TV, plattskärmar, högtalare och ljudsystem på poolen.
  64 Hits hc-sc.gc.ca  
Never leave food in the temperature danger zone of 4ºC to 60ºC (40ºF to 140ºF) for longer than two hours. Set a timer as a reminder when defrosting.
Ne jamais laisser les aliments dans la zone de température dangereuse de 4 °C à 60 °C (de 40 °F à 140 °F) pendant plus de deux heures. Régler une minuterie pour vous avertir pendant la décongélation.
  2 Hits unesco.kz  
Korgalzhyn located in the steppe zone of Central Kazakhstan, at the crossroads of Central Asian - Indian and Siberian - East-African birds migration routs, and is a wetland of international importance.
Биосферный резерват Коргалжын представляет собой природный комплекс пресноводных и соленых водоемов с прибрежными землями и является местом сохранения уникальных участков естественных степных экосистем. Коргалжын расположен в степной зоне Центрального Казахстана на перекрестке Центрально-Азиатско-Индийского и Сибирско-Восточно-Африканского миграционных путей пролетных птиц, и является важным водно-болотным угодьем международного значения.
  pharmi.uz  
The production of spare parts for a car by the Minda company in the free economic zone of Navoi, the production of medicines in the Surkhandarya region in cooperation with the Novafarm companies Ultra Xels Kear, the construction of modern enterprises for the production of injection preparations in the Tashkent region is the best example of investment cooperation of two countries.
Производство запасных частей автомобиля компанией «Минда» в свободной экономической зоне Навои, производство лекарственных средств в Сурхандарьинской области в сотрудничестве с компаниями «Novafarm»  «Ultra Xels Kear», строительство  современных предприятий по производству препаратов для инъекции в Ташкентской области – вот лучший пример  инвестиционного сотрудничества двух стран.
  eusko-ikaskuntza.org  
Portugalete is one of the five towns that were founded by the Lords of Bizkaia between 1299 and 1327 with the objective of structuring the settlements of population in the coastal zone of the Seignory.
Portugalete es una de las cinco villas que entre 1299 y 1327 fundaron los Señores de Bizkaia con el fin de estructurar el poblamiento de la zona costera del Señorío. En el año 1322 doña María Díaz de Haro concedió el privilegio de villazgo a un pequeño asentamiento que existía junto a la ría del Nervión, dando así comienzo a una larga historia volcada hacia el mar y en dura pugna económica con la vecina Bilbao.
  thegreenbox.net  
Working from the tradition of assemblage, David Armstrong Six’s practice denotes a realm of associative abstraction that extends notions of contingency beyond the object and into a zone of poetic reflexivity, levity and grace.
Von der Tradition der Assemblage ausgehend liegt David Armstrong Six’ künstlerische Praxis innerhalb des weiten Feldes der assoziativen Abstraktion, welche Vorstellungen der Möglichkeit, über das Objekt hinaus, in eine Zone poetischer Reflexivität, Leichtigkeit und Anmut erweitert.
  5 Hits eu2005.lu  
The EU is very concerned about the shooting incident on 29 May in the zone of conflict in South Ossetia, Georgia, as reported by the OSCE Mission to Georgia. The EU calls on all sides to exercise maximum restraint.
L’Union européenne est extrêmement préoccupée au sujet de l’échange de coups de feu qui a eu lieu le 29 mai dans la zone du conflit Géorgie – Ossétie du Sud, incident qui a fait l’objet d’un rapport de la Mission de l’OSCE en Géorgie. L’Union européenne appelle toutes les parties à observer un maximum de retenue. Tous les efforts devraient tendre à prévenir toute nouvelle escalade de la situation. A cet égard, l’Union européenne se félicite de la décision des parties de mettre en place une équipe d’enquête conjointe avec mission de faire rapport sur cet incident.
  3 Hits b2ai.com  
The project comprises two residential towers, a hotel, a retail/office building, and a parking structure. This project fits in perfectly with the site’s DNA, connecting to the open green zone of the Gaverbeek valley, the Regenboog Stadium, several sports grounds, and Waregem Expo.
Le programme comprend deux tours de logements, un hôtel, un bâtiment de bureaux/commerces et un bâtiment pour le parking. Le projet se niche parfaitement dans l’ADN du site, qui se raccorde à la zone verte ouverte de la vallée du Gaverbeek, le Regenboogstadion, divers terrains de sport et Waregem Expo. Le site est l’une des principales portes d’entrée vers la ville de Waregem.
  4 Hits skimuseum.ca  
As a competitor, Arnold Midgley's alpine skiing career began in 1948 with local competition through the Ottawa Ski Club, Ottawa, Ontario, part of the Gatineau Zone of the Canadian Ski Association. From 1953 to 1955, he was a member of Carleton College (later Carleton University) Ski Team and from 1955 to 1957 Queen's University Ski Team, Kingston, Ontario.
La carrière de compétition en ski alpin d’Arnold Midgley débute en 1948 avec une compétition locale du Ottawa Ski Club, à Ottawa, Ontario. Ce club est alors membre de la division de Gatineau de l’Association canadienne de ski. De 1953 à 1955, il est membre de l’équipe de ski du Collège Carleton (maintenant l’Université Carleton) et de 1955 à 1957, il est membre de l’équipe de ski de l’Université Queens, à Kingston, Ontario. En 1956, il participe à la Ontario Quebec Athletic Association Conference à Collingwood, Ontario, et devient champion de la descente, du slalom et du ski alpin et, en 1957, champion du ski alpin au Mont Gabriel, Québec.
  57 Hits dfo-mpo.gc.ca  
A marine protected area is an area of sea that forms part of the internal waters of Canada, the territorial sea of Canada or the exclusive economic zone of Canada and has been designated under this section for special protection for one or more of the following reasons:
Une zone de protection marine est un espace maritime qui fait partie des eaux intérieures, de la mer territoriale ou de la zone économique exclusive du Canada et qui a été désignée en application du présent article en vue d'une protection particulière pour l'une ou plusieurs des raisons suivantes:
  rentalsbelgrade.com  
Apartment in Belgrade for rent / Daily Rental KNEZ CITY STAY is located in the city center, in the pedestrian zone of Knez Mihailova Street, Republic Square and Terazije – the most popular locations in the city.
Apartman u Beogradu za izdavanje / Dnevno rentiranje KNEZ CITY STAY nalazi se u strogom Centru Beograda, u pešačkoj zoni Knez Mihailove ulice, Trga Republike i Terazija, na najpopularnijoj lokaciji u gradu.
  6 Hits sachsentext.de  
Put the numbers 1 through 7 into the hexagonal cells so that every line (of any length) and every zone of 7 cells marked by the rings contains every digit not more than once.
Füllen Sie das Diagramm mit Zahlen von 1 bis 7, wobei sich auf geraden Linien (senkrecht, von links oben nach rechts unten, von rechts oben nach links unten) und in den durch Kreisringe markierten Bereichen von 7 Zellen keine Zahl wiederholen darf.
  nosco.ch  
The messages are sorted according to the Sent time, starting with the most recent messages. All times are expressed in the local time zone of this phone. Press the button ↻ to refresh the list.
Die Nachrichten werden nach der gesendeten Zeit sortiert, beginnend mit den neuesten Nachrichten. Alle Zeiten werden in der lokalen Zeitzone dieses Telefons angegeben. Drücken Sie die Taste ↻, um die Liste zu aktualisieren.
  4 Hits aboutcyprus.org.cy  
The portrayal of the standing Saints using the Byzantine tradition on the lower zone of the north and south walls is more successful. The modelling of forms, the garment folds and in general, the iconography of the standing Saints show the artist's thorough knowledge of Paleologan painting, the last phase of Byzantine painting.
Οι μορφές των Αγίων στην κάτω ζώνη του βόρειου και του νότιου τοίχου αποδίδονται ορθά και η βυζαντινή παράδοση είναι έντονη και φαίνεται πως ο ζωγράφος είναι ενήμερος για τα επιτεύγματα της Παλαιολόγειας ζωγραφικής, τελευταία φάση της Bυζαντινής ζωγραφικής. Tο πλάσιμο των μορφών, η πτυχολογία και γενικά η εικονογραφία των όρθιων Αγίων, προδίδει καλή γνώση της τελευταίας φάσης της Bυζαντινής ζωγραφικής, την Παλαιολόγεια ζωγραφική.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10