|
Falls eine solche Klage gegen eine freigestellte Partei erhoben wird und die entschädigte Partei die Gesellschaft über deren Beginn informiert, kann sich die Gesellschaft dafür entscheiden, ihre Verteidigung mit einem für diese entschädigte Partei recht zufriedenstellenden Anwalt zu übernehmen, und eine entschädigte Partei kann einen Anwalt einsetzen Teilnahme an der Verteidigung einer solchen Aktion vorgesehen ist, dass der Einsatz solcher Counsel bei der entschädigte Partei eigene Kosten sein werden, es sei denn, (i) die Verwendung eines solchen Rat hat schriftlich von der Gesellschaft,
|
|
Immédiatement après réception par une Partie Indemnisée d'un avis d'intention ou de menace d'intenter une action, poursuite ou procédure ou notification de l'ouverture d'une action, poursuite ou procédure, cette Partie Indemnisée, si une réclamation à ce sujet doit être faite contre la Société en vertu de la présente, informer rapidement la Société par écrit de la même. Dans le cas où une telle action est intentée contre une Partie Indemnisée et que cette Partie Indemnisée avise la Société du commencement, la Compagnie peut choisir d'en prendre la défense, avec un avocat raisonnablement satisfaisant pour cette Partie Indemnisée, et une Partie Indemnisée peut employer un avocat pour participer à la défense d'une telle action pourvu que l'emploi de ce conseil soit à la charge de la Partie indemnisée, sauf si (i) l'emploi de ce conseil a été autorisé par écrit par la Société, (ii) la Partie Indemnisée a raisonnablement conclu (sur avis de l'avocat de la Partie indemnisée) qu'il pourrait exister des moyens de défense légaux à sa disposition ou à ceux d'autres Parties Indemnisées différents ou complémentaires de ceux dont dispose la Société, ou qu'un conflit ou un conflit potentiel existe (fondé sur avis de l'avocat de la partie indemnisée) entre la partie indemnisée et la compagnie qui rend impossible ou déconseillé aux avocats de la Partie Indemnisante pour assurer la défense à la fois de la Société et de la Partie Indemnisée (auquel cas la Société n'aura pas le droit de diriger la défense d'une telle action au nom de la Partie Indemnisée), ou (iii) la Société n'a pas En fait, l'avocat a utilisé un avocat raisonnablement satisfaisant pour que la partie indemnisée prenne la défense d'une telle action dans un délai raisonnable après avoir été avisé de l'action, de la poursuite ou de l'instance, dans chaque cas les honoraires, débours et autres frais raisonnables de les dépenses de la Société; à condition, en outre, qu'en aucun cas la Société ne soit tenue de payer des honoraires et des frais pour plus d'un cabinet d'avocats (en plus des avocats locaux) représentant les parties indemnisées sauf si la défense d'une partie indemnisée est unique ou distincte d'une autre Partie indemnisée faisant l'objet de la même réclamation ou action. Tout manquement ou retard par une Partie Indemnisée à donner l'avis mentionné dans le présent paragraphe n'affecte pas le droit de cette Partie Indemnisée d'être indemnisée en vertu des présentes, sauf dans la mesure où un tel éche
|
|
Inmediatamente después de que una Parte Indemnizada haya recibido una notificación de cualquier intención o amenaza de iniciar una acción, demanda o procedimiento o notificación del inicio de cualquier acción, demanda o procedimiento, dicha Parte Indemnizada aplicará una reclamación al respecto. contra la Compañía en virtud del presente, notifique inmediatamente a la Compañía por escrito de la misma. En caso de que se entable una acción contra una Parte Indemnizada y dicha Parte Indemnizada notifique a la Compañía del comienzo de la misma, la Compañía puede elegir asumir la defensa de la misma, con un abogado razonablemente satisfactorio para dicha Parte Indemnizada, y una Parte Indemnizada puede emplear un abogado participar en la defensa de cualquier acción provista, que el empleo de dicho abogado será a cargo de la Parte Indemnizada, a menos que (i) el empleo de dicho abogado haya sido autorizado por escrito por la Compañía, (ii) la Parte Indemnizada tenga razonablemente concluido (basado en el asesoramiento de un abogado a la Parte indemnizada) que puede haber defensas legales disponibles para él u otras partes indemnizadas que sean diferentes o adicionales a las disponibles para la compañía, o que exista un conflicto o posible conflicto (basado previo aviso de un abogado a la Parte indemnizada) entre la Parte indemnizada y la Compañía que hace que sea imposible o desaconsejable que el abogado la Parte indemnizadora para llevar a cabo la defensa tanto de la Compañía como de la Parte indemnizada (en cuyo caso la Compañía no tendrá derecho a dirigir la defensa de dicha acción en nombre de la Parte indemnizada), o (iii) la Compañía no haya un abogado contratado razonablemente satisfactorio para la Parte indemnizada para asumir la defensa de tal acción dentro de un tiempo razonable después de recibir el aviso de la acción, juicio o procedimiento, en cada uno de los casos los honorarios, desembolsos y otros cargos razonables de dicho abogado serán en el gasto de la Compañía; provisto, además, que en ningún caso la Compañía deberá pagar honorarios y gastos para más de una firma de abogados (además del abogado local) que represente a las Partes Indemnizadas a menos que la defensa de una Parte Indemnizada sea única o separada de la de otra Parte indemnizada sujeta a la misma reclamación o acción. Cualquier falla o demora por parte de una Parte indemnizada en dar la notificación mencionada en este párrafo no afectará el derecho de dicha Parte indemnizada a ser
|