is – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      120'000 Résultats   13'366 Domaines   Page 10
  7 Résultats www.peda.net  
  2 Résultats antigacasasala.es  
Missing administration password can be queried automatically if email address is set in the portal settings. Give your email and if it matches the address in the setting, the password will be sent by email.
Beheerders wachtwoord kan opgevraagd worden als het e-mail adres is opgegeven bij de portaal instellingen. Voer uw e-mail adres in en als het overeenkomt met de instelling, zal het wachtwoord naar u e-mail adres worden gezonden.
Unustatud salasõna on võimalik automaatselt teatada, kui veräjä seadetes on elektronposti aadress olemas. Märgi oma elektronposti aadress järgmisele väljale ja kui see vastab määratud seadetele, siis saadetakse sulle salasõna elektrooniliselt.
Unohtunutta ylläpitäjän salasanaa on mahdollista tiedustella automaattisesti mikäli veräjän asetuksissa on ylläpitäjän sähköpostiosoite syötettynä. Anna sähköpostiosoitteesi seuraavaan kenttään ja mikäli se vastaa asetuksissa olevaa osoitetta, lähetetään sinulle salasana sähköpostitse.
Пароль администратора, в случае если он забыт, может быть запрошен автоматически, если адрес электронной почты указан в настройках портала. Укажите Ваш адрес электронной почты, и, если он соответствует адресу, сохраненному в настройках, то пароль будет послан Вам по электронной почте.
  2 Résultats www.haraldsrestaurant.com  
This project has been funded with support from the European Union. The author exclusively is responsible for the publication content. The publication does not reflect the views of the European Commission and the European Commission is not responsible for usage of the data contained therein.
Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Union finanziert. Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung trägt allein der Verfasser. Die Publikation repräsentiert nicht die Ansichten der Europäischen Kommission und die Europäische Kommission haftet nicht für die Verwendung der darin enthaltenen Angaben.
Este proyecto se ha realizado con la ayuda financiera de la Unión Europea. Es responsable del contenido de la publicación únicamente el autor. La publicación no representa las opiniones de la Comisión Europea y la Comisión Europea no se hace responsable del uso de la información contenida en la misma.
نفذ هذا المشروع بدعم مالي من الاتحاد الأوروبي . يتحمل المؤلف بشكل حصري مسؤولية محتوى المنشور. و لا تمثل هذه المنشورات وجهات نظر المفوضية الاوروبية, و المفوضية ليست مسؤولة عن أي استخدام للمعلومات الواردة فيها.
Ten projekt został zrealizowany przy wsparciu finansowym Komisji Europejskiej. Za treść publikacji odpowiedzialny jest wyłącznie autor. Publikacja nie odzwierciedla stanowiska Komisji Europejskiej i Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za zawarte w niej informacje.
The highest value of Litana is its staff members that we are proud of.
La richesse la plus importante de « Litana » repose sur nos collaborateurs, dont nous sommes fiers.
Unsere Mitarbeiter, auf die wir stolz sind, haben den größten Wert für Kompanie „Litana“.
Vi er stolte av våre ansatte som er blant Litanas kjerneverdier.
Det största av Litanas värden – våra medarbetare som vi är stolta över.
Litana Latvija vislielākā vērtība ir darbinieki, par kuriem mēs lepojamies.
  6 Résultats ck13.org  
I agree that the e-mail-adress data given by me is used exclusively for the dispatch of this newsletter. I can unsubscribe from the newsletter at any time by clicking on the “Unsubscribe newsletter” field attached to each newsletter.
J’accepte que l’adresse email communiquée par mes soins soit exclusivement utilisée pour l’envoi de cette newsletter. Je peux me désabonner de cette newsletter à tout moment en cliquant sur le champ « Je me désabonne ». Cela ne génèrera aucun coût en-dehors des coûts de transmission basés sur le tarif actuel en vigueur.
Ich bin damit einverstanden, dass die von mir angegebene E-Mail-Adresse ausschließlich für den Newsletter-Versand verwendet wird. Ich kann den Newsletter jederzeit abbestellen, indem ich das Feld „Newsletter abbestellen“ anklicke, das jedem Newsletter beigefügt ist. Es entstehen dabei keine anderen Kosten als die Übermittlungskosten nach den bestehenden Basistarifen.
Estoy de acuerdo en que la dirección del correo electrónico proporcionada por mí será utilizada exclusivamente para el envío de este boletín informativo. Puedo cancelar la suscripción al boletín informativo en cualquier momento haciendo clic en el campo «cancelar boletín informativo» adjunto a cada boletín. No se originarán gastos adicionales que los gastos de transmisión de tarifa básica.
Concordo que este endereço de e-mail fornecido por mim será usados exclusivamente para o envio deste newsletter. Eu posso cancelar a assinatura da newsletter a qualquer momento, clicando no campo “Unsubscribe newsletter” anexado a cada newsletter. Não serão incorridos custos de transmissão de acordo com as taxas base existentes.
Я согласен/-на с тем, что предоставленный мною электронный адрес используется исключительно для отправки этой новостной рассылки. Я могу отказаться от получения рассылки в любое время с помощью ссылки для отмены подписки, которая есть в каждом сообщении с новостной рассылкой. При этом не возникает никаких иных затрат, кроме расходов на передачу данных по существующим базовым тарифам.
  4 Résultats www.right-to-left.net  
Map of the location 1:50 000 - the red pointer is headed to the aim
Standort-Plan 1:50 000 - der rote Pfeil zeigt auf das Objekt
De kaart van de plaatsing 1:50 000 - het rode pijltje is op het object gericht
Mapa umístění 1:50 000 - na objekt směřuje červená šipka
Mapa lokalna 1:50 000 - obiekt wskazuje czerwona strzałka
  7 Résultats www.eurodia.com  
JavaScript is disabled or not supported in your browser!
JavaScript est désactivé sur votre navigateur ou n'est pas pris en charge!
JavaScript لا يعمل أو متصفحك لا يدعمه
JavaScript is disabled in your browser or not supported!
JavaScript yra išjungtas arba nepalaikomas jūsų naršyklės!
  2 Résultats www.modes4u.com  
First Affair is your partner for Casual Dating
First Affair Votre partenaire pour des rencontres libertines
First Affair Ihr Partner für den Seitensprung
First Affair Su agencia de contactos Contacto
First Affair Il tuo partner per Incontri libertini
  3 Résultats www.ohpump.com  
The list is empty
Die Liste ist leer
Su carro esta vacío
Корзина пуста
列表为空
  www.etciuu.com  
What is DemoUp?
Qu'est-ce que DemoUp?
Was ist DemoUp?
¿Qué es DemoUp?
Что такое DemoUp?
  10 Résultats www.alleanzalpi.org  
The Plone® CMS — Open Source Content Management System is © 2000-2013 by the Plone Foundation et al.
Les droits d'auteurs © 2000 - 2013 du système de gestion de contenu libre Plone® appartiennent à la Fondation Plone et al.
Plone® CMS — Open Source Content Management System © 2000-2013 Plone Foundation et al.
Il Plone® CMS — Open Source Content Management System è © 2000-2013 della Fondazione Plone ed altri.
  4 Résultats cortijodossantos.com  
What is zen ?
Qu'est-ce que le zen ?
Was ist Zen?
Wat is zen ?
Qué ès el Zen ?
  synergistictechs.com  
My Personal Trainer is Really Hot
Mon coach est grave bandant
  13 Résultats store.feralinteractive.com  
The Feral Store is encrypted and certified. Find out more
La Boutique de Feral est chiffrée et certifiée. Apprenez-en plus
Der Feral-Store ist verschlüsselt und zertifiziert. Wenn Sie mehr wissen möchten
La Tiendad de Feral está encriptada y certificada. Saber más
Il Negozio di Feral è crittato e certificato. Per saperne di più
  3 Résultats www.cheerz.com  
Where is my order?FAQs
Où est ma commande ?FAQ
Wo ist meine Bestellung ?FAQ
  91 Résultats pmt.cat  
Anadenanthera colubrina is available
Anadenanthera colubrina est disponible
Anadenanthera Colubrina está disponible
Anadenanthera colubrina wordt geleverd in
Mevcut Anadenanthera colubrina
  2 Résultats www.encon.be  
Your cart is empty
Votre panier est vide
Ihr Einkaufswagen ist leer
Su cesta esta vacía
カートが空です。
  3 Résultats www.neooffice.org  
© Planamesa Inc. NeoOffice is a registered trademark of Planamesa Inc.
© Planamesa Inc. NeoOffice est une marque déposée de Planamesa Inc.
© Planamesa Inc. NeoOffice NeoOffice ist ein eingetragenes Markenzeichen von Planamesa Inc.
© Planamesa Inc. NeoOffice è un marchio registrato di Planamesa Inc.
© Planamesa Inc. NeoOffice is een geregistreerd merk Planamesa Inc.
  www.moncafe.es  
Konkuri® is a registered trademark of Koinema Srl. ©2009-2018 All rights reserved.
Konkuri® est une marque déposée de Koinema Srl. ©2009-2018 Tous droits réservés.
Konkuri® es marca registrada por Koinema Srl. ©2009-2018 Todos los derechos reservados.
Konkuri® è un marchio registrato di Koinema Srl. ©2009-2018 Tutti i diritti riservati.
Konkuri® é uma marca registrada da Koinema Srl. ©2009-2018 Todos os direitos reservados.
  5 Résultats www.hydroll.com  
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license:
Sauf mention contraire, le contenu de ce wiki est placé sous les termes de la licence suivante :
Falls nicht anders bezeichnet, ist der Inhalt dieses Wikis unter der folgenden Lizenz veröffentlicht:
Excepto donde se indique lo contrario, el contenido de este wiki esta bajo la siguiente licencia:
Tenzij anders vermeld valt de inhoud van deze wiki onder de volgende licentie:
  9 Résultats www.alpenallianz.org  
The Plone® CMS — Open Source Content Management System is © 2000-2013 by the Plone Foundation et al.
Les droits d'auteurs © 2000 - 2013 du système de gestion de contenu libre Plone® appartiennent à la Fondation Plone et al.
Plone® CMS — Open Source Content Management System © 2000-2013 Plone Foundation et al.
Il Plone® CMS — Open Source Content Management System è © 2000-2013 della Fondazione Plone ed altri.
  4 Résultats support.wibu.de  
is not allowed.
n'est pas autorisé.
is niet toegestaan.
neleistinas.
mhux permess.
  www.zorandjindjic.org  
What is the Board?
Quel est le Conseil?
¿Qué es la Junta?
Che cosa è il Consiglio?
Què és la Junta?
  2 Résultats www.dst.uniroma1.it  
Who Is Antonin Gadal?
Qui est Antonin Gadal ?
¿Quién es Antonín Gadal?
Chi e’ Antonin Gadal?
Quem é Antonin Gadal ?
  5 Résultats oami.europa.eu  
Contains Is Starts with Ends with
Contient Est Commence par Termine par
Enthält ist Beginnt mit Endet mit
Contiene Es Empieza con Termina con
Contiene È Inizia con Finisce con
  13 Résultats www.agt.com.tr  
What is FIR?
Τι είναι το FIR?
Hvad er FIR?
Ce inseamna FIR?
מה זה FIR?
  2 Résultats businesstravel.accorhotels.com  
Life is Magnifique
Life is Magnifique*
  hyatt-regency.topmontrealhotels.com  
This is Billexco
C'est Billexco
Das ist Billexco
Esto es Billexco
Questo è Billexco
  tls-russia.ru  
Our vision at DRI is:
Notre vision chez DRI :
Nuestra visión en DRI es:
La nostra vision:
A nossa visão na DRI é a de:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow