dodatki – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'600 Résultats   326 Domaines   Page 8
  2 Treffer www.jbpi.or.jp  
Wyrafinowane wyposażenie w stylu weneckiej tradycji, wzbogacone o meble i dodatki antykwaryczne, cenne tkaniny i wspaniałe żyrandole ze szkła Murano definiują elegancję salonów, sali śniadaniowej i każdego wnętrza hotelu Giorgione.
The refined traditional Venetian decorations, embellished with furniture and antique pieces, the valuable fabrics and the splendid Murano glass lamps, define the elegance of the halls, the dining room and every other room of Hotel Giorgione.
Das antikeMobiliar, wertvolle Stoffen und herrliche Kronleuchter aus Murano- Glas veredeln die raffinierte Einrichtung nach venezianischer Tradition und bestimmen die Eleganz der Salons, Frühstücksräume und des gesamten Ambientes im Hotel Giorgione.
Los refinados muebles de tradición veneciana, enriquecidos con muebles y complementos de anticuario, los tejidos preciosos y las espléndidas lámparas de vidrio de Murano definen la elegancia de los salones, de la sala de desayuno y de todos los ambientes del Hotel Giorgione.
Gli arredi raffinati della tradizione veneziana, arricchiti da mobili e complementi d’antiquariato, i tessuti di pregio e gli splendidi lampadari in vetro di Murano, definiscono l’eleganza dei saloni, della sala colazione e di ogni ambiente dell’Hotel Giorgione.
As mobílias refinadas da tradição veneziana, enriquecidas por móveis e acessórios deantiquário, os tecidos valiosos e os explêndidos lustres de Murano, definem a elegância dos salões, da sala do pequeno-almoço e de cada ambiente do Hotel Giorgione.
إن الأثاث رفيع المستوى الذي يعود إلى التراث الخاص بمدينة فينيسيا والثري بالموبيليا والكماليات والتحف القديمة الثمينة, وكذلك الأقمشة الغالية والنجف الرائع المصنوع من زجاج مورانو تعكس كلها أناقة الصالونات وقاعة الطعام وكل مكان في فندق دجورجونيه.
ヴェネツィアの伝統的スタイルに沿った瀟洒なインテリアにはアンティーク家具がふんだんに使われ、高価なテキスタイルや素晴らしいムラーノ・ガラス製シャンデリアは、サロンや朝食室をはじめホテル・ジョルジョーネのあらゆる環境を際立って優雅なものとしています。
Elegancija salona, sale za doručak i svake prostorije u Hotelu Giorgione definirana je finim tradicionalnim venecijanskim namještajem, obogaćenim antiknim , primjercima, dragocjenim tkaninama i veličanstvenim lusterima od muranskog stakla.
Vytríbené tradicní benátské zarízení, obohacené o starožitný nábytek a doplnky, hodnotné látky a nádherné lampy z muranského skla, to vše definuje eleganci salonu, sálu pro podávání snídaní a každého prostoru Hotelu Giorgione.
Den elegante og traditionsrige venetianske udsmykning, som understreges af møblerne og antikviteterne, de kostbare materialer og de storslåede Murano glaslamper, udtrykker den elegance i salene, restauranten og i alle de øvrige værelser, som man oplever på Hotel Giorgione.
Vestibüülides, hommikusöögisaalis ja ka kõigis teistes Hotel Giorgione ruumides loovad elegantse õhkkonna veneetsia stiilis peen sisustus, mida rikastavad antiikmööbel ja antiikesemed, hinnalised kangad ning hunnitud Murano klaasist kroonlühtrid.
Perinteinen venetsialainen hienostunut sisustus huonekaluineen ja antiikkiesineineen sekä arvokkaine kankaineen ja upeine Muranon lasista valmistettuine lamppuineen takaa Hotelli Giorgionen kaikkien tilojen, ruokasalin ja huoneiden tyylikkyyden.
फर्नीचर और प्राचीन कलाकृतियों, मूल्‍यवान वस्‍त्रों और शानदार मुरानो ग्‍लास लैंपों से सुशोभित वेनिस की परिष्‍कृत पारंपरिक साज-सज्‍जा, होटल ज्‍योर्जोना के हॉलों, भोजन कक्षों और प्रत्‍येक अन्‍य कक्ष के सौंदर्य का परिचय देते हैं।
A velencei stílusú tökeletes berendezési tárgyak, melyeket antik bútorok és kiegészítők gazdagítanak, az értékes szövetek és muránói üvegből készült csodálatos csillárok határozzák meg a szalonok, a reggeliző terem és a Hotel Giorgione összes helyiségének eleganciáját.
베네치아 전통 스타일의 우아한 가구들이 골동품 물건들과 어우러져 있으며, 고가의 직물 소재 장식 및 무라노 유리로 제작된 화려한 샹제리 천정 등은 응접실, 아침 식사 홀 및 죠르죠네 호텔의 전반 분위기를 우아하게 하고 있습니다.
Rafinuotas tradicinis Venecijos interjeras, papildytas antikvariniais baldais ir aksesuarais, brangiais audiniais ir nuostabiais šviestuvais iš Murano stiklo, pabrėžiančiais salonų, pusryčių salės ir visos „Hotel Giorgione“ aplinkos eleganciją.
Decoraţiunile rafinate ale tradiţiei veneţiene, îmbogăţite de mobile şi obiecte de anticariat, ţesăturile mult apreciate şi splendidele lampadare de sticlă de Murano, definesc eleganţa saloanelor, a sălii pentru micul dejun şi a oricărei încăperi din Hotelul Giorgione.
Изысканная отделка в традиционном венецианском стиле, дополненная антикварной мебелью и предметами интерьера, использование ценных тканей и великолепных светильников из муранского стекла, являются определяющими характеристиками элегантности салонов, зала для завтраков и каждого помещения отеля “Джорджоне”.
Den raffinerade inredningen som följer den venetianska traditionen och har möbler och antika inredningsdetaljer, dyrbara tyger och underbara taklampor av Muranoglas, understryker elegansen i sällskapsrummen, frukostmatsalen och alla andra miljöer på Hotel Giorgione.
Venedik geleneginden arinmis, antika mobilya ve tamamlayici ürünlerle zenginlestirilmis esyalar, degerli dokumalar ve Murano camindan yapilmis muhtesem avizeler Hotel Giorgione’nin salonlarinin, kahvalti salonunun ve her ortaminin sikligini tanimlamaktadir.
האביזרים האלגנטים על פי המסורת הונציאנית, הרהיטים וחפצי העתיקות המשלימים, בדים יוקרתיים ומנורות מדהימות מזכוכית מורנו – כל אלה יוצרים את המראה האלגנטי של הסלונים, של אולם ארוחת הבוקר ושל כל אחד מחללי מלון ג’יורג’יונה.
Hiasan Venetian tradisional, dilengkapi dengan perabot dan barangan antik, fabrik berharga serta lampu Murano yang cantik, menjadikan ruang rehat, makan serta setiap bilik di Hotel Giorgione tersergam indah.
  2 Treffer es.mt.com  
Dodatki do żywności
Aditivos alimentarios
Food Additives
  3 Treffer uk.mt.com  
Farmacja, Biotechnologia, Kosmetyki, Dodatki do żywności
Pharma, Biotechnology, Cosmetics, Food Additives
Farmasi, Bioteknologi, Kosmetik, Bahan pengawet Makanan
  3 Treffer www.juegosautoctonos.com  
Naszym najnowszym projektem są należące do OXFAM i oferujące wyłącznie dodatki sklepy o nazwie „SIX 4 Good“. Na początku lipca 2017 roku otwarto pierwszy sklep „SIX 4 Good“ w Dublinie, planowane są kolejne sklepy w Irlandii.
Onze nieuwste coup zijn OXFAM-eigen, pure accessoire-stores onder de naam „SIX 4 Good“. Begin juli 2017 opende de eerste „SIX 4 Good“-store in Dublin, andere shops in Ierland zijn gepland.
Naším největším tahem jsou úplně vlastní doplňky organizace OXFAM s názvem „SIX 4 Good“. Začátkem července 2017 byla otevřena první prodejna „SIX 4 Good“ v Dublinu a plánuje se otevření dalších prodejen v Irsku.
  www.unitedyuyu.com  
Olej hartowniczy, dodatki do wody hartowniczej, detergenty, materiały izolacyjne
Hardening Oil, Quench Water Additive, Detergent, Insulating Materials
Olio di tempra, Additivo per acqua di tempra, Detergente, Isolante
Edzőolaj, kemény víz adalék, tisztítószer, szigetelőanyag
Sertleştirme yağı, sertleştirme suyu katkı maddesi, temizleme malzemesi, yalıtım malzemesi
  rheamp.com  
Olej hartowniczy, dodatki do wody hartowniczej, detergenty, materiały izolacyjne
Hardening Oil, Quench Water Additive, Detergent, Insulating Materials
Olio di tempra, Additivo per acqua di tempra, Detergente, Isolante
Edzőolaj, kemény víz adalék, tisztítószer, szigetelőanyag
Sertleştirme yağı, sertleştirme suyu katkı maddesi, temizleme malzemesi, yalıtım malzemesi
  2 Treffer no.mvep.hr  
Pompy ładunkowe typu łopatkowego ze stali nierdzewnej lub żeliwa Mustang/Viper/Pegasus firmy Drum służą do bezpiecznego rozładunku substancji chemicznym w płynie oraz produktów ropopochodnych z cystern samochodowych oraz kontenerów-cystern. Są one przeznaczone do rozładunku różnych rodzajów cieczy o różnych wartościach lepkości, takich jak rozpuszczalniki, octany, dodatki itp.
Les pompes de cargaison à palettes en acier inoxydable ou en fonte Drum Mustang / Viper / Pegasus, sont utilisées pour décharger en toute sécurité des produits chimiques liquides et des produits pétroliers des camions-citernes et des citernes-conteneurs. Elles sont conçues pour décharger une grande variété de liquides de différents types et différentes viscosités comme les solvants, les acétates, les additifs, entre autres.
Die Drehschieber-Ladepumpen der Modelle Mustang / Viper / Pegasus von Drum aus Edelstahl oder Guss werden für das sichere Austragen von flüssigen Chemikalien und Ölprodukten aus Tankfahrzeugen und Tankcontainern verwendet. Sie wurden für das Austragen einer Vielzahl von Flüssigkeitstypen und Viskositäten entwickelt, darunter Lösungsmittel, Acetate, Additive und mehr.
  2 Treffer fr.mt.com  
Farmacja, Biotechnologia, Kosmetyki, Dodatki do żywności
Industrie pharmaceutique, Biotechnologies, Cosmétique, Additifs alimentaires
Farmasi, Bioteknologi, Kosmetik, Bahan pengawet Makanan
  www.federatur.com  
paneli podłogowych, glazury, terakoty, listew przypodłogowych itp. Te same informacje dotyczą wyposażenia takiego jak meble, dodatki, tkaniny, detale itp. Zestawienia zawierają dokładne informacje dotyczące miejsca zakupu danych materiałów i sprzętów.
The working design includes detailed quantitative lists of all used materials, e.g. floorboards, glaze, terracotta, skirting boards, etc. The same refers to equipment such as furniture, accessories, textiles, details, etc. The lists contain detailed information about places where materials and devices were purchased.
  www.marienfeld.ch  
W przeciągu swojej działalności lokal zdobył, głosami klientów, dwie nagrody w konkursie JESTEŚMY NAJ w 1997 i 1999 roku. Tajemnicą najlpszej w okolicy pizzy jest prawdziwe ciasto i najwyższej jakości dodatki, oraz niezmieniona od lat receptura.
Welcome to Pizzeria Donatello`s website. Pizzeria was opened in 1995 and at that time it was first professional gastronomic place in Skierniwice. Up till now Pizzeria get two local awards JESTESMY NAJ. Consumers decided to give those awards to Pizzeria in 1997 and 1999. The secret of the best pizza is real real tasty base and the highest quality of ingredients, and recipe which hasn`t been chanced for years.
  3 Treffer esc-larochelle.jobteaser.com  
Zbieraj informacje, definiuj słowa i wstawiaj cytaty bez opuszczania Dokumentów. Zintegrowane dodatki pozwalają rozszerzyć funkcjonalność Dokumentów o zaawansowane formatowanie, scalanie wiadomości i inne opcje.
Ob Sie ein Thema recherchieren, Begriffe definieren oder Zitate einfügen wollen: Mit integrierten Add-ons können Sie die Funktionalität von Docs um erweiterte Formatierungen, Zusammenführung von Nachrichten und andere Vorteile ergänzen.
يمكنك إجراء أبحاث حول موضوعات معينة والحصول على تعريفات لكلمات معينة وإدراج اقتباسات في المستندات مباشرة. كما يمكنك الاستفادة من الإضافات المدمجة في توسيع نطاق العمل على المستندات من خلال إمكانات التنسيق المتقدمة ودمج البريد والمزيد.
Přímo v Dokumentech můžete dělat rešerše témat, definovat slova a vkládat citace. S integrovanými doplňky můžete funkce Dokumentů rozšířit o pokročilé formátovací nástroje, slučování pošty a mnoho dalšího.
Kutathat témakörök után, meghatározhat szavakat és idézeteket illeszthet be közvetlenül a Dokumentumokban. Az integrált kiegészítőknek köszönhetően a Dokumentumok funkcióit speciális formázási, levélegyesítési és egyéb funkciókkal egészítheti ki.
Teliti topik, cari arti kata, dan sisipkan kutipan langsung di Dokumen. Dengan add-on terintegrasi, Anda dapat meningkatkan fungsi Dokumen dengan pemformatan lanjutan, penggabungan email, dan lainnya.
Установив приложения независимых разработчиков, вы сможете в окне документа искать информацию в Интернете, узнавать определения терминов, вставлять цитаты, применять расширенное форматирование, составлять письма на основе шаблонов и делать многое другое.
ค้นคว้าในหัวข้อต่างๆ หาคำนิยามและใส่ข้อความอ้างอิงได้ในเอกสารโดยตรง คุณสามารถใช้ส่วนเสริมที่ผสานรวมกันนี้ขยายขีดความสามารถของเอกสารด้วยการจัดรูปแบบขั้นสูง การทำจดหมายเวียน และอีกมากมาย
Doğrudan Dokümanlar'ın içinden konu araştırması yapın, sözcükler tanımlayın ve alıntılar ekleyin. Entegre eklentilerle Dokümanlar'ın işlevlerini gelişmiş biçimlendirme, posta birleştirme ve daha fazlası ile genişletebilirsiniz.
Nghiên cứu chủ đề, xác định từ và chèn lời trích dẫn ngay trong Tài liệu. Với tiện ích bổ sung tích hợp, bạn có thể mở rộng chức năng của Tài liệu với định dạng nâng cao, hợp nhất thư và hơn thế nữa.
תוכלו לחקור נושאים, להגדיר מילים ולהוסיף ציטוטים ביבליוגרפיים ישירות ב-Docs. בעזרת תוספים משולבים ניתן להרחיב את הפונקציונליות של Docs ולהוסיף יכולות של עיצוב מתקדם, מיזוג דואר ועוד.
  3 Treffer www.italianspeed.eu  
Jeśli jesteś pracownikiem delegowanym, dodatki te są najważniejszymi dodatkami obowiązkowo płaconymi przez pracodawcę w zakresie kosztów transportu z kraju zamieszkania do pracy we Francji.
If you are a posted worker, these allowances are on top of the compulsory payment by your employer of transport costs from your home country to your workplace in France.
Si vous êtes un travailleur détaché, ces indemnités s’ajoutent au paiement obligatoire, par votre employeur, des coûts de transport entre votre pays d'origine et votre lieu de travail en France.
Falls Sie ein entsendeter Arbeitnehmer sind, kommen diese Zulagen zu der verbindlichen Zahlung Ihrer Reisekosten ab Ihrem Urpsrungsland bis zu Ihrem Arbeitsplatz in Frankreich durch Ihren Arbeitgeber hinzu.
Si Ud. es un trabajador desplazado, las dietas se añaden al pago obligatorio por parte del empresario de los gastos de transporte desde el país de origen al lugar de trabajo en Francia.
Nel caso dei lavoratori distaccati, queste indennità si aggiungono al pagamento obbligatorio da parte del datore di lavoro dei costi di trasporto dal paese di origine al luogo di lavoro in Francia.
Se você for um trabalhador destacado, estes subsídios estão no topo do pagamento obrigatório, pelo seu empregador, dos custos de transporte entre o seu país de residência e o seu local de trabalho na França.
Αν είστε αποσπασμένος εργαζόμενος, τα επιδόματα αυτά προστίθενται στην υποχρεωτική κάλυψη εκ μέρους του εργοδότη των εξόδων μεταφοράς από την χώρα προέλευσης στον χώρο εργασίας στη Γαλλία.
Als u een gedetacheerde werknemer bent, komen deze vergoedingen bovenop de verplichte betaling door uw werkgever van de vervoerskosten tussen uw land van herkomst en uw werkplek in Frankrijk.
Ако сте командирован работник, тези надбавки са в допълнение към задължително заплащане от работодателя на транспортните разходи от вашата държава до работното ви място във Франция.
Ako ste upućeni radnik, ovi se dodaci isplaćuju na obveznu isplatu poslodavca za transportne troškove od vaše zemlje do radnog mjesta u Francuskoj.
Hvis du er udstationeret arbejdstager, kommer disse tillæg oven i den lovbestemte betaling fra din arbejdsgiver af transportudgifter fra til hjemland til din arbejdsplads i Frankrig.
Kui te olete lähetatud töötaja, siis on need hüvitised lisaks teie tööandja poolt transpordikulude kohustuslikule tasumisele teie kodumaalt teie töökohta Prantsusmaal.
Jos olet lähetetty työntekijä, nämä korvaukset tulevat työnantajasi maksaman korvauksen päälle matkustuskustannuksista kotimaasta työpaikalle Ranskaan.
Ha Ön kiküldött munkavállaló, ezek a térítések a munkaadó által biztosított kiegészítő járulékok élén járnak, kezdve az utazási költségekkel a származási országból a munkaterületig Franciaországban.
Jei esate komandiruotas darbininkas, šios išmokos mokamos papildomai prie privalomų jūsų darbdavio mokamų išmokų už kelionės iš jūsų gimtosios šalies į darbo vietą Prancūzijoje išlaidų.
Ak ste vyslaným robotníkom, tieto dávky sa vyplácajú nad rámec povinnej platby vaším zamestnávateľom k dopravným nákladom z vašej domovskej krajiny na vaše pracovisko vo Francúzsku.
Če ste napoteni delavec, so ti dodatki dodani k obveznemu plačilu stroškov prevoza z države bivanja do delovnega mesta v Franciji s strani delodajalca.
Om man är utstationerad arbetstagare tillkommer dessa bidrag utöver att arbetsgivaren är skyldig att betala kostnaderna för transport från hemlandet till arbetsplatsen i Frankrike.
Ja esat norīkotais darbinieks, šīs piemaksas ir papildus obligātajai transporta izdevumu no Jūsu mītnes valsts uz darba vietu Francijā apmaksai, ko maksā Jūsu darba devējs.
Jekk inti ħaddiem stazzjonat, dawn l-kumpensi huma fuq in-nett tal-ħlas obbligatorju minn min iħaddmek ispejjeż tat-trasport minn pajjiż dar tiegħek biex post tax-xogħol tiegħek fi Franza.
Más oibrí ar phostú thú, íoctar na liúntais sin mar bhreis ar an íocaíocht éigeantach ón bhfostóir as na costais taistil ó do thír bhunaidh chuig an ionad oibre sa Fhrainc.
  6 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Wszelkie opcjonalne dodatki muszą być wyraźnie oznaczone i domyślnie nieobjęte ofertą.
Any optional supplements must be clearly indicated and suggested on an opt-in basis only.
Le site doit clairement signaler quels sont les suppléments facultatifs, et préciser qu'ils requièrent le consentement explicite de l'utilisateur.
Alle optionalen Zusatzleistungen müssen deutlich als solche ausgewiesen werden und dürfen nur nach ausdrücklicher Wahl angerechnet werden.
Los suplementos opcionales deben indicarse claramente y sugerirse únicamente como tales.
Gli eventuali servizi facoltativi aggiuntivi devono essere indicati chiaramente e devono essere forniti solo su richiesta.
Quaisquer suplementos adicionais devem ser claramente indicados e sugeridos unicamente a título de opção.
Τυχόν προαιρετικά επιπλέον ποσά πρέπει να αναφέρονται με σαφήνεια και να επισημαίνεται ο προαιρετικός χαρακτήρας τους.
Eventuele facultatieve toeslagen moeten duidelijk worden aangegeven en alleen als een optie worden aangeboden.
Sve dodatne usluge moraju biti jasno prikazane i ne smiju se zaračunati bez osobnog pristanka putnika.
Veškeré další položky musí být uvádeny jasne s tím, že nejsou povinnou soucástí ceny letenky.
Eventuelle valgfrie tillæg skal angives tydeligt og kun foreslås som aktivt tilvalg.
Mis tahes valikulised lisateenused peavad olema selgelt märgistatud ning neid võib pakkuda üksnes vabatahtlikkuse alusel.
Myös kaikki valinnaiset lisämaksut täytyy ilmoittaa selvästi, ja asiakkaan on voitava valita ne itse.
Minden olyan felárat, amely nem kötelező jellegű, egyértelműen fel kell tüntetni, és jelezni kell, hogy választható tételről van szó.
Akékoľvek voliteľné doplnkové položky musia byť zreteľne a jednoznačne označené a zákazník musí mať možnosť ich prijatia alebo odmietnutia.
Vse dodatne storitve morajo biti jasno navedene in predstavljene samo kot možnost, ki jo potnik sprejme po lastni želji.
Alla valfria tillägg måste tydligt anges och får inte vara ikryssade på förhand.
Visam neobligatajam papildopcijam ir jabut skaidri noraditam, un tas japiedava ka kaut kas, kas nav jaizvelas obligati.
Kull suppliment li mhux obbligatorju għandu jkun indikat b'mod ċar u rrikkmandat biss bħala għażla ħielsa.
  www.dofluid.com.tw  
Od XXL aż po XXS – u nas znajdziesz całą gamę przysmaków mięsnych, które wystarczy wrzucić na patelnię. Jako hamburgery, przekąski czy dodatki – produkty OSI Convenience z wołowiny i wieprzowiny to klasyczne smakołyki będące nieodłącznym elementem współczesnej gastronomii.
Von XXL bis XXS – hier brutzelt die ganze Palette von Burger & Co. lecker in der Pfanne. Ob als Burger, Snack oder Topping – OSI Convenience Beef & Pork-Produkte aus Rind und Schwein sind heiße Trend-Klassiker und unwiderstehliche Fleisch-Komponenten für die zeitgemäße Gastronomie. Erhältlich in zahlreichen Ausführungen, beste Rohstoffe inklusive. Ob klassisch natur oder trendig spicy – bieten Sie verwöhnten Gäste einen überraschend vielseitigen Fleischgenuss.
  www.google.com.tw  
Zawsze zwracaj uwagę na to, co klikasz i co pobierasz (jaką muzykę, filmy, pliki, wtyczki i dodatki do przeglądarki)
Gardez toujours un œil sur les éléments sur lesquels vous cliquez et ceux que vous téléchargez, y compris la musique, les films, les fichiers, les plug-ins ou les modules complémentaires
Vorsicht bei Klicks und Downloads wie von Musik, Filmen oder Dateien, Browser-Plug-ins oder Add-ons
Presta atención a dónde haces clic o al contenido que descargas, como música, películas, archivos o complementos del navegador
Controlla sempre ciò su cui fai clic o ciò che scarichi, come musica, film, file, plug-in o componenti aggiuntivi per il browser
التيقظ دائمًا إلى العناصر التي تنقر عليها أو تُنزّلها، بما في ذلك الموسيقى، والأفلام، والملفات، والمكونات الإضافية أو الإضافات للمتصفح
Let er altijd op waarop u klikt en wat u downloadt, bijvoorbeeld bij muziek, films, bestanden, browserplug-ins of add-ons
音楽、映画、ファイル、ブラウザのプラグインやアドオンなど、クリックしてダウンロードするコンテンツについては、常に警戒を怠らないようにします。
Vždy věnujte pozornost tomu, na co klikáte a co stahujete, včetně hudby, filmů, souborů nebo pluginů a doplňků prohlížeče
Hold altid øje med, hvad du klikker på og downloader, herunder musik, film, filer, browserplugins og tilføjelsesprogrammer
Harkitse, mitä klikkaat ja lataat – tämä koskee esimerkiksi musiikkia, elokuvia, tiedostoja, selainlaajennuksia ja lisäosia
Mindig legyen figyelmes, hogy mire kattint, és mit tölt le, beleértve a zenéket, filmeket, fájlokat, valamint a böngészőkhöz tartozó plug-ineket és bővítményeket
Selalu waspada dengan segala sesuatu yang Anda klik dan unduh, termasuk musik, film, file, plugin atau add-on browser
Du bør alltid være varsom med saker du klikker på og laster ned, og dette inkluderer musikk, filmer, filer, programtillegg til nettleser eller andre tillegg
Внимательно следите за тем, какие веб-сайты вы открываете и что загружаете. Это относится к музыке, фильмам, файлам, плагинам и дополнениям для браузера и т. д.
Håll alltid ett öga på vad du klickar på och hämtar, bland annat musik, filmer, filer, pluginprogram eller tillägg.
ระมัดระวังเสมอในสิ่งที่คุณคลิกและดาวน์โหลด ซึ่งรวมถึงเพลง ภาพยนตร์ ไฟล์ ปลั๊กอินหรือส่วนเสริมของเบราว์เซอร์
Müzikler, filmler, dosyalar, tarayıcı eklentileri dahil her zaman tıkladığınız ve indirdiğiniz şeylere dikkat edin
Luôn chú ý tới những thứ bạn nhấp và tải xuống, bao gồm cả nhạc, phim, tệp, plugin và tiện ích bổ sung của trình duyệt
שים לב תמיד על מה אתה לוחץ ומה אתה מוריד, כולל מוסיקה, סרטים, קבצים, יישומי פלאגין של הדפדפן או תוספים.
Завжди стежте, що ви натискаєте та завантажуєте. Це стосується музики, фільмів, файлів, плагінів або доповнень для веб-переглядача
  2 Treffer michaelasteinhauer.com  
Klamerki i dodatki
Прищепки и аксессуары
  www.google.co.th  
Zawsze zwracaj uwagę na to, co klikasz i co pobierasz (jaką muzykę, filmy, pliki, wtyczki i dodatki do przeglądarki)
Gardez toujours un œil sur les éléments sur lesquels vous cliquez et ceux que vous téléchargez, y compris la musique, les films, les fichiers, les plug-ins ou les modules complémentaires
Vorsicht bei Klicks und Downloads wie von Musik, Filmen oder Dateien, Browser-Plug-ins oder Add-ons
Presta atención a dónde haces clic o al contenido que descargas, como música, películas, archivos o complementos del navegador
Controlla sempre ciò su cui fai clic o ciò che scarichi, come musica, film, file, plug-in o componenti aggiuntivi per il browser
التيقظ دائمًا إلى العناصر التي تنقر عليها أو تُنزّلها، بما في ذلك الموسيقى، والأفلام، والملفات، والمكونات الإضافية أو الإضافات للمتصفح
Let er altijd op waarop u klikt en wat u downloadt, bijvoorbeeld bij muziek, films, bestanden, browserplug-ins of add-ons
音楽、映画、ファイル、ブラウザのプラグインやアドオンなど、クリックしてダウンロードするコンテンツについては、常に警戒を怠らないようにします。
Vždy věnujte pozornost tomu, na co klikáte a co stahujete, včetně hudby, filmů, souborů nebo pluginů a doplňků prohlížeče
Hold altid øje med, hvad du klikker på og downloader, herunder musik, film, filer, browserplugins og tilføjelsesprogrammer
Harkitse, mitä klikkaat ja lataat – tämä koskee esimerkiksi musiikkia, elokuvia, tiedostoja, selainlaajennuksia ja lisäosia
Mindig legyen figyelmes, hogy mire kattint, és mit tölt le, beleértve a zenéket, filmeket, fájlokat, valamint a böngészőkhöz tartozó plug-ineket és bővítményeket
Du bør alltid være varsom med saker du klikker på og laster ned, og dette inkluderer musikk, filmer, filer, programtillegg til nettleser eller andre tillegg
Внимательно следите за тем, какие веб-сайты вы открываете и что загружаете. Это относится к музыке, фильмам, файлам, плагинам и дополнениям для браузера и т. д.
Håll alltid ett öga på vad du klickar på och hämtar, bland annat musik, filmer, filer, pluginprogram eller tillägg.
Müzikler, filmler, dosyalar, tarayıcı eklentileri dahil her zaman tıkladığınız ve indirdiğiniz şeylere dikkat edin
Luôn chú ý tới những thứ bạn nhấp và tải xuống, bao gồm cả nhạc, phim, tệp, plugin và tiện ích bổ sung của trình duyệt
שים לב תמיד על מה אתה לוחץ ומה אתה מוריד, כולל מוסיקה, סרטים, קבצים, יישומי פלאגין של הדפדפן או תוספים.
Завжди стежте, що ви натискаєте та завантажуєте. Це стосується музики, фільмів, файлів, плагінів або доповнень для веб-переглядача
  3 Treffer de.mt.com  
Farmacja, Biotechnologia, Kosmetyki, Dodatki do żywności
Pharma, Biotechnologie, Kosmetik, Nahrungsmittelzusatzstoffe
Farmasi, Bioteknologi, Kosmetik, Bahan pengawet Makanan
  3 Treffer us.mt.com  
Farmacja, Biotechnologia, Kosmetyki, Dodatki do żywności
Pharma, Biotechnology, Cosmetics, Food Additives
Farmasi, Bioteknologi, Kosmetik, Bahan pengawet Makanan
  www.lis.rs  
Dodatki
Plug-ins
  9 Treffer www.bulkbarn.ca  
Możesz pobrać widżet Zdjęciatutaj. Instalujesz jak wszystkie inne dodatki.
Pode fazer download do widget de fotosaqui. Instala como qualquer outro Extra.
  7 Treffer kriomedpol.pl  
DODATKI
АКСЕССУАРЫ
  2 Treffer greentrading.pl  
Różnego rodzaju płynne dodatki spożywcze są często wykorzystywane w wielu zakładach produkujących żywność, szczególnie jest to widoczne w przemyśle piekarniczym.
Different types of liquid food additives are commonly used in many food-producing plants, which is especially evident in the baking industry.
  18 Treffer www.bbhandel.de  
dodatki paszowe
additivi per mangimi
  2 Treffer kiemeneij-fotografie.deknudtframes.nl  
DODATKI
DETAILS
  trunk.evernote.com  
Prezenty i dodatki
Regalos y accesorios
ギフト & グッズ
기프트와 악세사리
  www.imgworlds.com  
Dodatki do biuletynów Laudato Si’ (17 tygodni w języku angielskim, hiszpańskim, francuskim). Zobacz także źródła parafialnes dla odpowiednich materiałów.
Bulletin Inserts on Laudato Si (17 weeks in English, Spanish, French). Also see Parish resources for relevant materials.
  www.laciudadhoy.com  
Strona główna | Oferta | Sklepy | Mapa serwisu | Aktualności | Dodatki
Home | Offer | Shops | Site map | News | Additionals
  www.och-lco.ca  
Dodatki do płyt CD
Add-ons for CDs
  4 Treffer www.museummaritime-bg.com  
Jakie dodatki mogą się znaleźć w produktach spożywczych?
What additives may be found in food products?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow