lai – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      40'822 Résultats   842 Domaines   Page 10
  www.andersonramos.com.br  
[15] MESSAGE LABEL TEXT * Ziņojums [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Atstājiet tukÅ¡u Å¡o laukumu [17] CC COPY LABEL TEXT * VÄ“los saņemt šī ziņojuma kopi«ju [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * JÅ«su atbilde apstiprina, ka JÅ«s esat cilvÄ“ks [19] MAIN LABEL TEXT * LÅ«dzu, aizpildiet Å¡o kontaktformu, lai nosÅ«tÄ«tu ziņojumu [20] SUBMIT BUTTON TEXT * NosÅ«tÄ«t [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Obligāti aizpildāmie lauki [23] PRIVACY LINK TEXT * Privātums [24] TIME STAMP TEXT * Laiks [25] SELECT DEFAULT TEXT * IzvÄ“lieties [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Saziņas kontaktforma [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obligātā informācija [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obligātā informācija [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Papildus informācija [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * BloÄ·Ä“ti [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Koda autors [37] RESET PAGE LINK TEXT * PārlādÄ“t lapu [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Kļūda!
[00] GBCF-V3 ENGLISH (EN) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MIKE CHERIM HTTP://GREEN-BEAST.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Name [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organization [05] PHONE LABEL TEXT * Phone [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Address [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Address (continued) [09] CITY LABEL TEXT * City/town [10] STATE LABEL TEXT * State/province [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/postal code [12] COUNTRY LABEL TEXT * Country [13] SUBJECT LABEL TEXT * Subject [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referred by [15] MESSAGE LABEL TEXT * Message [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Leave this anti-spam trap empty [17] CC COPY LABEL TEXT * Check for email copy [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Your answer proves you're a person [19] MAIN LABEL TEXT * Enter your info in this form to send us an email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Submit [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Denotes required field. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy Policy [24] TIME STAMP TEXT * Time stamp [25] SELECT DEFAULT TEXT * Select one [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Contact Form [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Required [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Required [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blocked [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script by [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reset Page [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Required fields missed [40] MALFORMED EMAIL * Error! Your email address is malformed [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! A hidden empty input had data. If you're human, try again [42] ID MISMATCH ERROR * Error! There was a form ID mis-match indicative of remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Error! You made an invalid/illegal menu selection on [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! The administrator has blacklisted your IP address due to abuse [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Notice! Our contact form is locked down for now. Check back soon! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! You exceeded a maxlength input limit... good-bye 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Error! The send value data submitted was corrupted or missing [48] INPUT EXPLOIT ERROR
[00] GBCF-V3 FRENCH (FR) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY GILL LUCRAFT HTTP://JBVISIONS.CO.UK - EDITED BY JEAN-JACQUES ETOTOUE HTTP://BOUGEONSNOUS.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Votre nom [03] EMAIL LABEL TEXT * Adresse Email [04] ORG LABEL TEXT * Nom de votre entreprise [05] PHONE LABEL TEXT * Téléphone Fixe [06] WEBSITE LABEL TEXT * Site Internet [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Suite Adresse [09] CITY LABEL TEXT * Ville [10] STATE LABEL TEXT * Nom du quartier (S'il existe) [11] POSTCODE LABEL TEXT * Code Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * Téléphone Mobile [13] SUBJECT LABEL TEXT * Objet de votre message [14] OPTMENU LABEL TEXT * Comment avez-vous entendu parler de nous? [15] MESSAGE LABEL TEXT * Contenu du message [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Champ Anti-Spam vide [17] CC COPY LABEL TEXT * Obtenir une copie du message [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Précaution pour éviter les messages anonymes. [19] MAIN LABEL TEXT * Utilisez cette fiche pour nous joindre [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Valider [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Champs obligatoires. [23] PRIVACY LINK TEXT * Politique de Confidentialité [24] TIME STAMP TEXT * Heure d'envoi (GMT) [25] SELECT DEFAULT TEXT * Votre choix SVP. [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Fiche de Contact [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Données Obligatoires [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Données Obligatoires [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Informations Facultatives [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Spams Interceptés [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Merci à [37] RESET PAGE LINK TEXT * Cliquer ici pour réinitialiser [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Erreur! Champs obligatoires mal renseignés [40] MALFORMED EMAIL * Erreur! sur l'adresse de courrier électronique [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Erreur! Une zone cachée a reçu des des données. Merci de recommencer. [42] ID MISMATCH ERROR * Erreur! d'identification [43] INVALID MENU ERROR * Erreur! Vous avez fait une sélection de menu non conforme [44] BLACKLISTED IP ERROR * Erreur! Votre adresse IP est bloquée pour cause de Spam [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Attention! Notre formulaire est
[00] GBCF-V3 GERMAN (DE) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY CORNELIA KRAUS HTTP://WWW.MUSICAL-MOVES.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Name [03] EMAIL LABEL TEXT * Email-Adresse [04] ORG LABEL TEXT * Organisation [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Webseite [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Straße (Hausnummer) [09] CITY LABEL TEXT * Stadt [10] STATE LABEL TEXT * Land/Bundesland [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postleitzahl [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Betreff [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referred by [15] MESSAGE LABEL TEXT * Nachricht [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Leave this anti-spam trap empty [17] CC COPY LABEL TEXT * Kopie senden an: bitte ankreuzen! [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Diese Antwort bestätigt, dass sie eine Person sind [19] MAIN LABEL TEXT * Bitte nutzen Sie dieses Formular, um uns eine Nachricht zu senden. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Senden [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * kennzeichnet eine erforderliche Eingabe. [23] PRIVACY LINK TEXT * Datenschutzrichtlinien [24] TIME STAMP TEXT * Zeitstempel [25] SELECT DEFAULT TEXT * bitte auswählen [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Kontaktformular [29] REQ 1 LEGEND TEXT * erforderlich [30] REQ 2 LEGEND TEXT * erforderlich [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blockiert [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Entwickelt von [37] RESET PAGE LINK TEXT * Seite zurücksetzen [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fehler! Erforderliche Eingabe fehlt. [40] MALFORMED EMAIL * Fehler! Ihre Email-Adresse ist fehlerhaft [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fehler! A hidden empty input had data. If you're human, try again [42] ID MISMATCH ERROR * Fehler! There was a form ID mis-match indicative of remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Fehler! Ungültige Auswahl! [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fehler! Der Admin hat Ihre IP-Adresse der Liste der unerwünschten Absender hinzugefügt! [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Hinweis! Unser Kontaktformular ist zur Zeit nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt! [46] INPUT LENGTH ERROR * Fehler!
[00] GBCF-V3 SPANISH (ES) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY JESUS QUINTANA HTTP://WWW.MAISMEDIA.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nombre [03] EMAIL LABEL TEXT * E-Mail [04] ORG LABEL TEXT * Empresa [05] PHONE LABEL TEXT * Teléfono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sitio Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Dirección [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Dirección (Continua) [09] CITY LABEL TEXT * Ciudad [10] STATE LABEL TEXT * Estado/Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/Código Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * País [13] SUBJECT LABEL TEXT * Asunto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referido por [15] MESSAGE LABEL TEXT * Mensaje [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Dejar trampa antispam vacía [17] CC COPY LABEL TEXT * Enviar copia a mi e-mail [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * La respuesta prueba que eres un ser humano [19] MAIN LABEL TEXT * Introduzca sus datos para contactar con nosotros. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Enviar [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Campo Requerido [23] PRIVACY LINK TEXT * Política de Privacidad [24] TIME STAMP TEXT * Fecha y Hora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Seleccionar uno [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formulario de Contacto [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Requerido [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Requerido [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opcional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloqueado [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script creado por [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reiniciar Página [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Campo Requerido no Completado [40] MALFORMED EMAIL * Error! La dirección de Correo Electrónico está mal escrita [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! Un campo vacío contiene información. [42] ID MISMATCH ERROR * Error! Hay un error en el formulario que indica un envío remoto. [43] INVALID MENU ERROR * Error! Se cometió una selección inválida/incorrecta de menú en [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! El administrador ha puesto su IP en la lista negra debido a abuso [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Aviso! Nuestro formulario de contacto se encuentra cerrado por ahora. Visítenos nuevamente! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! Usted ha excedido el límite permitido de ingreso... hasta luego [47] SE
[00] GBCF-V3 ITALIAN (IT) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY PIERLUIGI MONTINARO HTTP://WWW.STILLE.IT [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nome [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Societa' [05] PHONE LABEL TEXT * Telefono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sito Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Indirizzo [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Indirizzo (continua) [09] CITY LABEL TEXT * Citta' [10] STATE LABEL TEXT * Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * CAP [12] COUNTRY LABEL TEXT * Nazione [13] SUBJECT LABEL TEXT * Oggetto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Ti siamo stati segnalati da [15] MESSAGE LABEL TEXT * Messaggio [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Lascia vuoto questo campo poiche' e' una trappola anti-spam [17] CC COPY LABEL TEXT * Spunta per ricevere l'email in copia [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * La risposta prova che a scrivere e' una persona reale [19] MAIN LABEL TEXT * Compila i dati di questo modulo per inviarci una email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Invia [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Indica un campo obbligatorio. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy [24] TIME STAMP TEXT * Data/Ora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Scegli una voce [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Modulo Contatti [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obbligatorio [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obbligatorio [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opzionale [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloccato [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script di [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reimposta Pagina [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Errore! I seguenti campi obbligatori non sono valorizzati [40] MALFORMED EMAIL * Errore! Il tuo indirizzo email non e' corretto [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Errore! Un campo nascosto e' valorizzato. Se sei umano, prova ancora [42] ID MISMATCH ERROR * Errore! Non vi e' corrispondenza di ID del form. Potrebbe esserci stato un post remoto [43] INVALID MENU ERROR * Errore! Hai fatto una scelta di menu non valida/illegale [44] BLACKLISTED IP ERROR * Errore! L'amministratore ha messo in una lista nera il tuo indirizzo IP per abuso di questo form [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Attenzione! Il nostro modulo contatti e' stato disattivato temporaneamente. To
[00] GBCF-V3 DUTCH (NL) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MICHEL TOURNIER HTTP://WWW.I-MEDIA.EU [01]--------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Naam [03] EMAIL LABEL TEXT * E-mail [04] ORG LABEL TEXT * Organisatie [05] PHONE LABEL TEXT * Telefoonnummer [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adres [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adres (vervolg) [09] CITY LABEL TEXT * Stad [10] STATE LABEL TEXT * Provincie [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postcode [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Onderwerp [14] OPTMENU LABEL TEXT * Doorverwezen door [15] MESSAGE LABEL TEXT * Bericht [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Laat dit anti-spam veld leeg [17] CC COPY LABEL TEXT * Aanklikken indien u een kopie wenst van dit bericht [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Uw antwoord bewijst dat u een echte persoon bent [19] MAIN LABEL TEXT * Vervolledig dit formulier om ons te contacteren. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Verzenden [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Duidt een vereist veld aan. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy Policy [24] TIME STAMP TEXT * Tijd [25] SELECT DEFAULT TEXT * Kies dit [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Invulformulier [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Vereist [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Vereist [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optioneel [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Geblokkeerd [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script door [37] RESET PAGE LINK TEXT * Pagina resetten [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fout! Vereiste informatie ontbreekt [40] MALFORMED EMAIL * Fout! Uw e-mailadres is onjuist [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fout! Een verborgen leeg veld bevat gegevens. Als u menselijk bent, probeer opnieuw [42] ID MISMATCH ERROR * Fout! Er was een form ID wanverhouding [43] INVALID MENU ERROR * Fout! U maakte een ongeldige/onwettige menuselectie op [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fout! De beheerder heeft uw IP adres op de zwarte lijst gezet wegens misbruik [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Opgelet! Ons contactformulier is momenteel niet actief. Kom later even terug aub. [46] INPUT LENGTH ERROR * Fout! U hebt de maximumlengte van het invulveld overschreden... tot ziens 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Fout!
[00] GBCF-V3 DANISH (DA) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MARK BARNER HTTP://WWW.BARNER.DK [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Navn [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organisation [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Hjemmeside [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adresse (fortsat) [09] CITY LABEL TEXT * By/Landsby [10] STATE LABEL TEXT * Provins [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postnummer [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Emne [14] OPTMENU LABEL TEXT * Refereret af [15] MESSAGE LABEL TEXT * Besked [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Lad denne anti-spam fælde være tom [17] CC COPY LABEL TEXT * Send mig en kopi [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Dit svar beviser du er et menneske [19] MAIN LABEL TEXT * Skriv dine info i denne formular for at sende os en email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Send [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Betegnelse kræves. [23] PRIVACY LINK TEXT * Betingelser [24] TIME STAMP TEXT * Tids stempel [25] SELECT DEFAULT TEXT * Vælg én [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Kontakt Formular [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Kræves [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Kræves [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Valgfrit [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blokeret [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script forfatter [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reset Siden [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fejl! Du mangler at udfylde nogle informationer [40] MALFORMED EMAIL * Fejl! Der er fejl i indtastet email adresse [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fejl! En fejl opstod med fejldata. Hvis du er et menneske, så prøv igen [42] ID MISMATCH ERROR * Fejl! Der var en fejl i formularens ID hvilket indikerer remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Fejl! Du har lavet en ugyldig/ulovlig menu-valg [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fejl! Administratoren har blokeret din IP adresse pga. misbrug [45] FORM LOCKDOWN ERROR * OBS! Vores kontakt formular er midlertidigt låst. Prøv igen senere! [46] INPUT LENGTH ERROR * Fejl! Du har skrevet for mange bogstaver end tilladt... dette må betyde du er en robot og ikke et menneske! [47] SEND VALUE MISSING * Fejl! Der var fejl eller
[00] GBCF-V3 FINNISH (FI) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - DAVE AND PIRJO PRESCOTT HTTP://PP.KPNET.FI/PRESCOTT/ [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nimi [03] EMAIL LABEL TEXT * Sähköposti [04] ORG LABEL TEXT * Yritys tai yhdistys [05] PHONE LABEL TEXT * Puhelin [06] WEBSITE LABEL TEXT * Nettisivusto [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Osoite [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Osoite (jatkuu) [09] CITY LABEL TEXT * Kaupunki [10] STATE LABEL TEXT * Lääni [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postinumero [12] COUNTRY LABEL TEXT * Maa [13] SUBJECT LABEL TEXT * Aihe [14] OPTMENU LABEL TEXT * Suosittelija [15] MESSAGE LABEL TEXT * Viesti [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Jätä tyhjäksi [17] CC COPY LABEL TEXT * Tarkista sähköpostikopio [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Vastauksesi varmistaa, että olet henkilö [19] MAIN LABEL TEXT * Täytä henkilötietosi tähän kaavakkeeseen lähettääksesi meille sähköpostia. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Lähetä [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Vaadittu. [23] PRIVACY LINK TEXT * Yksiyissuoja [24] TIME STAMP TEXT * Aika [25] SELECT DEFAULT TEXT * Valitse yksi [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Yhteydenottokaavake [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Vaadittu [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Vaadittu [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Vapaaehtoinen [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Estetty [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Kirjoitus luona [37] RESET PAGE LINK TEXT * Aloita uudelleen [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Virhe! Vaadittu alue puuttuu [40] MALFORMED EMAIL * Virhe! Sähköpostiosoitteesi on virheellinen [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Virhe! Aloita uudelleen [42] ID MISMATCH ERROR * Virhe! Paikalla asu ID epä- - käydä indikatiivi -lta etäinen asettaa [43] INVALID MENU ERROR * Virhe! Valitsit poistuneen/laittoman [44] BLACKLISTED IP ERROR * Virhe! Hallintomies has blacklisted sinun IP kohdistaa arvonmukainen jotta haukkua [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Huomaa! Yhteystietokaavakkeemme on lukittu toistaiseksi. Tarkista pian uudestaan! [46] INPUT LENGTH ERROR * Virhe! Te nousta yli enimmäis- hevosmitta syöttää kaventaa... hyvästi 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Virhe! Lennättää arvo aineisto alistaa lahjoa eli puuttuva [48] I
[00] GBCF-V3 ENGLISH (EN) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MIKE CHERIM HTTP://GREEN-BEAST.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nama [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organisasi [05] PHONE LABEL TEXT * Telepon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Situs [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Alamat [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Alamat (lanjutan) [09] CITY LABEL TEXT * Kota [10] STATE LABEL TEXT * Propinsi [11] POSTCODE LABEL TEXT * Kode Pos [12] COUNTRY LABEL TEXT * Negara [13] SUBJECT LABEL TEXT * Topik [14] OPTMENU LABEL TEXT * Pemberi referensi [15] MESSAGE LABEL TEXT * Pesan [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Biarkan jebakan anti-spam ini kosong [17] CC COPY LABEL TEXT * Cek salinan email [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Jawaban Anda berarti Anda manusia [19] MAIN LABEL TEXT * Email Kami dengan mengisi info Anda pada formulir ini. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Kirim [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Tandailah Kotak Wajib. [23] PRIVACY LINK TEXT * Kebijakan Privasi [24] TIME STAMP TEXT * Stampel Waktu [25] SELECT DEFAULT TEXT * Pilih satu [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formulir Kontak [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Wajib [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Wajib [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Pilihan [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Diblok [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Skrip oleh [37] RESET PAGE LINK TEXT * Susun Ulang [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Salah! Kotak Wajib tidak terisi [40] MALFORMED EMAIL * Salah! Alamat email Anda tidak berbentuk email [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Salah! Input tersembunyi memiliki data. Jika Anda manusia, coba lagi [42] ID MISMATCH ERROR * Salah! Identitas Formulir tidak sesuai, terindikasi pengisian dari luar [43] INVALID MENU ERROR * Salah! Anda menentukan pilihan menu yang tidak berlaku/ilegal [44] BLACKLISTED IP ERROR * Salah! IP Anda masuk daftar hitam akibat pengisian yang berlebihan [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Pemberitahuan! Formulir Kami saat ini terkunci. Cek kembali nanti! [46] INPUT LENGTH ERROR * Salah! Anda melampaui batas panjang input... sampai jumpa 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Salah! Nilai data yang terkirim telah terkorupsi atau hilang [48] INPUT E
[00] GBCF-V3 NORWEGIAN (NO) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY TORMOD RANGNES HTTP://BZA.NO [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Navn [03] EMAIL LABEL TEXT * Epost [04] ORG LABEL TEXT * Organisasjon [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Nettsted [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adresse (fortsettelse) [09] CITY LABEL TEXT * Poststed [10] STATE LABEL TEXT * Fylke [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postnummer [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Emne [14] OPTMENU LABEL TEXT * Henvist av [15] MESSAGE LABEL TEXT * Beskjed [16] HONEYPOT LABEL TEXT * La denne antispamfeltet være tomt [17] CC COPY LABEL TEXT * Merk for epostkopi [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Ditt svar beviser at du er et menneske [19] MAIN LABEL TEXT * Skriv din informasjon i dette skjemaet for å sende oss en epost. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Send [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Betyr obligatorisk felt. [23] PRIVACY LINK TEXT * Personvernsprinsipper [24] TIME STAMP TEXT * Tidspunkt [25] SELECT DEFAULT TEXT * Velg en [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Kontaktskjema [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obligatorisk [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obligatorisk [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Valgfri [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blokkert [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Skript av [37] RESET PAGE LINK TEXT * Nullstill side [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Feilmelding! Obligatoriske felter er ikke fylt ut [40] MALFORMED EMAIL * Feilmelding! Din epostadresse er ugyldig [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Feilmelding! Et skjult felt hadde informasjon. Dersom du er et menneske, forsøk igjen [42] ID MISMATCH ERROR * Feilmelding! Det var en uoverstemmelse i skjema-ID, noe som tyder på fjernposting [43] INVALID MENU ERROR * Feilmelding! Du har gjort et ugyldig menyvalg [44] BLACKLISTED IP ERROR * Feilmelding! Administratoren har svartelistet din IP på grunn av misbruk [45] FORM LOCKDOWN ERROR * NB! Vår kontaktskjema er avstengt nå. Prøv igjen senere! [46] INPUT LENGTH ERROR * Feilmelding! Du oversteg en maksimallengde i et av feltene... adjø 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Feilmelding! Sen
[00] GBCF-V3 ROMANIAN (RO) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY RADU MICU HTTP://WWW.ZAMOLXE.INFO [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nume [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organizatie [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresa [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adresa (continuare) [09] CITY LABEL TEXT * Oras/sat [10] STATE LABEL TEXT * Judet/provincie [11] POSTCODE LABEL TEXT * OP/cod postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * Tara [13] SUBJECT LABEL TEXT * Subiect [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referinta [15] MESSAGE LABEL TEXT * Mesaj [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Lasa aceasta capcana anti-spam goala [17] CC COPY LABEL TEXT * Verifica trimitere printr-o copie email [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Raspunsul tau dovedeste faptul ca esti o persoana [19] MAIN LABEL TEXT * Introdu informatiile tale in acest formular pentru a ne trimite un mail. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Trimite [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Denota un camp obligatoriu. [23] PRIVACY LINK TEXT * Politica de securitate [24] TIME STAMP TEXT * Ora trimitere [25] SELECT DEFAULT TEXT * Selecteaza o optiune [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formular de contact [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obligatoriu [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obligatoriu [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blocat [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script by [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reseteaza Pagina [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Eroare! Campurile obligatorii lipsesc [40] MALFORMED EMAIL * Eroare! Adresa de email nu este corecta [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Eroare! Un camp ascuns era setat. Daca esti om, mai incearca [42] ID MISMATCH ERROR * Eroare! Un id din formular nu este corect dupa posting [43] INVALID MENU ERROR * Eroare! Ai selectat din meniu o optiune invalida/ilegala in [44] BLACKLISTED IP ERROR * Eroare! Administratorul a pus pe lista neagra adresa ta de IP din cauza abuzului [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Info! Formularul nostru de contact este inchis pentru moment. Va rugam reveniti! [46] INPUT LENGTH ERROR * Eroare! Ai depasit limita unui input... la reveder
[00] GBCF-V3 WELSH (CY) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY KEVIN DONNELLY HTTP://CYMRAEG.ORG.UK AND STEFHAN CADDICK HTTP://PAPERGECKO.CO.UK [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Enw [03] EMAIL LABEL TEXT * E-bost [04] ORG LABEL TEXT * Mudiad [05] PHONE LABEL TEXT * Ffôn [06] WEBSITE LABEL TEXT * Gwefan [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Cyfeiriad [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Cyfeiriad (mwy) [09] CITY LABEL TEXT * Dinas/tref [10] STATE LABEL TEXT * Sir [11] POSTCODE LABEL TEXT * Côd Post [12] COUNTRY LABEL TEXT * Gwlad [13] SUBJECT LABEL TEXT * Pwnc [14] OPTMENU LABEL TEXT * Yn lle glywsoch chi amdanom ni? [15] MESSAGE LABEL TEXT * Neges [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Gadewch y trap gwrth-ebostach yma yn wag [17] CC COPY LABEL TEXT * Ticiwch y bocs yma, os gwelwch yn dda, os hoffech gopi o'ch e-bost. [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Mae hyn yn cadarnhau eich bod yn berson (nid ebostach) [19] MAIN LABEL TEXT * Defnyddiwch y ffurflen isod i wneud ymholiad neu anfonwch e-bost. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Anfon Neges [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Dynodi maes gofynnol. [23] PRIVACY LINK TEXT * Polisi Preifatrwydd [24] TIME STAMP TEXT * Amsernod [25] SELECT DEFAULT TEXT * Dewiswch un [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Ffurflen Gyswllt [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Gofynnol [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Gofynnol [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Dewisol [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Caeedig [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Sgript gan [37] RESET PAGE LINK TEXT * Ailosod tudalen [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Gwall! Meyseydd gofynnol yn wag [40] MALFORMED EMAIL * Gwall! Mae diffyg ar eich cyfeiriad e-bost (malformed) [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Gwall! Roedd maes mewnbwn gwag yn cynnwys data. Os ydych yn ddynol, rhowch gynnig arall arni [42] ID MISMATCH ERROR * Gwall! Roedd anghydweddiad yng nghod adnabod y ffurflen, sy'n awgrymu postio o bell [43] INVALID MENU ERROR * Gwall! Rydych wedi dewis yn annilys o'r ddewislen: [44] BLACKLISTED IP ERROR * Gwall! Mae'r gweinyddwr wedi gwahardd eich cyfeiriad IP o achos camddefnydd [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Rhybudd! Mae ein ffurflen gyswllt ar glo ar hyn o bryd. D
[00] GBCF-V3 GALICIAN (GALEGO) (GL) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY Jesus Quintana HTTP://WWW.MAISMEDIA.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nome [03] EMAIL LABEL TEXT * E-Mail [04] ORG LABEL TEXT * Empresa [05] PHONE LABEL TEXT * Teléfono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sitio Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Dirección [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Dirección (Continua) [09] CITY LABEL TEXT * Cidade [10] STATE LABEL TEXT * Estado/Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/Código Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * País [13] SUBJECT LABEL TEXT * Asunto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referido por [15] MESSAGE LABEL TEXT * Mensaxe [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Deixar trampa antispam vacía [17] CC COPY LABEL TEXT * Enviar copia o meu e-mail [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * A resposta proba que eres un human [19] MAIN LABEL TEXT * Introduza os seus datos para contactar connosco. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Enviar [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Campo Requerido [23] PRIVACY LINK TEXT * Política de Privacidade [24] TIME STAMP TEXT * Data e Hora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Seleccionar un [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formulario de Contacto [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Requerido [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Requerido [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opcioal [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloqueado [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script creado por [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reiniciar Páxina [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Campo Requerido non Completado [40] MALFORMED EMAIL * Error! A dirección de Correo Electrónico está mal escrita [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! Un campo vacío contén información. [42] ID MISMATCH ERROR * Error! Hai un erro no formulario que indica un envío remoto. [43] INVALID MENU ERROR * Error! Cometéuse unha selección inválida/incorrecta de menú en [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! O administrador puxo a súa IP na lista negra debido ó abuso [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Aviso! O noso formulario de contacto encóntrase pechado por ahora. Visítenos novamente! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! Vostede excedeu o límite permitido de ingreso... deicalogo [47] SEND VALUE MISSING * Err
  32 Hits publications.europa.eu  
Eiropas Personāla atlases biroja (EPSO) oficiālās tīmekļa vietnes mērķis ir sniegt sabiedrībai brīvu piekļuvi ticamai informācijai par pieņemšanu darbā ES iestādēs un izmantot labākās informācijas tehnoloģijas, lai pilnveidotu atlases procedūru pārvaldību.
The official website of the European Personnel Selection Office (EPSO) provides the public with free access to reliable information about recruitment to the EU institutions and makes best use of information technology to improve the management of selection procedures.
Le site Internet officiel de l'Office européen de sélection du personnel (EPSO) a pour but de fournir au public l'accès gratuit à des informations fiables sur le recrutement dans les institutions européennes et d'utiliser au mieux les nouvelles technologies pour améliorer la gestion des procédures de sélection.
Die offizielle Website des Europäischen Amtes für Personalauswahl (EPSO) stellt der Allgemeinheit einen kostenlosen Zugang zu verlässlichen Informationen über die Auswahlverfahren für die EU-Institutionen zur Verfügung und zielt darauf ab, die Verwaltung der Auswahlverfahren durch den Einsatz der Informationstechnologie zu verbessern.
El objetivo del sitio oficial de la Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) es proporcionar al público libre acceso a información fiable sobre la contratación para las instituciones de la UE. Asimismo, pretende aprovechar al máximo las tecnologías de la información para mejorar la gestión de los procesos de selección.
Il sito ufficiale dell’Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO) fornisce al pubblico un accesso gratuito a informazioni reali relative al reclutamento del personale delle istituzioni dell’UE utilizzando al meglio la tecnologia dell’informazione per migliorare la gestione delle procedure di selezione.
O sítio Web oficial do Serviço de Selecção de Pessoal das Comunidades Europeias (EPSO) visa oferecer ao público acesso livre a informação fidedigna sobre o recrutamento para as instituições da UE e fazer o melhor uso das tecnologias da informação para melhorar a gestão dos processos de selecção.
Ο επίσημος δικτυακός τόπος της Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (EPSO) παρέχει στο κοινό δωρεάν πρόσβαση σε αξιόπιστες πληροφορίες σχετικά με την πρόσληψη προσωπικού στα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και προσπαθεί να αξιοποιήσει όσο το δυνατόν καλύτερα την τεχνολογία της πληροφορίας για τη βελτίωση της διαχείρισης των διαδικασιών επιλογής.
Doel van de officiële website van het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO) is het publiek toegang te geven tot betrouwbare informatie over vacatures bij de EU-instellingen en het beheer van selectieprocedures te verbeteren door zo goed mogelijk gebruik te maken van informatietechnologie.
Целта на официалния уебсайт на Службата за подбор на персонал на Европейските общности (EPSO) е да осигурява на обществеността свободен достъп до надеждна информация, касаеща набирането на служители в европейските институции и да използва максимално информационните технологии, за да се подобри протичането на процедурите по подбора на персонал.
Cílem oficiální internetové stránky Evropského úřadu pro výběr pracovníků (EPSO) je poskytnout veřejnosti bezplatný přístup ke spolehlivým informacím o přijímání pracovníků do orgánů EU a co nejlépe využívat informační technologie pro zlepšení organizace výběrových řízení.
Europa-serverens officielle websted for Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor har til formål at give offentligheden fri adgang til pålidelige oplysninger om ansættelse ved EU-institutionerne og skal gøre den bedst mulige brug af informationsteknologi for at forbedre forvaltningen af udvælgelsesprocedurerne.
Euroopa Personalivaliku Talituse (EPSO) ametlik veebileht võimaldab tasuta juurdepääsu usaldusväärsele teabele Euroopa institutsioonidesse töölevõtmise kohta ning pakub kõrgel tasemel infotehnoloogilist tuge töölevõtmisega seotud tegevuste tõhustamisel.
Euroopan henkilöstövalintatoimiston (EPSOn) virallisen Internet-sivuston tavoitteena on tarjota kansalaisille maksutta luotettavaa tietoa palvelukseenotosta EU:n toimielimissä ja hyödyntää parhaalla mahdollisella tavalla tietotekniikkaa valintamenettelyiden hallinnon parantamiseksi.
Az Európai Személyzeti Felvételi Hivatal (EPSO) hivatalos weboldalának célja, hogy szabad hozzáférést biztosítson a nagyközönségnek az EU-intézmények felvételi eljárásaival kapcsolatos hiteles információkhoz, valamint hogy a lehető legnagyobb mértékben éljen az információtechnológia nyújtotta lehetőségekkel a felvételi eljárások lebonyolításának javítása érdekében.
Oficjalna strona internetowa Europejskiego Urzędu Doboru Kadr (EPSO) umożliwia obywatelom bezpłatny dostęp do wiarygodnych informacji o możliwościach zatrudnienia w instytucjach UE oraz jak najlepsze wykorzystanie technologii informatycznych w zarządzaniu procedurami selekcyjnymi.
Site-ul web oficial al Oficiului Comunităţilor Europene pentru Selecţia Personalului (EPSO) îşi propune să ofere publicului acces gratuit la informaţii fiabile despre angajarea în instituţiile UE şi să utilizeze optim tehnologia informaţiei în vederea îmbunătăţirii gestionării procedurilor de selecţie.
Cieľom oficiálnej webovej stránky Európskeho úradu pre výber pracovníkov (EPSO) je poskytnúť verejnosti voľný prístup k dôveryhodným informáciám o prijímaní nových pracovníkov do inštitúcií EÚ a čo najlepšie využiť informačné technológie na zlepšenie riadenia výberových konaní.
Z uradno spletno stranjo Evropskega urada za izbor osebja (EPSO) se javnosti namerava zagotaviti prosti dostop do zanesljivih informacij o zaposlovanju v institucijah EU in na najboljši možen način izkoristiti informacijsko tehnologijo v smeri boljšega upravljanja z izbirnimi postopki.
Den officiella webbplatsen för Europeiska byrån för uttagningsprov för rekrytering av personal (EPSO) syftar till att ge allmänheten fri tillgång till tillförlitlig information om rekrytering till EU:s institutioner och ska tillämpa informationstekniken på bästa sätt för att förbättra handläggningen av urvalsförfarandet.
Il-websajt uffiċjali ta’ l-Uffiċċju Ewropew ta' l-Għażla tal-Persunal (EPSO) għandu l-għan li jipprovdi lill-pubbliku b’aċċess liberu għal tagħrif affidabbli dwar reklutaġġ ma’ l-istituzzjonijiet ta’ l-UE u li jagħmel l-aħjar użu ta’ l-informazzjoni teknoloġika għat-titjib fl-immaneġjar tal-proċeduri ta’ selezzjoni.
Is é cuspóir láithreáin ghréasáin oifigiúil na hOifige Eorpaí um Roghnú Foirne (EPSO) ná rochtain saor in aisce a sholáthar don phobal ar fhaisnéis iontaofa maidir le poist atá ar fáil leis na hinstitiúidí AE, agus chun teicneolaíocht an eolais a úsáid chomh héifeachtach agus is féidir chun feabhas a chur ar bhainistiú nósanna imeachta roghnúcháin.
  130 Hits www.futurenergia.org  
Ar savu efektivitāti un vieglo svaru to pielietojums izolācijā, transportā un iepakojuma tehnoloģijā dod ievērojamu ieguldījumu enerģijas taupīšanā. Šajā sakarā, lai apzinātos un mainītu enerģijas ainu, projekts "Enerģija ir mūsu nākotne" tiek organizēts sadarbībā ar Plastics
Los materiales y los productos plásticos juegan un papel muy importante en el ámbito de la eficiencia energética, en cuanto a su utilización en el aislamiento, el empaquetado y el transporte, en los que su eficacia y bajo peso suponen un ahorro considerable de energía. El proyecto "La energía es nuestro futuro" se ha organizado conjuntamente con Plastics
Os materiais e produtos em plástico desempenham um importante papel na eficiência energética através das suas aplicações no isolamento, transporte e embalagem em que a sua eficiência e leveza contribuem largamente para a poupança de energia. O projecto "Energia é o nosso Futuro" é assim organizado em parceria com a Plastics
Τα πλαστικά υλικά και προϊόντα παίζουν σημαντικό ρόλο στην αποτελεσματική χρήση της ενέργειας μέσω της μονωτικής ικανότητάς τους, της μεταφοράς και της συσκευασίας τους όπου η αποτελεσματικότητά τους και το μικρό τους βάρος συνεισφέρει στην εξοικονόμηση ενέργειας. Το σχέδιο “Η Ενέργεια είναι το Μέλλον μας” οργανώθηκε σε συνεργασία με την Plastics
Materialen en producten van kunststof spelen een belangrijke rol bij energie-efficiëntie door het toepassen ervan bij isolatie, vervoer en verpakking; want daar dragen de efficiëntie en het lichte gewicht ervan zeer bij aan energiebesparing. Het project ‘Energie is onze toekomst’ wordt dan ook georganiseerd in partnerschap met Plastics
Plastmaterialer og produkter spiller en vigtig rolle for energieffektivitet gennem deres anvendelse ved isolering, transport og emballering hvor deres effektivitet og lette vægt i høj grad bidrager til energibesparelser. Projektet "Energi er vores fremtid" organiseres derfor i samarbejde med Plastics
Plastmassid ja nendest valmistatud tooted mängivad energiatõhususes olulist rolli oma isolatsioonivõime ning rakendamisvõimalustega transpordis ja pakendamises, kus nende tõhusus ning kerge kaal aitavad suuresti kaasa energiasäästmisele. Sellega seoses korraldatakse "Energia on meie tulevik" projekti koostöös Plastics
Muovimateriaalit ja -tuotteet ovat tärkeässä asemassa energiataloudellisuudessa, koska niillä on tehokkuutensa ja keveytensä ansiosta hyödyllisiä sovelluksia eristyksessä, kuljetuksessa ja pakkauksessa. "Energia on tulevaisuutemme" -projekti toteutetaan siksi yhteistyössä Plastics
A műanyag anyagok és az ezekből készült termékek fontos szerepet játszanak az energiahatékonyságban, elég csak a szigetelésre, a közlekedésre vagy a csomagolásra gondolni, ahol a könnyű anyagok és azok hatékonysága nagyban hozzájárulnak az energia megtakarításához. Az "Energia a jövőnk" projekt ezért az európai műanyaggyártók egyesületével, Plastics
Plastikinės medžiagos ir produktai vaidina svarbų vaidmenį siekiant energijos efektyvumo, nes plastikas naudojamas izoliacijai, transporte, taros gamyboje dėl savo efektyvumo ir lengvumo sutaupo daug energijos. Dėl to projektas „Energija – mūsų ateitis” yra organizuojamas kartu su Plastics
Materiały i produkty plastyczne odgrywają ważną rolę w efektywnym wykorzystaniu energii poprzez użycie ich w izolacji, transporcie i opakowaniach. Ich lekka waga w znaczący sposób przyczynia się do oszczędzania energii. Projekt "Energia jest naszą przyszłością" jest dlatego organizowany we współpracy z Plastics
Umelohmotné materiály a výrobky zohrávajú dôležitú úlohu pri efektívnom využívaní energie najmä pre svoju využiteľnosť na izoláciu, pre svoje výhody súvisiace s dopravou a balením výrobkov, kde ich efektívnosť a nízka váha vo veľkej miere prispievajú k šetreniu energiou. Z týchto dôvodov je projekt „Energia je naša budúcnosť“ organizovaný v partnerstve s Plastics
Plastični materiali in izdelki igrajo pomembno vlogo pri energijski učinkovitosti s svojo uporabnostjo pri izolaciji, transportu in embaliranju, kjer njihova učinkovitost in lahkost pomembno prispevata k prihranku energije. Projekt "Energija je naša prihodnost" je zato organiziran v partnerstvu s Plastics
Plastmaterial och plastprodukter spelar en viktig roll för energieffektivitet genom deras användning inom isolering, transporter och förpackningar där deras effektivitet och lätta vikt i stor utsträckning bidrar till energibesparingar. Projektet ”Framtidens energi” organiseras därför i samarbete mellan Plastics
Il-materjali u l-prodotti tal-plastiks għandhom rwol importatni fl-effiċjenza ta’ l-enerġija permezz ta’ l-użu tagħhom fl-insulazzjoni, it-trasport u l-ippakkjar fejn l-effiċjenza u l-piż ħafif tagħhom jikkontribwixxu mhux ftit għall-iffrankar ta’ l-enerġija. Il-proġett "L-Enerġija hija l-Futur tagħna" għalhekk huwa organizzat bi sħubija ma’ Plastics
  60 Hits privacy.google.com  
Jūsu fotoattēli, e-pasta ziņojumi un kontaktpersonas. Pat grāmatzīmes. Jūs pārvaldāt Google kontā glabāto saturu. Šī iemesla dēļ mēs izveidojām datu lejupielādes iespēju, lai jūs varētu kopēt, dublēt vai pārvietot saturu uz citu pakalpojumu.
Your photos. Your emails. Your contacts. Even your bookmarks. You are in control of the content stored in your Google Account. That is why we created Download Your Data — so you can make a copy, back it up, or even move it to another service.
Photos, e-mails, contacts et même favoris... Le contenu stocké dans votre compte Google vous appartient entièrement. Voilà pourquoi nous avons créé l'option "Télécharger vos données", qui vous permet de copier vos données, de les sauvegarder ou même de les déplacer vers un autre service.
Ihre Fotos. Ihre E-Mails. Ihre Kontakte. Sogar Ihre Lesezeichen. Sie haben die Kontrolle über die Inhalte, die in Ihrem Google-Konto gespeichert werden. Darum bieten wir Ihnen die Funktion "Daten herunterladen". Damit können Sie Ihre Daten ganz einfach kopieren, sichern oder sogar in einen anderen Dienst verschieben.
Tus fotos, tus correos electrónicos, tus contactos e incluso tus marcadores: tú tienes el control del contenido almacenado en tu cuenta de Google. Por eso hemos creado la función Descargar tus datos, para que puedas hacer una copia, hacer una copia de seguridad o incluso mover los datos a otro servicio.
Le tue foto, le tue email, i tuoi contatti o addirittura i tuoi segnalibri. Hai tu il controllo dei contenuti memorizzati nel tuo account Google. Per questo motivo abbiamo creato la sezione Scarica i tuoi dati: per consentirti di crearne una copia, effettuarne il backup o perfino trasferirli in un altro servizio.
استمتع بإمكانية التحكم في صورك ورسائلك الإلكترونية وجهات اتصالك بل وإشاراتك المرجعية والمحتوى المخزن في حسابك على Google. نوفر ميزة تنزيل بياناتك لنتيح لك إمكانية تنزيل المحتوى أو الاحتفاظ بنسخة احتياطية منه بل وإمكانية نقله إلى خدمة أخرى.
Των φωτογραφιών σας. Των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας. Των επαφών σας. Ακόμα και των σελιδοδεικτών σας. Θα έχετε τον έλεγχο του περιεχομένου που είναι αποθηκευμένο στο Λογαριασμό σας Google. Γι' αυτό δημιουργήσαμε τη Λήψη των δεδομένων σας, προκειμένου να μπορείτε να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο, ένα αντίγραφο ασφαλείας ή ακόμα και να το μεταφέρετε σε μια άλλη υπηρεσία.
Uw foto's. Uw e-mails. Uw contacten. Zelfs uw bladwijzers. U behoudt de controle over de inhoud die wordt opgeslagen in uw Google-account. Daarom hebben we 'Uw gegevens downloaden' gemaakt. Hiermee kunt u een kopie of back-up van uw gegevens maken en ze zelfs overzetten naar een andere service.
Jou foto's. Jou e-posse. Jou kontakte. Selfs jou boekmerke. Jy is in beheer van die inhoud wat in jou Google-rekening geberg word. Dit is hoekom ons Laai jou data af geskep het – sodat jy 'n kopie kan maak, dit kan rugsteun of dit selfs na 'n ander diens kan skuif.
عکس‌هایتان. رایانامه‌هایتان. مخاطبینتان. حتی نشانک‌هایتان. شما کنترل محتوای ذخیره شده در حساب Google خودتان را در اختیار دارید. به همین دلیل «بارگیری داده‌های شما» را ایجاد کردیم تا بتوانید از آن‌ها کپی بگیرید، پشتیبان‌گیری کنید یا حتی آن‌ها را به سرویس دیگری منتقل سازید.
Снимките, имейлите, контактите и дори отметките си. Вие контролирате съдържанието, което се съхранява в профила ви в Google. Затова разработихме инструмента за изтегляне на данните ви – за да можете да ги копирате, да им създавате резервни копия и дори да ги прехвърляте в други услуги.
Les fotos, els correus electrònics, els contactes i, fins i tot, les adreces d'interès. Perquè pugueu controlar el contingut que es desa al compte de Google, hem creat la pàgina Baixeu les dades perquè en pugueu fer una còpia, una còpia de seguretat i perquè, a més, pugueu moure-les a altres serveis.
Vaše fotografije. Vaša e-pošta. Vaši kontakti. Čak i vaše oznake. Sami upravljate sadržajem koji je pohranjen na vašem Google računu. Zato smo i napravili alat Preuzmite svoje podatke, tako da ih možete kopirati, stvoriti sigurnosnu kopiju ili ih čak preseliti na neku drugu uslugu.
Jsou to vaše fotky, vaše e-maily, vaše kontakty, a dokonce i vaše záložky. Nad obsahem uloženým v účtu Google máte plnou kontrolu. Proto jsme vytvořili nástroj Stáhněte si svá data, pomocí kterého si svá data můžete zkopírovat, zálohovat nebo dokonce přesunout do jiné služby.
Dine billeder. Dine e-mails. Dine kontaktpersoner. Selv dine bogmærker. Du kontrollerer det indhold, der er gemt på din Google-konto. Derfor har vi skabt Download dine data, så du kan lave en kopi, sikkerhedskopiere dem eller endda flytte dem til en anden tjeneste.
Teie fotod. Teie e-kirjad. Teie kontaktid. Isegi teie järjehoidjad. Google'i kontole salvestatud sisu on teie kontrolli all. Sellepärast lõimegi teenuse Laadige oma andmed alla, et saaksite teha koopia, selle varundada või selle isegi muusse teenusesse teisaldada.
Valokuvasi. Sähköpostisi. Kontaktisi. Jopa kirjanmerkkisi. Hallitset Google-tilillesi tallennettua sisältöä. Tämän vuoksi loimme Lataa tietosi -toiminnon – jotta voit tehdä kopion, varmuuskopioida tai siirtää sisällön toiseen palveluun.
आपकी फ़ोटो. आपके ईमेल. आपके संपर्क. यहां तक कि आपके बुकमार्क भी. आपके Google खाते में संग्रहीत सामग्री पर आपका नियंत्रण होता है. यही कारण है कि हमने अपना डेटा डाउनलोड करें बनाया — ताकि आप एक कॉपी तैयार कर सकें, उसका बैकअप ले सकें या यहां तक कि किसी दूसरे डिवाइस पर उसे स्थानांतरित कर सकें.
Fotóit. E-mailjeit. Névjegyeit. Még a könyvjelzőit is. A Google-fiókjában tárolt tartalmat Ön tartja a kezében. Ezért hoztuk létre az Adatok letöltése szolgáltatást – így lemásolhatja az adatokat, biztonsági másolatot készíthet róluk, vagy akár át is költöztetheti őket egy másik szolgáltatásba.
Myndirnar þínar, tölvupósturinn, tengiliðirnir og meira að segja bókamerkin þín. Þú ræður yfir því efni sem þú vistar á Google reikningnum þínum. Þess vegna bjuggum við til verkfærið „Sæktu gögnin þín“ – til þess að þú getir tekið afrit og öryggisafrit af gögnunum þínum, eða jafnvel flutt þau yfir í aðra þjónustu.
Foto, email, kontak, bahkan bookmark. Anda yang mengontrol konten yang disimpan di Akun Google. Itulah alasan kami membuat Unduh Data Anda — agar Anda dapat membuat salinan, mencadangkannya, atau bahkan memindahkannya ke layanan lain.
Galite tvarkyti savo nuotraukas, el. laiškus, kontaktus ir net žymes. Jūs tvarkote visą „Google“ paskyroje saugomą turinį. Todėl sukūrėme funkciją „Atsisiųskite savo duomenis“, kad galėtumėte kopijuoti duomenis, sukurti atsarginę jų kopiją ir net perkelti juos į kitą paslaugą.
Bildene dine. E-posten din. Kontaktene dine. Til og med bokmerkene dine. Du kontrollerer innholdet som er lagret i Google-kontoen din. Vi har laget «Last ned dataene dine» – slik at du kan lage kopier, sikkerhetskopiere og til og med flytte dataene til en annen tjeneste.
Twoje zdjęcia, e-maile, kontakty, a nawet zakładki. Masz kontrolę nad materiałami, które przechowujesz na swoim koncie Google. Dlatego opracowaliśmy funkcję Pobierz swoje dane, która pozwala skopiować te materiały, utworzyć ich kopię zapasową, a nawet przenieść je do innej usługi.
Fotografiile. E-mailurile. Agenda. Chiar și marcajele. Dvs. dețineți controlul asupra conținutului din Contul Google. Am creat opțiunea Descărcați datele ca să puteți să copiați, să faceți backup sau chiar să mutați datele în alt serviciu.
Вы всегда можете скачать фотографии, письма, контакты и даже закладки, хранящиеся в аккаунте Google. Эта функция пригодится, если вы не хотите потерять свои данные или собираетесь перенести их в другой сервис.
Vaše fotky. Vaše e-mailové správy. Vaše kontakty. Dokonca aj vaše záložky. Máte kontrolu nad obsahom uloženým v účte Google. Preto sme vytvorili službu Sťahovanie údajov – aby ste si mohli vytvoriť kópiu či zálohu svojich údajov alebo si údaje dokonca presunúť do inej služby.
Fotografije. E-poštna sporočila. Stiki. Celo vaši zaznamki. Nadzor nad vsebino, shranjeno v Google Računu, imate vi. Zato smo razvili storitev »Prenesite svoje podatke«, s katero lahko podatke kopirate, varnostno kopirate ali celo prenesete v drugo storitev.
Dina foton. Dina e-postmeddelanden. Dina kontakter. Till och med dina bokmärken. Du behåller kontrollen över innehållet som sparas i ditt Google-konto. Det är därför vi har skapat Hämta dina uppgifter, så att du kan göra en kopia, säkerhetskopiera den eller till och med flytta den till en annan tjänst.
รูปภาพ อีเมล ผู้ที่คุณติดต่อ หรือแม้แต่บุ๊กมาร์ก คุณสามารถควบคุมเนื้อหาที่เก็บไว้ในบัญชี Google ของคุณได้ เราจึงสร้าง "ดาวน์โหลดข้อมูลของคุณ" เพื่อให้คุณทำสำเนา สำรองข้อมูล หรือแม้แต่ย้ายข้อมูลไปยังบริการอื่นได้
Yüklediğiniz fotoğraflar. E-postalarınız. Kişileriniz. Hatta yer işaretleriniz. Google Hesabınızda depolanmış içeriklerin kontrolü sizdedir. Bu yüzden Verilerinizi İndirme işlevini oluşturduk. Böylece, verilerinizi kopyalayabilir, yedekleyebilir veya başka bir hizmete dahi taşıyabilirsiniz.
Ảnh của bạn. Email của bạn. Liên hệ của bạn. Kể cả dấu trang của bạn. Bạn kiểm soát nội dung được lưu trữ trong Tài khoản Google của bạn. Đó là lý do tại sao chúng tôi đã tạo Tải xuống dữ liệu của bạn để bạn có thể tạo bản sao, sao lưu hoặc thậm chí là chuyển sang dịch vụ khác.
התמונות שלכם. הודעות האימייל שלכם. אנשי הקשר שלכם. אפילו הסימניות שלכם. יש לכם שליטה מלאה על התוכן שמאוחסן בחשבון Google שלכם. זו הסיבה שיצרנו את 'הורד את הנתונים שלך' - כדי שתוכלו ליצור עותק של הנתונים, לגבות אותם או אפילו להעביר אותם לשירות אחר.
Ձեր լուսանկարները։ Նամակները։ Կոնտակտները։ Նույնիսկ էջանիշները։ Վերահսկեք Google հաշվում պահվող ձեր բովանդակությունը: Այդ նպատակով ենք ստեղծել «Տվյալների ներբեռնում» գործիքը, որպեսզի կարողանաք պատճենել, պահուստավորել և անգամ այլ ծառայություն տեղափոխել ձեր տվյալները:
আপনার ফটোগুলি৷ আপনার ইমেলগুলি৷ আপনার পরিচিতি৷ এমনকি আপনার বুকমার্কগুলি৷ আপনি আপনার Google অ্যাকাউন্টে সঞ্চিত সামগ্রীর নিয়ন্ত্রণে আছেন৷ আমরা সেই কারণে আপনার ডেটা ডাউনলোড করুন তৈরি করেছি - যাতে আপনি একটি প্রতিলিপি করতে পারেন, এটির ব্যাক আপ নিতে পারেন বা এমনকি এটিকে অন্য কোনো পরিষেবায় সরাতে পারেন৷
თქვენი ფოტოები, თქვენი ელფოსტა, თქვენი კონტაქტები და თქვენი სანიშნეებიც კი — თქვენს Google ანგარიშში შენახული კონტენტის კონტროლი თქვენს ხელთ არის. „თქვენი მონაცემების ჩამოტვირთვის“ ფუნქცია შექმნილია სწორედ იმისთვის, რომ თქვენი კონტენტის სარეზერვო ასლების შექმნა ან, თუნდაც, სხვა სერვისში გადატანა შეძლოთ.
រូបថត អ៊ីមែល ទំនាក់ទំនង និងសូម្បីតែចំណាំរបស់អ្នក ដែលអ្នកបានផ្ទុកនៅក្នុងគណនី Google របស់អ្នកនឹងត្រូវស្ថិតនៅក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។ ហេតុនេះហើយបានជាយើងបង្កើតលក្ខណៈពិសេសដោនឡូតទិន្នន័យរបស់អ្នក ដូច្នេះអ្នកអាចធ្វើការចម្លង បម្រុងវាទុក ឬក៏ផ្លាស់ទីវាទៅសេវាកម្មដ៏ទៃទៀត។
ඔබගේ ඡායාරූප. ඔබගේ ඊ-තැපැල්. ඔබගේ සම්බන්ධතා. ඔබගේ පිටුසන් පවා. ඔබට ඔබගේ Google ගිණුමේ ගබඩා කළ අන්තර්ගතය මනාව පාලනය කිරීමට හැකිය. අප ඔබගේ දත්ත බාගැනීම නිර්මාණය කළේ ඒ නිසයි — එවිට ඔබට පිටපතක් ගැනීමට, එය උපස්ථ කිරීමට, හෝ එය වෙනත් උපාංගයකට ගෙන යාමට පවා හැකිය.
உங்கள் படங்கள். உங்கள் மின்னஞ்சல்கள். உங்கள் தொடர்புகள். உங்கள் புத்தகக்குறிகளும். உங்கள் Google கணக்கில் சேமித்த உள்ளடக்கத்தைக் கட்டுப்படுத்தலாம். அதற்காகவே உங்கள் தரவைப் பதிவிறக்கவும் என்ற அம்சத்தை உருவாக்கியுள்ளோம். அதனைப் பயன்படுத்தி உங்கள் தரவை நகலெடுக்கலாம், காப்புப் பிரதி எடுக்கலாம் அல்லது மற்ற சேவைக்கு நகர்த்தலாம்.
Фотографії, електронні листи, контакти й навіть закладки – керуйте вмістом, який зберігається у вашому обліковому записі Google. Ми створили функцію завантаження даних, щоб ви могли скопіювати або навіть перемістити свої дані в іншу службу.
Picha zako. Barua pepe zako. Anwani zako. Hata alamisho zako. Ni wewe unayedhibiti maudhui yaliyohifadhiwa katika Akaunti yako ya Google. Hiyo ndiyo sababu iliyotufanya tukaunda Pakua Data Yako — ili uweze kunakili, kuhifadhi nakala rudufu au hata kuihamishia kwenye huduma nyingine.
Argazkiak. Mezu elektronikoak. Kontaktuak. Baita laster-markak ere. Google kontuan gordetako edukiaren gaineko kontrola izango duzu. Horregatik sortu dugu Deskargatu zure datuak zerbitzua; horrela, datuen kopiak eta babeskopiak egin ahal izango dituzu, baita beste zerbitzu batzuetara eraman ere.
Foto anda. E-mel anda. Kenalan anda. Malah penanda halaman anda. Anda mengawal kandungan yang disimpan dalam Akaun Google anda. Itulah sebabnya kami membuat Muat Turun Data Anda - supaya anda boleh membuat salinan, membuat sandaran malah memindahkannya ke perkhidmatan lain.
የእርስዎ ፎቶዎች። የእርስዎ ኢሜይሎች። የእርስዎ እውቂያዎች። እንዲያውም የእርስዎ ዕልባቶች ጭምር። በGoogle መለያዎ ላይ የተከማቸው የይዘት ተቆጣጣሪ እርስዎ ነዎት። ለዚህ ነው የእርስዎን «ውሂብዎን ያውርዱ»ን የፈጠርነው — በዚህም ቅጂ መስራት፣ ምትኬ ማስቀመጥ ወይም እንዲያውም ወደ ሌላ አገልግሎት መውሰድ ይችላሉ።
Fotolarınız. E-məktublarınız. Kontaktlarınız. Hətta əlfəcinləriniz. Google Hesabınızda saxlanmış məzmuna nəzarət edirsiniz. Bu səbəbdən Datanızı Endirin xidmətini yaratdıq. Məlumatlarınızı kopyalaya, yedəkləyə və hətta digər cihaza daşıya bilərsiniz.
As túas fotos, os teus correos electrónicos, os teus contactos e incluso os teus marcadores: ti tes o control do contido almacenado na túa conta de Google. Este é o motivo polo que creamos Descargar os teus datos, para que poidas realizar unha copia, efectuar unha copia de seguranza ou incluso enviar os datos a outro servizo.
તમારા ફોટા. તમારી ઇમેઇલ્સ. તમારા સંપર્કો. તમારા બુકમાર્ક્સ પણ. તમે તમારા Google એકાઉન્ટમાં સંગ્રહિત કરેલી સામગ્રીનું નિયંત્રણ કરો છો. એટલે જ અમે તમારો ડેટા ડાઉનલોડ કરોનું નિર્માણ કર્યું છે — જેથી કરીને તમે તેને કૉપિ કરી, તેનો બૅક અપ લઈ અથવા તેને બીજી સેવામાં ખસેડી પણ શકો છો.
ನಿಮ್ಮ ಫೋಟೋಗಳು. ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು. ಇನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳು. Google ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೊಂಡ ವಿಷಯದ ಮೇಲೆ ನಿಮಗೆ ನಿಯಂತ್ರಣವಿರುತ್ತದೆ ಆದ್ದರಿಂದಾಗಿ ’ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ’ ಅನ್ನು ನಾವು ರಚಿಸಿದ್ದೇವೆ - ಹಾಗಾಗಿ ನೀವು ನಕಲಿಸಬಹುದು, ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಮತ್ತೊಂದು ಸೇವೆಗೆ ಹೋಗಬಹುದು.
आपले फोटो. आपले ईमेल. आपले संपर्क. आपले बुकमार्क देखील. आपल्‍या Google खात्यामध्‍ये संचयित केलेल्या सामग्रीवर आपले नियंत्रण आहे. म्हणून आम्‍ही आपला डेटा डाउनलोड करा तयार केले — जेणेकरून आपण एक प्रत तयार करू शकता, त्याचा बॅकअप घेऊ शकता किंवा तो दुसर्‍या सेवेवर हलवू देखील शकता.
Таны зураг. Таны имэйл. Таны харилцагчид. Таны хавчуурга хүртэл боломжтой. Та Google Бүртгэлдээ хадгалсан агуулгаа бүрэн хянах болно. Тиймээс бид таныг өгөгдлөө хуулбарлах, нөөцлөх, бусад сүлжээнд зөөхөд туслах "Өгөгдлөө татах"-г бий болгосон.
మీ ఫోటోలు. మీ ఇమెయిల్‌లు. మీ పరిచయాలు. ఇంకా మీ బుక్‌మార్క్‌లు. మీకు మీ Google ఖాతాలో నిల్వ చేసిన కంటెంట్‌పై నియంత్రణ ఉంటుంది. అందుకోసమే మేము మీ డేటాను డౌన్‌లోడ్ చేసుకోండి సేవను రూపొందించాము — దీని వలన మీరు ఒక కాపీని రూపొందించవచ్చు, దీన్ని బ్యాకప్ చేయవచ్చు లేదా మరొక సేవకు కూడా తరలించవచ్చు.
آپ کی تصاویر۔ آپ کی ای میلز۔ آپ کے رابطے۔ یہاں تک کہ آپ کے بُک مارکس۔ آپ کو اپنے Google اکاؤنٹ میں اسٹور کردہ مواد پر کنٹرول حاصل ہے۔ اسی لیے ہم نے 'اپنا ڈیٹا ڈاؤن لوڈ کریں' تخلیق کیا ہے — لہذا آپ ایک کاپی بنا سکتے ہیں، اس کا بیک اپ لے سکتے ہیں یا اسے کسی دوسری سروس میں منتقل کر سکتے ہیں۔
ഫോട്ടോകൾ. ഇമെയിലുകൾ. കോൺടാക്റ്റുകൾ. നിങ്ങളുടെ ബുക്ക്‌മാർക്കുകൾ പോലും. നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ടിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ നിയന്ത്രണം നിങ്ങൾക്കാണ്. അതിനാലാണ് ഞങ്ങൾ 'നിങ്ങളുടെ വിവരം ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക' സൃഷ്‌ടിച്ചിരിക്കുന്നത് — അതുവഴി നിങ്ങൾക്ക് അതിന്റെ പകർപ്പെടുക്കാനോ ബാക്കപ്പുചെയ്യാനോ മറ്റൊരു സേവനത്തിലേക്ക് നീക്കാനോ പോലും കഴിയും.
  49 Hits www.ahbbjs.com  
Papildu pamatojumu un informāciju par Privātuma Vairogu, kā arī, lai aplūkotu ForeSee attēlojumu Privātuma Vairoga sarakstā, lūdzu, skatiet Privātuma Vairoga tīmekļa vietnē www.privacyshield.gov.
Pour plus d’informations sur le Bouclier de protection des données, et vérifier l’inscription de ForeSee sur la liste du Bouclier de protection des données, rendez-vous sur le site www.privacyshield.gov.
Weitere Hintergrundinformationen und Informationen über Privacy Shield und die Darstellung von ForeSee auf der Privacy Shield List finden Sie auf der Privacy-Shield-Website unter www.privacyshield.gov.
Para obtener más antecedentes e información sobre el Escudo de Privacidad y para ver la representación de ForeSee en la Lista del Escudo de Privacidad, visite el sitio web del Escudo de Privacidad en www.privacyshield.gov.
Per ulteriori informazioni e contesto relativo allo Scudo per la privacy e per consultare quanto espresso da ForeSee nell’elenco dello Scudo per la privacy, faccia riferimento al sito web dello Scudo per la privacy all’indirizzo www.privacyshield.gov.
Para mais detalhes e informações sobre a Proteção de Privacidade e para consultar a representação da ForeSee na Lista de Proteção de Privacidade, consulte o item Proteção de Privacidade [Privacy Shield] no site www.privacyshield.gov.
Για περισσότερες πληροφορίες ιστορικού και πληροφορίες σχετικά με την Ασπίδα Ιδιωτικού Απορρήτου και για να δείτε την παρουσίαση της Λίστας της Ασπίδας Ιδιωτικού Απορρήτου, ανατρέξτε στον ιστότοπο της Privacy Shield, στη διεύθυνση www.privacyshield.gov.
Voor verdere toelichting en informatie over privacyschild en om de vertegenwoordiging van ForeSee op de privacyschildlijst te zien, verwijzen wij u naar de privacyschildwebsite op www.privacyshield.gov.
プライバシーシールドに関する詳細情報および背景、そしてプライバシーシールドリストにおけるForeSeeの表明を確認するには、プライバシーシールドのウェブサイト(www.privacyshield.gov)をご覧ください。
For yderligere baggrund og information om Privacy Shield, og for at se ForeSees repræsentation på Privacy Shield-listen, henviser vi til Privacy Shield webstedet på www.privacyshield.gov.
Külastage andmeraamistiku Privacy Shield veebisaiti aadressil www.privacyshield.gov, et saada rohkem teavet andmeraamistiku Privacy Shield kohta ning tutvuda andmeraamistiku Privacy Shield teabe käsitlemisega ForeSee poolt.
Tarkempia tausta- ja lisätietoja Privacy Shield -järjestelystä sekä ForeSeen kuulumisen Privacy Shield -listalle voit tarkistaa Privacy Shield -verkkosivustolta osoitteessa www.privacyshield.gov.
A Privacy Shield keretegyezménnyel kapcsolatos háttérinformációkért és további részletekért, valamint a ForeSee Privacy Shield listán való megjelenésének ellenőrzéséhez látogasson el a Privacy Shield www.privacyshield.gov weboldalára.
Untuk latar belakang dan informasi lebih lanjut seputar Privacy Shield, dan untuk melihat pernyataan ForeSee pada Privacy Shield List, silakan mengunjungi situs web Privacy Shield di www.privacyshield.gov.
개인정보 보호에 관한 추가 배경과 정보를 조회하고 개인정보 보호 목록에 관한 ForeSee의 진술을 보려면, www.privacyshield.gov의 개인정보 보호 웹사이트를 참조하십시오.
Išsamiau apie principus ir Privatumo skydą bei „ForeSee“ paminėjimą Privatumo skydo sąraše skaitykite Privatumo skydo svetainėje, adresu www.privacyshield.gov.
For ytterligere bakgrunn og informasjon om Privacy Shield, og for å se ForeSees representasjon på Privacy Shield-listen, se Privacy Shield-nettstedet på: www.privacyshield.gov.
Aby uzyskać więcej informacji na temat Tarczy Prywatności i potwierdzić wpisanie ForeSee na Listę Tarczy Prywatności, proszę skorzystać z witryny internetowej Tarczy Prywatności pod adresem www.privacyshield.gov.
Pentru mai multe informații generale și informații despre Scutul de confidențialitate, și pentru a vedea declarația ForeSee în Lista Scutului de confidențialitate, vă rugăm să consultați website-ul Scutului de confidențialitate la www.privacyshield.gov.
Для получения дополнительной информации, информации о Соглашении о правилах обмена конфиденциальной информацией и просмотра заверений компании ForeSee в рамках Соглашения о правилах обмена конфиденциальной информацией см. веб-сайт Соглашения о правилах обмена конфиденциальной информацией по адресу www.privacyshield.gov.
För mer bakgrundsmaterial och information om Sekretesskyddet och för att se ForeSees notering på Sekretesskyddslistan, se Sekretesskyddets webbplats på www.privacyshield.gov.
สำหรับความเป็นมาและข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการคุ้มครองความเป็นส่วนตัว และหากท่านต้องการดูข้อมูลการดำเนินการของ ForeSee ในบัญชีรายชื่อการคุ้มครองความเป็นส่วนตัว (Privacy Shield List) โปรดศึกษาข้อมูลได้จากเว็บไซต์การคุ้มครองความเป็นส่วนตัวที่ www.privacyshield.gov
Gizlilik Kalkanı konusunda daha fazla ayrıntı ve bilgi almak ve ForeSee’nin Gizlilik Kalkanı Listesinde nasıl temsil edildiğini görmek için lütfen www.privacyshield.gov adresinde bulunan Gizlilik Kalkanı web sitesini ziyaret edin.
  www.niox.com  
Jūsu pārlūkprogrammā nav iespējots JavaScript atbalsts . Chamilo lielā mērā ir atkarīga no JavaScript, lai nodrošinātu Jūs ar dinamiskāku interfeisu. Ir iespējams, ka vairums funkciju darbosies, taču jūs nevarēsiet izmantot jaunākos uzlabojumu izmantojamību.
Votre navigateur n'autorise pas le JavaScript. Chamilo dépend hautement du JavaScript pour vous fournir une interface plus dynamique. Il est probable que la plupart des fonctionnalités soient accessibles, mais vous pourriez passer à côté des dernières améliorations en termes d'usabilité. Nous vous suggérons de modifier la configuration de votre navigateur (généralement dans le menu Édition -> Préférences) et de rafraîchir cette page.
Der Browser unterstützt kein JavaScript. Chamilo benötigt JavaScript, um ein möglichst angenehmes Lernerlebnis zu gewährleisten. Das bedeutet: viele Features werden funktionieren, aber der ein oder andere Effekt in Sachen Benutzerfreundlichkeit könnte ausbleiben. Daher ist es ratsam, JavaScript im Browser zu aktivieren, und diese Seite neu zu laden.
Il supporto a JavaScript non è attivo sul tuo browser. Chamilo usa massicciamente JavaScript per avere un'interfaccia più dinamica. Anche se la maggior parte delle funzionalità sono disponibili, per una maggiore usabilità ti raccomandiamo di abilitare tale supporto sul tuo browser (di solito dal menù preferenze/impostazioni) e ricaricare questa pagina.
Your do not have JavaScript support enabled in your browser. Chamilo relies heavily on JavaScript to provide you with a more dynamic interface. It is likely that most feature will work, but you might not benefit from the latest improvements in usability. We recommend you change your browser configuration (generally under the Edit -> Preferences menu) and reload this page.
Your do not have JavaScript support enabled in your browser. Chamilo relies heavily on JavaScript to provide you with a more dynamic interface. It is likely that most feature will work, but you might not benefit from the latest improvements in usability. We recommend you change your browser configuration (generally under the Edit -> Preferences menu) and reload this page.
Your do not have JavaScript support enabled in your browser. Chamilo relies heavily on JavaScript to provide you with a more dynamic interface. It is likely that most feature will work, but you might not benefit from the latest improvements in usability. We recommend you change your browser configuration (generally under the Edit -> Preferences menu) and reload this page.
Twoja przeglądarka nie ma włączonego wsparcia obsługi JavaScript. Chamilo w dużej mierze opiera się na JavaScript, aby zapewnić Ci bardziej dynamiczny interfejs. Prawdopodobnie większość funkcji będzie działać, ale nie będą mogły korzystać z najnowszych ulepszeń. Zalecamy zmienić konfigurację przeglądarki (Edycja -> menu Ustawienia) i załadować ponownie stronę.
Nemáte povolenú podporu JavaScriptu vo vašom prehliadači. Chamilo sa spolieha na JavaScript, aby vám poskytol viac dynamické rozhranie. Je pravdepodobné, že väčšina funkcií bude fungovať, ale nemusíte mať výhody z najnovších vylepšení v použiteľnosti. Odporúčame vám zmeniť nastavenie prehliadača (zvyčajne pod Upraviť -> Možnosti v ponuke) a znovu načítať túto stránku.
Javascript podpora v vašem brskalniku ni omogočena. Chamilo se zanaša na izvajanje JavaScript za zagotavljanje dinamičnosti uporabniškega vmesnika. V primeru, da ne bo nameščen, boste še vedno lahko uporabljali platformo, vendar določene aktivnosti ne bodo delovale ali bo njihova funkcionalnost okrnjena.Priporočamo vam, da omogočite JavaScript podporo v vašem brskalniku in po omogočitvi osvežite to stran.
Ez duzu JavaScript onartzeko aukera aktibaturik zure nabigatzailean. Zuri interfaze dinamikoagoa eskaintzeko, Chamilok JavaScriptekin gogor egiten du lan. Seguraski, gaitasun gehienak ondo ibiliko dira, baina beste batzuk, berriz, ez, batez ere, erabilgarritasunari loturiko azken hobekuntzak. Nabigatzailearen konfigurazioa aldatzea gomendatzen dizugu (oro har, Editatu -> Lehentasunak menuan) eta birkargatu orri hau.
O seu navegador non ten activado JavaScript sérvese de JavaScript para poporcionar unha interfaz máis dinámica. É probable que moitas prestacións sigan funcionando pero outras non o farán, especialmente as relacionadas coa usabilidade. Recomendámoslle que cambie a configuración do seu navegador e recargue esta páxina.
Hindi mo pinggana ang suporta para sa JavaScript sa iyong browser. Ang Chamilo ay mabigat na umaasa sa JavaScript upang magbigay sa iyo ng mas dynamic na interface. Malamang na karamihan ng mga tampok ay gagana, ngunit maaaring hindi ka makinabang mula sa mga bagong pagpapabuti sa paggamit nito. Aming inirerekomenda na iyong baguhin ang configuration ng iyong browser (karaniwan sa ilalimm ng Edit -> Preferences menu) at i-reload ang pahinang ito.
  53 Hits www.adrreports.eu  
Šaja timekla vietne sniegto informaciju nevar izmantot, lai noteiktu blaknes iespējamību. Jāņem vērā cita informācija, piemēram, cik cilvēku lieto zāles un cik ilgi tās ir bijušas tirgū.
The information on this website cannot be used to determine the likelihood of experiencing a side effect. Other information, such as how many people take the medicine and how long it has been on the market, need to be considered.
Les informations présentées sur ce site internet ne peuvent pas être utilisées pour déterminer la probabilité de ressentir un effet indésirable. D'autres informations, comme le nombre de personnes qui prennent le médicament et le temps pendant lequel il est déjà commercialisé, doivent être prises en compte.
La información en esta web no se puede usar para determinar la probabilidad de experimentar un efecto secundario. Se debe considerar otra información, como cuántas personas toman el medicamento y cuánto tiempo lleva en el mercado.
Le informazioni raccolte in questo sito web non possono essere usate per determinare la probabilità dell'insorgenza di un effetto indesiderato. A tal fine è necessario prendere in considerazione altre informazioni, tra cui il numero di persone che assumono il medicinale e la durata della sua commercializzazione.
As informações incluídas neste sítio da internet não podem ser utilizadas para determinar a probabilidade de ocorrência de um efeito secundário. Têm de ser consideradas outras informações, como o número de pessoas que toma o medicamento e há quanto tempo este se encontra disponível no mercado.
Οι πληροφορίες του παρόντος δικτυακού τόπου δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τον καθορισμό της πιθανότητας εμφάνισης μιας παρενέργειας. Πρέπει να λαμβάνονται υπόψη άλλες πληροφορίες, όπως πόσα άτομα λαμβάνουν το φάρμακο και για πόσο χρονικό διάστημα κυκλοφορεί στην αγορά.
De informatie op deze website kan niet worden gebruikt om de mate van waarschijnlijkheid vast te stellen dat een bijwerking wordt ervaren. Andere informatie, zoals hoeveel mensen het geneesmiddel gebruiken en hoe lang het geneesmiddel al in de handel is, moet worden meegewogen.
Информацията на настоящия уебсайт не може да се използва за определяне на вероятността от развитие на нежелана лекарствена реакция. Трябва да се вземе предвид и друга информация, например колко души приемат лекарството и откога то се предлага на пазара.
Informacije na ovim internetskim stranicama ne mogu se koristiti kako bi se odredilo koliko je izgledno da će doći do nastanka nuspojave. Druge informacije, poput onih koliko ljudi uzima lijek i koliko je dugo lijek u prometu, također treba uzeti u obzir.
Informace na těchto internetových stránkách nelze využít ke stanovení pravděpodobnosti výskytu nežádoucího účinku. Je třeba vzít v úvahu další informace, jako je počet osob užívajících léčivý přípravek a doba od uvedení přípravku na trh.
Informationen på dette websted kan ikke anvendes til at afgøre, hvor stor sansynlighed der er for, at en bivirkning indtræffer. Andre oplysninger, som f.eks., hvor mange mennesker, der tager lægemidlet, og hvor længe det har været på markedet, skal også tages i betragtning.
Veebilehe teavet ei saa kasutada kõrvaltoime esinemise tõenäosuse määramiseks. Arvestada tuleb ka muud teavet, näiteks ravimi kasutajate arvu ja turustamise kestust.
Tällä verkkosivustolla olevien tietojen perusteella ei voida määrittää haittavaikutuksen ilmaantumisen todennäköisyyttä. Sitä varten on otettava huomioon myös muuta tietoa, esimerkiksi kuinka monta ihmistä käyttää lääkettä ja kuinka kauan se on ollut markkinoilla.
A honlapon elérhető információk nem használhatók a mellékhatás kialakulási valószínűségének meghatározására. Egyéb információkat is figyelembe kell venni, például azt, hogy hány ember szedi a gyógyszert, valamint az, hogy milyen régóta van a gyógyszer a piacon.
Upplýsingarnar á vefsíðunni má ekki nota til þess að ákvarða um líkindi þess að aukaverkanir komi fram. Aðrar upplýsingar, eins og hversu margir einstaklingar taka lyfið og hversu lengi það hafi verið á markaðinum þarf að skoða.
Šios svetainės informacija negalima remtis siekiant nustatyti šalutinio poveikio pasireiškimo tikimybę. Reikia atsižvelgti į kitą informaciją, pvz., kiek žmonių vartojo vaistą ir kiek laiko šiuo vaistu prekiaujama rinkoje.
Informasjonen på dette nettstedet kan ikke brukes til å avgjøre hvor stor sannsynlighet det er for at en bivirkning inntreffer. Andre opplysninger, for eksempel hvor mange mennesker som tar legemidlet og hvor lenge det har vært på markedet, må også tas i betraktning.
Informacje zamieszczone na tej stronie internetowejnie mogą być wykorzystywane do ustalania prawdopodobieństwa wystąpienia działania niepożądanego. Należy wziąć pod uwagę inne informacje, takie jak liczba osób stosujących lek i długość czasu od kiedy lek jest dostępny w obrocie.
Informaţiile de pe acest site web nu pot fi utilizate pentru determinarea probabilităţii de manifestare a unui efect secundar. Trebuie luate în considerare şi alte informaţii, cum ar fi numărul de persoane cărora li se administrează medicamentul şi perioada de timp de când este comercializat medicamentul.
Informácie na tejto webovej stránke sa nemôžu použiť na stanovenie pravdepodobnosti výskytu vedľajšieho účinku. Treba zohľadniť ďalšie informácie, napríklad koľko osôb užíva liek a ako dlho je liek na trhu.
Podatkov na tej spletni strani ni mogoče uporabiti za določitev verjetnosti pojava neželenega učinka. Upoštevati je treba tudi druge podatke, kot je npr. število uporabnikov zdravila in obdobje trženja zdravila.
Informationen på denna webbplats får inte användas för att bestämma sannolikheten för att en biverkning har upplevts. Annan information, såsom hur många människor som tar läkemedlet och hur länge läkemedlet har funnits på marknaden, måste beaktas.
L-informazzjoni fuq din il-websajt ma tistax tintuża biex tiġi stabbilita l-probabbiltà ta' esperjenza ta' effett sekondarju. Informazzjoni oħra, bħal kemm persuni jieħdu l-mediċina u kemm din ilha fis-suq, għandha tiġi kkunsidrata.
I gcás na faisnéise ar an láithreán gréasáin seo ní féidir í a úsáid chun cinneadh a dhéanamh i leith na dóchúlachta go mbraithfear fo-iarsma. Caithfear breithniú ar fhaisnéis eile, ar nós an líon daoine a ghlacann an cógas agus an tréimhse atá caite ag an gcógas úd ar an margadh.
  173 Hits arc.eppgroup.eu  
EPP-ED grupa uzskata, ka, lai nodrošinātu efektivitāti un taisnīgumu, visas kuģu kontroles ir jāveic vienotā veidā. Saistībā ar to grupa aicina Eiropas Savienību aizliegt iebraukt tās ostās:
Le Groupe du PPE considère que, pour être efficace et équitable, le contrôle doit être appliqué de façon uniforme à tous les navires. A cette fin invite l'Union européenne à interdire l'accès à ses ports:
Die EVP-ED-Fraktion ist der Ansicht, dass die Kontrollen nur effektiv und fair sind, wenn sie bei allen Schiffen auf dieselbe Weise durchgeführt werden. Daher fordert sie von der Europäischen Union, ihre Häfen für folgende Schiffe zu schließen:
El Grupo del PPE-DE considera que, para que sean eficaces y justos, los controles deben aplicarse de manera uniforme a todos los buques. Con este fin, el Grupo insta a la Unión Europea a cerrar sus puertos a:
Il gruppo PPE-DE ritiene che i controlli, per essere efficaci e giusti, debbano essere eseguiti in modo uniforme su tutti i pescherecci. A tal fine, il gruppo invita l'Unione europea a vietare l'accesso ai suoi porti:
O Grupo PPE-DE crê que, para garantir a eficácia e a imparcialidade, é necessário que os controlos sejam aplicados de uma maneira uniforme a todos os navios. Para esse efeito, o PPE-DE insta a União Europeia a encerrar os seus portos a:
Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ εκτιμά ότι, για να είναι αποτελεσματικοί και δίκαιοι, οι έλεγχοι θα πρέπει να διεξάγονται με ομοιόμορφο τρόπο σε όλα τα σκάφη. Για τον σκοπό αυτόν, η Ομάδα καλεί την Ευρωπαϊκή Ένωση να κλείσει τα λιμάνια της σε:
De EVP-ED-Fractie is van mening dat, met het oog op de doeltreffendheid en eerlijkheid, op eenvormige wijze toezicht moeten worden uitgeoefend op alle schepen. Met dit doel roept de fractie de Europese Unie op haar havens te sluiten voor:
Skupina PPE-DE se domnívá, že kontroly mohou být účinné a spravedlivé jen v případě, že budou uplatňovány u všech plavidel jednotným způsobem. Z toho důvodu skupina vyzývá Evropskou unii, aby uzavřela své přístavy pro:
PPE-DE-Gruppen mener, at for at være effektiv og retfærdig skal kontrollen gennemføres på en ensartet måde på alle fartøjer. Til dette formål opfordrer gruppen EU til at lukke sine havne for:
Fraktsioon PPE-DE usub, et selleks, et olla tõhus ja õiglane, tuleks kontrolli kohaldada ühetaoliselt kõigi laevade suhtes. Sellel eesmärgil kutsub fraktsioon Euroopa Liitu üles sulgema oma sadamad:
PPE-DE-ryhmä katsoo, että kaikkia aluksia pitäisi valvoa yhtenäisellä tavalla, jotta valvonta olisi tehokasta ja oikeudenmukaista. Tätä varten ryhmä kehottaa Euroopan unionia sulkemaan satamansa:
Az EPP-ED képviselőcsoport úgy véli, hogy a hatékonyság és az igazságosság érdekében az ellenőrzéseket valamennyi hajót illetően egységesen kell elvégezni. E célból a képviselőcsoport felszólítja az Európai Uniót, hogy zárja le kikötőit:
Grupa PPE-DE uważa, że aby kontrole były skuteczne i sprawiedliwe, powinny dotyczyć w jednolity sposób wszystkich statków. W tym celu grupa PPE-DE wzywa Unię Europejską do zamknięcia swoich portów dla:
Grupul PPE-DE consideră că, pentru a fi eficiente și corecte, controalele trebuie aplicate într-un mod uniform tuturor navelor. În acest scop, Grupul a invitat Uniunea Europeană să închidă porturile pentru:
Skupina PPE-DE zastáva názor, že ak má byť táto politika účinná a spravodlivá, mali by sa zaviesť jednotné kontroly platné pre všetky plavidlá. Na základe toho vyzýva Európsku úniu, aby uzavrela prístavy pre:
Skupina PPE-DE je prepričana, da je treba za učinkovitost in poštenost izvajati nadzor nad vsemi plovili na enak način. V ta namen skupina poziva Evropsko unijo, naj zapre svoja pristanišča za:
  www.hoteldesharas.com  
Lai daudzveidotu piedzīvojumu ar ķīniešu valodu bērniem, materiāli ir atspoguļoti, izmantojot animācijas, spēles, attēlus un audio failus. Tas padarīs valodas apguvi vienkāršu, intuitīvu un interaktīvu.
Afin que l’apprentissage du chinois soit une aventure pour les enfants, les matériaux sont présentés sous la forme d'animations, jeux, graphiques et fichiers audio. Ils rendront l'apprentissage de la langue plus simple, intuitif et interactif.
Damit das Lernen der chinesischen Sprache zum Abenteuer für Kinder wird, präsentiert das Programm das Unterrichtsmaterial in Form von Animationen, Spielen, Abbildungen und Audio-Dateien. Es macht das Sprachlernen einfach, intuitiv und interaktiv.
Para iniciar una aventura con el chino para los niños, los materiales se presentan en forma de animaciones, juegos, gráficos y archivos audio. Esto hará que el aprendizaje del idioma sea sencillo, intuitivo e interactivo.
Per valorizzare l'avventura della lingua cinese per i bambini i materiali sono presentati in forma di animazioni, giochi, grafica e file audio- Ciò renderà l'apprendimento della lingua molto più semplice, intuitivo e interattivo.
За да повишите интереса на децата към китайския език, материалите са подготвени във формата на животни, игри, графики и аудио файлове. Ще направят изучаването на езика лесно, интуитивно и интерактивно.
Tehostaakseen lasten seikkailua kiinan kanssa, oppimismateriaalit ovat animaation, pelien, kuvien ja ääniteiden muodossa. Tämä tekee kielen oppimista helpoksi, vaistovaraiseksi ja vuorovaikutteiseksi.
Hogy erősítsük a kínai nyelv tanulásának élményét a gyerekeknél, a tananyagokat animációk, játékok, grafikák és audió fájlok segítségével mutatjuk be. Ezáltal a nyelvtanulás egyszerű, ösztönző és interaktív.
Norint sustiprinti nuotykį besimokantiems, "Kinų kalba vaikams" medžiaga pateikiama daugiausiai animuotame, žaidimų, vaizdo ir garso formate. Tikimės, kad kalbos mokinimasis bus nesudėtingas, intuityvus ir interaktyvus.
Aby nauka języka chińskiego stała się przygodą, materiały przygotowane są w formie animacji, gier, grafik i plików audio. Dzięki temu nauka języka jest prosta, intuicyjna i interaktywna. Zachęć swoje dziecko do nauki chińskiego poprzez zabawę z Chinese for Europeans. Sprawdź, Ty też wpadniesz w wir zabawy.
Pentru a spori aventură cu "Chineză pentru copii", materialele sunt prezentate în formă de animații, jocuri, grafică și fișiere audio. Acesta va face învățare a limbilor străine simplu, intuitiv și interactiv.
Aby bolo učenie čínštiny väčším dobrodružstvom, pripravili sme pre vás materiály vo forme animácií, hier, grafík a audiosúborov. Vďaka tomu je učenie sa čínštine jednoduché, intuitívne a interaktívne. Povzbuďte vaše dieťa, aby sa začalo učiť čínštinu hrou s Chinese for Europeans. Overte si to sami a vpadnete to víru zábavy.
Biex ngħatu sens ta' avventura biċ-ċiniż lit-tfal, il-materja hija preżentata forma ta annimazjoni, logħob, grafika u dokument awdjo viżiv. Hekk il-lingwa tkun aktar sempliċi, mifuma u interattiv.
  4 Hits montenegro360.travel  
atmaskot rīks paroles ir visaptverošs risinājums, lai atgūtu visus paroles veidu glabā paroles Internet Explorer paroles un atmaskot paroles glabājas visas Windows lietojumprogrammas. Viegli atgūst paroles e-pasta kontiem un FTP zaudēto vai aizmirsis paroli aizsargātu mājas lapas, iepirkšanās tiešsaistē, failus, mapes, dokumentus, žurnālu abonēšanu, web formas sekundēs utt.
démasquent l'outil de mots de passe est une solution complète pour récupérer tous les types de mots de passe enregistrés les mots de passe d'Internet Explorer et de démasquer les mots de passe enregistrés toutes les applications Windows. Récupère facilement les mots de passe des comptes de messagerie et FTP perdus ou oubliés des sites Web protégés par mot de passe, achats en ligne, fichiers, dossiers, documents, abonnement à un magazine, des formulaires Web en quelques secondes, etc.
entlarven Werkzeug Passwörter ist eine umfassende Lösung für die Wiederherstellung aller Arten von Passwörtern gespeicherten Passwörter von Internet Explorer Kennwörter und Passwörter gespeichert entlarven alle Windows-Anwendungen. Leicht gewinnt Kennwörter für E-Mail-Konten und FTP verloren oder vergessen die passwort-geschützte Websites, Online-Shopping, Dateien, Ordner, Dokumente, Magazin-Abonnement, Web-Formulare in Sekunden, etc
desenmascarar contraseñas herramienta es una solución completa para recuperar todos los tipos de contraseñas almacenadas las contraseñas de contraseñas del Internet Explorer y desenmascara contraseñas almacenadas todas las aplicaciones de Windows. Recupera fácilmente las contraseñas de cuentas de correo y FTP perdidas u olvidadas de los sitios protegidos por contraseñas, compras en línea, archivos, carpetas, documentos, suscripción a la revista, formularios web en cuestión de segundos, etc.
smascherare le password Tool è una soluzione completa per il recupero di tutti i tipi di password memorizzate le password di password di Internet Explorer e smascherare le password memorizzate tutte le applicazioni Windows. Recupera facilmente le password per gli account e-mail e FTP perse o dimenticate i siti protetti da password, shopping online, file, cartelle, documenti, abbonamento rivista, moduli web in pochi secondi, ecc.
senha unmask a ferramenta é uma solução abrangente para a recuperação de todos os tipos de senhas salvas senhas de Internet Explorer e desmascarar senhas armazenadas todas as aplicações do Windows. Recupera facilmente senhas de contas de email e sites protegidos por senhas perdidas ou esquecidas FTP, compras on-line, arquivos, pastas, documentos, assinatura de revista, formulários web em segundos, etc.
كشف كلمات السر أداة هو حل شامل لاستعادة جميع انواع كلمات السر المخزنة كلمات السر كلمات مرور إنترنت إكسبلورر وكشف كلمات السر المخزنة جميع تطبيقات ويندوز. بسهولة يسترد كلمات السر لحسابات البريد الإلكتروني وبروتوكول نقل الملفات المفقودة أو المنسية من المواقع المحمية بكلمة سر، والتسوق عبر الإنترنت، والملفات والمجلدات والوثائق والاشتراك في مجلة، نماذج الويب في ثواني، الخ.
ξεσκεπάσουμε τους κωδικούς πρόσβασης εργαλείο είναι μια ολοκληρωμένη λύση για την ανάκτηση όλων των τύπων των κωδικών πρόσβασης αποθηκεύονται οι κωδικοί πρόσβασης των κωδικών πρόσβασης του Internet Explorer και αποκαλύπτει τους κωδικούς πρόσβασης που αποθηκεύονται όλες τις εφαρμογές των Windows. Εύκολα ανακτεί τους κωδικούς πρόσβασης για τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και FTP χάσει ή ξεχάσει τον κωδικό πρόσβασης που προστατεύεται ιστοσελίδες, online αγορές, αρχεία, φακέλους, έγγραφα, συνδρομή περιοδικών, εντύπων web μέσα σε δευτερόλεπτα, κλπ..
ontmaskert hulpmiddel wachtwoorden is een uitgebreide oplossing voor het herstellen van alle soorten wachtwoorden opgeslagen wachtwoorden van Internet Explorer wachtwoorden en ontmaskert wachtwoorden opgeslagen alle Windows-toepassingen. Gemakkelijk herstelt wachtwoorden voor e-mailaccounts en FTP verloren of vergeten het wachtwoord beveiligde websites, online winkelen, bestanden, mappen, documenten, tijdschriftabonnement, webformulieren in seconden, enzovoort.
ツールパスワードのマスクを解除Internet Explorerのパスワードのパスワードを保存し、すべてのWindowsアプリケーションを保存されたパスワードのマスクを解除パスワードのすべてのタイプを回復するための包括的なソリューションです。簡単に紛失したり、パスワードで保護されたウェブサイト、オンラインショッピング、ファイル、フォルダ、文書、雑誌の購読、数秒でWebフォームなどを忘れて、電子メールアカウントとFTPのパスワードを回復します。
ontmasker instrument wagwoorde is 'n omvattende oplossing vir die herstel van alle vorme van wagwoorde gestoor wagwoorde van Internet Explorer wagwoorde en ontmasker wagwoorde gestoor alle Windows-programme. Maklik herstel wagwoorde vir e-pos rekeninge en FTP verloor of vergeet om die wagwoord-beskermde webwerwe, online shopping, lêers, dopgehou, dokumente, tydskrif inskrywing, web vorms in sekondes, ens.
passwords demaskuar mjet është një zgjidhje gjithëpërfshirëse për të shëruar të gjitha llojet e fjalëkalimet e ruajtura Fjalëkalimet e fjalëkalimet Internet Explorer dhe demaskuar fjalëkalimet e ruajtura të gjitha Windows aplikacionet. Easily rimëkëmbet fjalëkalimet për llogaritë e-mail dhe FTP humbur apo harruar fjalëkalimin-mbrojtur faqet e internetit, blerje online, fotografi, dosjet, dokumentet, abonim revistë, format web në sekonda, etj.
چیزی را اشکار کردن رمز عبور ابزار یک راه حل جامع برای بازیابی تمام انواع کلمات عبور ذخیره شده است کلمه عبور کلمه عبور اینترنت اکسپلورر و چیزی را اشکار کردن رمزهای عبور ذخیره شده تمام برنامه های کاربردی ویندوز. به راحتی بازیابی کلمه عبور برای حساب های ایمیل و FTP وب سایت های محافظت شده با رمز عبور، خرید آنلاین، فایل ها، پوشه ها، اسناد، نحوه اشتراک مجله، فرم های وب در ثانیه، و غیره را از دست داده و یا فراموش.
разобличи инструмент пароли е цялостно решение за възстановяване на всички видове пароли съхранени пароли пароли Internet Explorer и разобличи пароли съхранени всички Windows приложения. Лесно възстановява пароли за имейл акаунти и FTP загубени или забравени до защитени с парола уеб сайтове, онлайн пазаруване, файлове, папки, документи, списание абонамент, уеб формуляри в секунда и др.
demaskere værktøj passwords er en omfattende løsning til at inddrive alle typer af passwords gemte adgangskoder af Internet Explorer adgangskoder og demaskere passwords gemt alle Windows-programmer. Let genindvinder adgangskoder til e-mail konti og FTP tabt eller glemt de kodeordsbeskyttede hjemmesider, online shopping, filer, mapper, dokumenter, magasin abonnement, webformularer på få sekunder, mv.
Paljastada tööriist paroolid on terviklik lahendus katta kõik tüüpi paroole salvestatud paroolid Internet Explorer paroolid ja Paljastada paroolid salvestatakse kõik Windows rakendusi. Kergesti taastab paroolid e-posti kontosid ja FTP kaotatud või unustatud parooliga kaitstud veebilehtedel, online shopping, failide, kaustade, dokumentide, ajakirjade tellimine, web vormid sekundit jne.
paljastaa työkalu salasanat on kattava ratkaisu talteen kaikenlaisia ​​salasanoja tallennetut salasanat Internet Explorer salasanat ja paljastaa salasanat tallennetaan Windows-sovellusten. Helposti palauttaa salasanoja sähköpostitilejä ja FTP unohtunut tai kadonnut suojattu salasanalla sivustot, verkkokaupoissa, tiedostoja, kansioita, asiakirjat, lehden tilaus, web-lomakkeita sekunneissa, jne..
leleplezni eszköz jelszavakat egy átfogó megoldás vissza valamennyi típusú jelszavak tárolt jelszavakat az Internet Explorer jelszavak és leleplezni tárolt jelszavak minden Windows alkalmazást. Könnyen hasznosítja jelszavakat e-mail fiókok és FTP elveszett vagy elfelejtett jelszóval védett webhelyek, online vásárlás, fájlokat, mappákat, dokumentumokat, magazin előfizetés, webes űrlapok másodpercben, stb.
membuka kedok password alat adalah solusi yang komprehensif untuk memulihkan semua jenis password yang disimpan password password Internet Explorer dan membuka topeng password disimpan semua aplikasi Windows. Mudah pulih password untuk account email dan FTP hilang atau lupa situs yang dilindungi sandi, belanja online, file, folder, dokumen, berlangganan majalah, bentuk web dalam hitungan detik, dll.
도구 암호를 가면을 벗기다하면 저장된 모든 종류의 암호를 복구하는 포괄적 인 솔루션입니다 인터넷 익스플로러 암호의 암호와 모든 Windows 응용 프로그램을 저장 암호를 가면을 벗기다. 쉽게 분실하거나 암호로 보호 된 웹 사이트, 온라인 쇼핑, 파일, 폴더, 문서, 잡지 구독, 초 웹 양식 등을 잊어 버린 이메일 계정과 FTP 암호를 복구합니다.
Tesserae DETEGO tool est a comprehendo solutio ad recuperanda omnia genera passwords condita passwords Internet Explorer passwords DETEGO passwords omnia conposuerunt Fenestra applications. Facile enim recuperat passwords et email ratio FTP depereant aut oblivisci password tutis-websites online shopping, lima, folders, documenta, emporium subscriptione telam formas secundas, etc.
zdemaskować hasła narzędzie to kompleksowe rozwiązanie do odzyskiwania wszystkich typów haseł przechowywanych haseł haseł w programie Internet Explorer i zdemaskować hasła przechowywane wszystkie aplikacje Windows. Łatwo odzyskuje hasła do kont e-mail i FTP zapomniane chronionych hasłami stron internetowych, zakupy online, pliki, foldery, dokumenty, prenumerata czasopism, formularze internetowe w sekundy, itd..
demasca parole instrument este o soluție completă pentru recuperarea toate tipurile de parole stocate parole parole de Internet Explorer și demasca parolele stocate toate aplicațiile Windows. Recuperează ușor de parole pentru conturi de e-mail și FTP pierdute sau uitate de site-uri protejate cu parolă, cumparaturi on-line, fisiere, foldere, documente, abonament la o revista, formulare web în câteva secunde, etc
разоблачать инструмент паролей является комплексное решение для восстановления всех типов паролей сохраненных паролей паролей Internet Explorer и разоблачают пароли хранятся все окна приложений. Легко восстанавливает пароли к учетным записям электронной почты и FTP потерянные или забытые защищенные паролем веб-сайты, интернет-магазины, файлов, папок, документов, подписку на журналы, веб-формы в считанные секунды, и т.д..
demaskera verktyg lösenord är en heltäckande lösning för tillfrisknande alla typer av lösenord lagrade lösenord av lösenord i Internet Explorer och SPV lösenord som lagras alla Windows-program. Lätt återvinner lösenord för e-postkonton och FTP förlorad eller glömma de lösenordsskyddade webbplatser, online shopping, filer, mappar, dokument, tidningsprenumeration, webbformulär på några sekunder, osv.
เปิดโปงรหัสผ่านเครื่องมือที่เป็นโซลูชั่นที่ครบวงจรสำหรับการกู้คืนทุกประเภทของรหัสผ่านที่เก็บรหัสผ่านของรหัสผ่านของ Internet Explorer และเปิดโปงรหัสผ่านที่เก็บไว้ในโปรแกรม Windows ทั้งหมด ได้อย่างง่ายดายกู้คืนรหัสผ่านสำหรับบัญชีอีเมลและ FTP ที่สูญหายหรือลืมเว็บไซต์ป้องกันด้วยรหัสผ่าน, ช้อปปิ้งออนไลน์, ไฟล์, โฟลเดอร์, เอกสาร, สมัครสมาชิกนิตยสาร, รูปแบบเว็บในวินาที ฯลฯ.
aracı şifreleri maskesini saklanan şifreleri her türlü kurtarmak için kapsamlı bir çözüm olan Internet Explorer şifreleri şifreleri ve tüm Windows uygulamaları saklanan şifreleri meydana çıkarmak. Kolayca kayıp veya parola korumalı web siteleri, online alışveriş, dosyalar, klasörler, belgeler, dergi aboneliği, saniyede web formları, vb unutulmuş e-posta hesapları ve FTP için şifreler kurtarır.
vạch mặt công cụ mật khẩu là một giải pháp toàn diện để khôi phục tất cả các loại mật khẩu được lưu trữ mật khẩu của mật khẩu Internet Explorer và vạch mặt tất cả các mật khẩu được lưu trữ các ứng dụng Windows. Dễ dàng khôi phục mật khẩu cho các tài khoản email và FTP bị mất hoặc quên mật khẩu bảo vệ các trang web mua sắm trực tuyến, tập tin, thư mục, tài liệu, thuê bao tạp chí, hình thức web trong vài giây, vv.
לחשוף סיסמאות כלי הוא פתרון מקיף לשחזור כל סוגי סיסמאות מאוחסנים סיסמאות של סיסמאות של Internet Explorer ולחשוף סיסמאות מאוחסנות כל היישומים של Windows. בקלות משחזרת סיסמאות לחשבונות דואר אלקטרוני ו-FTP שאבדו או נשכחו באתרים המוגנים בסיסמה, קניות באינטרנט, קבצים, תיקיות, מסמכים, מנוי למגזין, טפסי אינטרנט בשניות, וכו '.
մերկացնել գործիք գաղտնաբառերը է համապարփակ լուծում ապաքինվում է բոլոր տեսակի Գաղտնաբառերի պահված գաղտնաբառերը Internet Explorer գաղտնաբառերը եւ մերկացնել ծածկագրերը պահվող բոլոր պատուհանները դիմումները. Հեշտությամբ վերականգնվում ծածկագրերը համար: էլփոստի հաշիվներում եւ FTP կորած կամ մոռացված գաղտնաբառը պաշտպանված կայքեր, առցանց գնումներ կատարելու, ֆայլերը, թղթապանակների, փաստաթղթեր ամսագրի բաժանորդագրությունը, վեբ ձեւերը վայրկյանների, եւ այլն.
викривати інструмент паролів є комплексне рішення для відновлення всіх типів паролів збережених паролів паролів Internet Explorer і викривають паролі зберігаються всі вікна додатків. Легко відновлює паролі до облікових записів електронної пошти і FTP втрачені або забуті захищені паролем веб-сайти, інтернет-магазини, файлів, папок, документів, підписку на журнали, веб-форми в лічені секунди, і т.д.
демаскирам алатка лозинки е сеопфатно решение за наплата на сите видови на лозинки зачувани лозинки на Internet Explorer лозинките и разобличи лозинки зачувани сите Windows апликации. Лесно обновува лозинки за е-мејл сметки и FTP изгубени или заборавени заштитени со лозинка веб-сајтови, онлајн шопинг, датотеки, папки, документи, списание за зачленување, веб форми во секунди, итн.
mendedahkan kata laluan alat adalah satu penyelesaian yang komprehensif untuk pulih semua jenis kata laluan yang disimpan kata laluan kata laluan Explorer Internet dan mendedahkan kata laluan yang disimpan semua aplikasi Windows. Mudah pulih kata laluan untuk akaun e-mel dan FTP hilang atau lupa laman web yang dilindungi kata laluan, membeli-belah dalam talian, fail, folder, dokumen, langganan majalah, borang web dalam beberapa saat, dan lain-lain.
alət parol ifşa etmək saxlanılır parol bütün növ bərpa üçün hərtərəfli həll edir Internet Explorer parol parol və bütün Windows applications saxlanılır parol ifşa etmək. Asanlıqla itirilmiş və ya parol qorunan web saytları, online alış-veriş, faylları, qovluq, sənədlərin, jurnal abunə saniyə web formaları və s unudulmuş e-poçt hesabları və FTP üçün parol bərpa.
Is unmask focal faire uirlis le réiteach cuimsitheach le haghaidh ais gach cineál focal faire stóráilte focal faire ar faire Internet Explorer agus focal faire stóráilte go léir iarratais Windows unmask. Go héasca a aisghabhann faire do cuntais ríomhphoist agus FTP caillte nó dearmad na láithreáin ghréasáin cosanta ag pasfhocal, siopadóireacht ar líne, comhaid, fillteáin, doiciméid, síntiús iris, foirmeacha gréasáin i soicind, etc.
אַנמאַסק געצייַג פּאַסווערדז איז אַ פולשטענדיק לייזונג פֿאַר ריקאַווערינג אַלע טיפן פון פּאַסווערדז סטאָרד פּאַסווערדז פון Internet Explorer פּאַסווערדז און אַנמאַסק פּאַסווערדז סטאָרד אַלע פֿענצטער פּראָגראַמען. לייכט ריקאַווערז פּאַסווערדז פֿאַר Email אַקאַונץ און פטפּ פאַרפאַלן אָדער פארגעסן די Password-פּראָטעקטעד וועבסיטעס, אָנליין שאַפּינג, טעקעס, פאָלדערס, דאָקומענטן, זשורנאַל אַבאָנעמענט, וועב פארמען אין סעקונדעס, אאז"ו ו.
devwale modpas zouti ki se yon solisyon konplè pou rekipere tout kalite modpas ki estoke modpas nan modpas Internet Explorer ak devwale modpas ki estoke tout aplikasyon pou fenèt yo. Fasil restaure modpas pou kont imèl ak ftp pèdi oswa bliye sou sit entènèt ki modpas-pwoteje, fè makèt sou entènèt, dosye, dosye, dokiman, abònman magazin, fòm entènèt nan segonn, elatriye.
  39 Hits www.janicke.de  
Piemēram, sīkfaili ļauj mums analizēt, kā lietotāji mijiedarbojas ar mūsu pakalpojumiem. Tādējādi varam secināt, vai lietotājiem ir jāveic pārāk daudz darbību, lai aktivizētu kādu bieži lietotu funkciju, vai arī varam salīdzināt, kāda veida noformējuma lietošana ir vienkāršāka.
For example, cookies allow us to analyse how users interact with our services. That analysis may reveal that a frequently used feature takes our users too many steps to activate, or it allows us to compare design solutions for their ease of use. We then use that information to optimize our services.
Par exemple, les cookies nous permettent d'analyser la façon dont les internautes utilisent nos services. Cette analyse peut révéler qu'une fonctionnalité utilisée fréquemment par les internautes implique un trop grand nombre d'étapes avant d'être activée. Elle nous permet également de comparer diverses solutions de conception en termes de facilité d'utilisation. Nous nous appuyons ensuite sur ces informations pour optimiser nos services.
Por ejemplo, las cookies nos permiten analizar cómo interactúan los usuarios con nuestros servicios. Ese análisis puede revelar, por ejemplo, que los usuarios deben realizar demasiados pasos para activar una función que se utiliza frecuentemente o puede permitirnos comparar soluciones de diseño para facilitar su uso. Después utilizamos esa información para optimizar nuestros servicios.
Για παράδειγμα, τα cookie μάς επιτρέπουν να αναλύουμε τον τρόπο με τον οποίο οι χρήστες αλληλεπιδρούν με τις υπηρεσίες μας. Αυτή η ανάλυση μπορεί να αποκαλύψει ότι η ενεργοποίηση μιας λειτουργίας που χρησιμοποιείται συχνά απαιτεί πολλά βήματα από τους χρήστες ή μας επιτρέπει να συγκρίνουμε τις σχεδιαστικές λύσεις ως προς την ευκολία χρήσης τους. Μπορούμε, στη συνέχεια, να χρησιμοποιήσουμε αυτές τις πληροφορίες για τη βελτιστοποίηση των υπηρεσιών μας.
Met cookies kunnen we bijvoorbeeld analyseren hoe gebruikers onze services gebruiken. Deze analyse zou kunnen laten zien dat onze gebruikers te veel stappen moeten nemen om een vaak gebruikte functie te activeren. We kunnen de analyse ook gebruiken om het gebruiksgemak van verschillende ontwerpoplossingen te vergelijken. Vervolgens gebruiken we die informatie om onze services te optimaliseren.
たとえば、Google では Cookie を使用して、ユーザーによる Google サービスの利用状況を分析しています。その分析から、よく利用される機能を有効にするまでの手順が多すぎることが判明することもあれば、使いやすくするためのデザインの比較に分析結果が役立つこともあります。その後さらに、その情報を基にしてサービスを最適化しています。
Webkoekies laat ons byvoorbeeld toe om te ontleed hoe gebruikers ons dienste gebruik. Daardie ontleding kan dalk toon dat te veel stappe vir ons gebruikers nodig is om 'n kenmerk te aktiveer wat gereeld gebruik word, of dit laat ons toe om ontwerpbeginsels vir hul gebruikgemak te vergelyk. Ons gebruik dan daardie inligting om ons dienste te optimaliseer.
„Бисквитките“ например ни позволяват да анализираме начина, по който потребителите взаимодействат с услугите ни. Анализът може да разкрие, че за активирането на често използвана функция потребителите трябва да изпълнят прекалено много стъпки. Също така ни позволява да сравним решенията за дизайна от гледна точка на лесното използване. След това ползваме информацията, за да оптимизираме услугите си.
Per exemple, les galetes ens permeten analitzar com els usuaris interactuen amb els nostres serveis. Aquesta anàlisi pot revelar que els usuaris han de seguir massa passos per activar una funció que s'utilitza sovint o ens permet comparar solucions de disseny per facilitar-ne l'ús. Posteriorment, fem servir aquesta informació per optimitzar els nostres serveis.
Pomocí souborů cookie například můžeme analyzovat interakci uživatelů s našimi službami. Tato analýza může například odhalit, že uživatelé musí k aktivaci oblíbené funkce provést příliš mnoho kroků. Také nám umožňuje porovnat, které z různých řešení návrhu se snáze používá. Tyto informace poté použijeme k optimalizaci služeb.
उदाहरण के लिए, कुकी से हम यह विश्लेषण कर पाते हैं कि उपयोगकर्ता हमारी सेवाओं के साथ कैसे सहभागिता करते हैं. इस विश्लेषण से यह पता चल सकता है कि अक्सर उपयोग की जाने वाली सुविधा को सक्रिय करने के लिए हमारे उपयोगकर्ताओं को कई चरणों का पालन करना पड़ता है या वह हमें अपने उपयोग को आसान बनाने के लिए डिज़ाइन समाधानों की तुलना करने देता है. हम फिर उस जानकारी का उपयोग आपकी सेवाओं को ऑप्टिमाइज़ करने में करते हैं.
Fótspor gera okkur til dæmis kleift að greina samskipti notenda við þjónustu okkar. Sú greining kann að leiða í ljós að of mikið vesen er að nota einhvern algengan eiginleika eða gera okkur kleift að bera saman tvær viðmótslausnir með tilliti til þess hversu notendavænar þær eru. Þessar upplýsingar nýtum við síðan til að fínstilla þjónustu okkar.
Contohnya, cookie memungkinkan kami menganalisis cara pengguna berinteraksi dengan layanan kami. Analisis tersebut dapat mengungkapkan bahwa fitur yang sering digunakan membuat pengguna melakukan langkah untuk mengaktifkan yang terlalu banyak, atau memungkinkan kami membandingkan solusi desain untuk kemudahan pengguna. Kemudian kami menggunakan informasi tersebut untuk mengoptimalkan layanan.
Pvz., pagal slapukus galime analizuoti, kaip naudotojai sąveikauja su paslaugomis. Atlikę analizę galime sužinoti, kad, pvz., norėdami suaktyvinti dažnai naudojamą funkciją naudotojai turi atlikti per daug veiksmų, arba palyginti, kokį dizainą taikant paprasčiau naudoti paslaugas. Tada šią informaciją naudojame paslaugoms optimizuoti.
De exemplu, cu ajutorul cookie-urilor, putem analiza modul în care utilizatorii interacționează cu serviciile noastre. Această analiză poate dezvălui faptul că utilizatorii trebuie să parcurgă prea mulți pași pentru activarea unei funcții folosite frecvent sau face posibilă compararea soluțiilor de design din punct de vedere al facilității de utilizare. Apoi, folosim aceste informații pentru a optimiza serviciile.
Файлы cookie позволяют нам узнать, как пользователи взаимодействуют с нашими сервисами. В результате анализа мы можем, например, сравнить удобство разных решений или выяснить, что для активации часто используемой функции пользователям приходится выполнять много действий. Затем мы используем эту информацию для оптимизации сервисов.
Pomocou súborov cookie napríklad môžeme analyzovať interakciu používateľov s našimi službami. Táto analýza môže odhaliť, že obľúbená funkcia sa aktivuje príliš zložito, prípadne nám umožňuje porovnať rôzne návrhové riešenia podľa toho, ako ľahko sa používajú. Tieto informácie potom použijeme na optimalizáciu našich služieb.
Piškotni nam na primer omogočajo, da analiziramo interakcijo uporabnikov z našimi storitvami. Ta analiza lahko pokaže, da morajo naši uporabniki uporabiti preveč korakov, če želijo vklopiti eno od naših pogosto uporabljenih storitev, ali nam omogoči primerjavo oblikovnih rešitev za njihovo preprostejšo uporabo. S temi podatki nato optimiziramo storitve.
ตัวอย่างเช่น คุกกี้ทำให้เราสามารถวิเคราะห์วิธีที่ผู้ใช้โต้ตอบกับบริการของเรา การวิเคราะห์นั้นอาจเปิดเผยว่าผู้ใช้ต้องดำเนินการหลายขั้นตอนจึงสามารถเปิดใช้งานคุณลักษณะที่ใช้บ่อยได้หรืออาจทำให้เราสามารถเปรียบเทียบการแก้ไขด้านการออกแบบเพื่อการใช้งานที่ง่ายของพวกเขา จากนั้นเราจะใช้ข้อมูลดังกล่าวในการเพิ่มประสิทธิภาพบริการต่างๆ ของเรา
Örneğin, çerezler kullanıcıların hizmetlerimizle nasıl etkileşimde bulunduklarını analiz etmemize yardımcı olur. Bu analiz sonucunda sıklıkla kullanılan bir özelliğin etkinleştirilmesi için kullanıcılarımızın çok fazla adım tamamlaması gerektiği ortaya çıkabilir veya bu analizler, kullanım kolaylığı sağlamak üzere tasarım çözümlerini kıyaslamamıza yardımcı olabilir. Daha sonra bu bilgileri hizmetlerimizi optimize etmek için kullanırız.
Ví dụ: cookie cho phép chúng tôi phân tích cách người dùng tương tác với dịch vụ của chúng tôi. Phân tích có thể cho thấy tính năng thường xuyên sử dụng khiến người dùng phải trải qua quá nhiều bước để kích hoạt hoặc cho phép chúng tôi so sánh các giải pháp thiết kế để dễ sử dụng. Sau đó chúng tôi sử dụng thông tin đó để tối ưu hóa các dịch vụ của chúng tôi.
উদাহরণস্বরূপ, ব্যবহারকারীরা আমাদের পরিষেবাগুলিতে কিভাবে আচরণ করে কুকিজ তা বিশ্লেষণ করতে দেয়৷ সেই বিশ্লেষণ একটি ঘন ঘন ব্যবহৃত বৈশিষ্ট্য সক্রিয় করতে আমাদের ব্যবহারকারীদের অনেক বেশি পদক্ষেপ নিতে হয় এমন বিষয়গুলিকে আমাদের দৃষ্টিগোচর করে বা এটি আরো সহজ ব্যবহারের জন্য আমাদের সমাধানগুলির নকশা তুলনা করতে সাহায্য করে৷ তারপরে আমরা আমাদের পরিষেবাগুলি অপ্টিমাইজ করার জন্য সেই তথ্য ব্যবহার করি৷
Наприклад, файли cookie дають змогу проаналізувати процес взаємодії користувачів із нашими службами. Такий аналіз може показати, що користувачі виконують забагато дій, щоб активувати функцію, якою вони часто користуються. Він також допомагає нам порівняти проектні рішення щодо простоти їх використання. Далі ця інформація використовується для оптимізації наших служб.
Kwa mfano,vidakuzi vinaturuhusu kuchanganua jinsi watumiaji wanavyowasiliana na huduma zetu. Uchanganuzi huo unaweza kuonyesha ya kwamba kipengele kinachotumika sana huchukua watumiaji hatua nyingi sana ili kutumia, au inaturuhusu kulinganisha suluhisho za ubunifu kwa urahisi wao wa utumizi. Kisha tunatumia maelezo hayo ili kuboresha huduma zetu.
Adibidez, cookieei esker, erabiltzaileek zerbitzuekin nola elkarreragiten duten azter dezakegu. Azterketa horrek agerian utz dezake maiz erabiltzen den eginbide bat aktibatzeko urrats gehiegi egin behar dituztela. Halaber, azterketak diseinu-soluzioen erabilerraztasuna konparatzeko aukera ematen du. Ondoren, informazio hori zerbitzuak optimizatzeko erabiltzen dugu.
Contohnya, kuki membolehkan kami menganalisis cara pengguna berinteraksi dengan perkhidmatan kami. Analisis tersebut mungkin mendedahkan bahawa ciri yang sering digunakan oleh pengguna kami memerlukan terlalu banyak langkah untuk diaktifkan atau membolehkan kami membandingkan penyelesaian reka bentuk untuk mudah digunakan oleh mereka. Kemudian kami menggunakan maklumat tersebut untuk mengoptimumkan perkhidmatan kami.
ለምሳሌ፣ ኩኪዎች እንዴት ተጠቃሚዎች ከአገልግሎቶቻችን ጋር መስተጋብር እንደሚፈጥሩ እንድንተነትን ያስችሉናል። ያ ትንተና አንድ በተደጋጋሚነት ስራ ላይ የዋለ ባህሪ ለማግበር ተጠቃሚዎቻችን ብዙ ደረጃዎች እንደሚወስድባቸው ሊያሳይ ይችላል፣ ወይም አጠቃቀማቸውን ለማቅለል የንድፍ መፍትሔዎችን እንድናወዳድር ያስችለናል። ከዚያ ያንን መረጃ ተጠቅመን አገልግሎቶቻችንን እናመቻቻለን።
ઉદાહરણ તરીકે, અમારી સેવાઓ સાથે વપરાશકર્તાઓ કેવી રીતે ક્રિયા-પ્રતિક્રિયા કરે છે તેનું વિશ્લેષણ કરવાની કૂકીઝ અમને મંજૂરી આપે છે. તે વિશ્લેષણ બતાવી શકે છે કે વારંવાર ઉપયોગમાં લેવાતી સુવિધાને સક્રિય કરવા માટે અમારા વપરાશકર્તાઓને ઘણા બધા પગલાં લેવા પડે છે અથવા તે તેમના ઉપયોગની સરળતા માટે ડિઝાઇન સમાધાનોની તુલના કરવાની અમને મંજૂરી આપે છે. અમે પછી અમારી સેવાઓને ઓપ્ટિમાઇઝ કરવા માટે તે માહિતીનો ઉપયોગ કરીએ છીએ.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಬಳಕೆದಾರರು ನಮ್ಮ ಸೇವೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೇಗೆ ಸಂವಹನ ನಡೆಸುತ್ತಾರೆ ಎಂಬುದನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಲು ಕುಕೀಗಳು ನಮಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ. ಪದೇ ಪದೇ ಬಳಸಿರುವ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ನಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರು ಹಲವಾರು ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಆ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆಯು ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಅವುಗಳ ಸುಲಭ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸದ ಪರಿಹಾರಗಳನ್ನು ಹೋಲಿಸಲು ನಮಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು. ನಮ್ಮ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲು ನಂತರ ನಾವು ಆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ.
مثلاً، کوکیز ہمیں یہ تجزیہ کرنے کی اجازت دیتی ہیں کہ صارفین ہماری سروسز کے ساتھ کس طرح تعامل کرتے ہیں۔ اس تجزیے سے یہ انکشاف ہو سکتا ہے کہ اکثر استعمال ہونے والی کسی خصوصیت کو فعال کرنے میں ہمارے صارفین کو بہت سارے اقدامات کرنے پڑتے ہیں یا یہ ہمیں ان کے استعمال کی سہولت کے مدنظر ڈیزائن تدابیر کا موازنہ کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس کے بعد ہم اپنی سروسز کو بہتر بنانے کیلئے اس معلومات کا استعمال کرتے ہیں۔
  134 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Šī datu bibliotēka ir izveidota, lai atvieglotu piekļuvi datiem, skaitļiem un avotiem, kas izmantoti, sagatavojot 2005. gada ziņojumu.
This data library has been put together to facilitate your consultation of the data, figures and sources that have been used in the compilation of the 2005 annual report.
Cette bibliothèque de données a été constituée pour faciliter la consultation des données, des graphiques et des sources qui ont été utilisées pour la rédaction de ce rapport annuel 2005.
Diesen Datenkiosk haben wir für Sie zusammengestellt, damit Sie die bei der Erstellung des Jahresberichts 2005 verwendeten Daten, Abbildungen und Quellen leichter konsultieren können.
Esta biblioteca de datos ha sido recopilada para facilitarle la consulta de los datos, gráficos y fuentes utilizados en la elaboración del Informe anual 2005.
Questa libreria dati è stata elaborata per facilitare la ricerca di dati, grafici e fonti che sono stati usati per redigere la relazione annuale 2005.
A presente colectânea de dados foi concebida para facilitar a consulta dos dados, figuras e fontes usados na compilação do Relatório Anual de 2005.
Η παρούσα βιβλιοθήκη δεδομένων δημιουργήθηκε για να διευκολύνει την προσφυγή σας στα δεδομένα, τα διαγράμματα και τις πηγές που χρησιμοποιήθηκαν για τη σύνταξη της ετήσιας έκθεσης 2005.
Wij hebben deze infokiosk voor u samengesteld om gegevens, figuren en bronnen die gebruikt zijn bij de opstelling van Jaarverslag 2005 snel te kunnen raadplegen.
Tato datová knihovna byla vytvořena s cílem usnadnit vám vyhledávání dat, grafů a pramenů použitých při zpracování výroční zprávy za rok 2005.
Formålet med dette databibliotek er at gøre det lettere for Dem at konsultere de data, tal og kilder, der er blevet anvendt ved udarbejdelsen af årsberetningen for 2005.
Käesolev andmekogu on koostatud, et võimaldada tutvuda 2005. aasta aruandes kasutatud andmete, arvude ja allikatega.
Tämä tietokioski on tehty helpottamaan 2005 vuosiraportissa käytetyn tiedon, siihen koottujen lukujen ja lähteiden hakemisessa.
Ez az adatbázis azért készült, hogy könnyítse a 2005-es éves jelentés összeállításához felhasznált adatok, ábrák és források megtekintését.
Databiblioteket er opprettet for å gjøre det lettere å konsultere data, tall og kilder som er brukt i sammenstillingen av årsrapporten for 2005.
Niniejsza biblioteka danych została opracowana w celu ułatwienia konsultacji danych, liczb oraz źródeł, które zostały wykorzystane do przygotowania sprawozdania rocznego na rok 2005.
Această documentaţie a fost constituită pentru a vă uşura consultarea datelor, figurilor şi surselor care au fost utilizate la redactarea Raportului anual 2005.
Táto dátová knižnica bola pripravená s cieľom uľahčiť bližšie konzultácie údajov, obrázkov a zdrojov použitých pri zostavovaní výročnej správy 2005.
Ta podatkovna knjižnica je bila pripravljena, da vam olajša pregled nad podatki, številkami in viri, ki so bili uporabljeni pri pripravi letnega poročila za leto 2005.
Detta databibliotek har sammanställts för att det skall bli lättare att studera de uppgifter, siffror och källor som har använts vid sammanställandet av årsrapporten för 2005.
  2 Hits h41201.www4.hp.com  
Ne visas funkcijas ir pieejamas visās Windows® 8 redakcijās. Lai pilnībā varētu izmantot Windows® 8 funkcionalitātes sniegtās priekšrocības, var būt nepieciešams veikt sistēmu atjaunināšana un/vai atsevišķas aparatūras iegādi.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles dans toutes les éditions de Windows® 8. Les systèmes peuvent nécessiter des mises à jour et/ou l'achat de matériel supplémentaire pour profiter pleinement des fonctionnalités de Windows® 8.
Non tutte le funzioni sono disponibili in tutte le edizioni di Windows® 8. I sistemi potrebbero richiedere hardware aggiornato e/o acquistato a parte per usufruire di tutti i vantaggi della funzionalità Windows® 8.
Не всички издания на Windows® 8 съдържат пълната му функционалност. Системите може да изискват усъвършенстван и/или отделно закупен хардуер, за да се възползвате максимално от функционалността на Windows® 8.
Kõik funktsioonid ei ole igas Windows® 8 väljaandes saadaval. Võimalik, et Windows® 8 täisfunktsionaalsuse kasutamiseks tuleb arvutisüsteemi täiustada või osta juurde riistvara.
Az egyes szolgáltatások elérhetősége eltérhet a Windows® 8 operációs rendszer különböző kiadásaiban. Előfordulhat, hogy a Windows® 8 teljes funkcionalitásának kihasználása érdekében frissítenie kell hardvereit és/vagy új eszközöket kell vásárolnia.
Ne visuose „Windows® 8“ leidimuose pateikiamos visos funkcijos. Kad būtų galima išnaudoti visus „Windows® 8“ funkcinius privalumus, gali reikėti atnaujinti sistemą ir (arba) atskirai įsigyti papildomos techninės įrangos.
W niektórych edycjach Windows® 8 niektóre funkcje są niedostępne. W przypadku tych rozwiązań pełny dostęp do wszystkich funkcji systemu Windows® 8 może wymagać uaktualnienia i/lub osobnego zakupu sprzętu.
Nu toate caracteristicile sunt disponibile în toate ediţiile de Windows® 8. Pentru a beneficia la maxim de funcţionalitatea sistemului Windows® 8, sistemele pot necesita upgrade de hardware şi/sau hardware achiziţionat separat.
Не все функции доступны во всех выпусках Windows® 8. Некоторые функции Windows® 8 требуют усовершенствованного или дополнительного оборудования. Дополнительные сведения см.
Niektoré funkcie nie sú k dispozícii vo všetkých vydaniach systému Windows® 8. Na plné využitie funkcií operačného systému Windows® 8 môžu systémy vyžadovať aktualizovaný alebo samostatne zakúpený hardvér.
V vseh izdajah operacijskega sistema Windows® 8 niso na voljo vse funkcije. Za popolno izkoriščanje delovanja operacijskega sistema Windows® 8 sistemi morda potrebujejo posodobljeno in/ali posebej kupljeno strojno opremo.
Bütün özellikler tüm Windows® 8 sürümlerinde bulunmaz. Sistemler, Windows® 8'nin sağladığı tüm işlevsellikten yararlanmak için yükseltilmiş ve/veya ayrıca satın alınmış donanım gerektirebilir.
  13 Hits www.napofilm.net  
Šajā vietnē pieejamā satura pārskats. Lai iegūtu kādas vienības aprakstu, pāris sekundes paturiet virs tās bultiņu.
Uma vista geral do conteúdo disponível neste sítio. Mantenha o cursor imóvel sobre um item durante alguns segundos para obter a sua descrição.
Μια σύνοψη του διαθέσιμου περιεχομένου στον ιστοχώρο. Αφήστε τον δείκτη του ποντικιού ακίνητο πάνω από ένα αντικείμενο για μερικά δευτερόλεπτα για να δείτε την περιγραφή του.
Een overzicht van de inhoud op de website. Als u de muisaanwijzer een paar seconden stil houdt op een item, wordt de beschrijving van het item zichtbaar.
Резюме на наличното съдържание на този сайт. Задръжте курсора няколко секунди върху позиция, за да видите нейното описание.
Přehled položek, které jsou v tomto portálu k dispozici. Při podržení kurzoru myši na nějaké položce bude zobrazen její popis.
Portaali sisu ülevaade. Hoia hiirekursorit objekti kohal mõned sekundid, et lugeda selle objekti lühikirjeldust.
Alla on yleiskatsaus sivuston sisällöstä. Näet kohteen kuvauksen pitämällä hiiren kohdistinta kohteen päällä hetken ajan.
Ez áttekintés a honlapon található összes tartalomról. Tartsa az egérmutatót bármelyik elem fölött néhány másodpercig, hogy megjelenítse a leírását.
En oversikt over innholdet på dette nettstedet. Hold muspekeren i ro over titlene for å se en kort beskrivelse av innholdet.
Przegląd treści dostępnych na tej stronie. Przytrzymaj kursor nad elementem przez kilka sekund aby wyświetlić jego opis.
Un sumar al continutului disponibil pe site. Tine pointer-ul mouse-ului deasupra unui element pentru cateva secunde, pentru a vedea descrierea acestuia.
Prehľad dostupného obsahu. Podržte, na chvíľu, ukazovateľ nad položkou, ktorej popis chcete vidieť.
En översikt över tillgängligt innehåll på webbplatsen. Håll muspekaren stilla över en post några sekunder för att se dess sammanfattning.
An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description.
  10 Hits badoo.com  
Pieraksties, lai apskatītu, kuri cilvēki šobrīd ir tavā apkārtnē!
Sign in to check out who is around you right now!
Inscris-toi pour voir qui est autour de toi en ce moment !
Log Dich ein, um zu sehen, wer gerade in der Nähe ist!
¡Entra en tu cuenta para descubrir quién se encuentra cerca de ti ahora mismo!
Accedi per scoprire chi c'è nella tua zona in questo momento!
Entre e confira quem está perto de você agora!
يرجى تسجيل الدخول للتعرف على من يتواجد بالقرب منك الآن!
Συνδέσου για να δεις ποιος είναι κοντά σου τώρα!
Log in om te zien wie er nu bij je in de buurt is!
Hyr për të parë kush është afër teje tani!
Accedeix per descobrir qui està al teu voltant ara mateix!
Prijavi se i saznaj tko ti je sve u blizini!
Přihlaste se a uvidíte, kdo je právě teď ve vašem okolí!
Kirjaudu nähdäksesi, kuka on lähistöllä juuri nyt!
इस समय आपके नजदीक कौन है यह देखने के लिए साइन इन करें!
Jelentkezz be és nézd meg, ki van a közeledben!
Masuk untuk lihat siapa yang ada di sekitarmu saat ini!
Prisijunk, kad matytum, kas šalia dabar!
Zaloguj się, by sprawdzić, kto jest w pobliżu!
Conectează-te să vezi cine e acum în zona ta!
Войдите, чтобы посмотреть на людей поблизости!
Prihláste sa a zistite, kto je práve teraz vo Vašom okolí!
Prijavi se in poglej, kdo je v prav zdaj v tvoji bližini!
Logga in för att se vilka som befinner sig i närheten just nu!
เข้าสู่ระบบเพื่อตรวจสอบผู้ที่อยู่รอบตัวคุณในขณะนี้!
Etrafınızdakileri görmek için hemen giriş yapın!
Ingia ili uone nani yupo karibu nawe sasa hivi!
Daftar masuk untuk melihat siapa berada di sekitar anda sekarang!
Magsign in para masiyasat mo kung sino ang nasa palibot mo ngayon!
  grauxarcuters.com  
Klikšķiniet šeit, lai apskatītu pilnekrāna karti
APPUYER POUR VISUALISER LA CARTE EN PLEIN ECRAN
AUF DIE KARTE KLICKEN UM SIE IN VOLLER GRÖßE ANZUZEIGEN
PULSE PARA VER EL MAPA EN PANTALLA COMPLETA
CLICCA PER VEDERE LA MAPPA A DIMENSIONE INTERA
CLIQUE PARA VISTA COMPLETA DO MAPA
اضغط لتري الخريطة التوضيحية بالكامل
ΚΑΝΕ ΚΛΙΚ ΓΙΑ ΠΛΗΡΗ ΜΕΓΕΘΥΝΣΗ ΧΑΡΤΗ
KLIK OM DE VOLLEDIGE MAATKAP VAN DE KAART TE BEKIJKEN
КЛИКНЕТЕ, ЗА ДА ВИДИТЕ КАРТАТА В ПЪЛЕН РАЗМЕР
KLIKNITE DA POGLEDATE MAPU U PUNOJ VELIČINI
KLIKNĚTE PRO ZOBRAZENÍ MAPY PLNÉ VELIKOST
KLIK FOR AT SE KORT FULLSTØRRELSE
Vajuta siia, et vaadata kogu ekraani kaart
KLIKKAA KATSOAKSESI TÄYSIKOKOISTA KARTTAA
KATTINTS A TÉRKÉP KINAGYÍTÁSÁÉRT
Smelltu til að skoða fulla kortið
KLIK UNTUK MELIHAT PETA SECARA PENUH
PASPAUSKITE PERŽIŪRĖTI ŽEMĖLAPĮ
KLIKK TIL Å SE KORT FULLSTØRRELSE
KLIKNIJ, ABY ZOBACZYĆ PEŁNY ROZMIAR MAPY
APĂSAŢI PENTRU A VIZUALIZA HARTA ÎN MĂRIME COMPLETĂ
НАЖМИТЕ , ЧТОБЫ ПРОСМОТРЕТЬ КАРТУ В ПОЛНЫЙ РАЗМЕР
KLICKA ATT VISA KORT FULLSTORLEK
HARİTAYI TAM EKRAN GÖRÜNTÜLEMEK İÇİN TIKLAYINIZ
BẤM ĐỂ HIỂN THỊ ĐẦY ĐỦ BẢN ĐỒ
Klik di sini untuk melihat peta skrin penuh
I-click dito upang tingnan ang buong mapa screen
  196 Hits kalambay.com  
Profesionālā komanda izmanto modernu aparatūru un programmatūru, lai izstrādātu precīzu dizainu.
Professional team applies advanced hardware and software to develop precise designs.
Une équipe professionnelle applique du matériel et des logiciels avancés pour développer des conceptions précises.
Das professionelle Team wendet fortschrittliche Hardware und Software an, um präzise Designs zu entwickeln.
El equipo profesional aplica hardware y software avanzados para desarrollar diseños precisos.
Il team professionale applica hardware e software avanzati per sviluppare progetti precisi.
A equipe profissional aplica hardware e software avançados para desenvolver projetos precisos.
يقوم الفريق المتخصص بتطبيق الأجهزة والبرامج المتقدمة لتطوير تصاميم دقيقة.
Η επαγγελματική ομάδα εφαρμόζει προηγμένο υλικό και λογισμικό για να αναπτύξει ακριβή σχέδια.
Professioneel team past geavanceerde hardware en software toe om nauwkeurige ontwerpen te ontwikkelen.
プロフェッショナルチームは、高度なハードウェアとソフトウェアを適用して正確な設計を開発します。
تیم حرفه ای سخت افزار و نرم افزار پیشرفته را برای طراحی دقیق طراحی می کند.
Professionelt team anvender avanceret hardware og software til at udvikle præcise designs.
Professionaalne meeskond rakendab arenenud riistvara ja tarkvara täpsete kujunduste väljatöötamiseks.
पेशेवर टीम सटीक डिजाइन विकसित करने के लिए उन्नत हार्डवेयर और सॉफ्टवेयर लागू करती है।
Tim profesional menerapkan perangkat keras dan perangkat lunak canggih untuk mengembangkan desain yang tepat.
Echipa profesionistă aplică hardware și software avansate pentru a dezvolta modele precise.
Profesionálny tím používa pokročilý hardvér a softvér na vytvorenie presných návrhov.
Professionellt team tillämpar avancerad hårdvara och mjukvara för att utveckla exakta mönster.
Profesyonel ekip, hassas tasarımlar geliştirmek için gelişmiş donanım ve yazılım uygular.
Đội ngũ chuyên nghiệp áp dụng phần cứng và phần mềm tiên tiến để phát triển các thiết kế chính xác.
Професійна команда застосовує сучасне обладнання та програмне забезпечення для розробки чітких конструкцій.
Pasukan profesional menggunakan perkakasan dan perisian lanjutan untuk membangunkan reka bentuk yang tepat.
Cuireann foireann ghairmiúil crua-earraí agus bogearraí chun cinn chun dearadh beacht a fhorbairt.
  9 Hits play.google.com  
Lai drīkstētu lietot pakalpojumu Google Play, lietotājam ir jābūt vismaz 13 gadus vecam. Lietotājiem, kas ir jaunāki par 18 gadiem, lai lietotu pakalpojumu Google Play, ir jābūt vecāku vai likumisko aizbildņu atļaujai.
Only users 13 years of age or older are permitted to use Google Play, and users under 18 must have their parent or legal guardian's permission to use Google Play. If we become aware that a user is under 13, we will delete his/her account.
Die Nutzung von Google Play ist ausschließlich Nutzern gestattet, die mindestens 13 Jahre alt sind. Nutzer, die jünger als 18 Jahre sind, benötigen für die Nutzung von Google Play die Erlaubnis eines Elternteils oder Erziehungsberechtigten. Sollten wir Kenntnis davon erlangen, dass ein Nutzer jünger als 13 Jahre ist, löschen wir sein Konto.
يسمح فقط للمستخدمين الذين تبلغ أعمارهم 13 سنة أو أكثر باستخدام سوق Google Play، كما يجب على المستخدمين الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة أن يحصلوا على إذن من أولياء أمورهم أو الوصيّ القانوني عليهم لاستخدام سوق Google Play. ولذا، إذا أدركنا أن مستخدمًا ما يقل عمره عن 13 عامًا، فإننا نحذف حسابه.
Μόνο χρήστες 13 ετών και μεγαλύτεροι επιτρέπεται να χρησιμοποιούν το Google Play και οι χρήστες κάτω των 18 ετών πρέπει να παίρνουν άδεια από τους γονείς ή τους νόμιμους κηδεμόνες τους για να χρησιμοποιούν το Google Play. Αν καταλάβουμε ότι ένας χρήστης είναι μικρότερος από 13 ετών, θα διαγράψουμε το λογαριασμό του.
Alleen gebruikers van 13 jaar of ouder mogen Google Play gebruiken. Gebruikers die jonger zijn dan 18 jaar, moeten toestemming van een ouder of voogd hebben om Google Play te mogen gebruiken. Als we erop attent worden gemaakt dat een gebruiker jonger is dan 13 jaar, verwijderen we zijn/haar account.
13 歳以上であれば、ユーザーは Google Play を利用できます。ただし、18 歳以下のユーザーが Google Play を利用するには、親権者または後見人の許可を得るものとします。ユーザーが 13 歳未満であることが判明した場合、Google は当該アカウントを削除します。
تنها کاربران 13 سال یا بالاتر مجاز به استفاده از Google Play می‌باشند، و کاربران زیر 18 سال باید برای استفاده از Google Play از والدین یا قیم قانونی خود مجوز داشته باشند. اگر ما مطلع شویم که کاربری زیر 13 سال است، حساب وی را حذف خواهیم کرد.
Само потребители, навършили 13 години, имат право да използват Google Play, а тези под 18 трябва да имат разрешение от родител или настойник за това. Ако установим, че даден потребител е на възраст под 13 години, ще изтрием профила му.
Només es permet l'ús de Google Play a usuaris majors de 13 anys, i els menors de 18 anys han de tenir el permís dels seus pares o tutors legals per utilitzar Google Play. Si tenim coneixement que un usuari és menor de 13 anys, suprimirem el seu compte.
Upotreba usluge Google Play dopuštena je korisnicima u dobi od 13 godina i starijima, no korisnici mlađi od 18 godina moraju imati dopuštenje roditelja ili zakonskog skrbnika za upotrebu usluge Google Play. Ako otkrijemo da je korisnik mlađi od 13 godina, izbrisat ćemo njegov račun.
Službu Google Play mohou používat pouze uživatelé ve věku 13 let a starší. Uživatelé mladší 18 let musí mít k používání služby Google Play povolení svých rodičů nebo zákonného opatrovníka. Pokud se dozvíme o uživateli, kterému je méně než 13 let, smažeme jeho účet.
Det er kun brugere, som er 13 år eller ældre, der har tilladelse til at bruge Google Play, og brugere under 18 skal have deres forælders eller værges tilladelse til at bruge Google Play. Hvis vi får kendskab til, at en bruger er under 13 år, vil vedkommendes konto blive slettet.
Vain yli 13-vuotiaat käyttäjät saavat käyttää Google Play -palvelua. Alle 18-vuotiailla täytyy olla vanhempien tai huoltajan lupa käyttää Google Play -palvelua. Jos huomaamme, että käyttäjä on alle 13-vuotias, poistamme hänen tilinsä.
13 वर्ष या अधिक आयु के उपयोगकर्ताओं को ही Google Play के उपयोग की अनुमति हैं, और 18 वर्ष से कम उम्र के उपयोगकर्ताओं के पास Google Play का उपयोग करने के लिए उनके अभिभावक या क़ानूनी संरक्षक की अनुमति होना आवश्यक है. यदि हमें पता चलता है कि किसी उपयोगकर्ता की उम्र 13 वर्ष से कम है तो हम उसका खाता हटा देंगे.
Csak a 13 éves vagy annál idősebb felhasználók használhatják a Google Play szolgáltatást, a 18 éven aluli felhasználóknak azonban rendelkezniük kell szülőjük vagy törvényes gyámjuk engedélyével. Ha tudomásunkra jut, hogy egy felhasználó 13 év alatti, akkor töröljük a fiókját.
Hanya pengguna berusia 13 tahun ke atas yang boleh menggunakan Google Play, dan pengguna di bawah 18 tahun harus mendapatkan izin orang tua atau wali hukumnya untuk menggunakan Google Play. Jika kami mengetahui bahwa seorang pengguna berusia di bawah 13 tahun, kami akan menghapus akunnya.
Google Play는 13세 이상의 사용자만 사용할 수 있습니다. 또한 18세 이하의 사용자가 Google Play를 사용하려면 부모 또는 법적 보호자의 승인을 받아야 합니다. Google에서 사용자가 13세 이하라는 사실을 알게 되면 계정을 삭제합니다.
„Google Play“ gali naudotis tik 13 metų sulaukę naudotojai. Jaunesni nei 18 metų naudotojai turi gauti tėvų ar teisėtų globėjų sutikimą naudotis „Google Play“. Jei sužinosime, kad naudotojas yra jaunesnis nei 13 metų, ištrinsime jo paskyrą.
Det er kun tillatt for brukere fra 13 år og oppover å bruke Google Play, og brukere under 18 år må ha tillatelse fra foresatt eller juridisk verge for å kunne bruke Google Play. Hvis vi oppdager brukere under 13 år, vil vedkommendes konto slettes.
Utilizarea aplicaţiei Google Play este permisă numai utilizatorilor care au cel puţin 13 ani. În plus, utilizatorii care nu au împlinit 18 ani au nevoie de permisiunea unui părinte sau a tutorelui legal pentru a utiliza Google Play. În cazul în care descoperim că un utilizator are mai puţin de 13 ani, contul acestuia va fi şters.
Использовать Google Play могут только лица старше 13 лет, при этом лица до 18 лет должны получить соответствующее разрешение от родителей или от опекунов. Если нам станет известно, что кому-либо из пользователей еще не исполнилось 13 лет, аккаунт этого пользователя будет удален.
Коришћење Google Play-а дозвољено је само корисницима узраста од 13 или више година, а корисници млађи од 18 година морају да имају дозволу родитеља или законског старатеља за коришћење Google Play-а. Уколико сазнамо да је корисник млађи од 13 година, избрисаћемо његов/њен налог.
Službu Google Play môžu používať iba používatelia vo veku 13 rokov a starší. Používatelia mladší ako 18 rokov musia mať na používanie služby Google Play povolenie svojich rodiča alebo zákonného zástupcu. Ak sa dozvieme, že nejaký používateľ má menej ako 13 rokov, odstránime jeho účet.
Spletno trgovino Google Play lahko uporabljajo samo uporabniki, ki so stari vsaj 13 let. Uporabniki, mlajši od 18 let, morajo imeti za uporabo trgovine Google Play dovoljenje svojih staršev ali zakonitega skrbnika. Če odkrijemo, da je uporabnik mlajši od 13 let, bomo izbrisali njegov račun.
Bara användare som är 13 år eller äldre får använda Google Play och användare under 18 år måste ha förälders eller målsmans tillåtelse att använda Google Play. Om vi upptäcker att en användare är under 13 år tar vi bort hans eller hennes konto.
ผู้ใช้ที่มีอายุ 13 ปีบริบูรณ์ขึ้นไปเท่านั้นจึงจะได้รับอนุญาตให้ใช้ Google Play ได้ และผู้ใช้ที่มีอายุต่ำกว่า 18 ปีต้องได้รับอนุญาตจากผู้ปกครองหรือผู้อนุบาลตามกฎหมายในการใช้ Google Play หากเราทราบภายหลังว่าผู้ใช้มีอายุต่ำกว่า 13 ปี เราจะลบบัญชีของบุคคลนั้นทิ้ง
Yalnızca 13 yaşında veya daha büyük olan kullanıcıların Google Play'i kullanmasına izin verilmektedir ve 18 yaşın altındaki kullanıcıların Google Play'i kullanmak için ailelerinden veya yasal vasilerinden izin almaları gerekmektedir. Bir kullanıcının 13 yaşın altında olduğunu tespit edersek, kullanıcının hesabını sileriz.
Chỉ những người dùng 13 tuổi trở lên mới được phép sử dụng Google Play và những người dùng dưới 18 tuổi phải được phép của cha mẹ hoặc người giám hộ pháp lý để sử dụng Google Play. Nếu chúng tôi phát hiện thấy người dùng dưới 13 tuổi, chúng tôi sẽ xóa tài khoản của người đó.
  17 Hits www.croatia-in-the-eu.eu  
Jūs varat sekot pasākumiem, kuri norit visā ES, lai atzīmētu Horvātijas pievienošanos, uzzināt vairāk par ES paplašināšanās politiku, iepazīstoties ar patiesiem stāstiem un kampaņas balsīm, kā arī daudz ko citu.
Le présent site web a pour but de vous fournir des informations sur le chemin qu'a parcouru la Croatie pour devenir membre à part entière de l'Union européenne le 1er juillet 2013. Vous pourrez découvrir les événements organisés partout en Europe afin de célébrer l'entrée de la Croatie dans l'Union, en savoir plus sur l'élargissement de l'UE grâce à des histoires réelles et aux témoignages des porte-paroles de la campagne, et bien d'autres choses encore.
Diese Webseite bietet Informationen über Kroatiens Weg zu seiner Vollmitgliedschaft in der Europäischen Union ab dem 1. Juli 2013. Sie können sich einen Überblick über die Veranstaltungen verschaffen, die in ganz Europa zur Feier des EU-Beitritts von Kroatien stattfinden. Außerdem erfahren Sie mehr über die Erweiterung der EU anhand von Lebensgeschichten, prominenten Stimmen zum Beitritt, und vieles mehr.
Esta página web ofrece información sobre el proceso llevado a cabo por Croacia hasta convertirse en miembro de pleno derecho de la UE el 1 de julio de 2013. Permite seguir los eventos que se están desarrollando en toda Europea para celebrar la entrada de Croacia en la UE, saber más sobre la ampliación de la UE a través de historias reales y voces de la campaña, y mucho más.
Questo sito Web fornisce informazioni sul cammino della Croazia in vista del 1° luglio 2013, giorno del suo ingresso nell’Unione europea come Stato membro. Qui sarà possibile seguire gli eventi organizzati in tutta Europa per celebrare l’adesione della Croazia, saperne di più sull’allargamento dell’UE tramite le storie dei cittadini o la viva voce di alcune personalità, e molto altro ancora.
Αυτός ο ιστότοπος θα σας προσφέρει πληροφορίες για την πορεία της Κροατίας έως την ένταξή της ως τακτικό μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης την 1η Ιουλίου 2013. Μπορείτε να παρακολουθήσετε τις εκδηλώσεις που λαμβάνουν χώρα σε όλη την ΕΕ για τον εορτασμό της προσχώρησης της Κροατίας, να μάθετε για τη διεύρυνση της ΕΕ μέσα από πραγματικές ιστορίες και φωνές της εκστρατείας, και πολλά περισσότερα.
Op deze website vindt u informatie over de stappen die Kroatië heeft doorlopen op weg naar een volwaardig lidmaatschap van de Europese Unie op 1 juli 2013. U kunt volgen welke activiteiten er plaatsvinden in de EU om de toetreding van Kroatië te vieren. Via praktijkverhalen en de gezichten achter de campagne leert u meer over de uitbreiding van de EU.
На този уебсайт ще намерите информация за пътя на Хърватия към пълноправното членство в Европейския съюз на 1 юли 2013 г. Можете да проследите събитията, организирани в целия ЕС, за да се отпразнува присъединяването на Хърватия, да научите за разширяването на ЕС от действителни истории и гласовете на кампанията, и много още.
Na ovim ćete mrežnim stranicama pronaći informacije o putu koji je Hrvatska morala proći kako bi postala punopravna članica Europske unije 1. srpnja 2013. Možete pročitati detalje o događanjima koja se organiziraju diljem EU-a kako bi se proslavilo pristupanje Hrvatske EU-u, saznati više o proširenju EU-a kroz stvarne i osobne priče lica kampanje te još mnogo drugog.
Tyto internetové stránky uvádějí informace o cestě Chorvatska k plnohodnotnému členství v Evropské unii od 1. července 2013. Můžete sledovat události, které se při příležitosti přistoupení Chorvatska konají po celé EU, dozvědět se o rozšíření EU pomocí skutečných příběhů a hlasů kampaně a mnohem více.
Her på siderne finder du oplysninger om Kroatiens proces frem mod landets indtræden i Den Europæiske Union den 1. juli 2013. Du kan følge de arrangementer, der finder sted rundt om i EU for at fejre Kroatiens tiltrædelse. Du kan læse om EU-udvidelsen fortalt af borgerne og repræsentanter for kampagnen - og meget mere.
Sellel veebisaidil saate näha Horvaatia teekonda Euroopa Liidu täisliikmeks saamiseni 1. juulil 2013: jälgida Horvaatia liitumise puhul mitmel pool toimuvaid üritusi, kuulda lugusid elust enesest ja vaadata, mida on ELi laienemise kohta öelda kampaania eestkõnelejatel.
Tämä sivusto tarjoaa tietoja Kroatian matkasta kohti Euroopan unionin jäsenyyttä 1. heinäkuuta 2013. Voit seurata eri puolilla Eurooppaa Kroatian EU:hun liittymisen kunniaksi järjestettäviä tapahtumia, saada tietoja Euroopan unionin laajentumisesta kampanjaamme osallistuvien ihmisten ja heidän tarinoidensa kautta ja paljon, paljon muuta.
Ez a weblap információkkal szolgál arról az útról, amelyet Horvátország megtett addig, amíg az Európai Unió teljes jogú tagjává vált 2013. július 1-jén. Itt követheti a Horvátország csatlakozását ünneplő eseményeket szerte az EU-ban, valós történetek és a kampány szószólói révén többet megtudhat az EU bővítéséről, és még sok minden más információt is megtalálhat.
Šiame tinklalapyje pateikiama informacija apie Kroatijos kelią siekiant 2013 m. liepos 1 d. tapti pilnateise Europos Sąjungos nare. Galite stebėti visoje ES vykstančius renginius, skirtus švęsti Kroatijos įstojimą, sužinoti apie ES plėtrą iš tikrų istorijų, kampanijos balsų ir dar daugiau.
Na tej stronie internetowej znajdziesz informacje na temat drogi, jaką przeszła Chorwacja, by 1 lipca 2013 roku stać się pełnoprawnym członkiem Unii Europejskiej. Możesz prześledzić odbywające się w całej Europie wydarzenia towarzyszące wstąpieniu Chorwacji do UE oraz dowiedzieć się więcej o rozszerzeniu UE.
Pe acest site veți găsi informații despre traseul parcurs de Croația pentru a deveni membru cu drepturi depline al Uniunii Europene la 1 iulie 2013. Site-ul vă oferă numeroase posibilități, inclusiv de a urmări evenimentele care au loc în întreaga UE pentru a sărbători aderarea Croației și de a afla despre extinderea UE din relatări autentice și cu ajutorul vocilor campaniei.
Ta spletna stran ponuja informacije o hrvaški poti do pridobitve statusa polnopravne članice Evropske unije 1. julija 2013. Spremljajte dogodke, ki se odvijajo v celotni EU in proslavljajo pristop Hrvaške, spoznajte širitev EU skozi resnične zgodbe in glasove kampanje ter mnogo več.
På webbplatsen hittar du information om Kroatiens väg mot att bli en fullvärdig medlem i Europeiska unionen den 1 juli 2013. Du kan följa evenemang som genomförs runt om i EU för att fira Kroatiens anslutning, ta del av EU:s utvidgning genom verkliga berättelser, kampanjens ansikten utåt och och mycket mer.
Dan is-sit eletroniku jipprovdilek tagħrif dwar it-triq li għaddiet minnha l-Kroazja sabiex saret membru sħiħ tal-Unjoni Ewropea fl-1 ta' Lulju 2013. Inti tista' ssegwi l-avvenimeti li jsiru madwar l-UE sabiex tiġi ċċelebrata s-sħubija tal-Kroazja, titgħallem aktar dwar it-tkabbir tal-UE permezz ta' stejjer reali u l-vuċijiet tal-kampanja, u ħafna aktar.
Tabharfaidh an láithreán gréasáin seo an t-eolas duit faoi gach a ndearna an Chróit chun bheith ina lánbhall den Aontas Eorpach an 1 Iúil 2013. Féadfaidh tú súil a choinneáil ar na himeachtaí a bheidh ag tarlú ar fud an AE chun aontachas na Cróite a cheiliúradh, cur le d’eolas faoi mhéadú an AE as scéalta dáiríre agus ó mhuintir an fheachtais, agus tuilleadh le cois.
  49 Hits winlat.lv  
Lai nodrošinātu jums vislabāko pieredzi, naktsmītne Ramajal Rural izmanto vietnē savas un trešo personu sīkdatnes tehnisku, analītisku un mārketinga mērķu dēļ. Turpinot pārlūkot mūsu vietni, jūs piekrītat mūsu veiktajai sīkdatņu izmantošanai.
To provide you with the best experience, Ramajal Rural uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes. By continuing to browse our site, you are agreeing to our use of cookies. Please consult our Cookie Notice for more information.
Pour que votre expérience soit optimale, l'établissement Ramajal Rural utilise ses propres cookies et des cookies tiers sur son site Internet, à des fins techniques, analytiques et marketing. En continuant à utiliser notre site, vous acceptez l'utilisation de nos cookies. Veuillez consulter notre Charte sur les Cookies pour plus d'informations.
Um sicherzustellen, dass Sie die beste Erfahrung haben, nutzt Ramajal Rural auf der Webseite eigene Cookies sowie Cookies von Drittanbietern für technische, analytische und Marketing Zwecke. Wenn Sie weiter auf unserer Webseite surfen, stimmen Sie unserer Nutzung der Cookies zu. Für weitere Informationen lesen Sie bitte unsere Cookie-Benachrichtigung.
Para garantizarte la mejor experiencia, Ramajal Rural utiliza cookies propias y de terceros en su página web, con fines técnicos, analíticos y de marketing. Si continúas navegando por nuestra web, entendemos que aceptas este uso de las cookies. Para más información, consulta nuestro Aviso de cookies.
Per garantirti un'esperienza migliore, Ramajal Rural usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing. Proseguendo con la navigazione, acconsenti all'utilizzo dei cookie. Per maggiori informazioni, consulta la nostra Informativa sui cookie.
Para que usufrua da melhor experiência, Ramajal Rural usa cookies próprios e de terceiros no seu website para propósitos analíticos, técnicos e de marketing. Ao continuar a navegar no nosso website, está a concordar com a nossa utilização dos cookies. Por favor, consulte o nosso Aviso sobre Cookies para mais informações.
Για να σας παρέχει την καλύτερη δυνατή εμπειρία, το Ramajal Rural χρησιμοποιεί δικά του cookies και cookies τρίτων μερών στον ιστοχώρο του για τεχνικούς και αναλυτικούς σκοπούς καθώς και για σκοπούς μάρκετινγκ. Εάν συνεχίσετε την περιήγησή σας στον ιστοχώρο μας, συμφωνείτε με τη χρήση των cookies από εμάς. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη Γνωστοποίηση για τα Cookies.
Om u een zo goed mogelijke ervaring te bezorgen, maakt Ramajal Rural op zijn website gebruik van eigen cookies en cookies van derden. Dit is om technische, analytische en marketing-doeleinden. Door verder te gaan met browsen op onze site, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. Lees onze Cookieverklaring voor meer informatie.
Ramajal Ruralのウェブサイトでは、より快適に閲覧していただけるよう、技術、分析およびマーケティングなどの目的で、独自に発行するCookieとサードパーティーCookieを使用しています。当サイトを引き続き閲覧する場合、Cookieの使用に同意したものとみなされます。詳しくは、「Cookieに関する通知」をご覧ください。
За да ви предоставя най-доброто изживяване, Ramajal Rural използва свои собствени бисквитки и бисквитки на трети страни в уебсайта си за технически, аналитични и маркетингови цели. Като продължавате да разглеждате нашия сайт, вие приемате използването на бисквитки от наша страна. Моля, вижте нашето Уведомление за бисквитки за повече информация.
Per poder-te oferir la millor experiència possible, Ramajal Rural fa servir cookies pròpies i de tercers al web amb finalitats tècniques, analítiques i de màrqueting. Si segueixes navegant pel nostre web, significa que acceptes l'ús que fem de les cookies. Per a més informació, mira't el nostre Avís sobre les cookies.
Kako bi vam pružio najbolje moguće iskustvo, objekt Ramajal Rural na svojoj stranici koristi vlastite kolačiće i kolačiće trećih strana u tehničke, analitičke i marketinške svrhe. Nastavkom pretraživanja naše stranice suglasni ste s korištenjem kolačića. Za više informacija, molimo, pogledajte našu Obavijest o kolačićima.
Pro zajištění co nejlepší uživatelské zkušenosti používá ubytování Ramajal Rural na své webové stránce vlastní soubory cookies a soubory cookies třetích stran, a to na technické, analytické a marketingové účely. Pokračováním na naší webové stránce souhlasíte s používáním souborů cookie. Více informací naleznete v našem Prohlášení o používání cookies.
For at sikre dig den bedst mulige oplevelse, anvender Ramajal Rural sine egne cookies og tredjepartscookies på websitet af tekniske, analytiske og reklamemæssige formål. Ved at fortsætte med at bruge vores website accepterer du brugen af cookies. Læs mere i vores meddelelse om cookies.
Selleks, et pakkuda sulle parimat kogemust, kasutab Ramajal Rural oma veebisaidil tehnilistel, analüütilistel ja turundusega seotud eesmärkidel enda ja kolmandate osapoolte küpsiseid. Meie saidi sirvimist jätkates nõustud küpsiste kasutamisega. Kui soovid selle kohta rohkem teavet saada, vaata meie küpsiste teatist.
Parhaan kokemuksen tarjoamiseksi Ramajal Rural käyttää sivustollaan omia ja kolmannen osapuolen evästeitä teknisiiin, analyyttisiin ja markkinointitarkoituksiin. Jatkamalla sivustomme selailua hyväksyt evästeiden käytön. Lue lisää evästekäytännöstämme.
A legjobb felhasználói élmény biztosítása érdekében Ramajal Rural saját, valamint harmadik felektől származó sütiket használ a weboldalán technikai, elemzési és marketing célokból. A böngészés folytatásával elfogadja a sütikre vonatkozó felhasználási irányelveinket. További információért, kérjük, olvassa el a Sütikre vonatkozó irányelveinket.
Til að veita þér sem besta þjónustu notar Ramajal Rural eigin fótspor og fótspor utanaðkomandi aðila á vefsíðunni sinni í tækni-, þróunar- eða markaðssetningartilgangi. Með því að halda áfram að skoða síðuna okkar samþykkir þú fótsporanotkun okkar. Frekari upplýsingar er að finna í fótsporayfirlýsingunni okkar.
Untuk memberi Anda pengalaman terbaik, Ramajal Rural menggunakan cookie sendiri dan pihak ketiga di situsnya untuk tujuan teknis, analitis, dan pemasaran. Dengan menggunakan situs kami, berarti Anda menyetujui penggunaan cookie kami. Silakan baca Pemberitahuan Cookie untuk informasi lebih lanjut.
Ramajal Rural에서는 웹사이트 이용을 최적화하기 위해 기술적, 분석적, 마케팅 목적으로 당사자 쿠키, 또는 제3자 쿠키를 사용하고 있습니다. 본 사이트를 계속 이용하심으로써 쿠키 사용에 동의하신 것으로 간주됩니다. 자세한 내용은 쿠키 정책 안내를 참고하시기 바랍니다.
Siekiant kuo geriau jus aptarnauti – techniniais, analizės ir rinkodaros tikslais Ramajal Rural svetainėje naudoja savo pačių trečiosios šalies slapukus. Toliau naršydami šioje svetainėje sutinkate su slapukų naudojimu. Daugiau informacijos rasite peržiūrėję Slapukų nuostatus.
Ramajal Rural bruker egne og tredjeparts cookies på sin egen hjemmeside i forbindelse med tekniske, analytiske og markedsføringsrelaterte formål, slik at brukeropplevelsen din skal bli så god som mulig. Når du fortsetter å bruke siden vår, samtykker du i bruken vår av cookies. Du kan lese mer i vår cookies-erklæring.
Aby strona działała jak najlepiej, obiekt Ramajal Rural korzysta ze swoich własnych plików cookie, jak i plików cookie stron trzecich do celów technicznych, analitycznych oraz marketingowych. Dalsze przeglądanie naszej strony jest jednoznaczne z wyrażeniem zgody na korzystanie z plików cookie. Zapoznaj się z Komunikatem o wykorzystaniu plików cookie, by uzyskać więcej informacji.
Pentru a vă oferi cea mai bună experiență, Ramajal Rural utilizează cookie-uri proprii și ale terțelor părți pe website-ul său în scopuri tehnice, analitice și de marketing. Continuând să navigați pe website-ul nostru, sunteți de acord cu utilizarea cookie-urilor noastre. Pentru mai multe informații, consultați Notificarea cu privire la cookie-uri.
Чтобы предоставить вам лучший сервис, Ramajal Rural использует на своем сайте собственные и сторонние cookie-файлы в технических, аналитических и маркетинговых целях. Продолжая пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь с тем, как мы применяем cookie-файлы. Для получения дополнительной информации прочитайте наше Положение о cookie-файлах.
Na zabezpečenie čo najlepšej používateľskej skúsenosti používa ubytovanie Ramajal Rural na svojej webovej stránke vlastné súbory cookie a súbory cookie tretích strán, a to na technické, analytické a reklamné účely. Pokračovaním v prehliadaní našej webovej stránky súhlasíte s používaním súborov cookie na našej stránke. Viac informácií nájdete v našom Vyhlásení o používaní súborov cookie.
Da bi vam zagotovili kar najboljšo izkušnjo, Ramajal Rural na svoji spletni strani uporablja svoje piškotke in piškotke tretjih oseb, in sicer v tehnične, analitične in oglaševalne namene. Če nadaljujete z brskanjem po naši strani, se strinjate z našo uporabo piškotkov. Za več informacij preverite naše Obvestilo o piškotkih.
För att du ska få bästa möjliga upplevelse använder Ramajal Rural både sina egna och tredjepartscookies på sin webbplats för tekniska, analytiska och marknadsföringsmässiga ändamål. Genom att fortsätta använda vår sida godkänner du vår användning av cookies. Här kan du läsa mer: Information om cookies.
ด้วยต้องการให้ท่านได้รับประสบการณ์การใช้งานที่ดีที่สุด Ramajal Rural จึงใช้คุกกี้ของตนเองและของบุคคลที่สามบนเว็บไซต์ของที่พักเพื่อจุดประสงค์ด้านเทคนิค การวิเคราะห์ และการตลาด ้เมื่อท่านใช้งานเว็บไซต์ของเราต่อ เท่ากับท่านยอมรับการใช้งานคุกกี้ของเรา ทั้งนี้หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่หน้าแถลงการณ์เกี่ยวกับคุกกี้
Size en iyi deneyimi sağlamak üzere Ramajal Rural teknik, analiz ve pazarlama amaçları için kendi ve üçüncü taraf çerezlerini kullanır. Sitemizde gezinmeye devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz. Lütfen daha fazla bilgi için Çerez Bildirimimize göz atın.
Щоб надавати вам кращий сервіс, Ramajal Rural використовує на своєму сайті власні і сторонні cookie-файли в технічних, аналітичних і маркетингових цілях. Продовжуючи користуватися нашим сайтом, ви погоджуєтеся з тим, як ми використовуємо cookie-файли. Для отримання додаткової інформації прочитайте наше Положення про cookie-файли.
Untuk menyediakan anda dengan pengalaman yang terbaik, Ramajal Rural menggunakan kuki mereka sendiri dan kuki pihak ketiga di laman mereka untuk tujuan teknikal, analitik dan pemasaran. Dengan terus menggunakan laman kami, anda setuju dengan penggunaan kuki kami. Sila lihat Notis Kuki untuk maklumat lanjut.
  94 Hits www.eeas.europa.eu  
Eiropas Savienība atzīst, ka ir ļoti svarīgi, lai ES saskaņoti reaģētu krīzes situācijās, t.i., Eiropas Komisijas instrumenti papildinātu kopējās drošības un aizsardzības politikas (KDAP) pasākumus. Šajā darbā cieši iesaistītas ir gan vietējās delegācijas, gan vietējie partneri.
La Commission attache une grande importance à la cohérence de l'action de l'Union face aux situations de crise et veille à ce que les instruments de l'UE et les actions menées dans le cadre de la PESD soient complémentaires. Les délégations et les partenaires locaux sont étroitement associés à ce processus.
Die EU-Kommission legt großen Wert auf einen EU-weit kohärenten Ansatz gegenüber Krisensituationen und sorgt dafür, dass die EU-Instrumente die Maßnahmen der ESVP ergänzen. Sowohl die lokalen Delegationen als auch die lokalen Partner werden eng einbezogen.
La Comisión otorga mucha importancia al hecho de que la UE mantenga un enfoque coherente ante las situaciones de crisis y hace lo posible por garantizar que los instrumentos de la CE y las acciones de la PCSD sean complementarios. Las delegaciones locales y los socios sobre el terreno trabajan mano a mano.
La Commissione vigila sulla coerenza dell'azione dell'UE nelle situazioni di crisi, assicurando la complementarità tra i suoi strumenti e quelli della PSDC (già PESD). Sono strettamente associati alle azioni sia le delegazioni sul posto che i partner locali.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση δίνει μεγάλη σημασία στην εφαρμογή μιας συνεκτικής πολιτικής στις περιπτώσεις κρίσης, έτσι ώστε τα χρηματοδοτικά εργαλεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και οι δράσεις στο πλαίσιο της Κοινής Πολιτικής Ασφαλείας και Άμυνας (ΚΠΑΑ) να δρουν συμπληρωματικά. Σημαντικό ρόλο σ' αυτό διαδραματίζουν τόσο οι οι τοπικές αντιπροσωπείες όσο και οι τοπικοί εταίροι της ΕΕ.
De Commissie hecht groot belang aan een coherente EU-benadering van crisissituaties, zij zorgt ervoor dat haar aanpak en het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) elkaar aanvullen. Zowel de kantoren van de Commissie ter plaatse als lokale partners worden hier nauw bij betrokken.
Komise přikládá velký význam koherentnímu přístupu k řešení krizových situací a usiluje o to, aby byly se unijní nástroje a opatření evropské bezpečnostní a obranné politiky vzájemně doplňovaly. Zapojeni jsou jak místní delegace, tak lokální partneři.
Kommissionen lægger stor vægt på, at EU spiller konsekvent ud i krisetilstande, så det sikres, at EU-instrumenterne og EFFU supplerer hinanden. Både de lokale delegationer og de lokale partnere er meget aktive medspillere.
Komisjon pöörab suurt tähelepanu ühtsele ELi lähenemisviisile kriisiolukordades, tehes kindlaks, et Euroopa Komisjoni vahendid ja ÜJKP meetmed oleksid teineteist täiendavad. Töösse on tihedalt kaasatud nii kohalikud delegatsioonid kui ka kohalikud partnerid.
On tärkeää, että EU toimii kriisitilanteissa johdonmukaisesti. EU pyrkii myös varmistamaan, että sen kriisinhallintavälineet ja yhteisen turvallisuus- ja puolustuspolitiikan (YTPP) mukaiset toimet ovat toisiaan täydentäviä. Sekä EU:n edustustot että paikalliset yhteistyökumppanit osallistuvat tiiviisti kriisinhallintaan.
Az Európai Unió nagy jelentőséget tulajdonít a válsághelyzetekre vonatkozó, következetes uniós megközelítésnek, amely révén gondoskodni lehet arról, hogy a Bizottság által mozgósított eszközök és az európai biztonság- és védelempolitika fellépései kiegészítsék egymást. Az intézkedésekben részt vesznek a helyi küldöttségek és a helyi partnerek is.
Komisja dużą wagę przywiązuje do wypracowania spójnego podejścia UE do sytuacji kryzysowych, dbając o to, by instrumenty, którymi dysponuje, oraz działania w ramach EPBiO wzajemnie się uzupełniały. Zarówno lokalne przedstawicielstwa, jak i lokalni partnerzy są bezpośrednio zaangażowani w cały proces.
Comisia acordă o importanţă majoră eforturilor de a aborda situaţiile de criză într-un mod coerent, care să garanteze că instrumentele Comisiei şi acţiunile legate de politica de securitate şi apărare comună se completează reciproc. De asemenea, insistă asupra colaborării strânse cu delegaţiile şi partenerii locali.
Evropska komisija si prizadeva za dosleden pristop EU do kriznih razmer, saj to zagotavlja skladnost instrumentov EU in ukrepov evropske varnostne in obrambne politike. Pri tem tesno sodelujejo tudi delegacije EU in partnerji v zadevnih državah.
EU-kommissionen samordnar unionens krisinsatser och ser till att EU-instrumenten och den gemensamma säkerhets- och försvarspolitiken (GSFP) kompletterar varandra. Arbetet sker i nära samarbete med lokala delegationer och partner på plats.
Il-Kummissjoni tagħti importanza kbira sabiex ikun hemm strateġija koerenti fl-UE għas-soluzzjonijiet tal-kriżijiet, billi tiżgura li l-istrumenti tal-KE u l-azzjonijiet tal-ESDP jikkumplementaw lil xulxin. Kemm id-delegazzjonijiet lokali u kif ukoll l-imsieħba lokali jiġu involuti mill-qrib.
  192 Hits tuki.dna.fi  
ES ieviesa riepu novērtējumu, lai, iegādājoties riepas, palīdzētu pārdomāti izvēlēties. Riepu veiktspēja tiek parādita līdzīga veidā kā uz mājsaimniecības elektroierīcēm atrodamajiem enerģijas novērtējumiem.
The EU has introduced tyre ratings to help you make an informed choice when purchasing tyres. Tyre performance is rated in a similar manner to the energy ratings found on household energy appliances.
L'Unione Europea ha introdotto la classificazione degli pneumatici per consentire una scelta informata in fase d'acquisto. Le prestazioni degli pneumatici vengono classificate in modo analogo alle classificazioni energetiche degli elettrodomestici
De EU heeft bandenclassificaties geïntroduceerd om u een goed geïnformeerde keuze te helpen maken als u banden koopt. De prestaties van een band worden op dezelfde manier geclassificeerd als met de energielabels op huishoudelijke apparatuur.
Europska unija uvela je ocjene guma kako biste lakše donijeli mjerodavnu odluku kod kupnje guma. Učinkovitost guma prikazuje se ocjenama koje su slične energetskim ocjenama na kućanskim aparatima.
EL on võtnud kasutusele rehvihinnangud, et aidata teil teha rehvide ostmisel teadlik valik. Rehvi suutlikkust hinnatakse sarnaselt koduste majapidamisseadmete energiahinnangutele.
Hensikten med EUs dekkmerking er å gjøre det enklere for deg å velge riktig dekk til bilen. Dekkmerkingen kan sammenlignes med energimerkingen vi finner på hvitevarer.
  59 Hits www.jeupiste.eu  
Paldies, ka jūs izrādījāt interesi. Lūdzu, aizpildiet zemāk redzamo veidlapu, lai nosūtītu mums jautājumu vai komentāru, un mēs ar jums drīzumā sazināsimies.
Thanks for your interest! Complete the form below to send us your question or comment, and we'll get back to you as soon as possible.
Merci pour votre intérêt. Veuillez remplir le formulaire ci-dessous pour nous envoyer votre question ou remarque et nous vous répondrons dès que possible !
Danke für Ihr Interesse. Bitte senden Sie uns Ihre Frage oder Ihren Kommentar über das unten stehende Formular und wir werden Sie so schnell wie möglich kontaktieren.
Bedankt voor uw interesse. Vul het onderstaande formulier in om ons uw vraag of opmerking te sturen, dan nemen wij zo snel mogelijk contact met u op!
Tak for din interesse. Udfyld venligst formularen nedenfor for at sende os et spørgsmål eller en kommentar, så vender vi tilbage hurtigst muligt.
Kiitos kiinnostuksestasi. Jos sinulla on kysyttävää tai kommentoitavaa, täytä oheinen kaavake, niin otamme yhteyttä mahdollisimman pian!
Dėkojame už susidomėjimą. Norėdami pateikti klausimą ar komentarą užpildykite žemiau esančią formą ir mes kuo greičiau jums atsakysime!
Takk for interessen. Vi ber deg fylle ut skjemaet under og skrive inn spørsmålene/kommentarene dine. Du får høre fra oss snart.
Спасибо за ваш интерес! Пожалуйста, заполните форму ниже, чтобы отправить нам вопрос или комментарий. Мы ответим вам в ближайшее время.
Tack för ditt intresse. Fyll i formuläret här nedanför för att skicka frågor eller kommentarer till oss, så hör vi av oss så fort som möjligt.
  65 Hits www.amt.it  
Lai lappuse varētu būt attēlota pareizi, jābūt aktivizētai Javascript funkcijai
Javascript must be enabled for the correct page display
JavaScript doit être activé pour que la page s’affiche correctement
Javascript muss aktiviert sein, damit die Seite richtig angezeigt wird.
Habilitar JavaScript para que la página funcione correctamente.
Abilitare JavaScript affinché la pagina funzioni correttamente.
Javascript moet geactiveerd zijn voor de juiste pagina-weergave
Джаваскрипт трябва да бъде разрешен за коректно показване на страницата
JavaScript mora biti akiviran da bi se ova stranica ispravno prikazala.
Javascript skal være slået til for at vise denne side korrekt
Et külge õigesti kuvada, peab olema võimaldatud Javascript
Az oldal megfelelő megjelenítéséhez engedélyezni kell a Javascript használatát.
Teisingam puslapio pateikimui yra būtinas JavaScript
Aby prawidłowo wyświetlić stronę, należy włączyć Javascript.
Javascript trebuie activat pentru a vizualiza corect pagina.
Для правильного отображения страницы должен быть включен JavaScript
JavaScript musí byť povolený na správne zobrazenie stránky
Za pravilno prikazovanje strani mora biti omogočen Javascript
Javascript måste vara aktiverat för att sidan skall visas korrekt
Ní mór javascript a chumasú chun an leathanach a thaispeáint i gceart
  2267 Hits www.nato.int  
”NATO Vēstnesis” pavada dienu kopā ar operācijas “Active Endeavour” spēkiem, lai redzētu, kā tie uzrauga Vidusjūru – un kā tas tiek izmantots.
La Revue de l’OTAN passe une journée au sein de l’opération Active Endeavour pour voir comment s’exerce sa surveillance étroite sur la Méditerranée – et comment cette surveillance est utilisée.
NATO Brief verbringt einen Tag bei der Operation Active Endeavour, um zu beobachten, wie das Mittelmeer im Auge behalten wird und wie es genutzt wird.
La Revista de la OTAN se embarca durante un día en la Operación Active Endeavour, para ver cómo vigila estrechamente el Mediterráneo - y su forma de actuar.
La Rivista della NATO trascorre una giornata nell’ambito dell’operazione Active Endeavour per vedere come esercita il controllo del Mediterraneo – e come questo viene utilizzato.
A Revista da NATO passa um dia com a Operação Active Endeavour para ver como mantém um olhar atento no Mediterrâneo e como esse olhar é utilizado.
أمضت مجلة حلف الناتو يوماً برفقة عملية المسعى الفعّال لمشاهدة كيف تراقب البحر الأبيض المتوسط عن كثب – وكيف يتم استخدامها.
De NAVO Kroniek brengt een dag door met Operatie Active Endeavour om mee te maken hoe de Middellandse Zee zorgvuldig in de gaten wordt gehouden.
"НАТО Преглед" прекарва един ден с операция Active Endeavour, за да проследи как се наблюдава отблизо Средиземно море... и как се ползва.
Redakce NATO Review se po celý jeden den účastnila námořní operace Aktivní úsilí, aby se přesvědčila o hlídkování ve Středozemním moři a o průběhu celé této bezpečnostní mise.
NATO Teataja veedab päeva operatsioonil „Active Endeavour” ja vaatab, kuidas sellega hoitakse Vahemerd valvsa silma all .
A NATO Tükör egy napot töltött el az Active Endeavour fedőnevű műveletnél, hogy láthassa, miként tartják ellenőrzés alatt a Földközi-tengert - és miként használják?
NATO Fréttir eyða degi í að fylgjast með aðgerðinni Active Endeavour sem hefur vökult auga með Miðjarðarhafinu - og hvernig upplýsingarnar eru notaðar.
„NATO apžvalga“ praleido visą dieną stebėdama operaciją „Aktyvios pastangos“, kad pamatytų, kaip budriai yra saugoma Viduržemio jūra.
NATO Nytt tilbringer en dag med Operation Active Endeavour for å se hvordan den holder nøye øye med Middelhavet - og hvordan den brukes.
Przegląd NATO spędza dzień z operacją Active Endeavour, aby zobaczyć, jak w ramach jej prowadzona jest pilna obserwacja Morza Śródziemnego – i jak to jest wykorzystywane.
В течение дня «Вестник НАТО» знакомится с тем, как ведется пристальное наблюдение за Средиземным морем в рамках операции «Эктив индевор» и для чего служит эта операция.
Redakcia NATO Review sa po jeden celý deň zúčastnila námornej operácie Aktívne úsilie, aby sa presvedčila o hliadkovaní v Stredozemnom mori a o priebehu celej tejto bezpečnostnej misie.
Revija NATO je preživela en dan na operaciji Active Endeavour, da bi izvedela, kako skrbno varuje Sredozemsko morje – in kako se uporablja.
NATO Dergisi bir gününü Active Endeavour Operasyonu ile geçiriyor ve operasyonun Akdeniz’i nasıl kontrol ettiğini ve bu denizin nasıl kullanıldığını izliyor.
  30 Hits www.xplora.org  
Izpētiet šo galeriju, lai apskatītu visus foto darbus.
Explore esta galería para ver todas las fotos presentadas al concurso.
Explore esta galeria para ver todas as fotografias enviadas a concurso.
Εξερευνήστε αυτή τη γκαλερί για να δείτε όλες τις φωτογραφίες που έχουν υποβληθεί.
Zoek rond in deze galerie om alle ingezonden foto's te zien.
Tato galerie vám nabízí k prohlédnutí všechny zaslané fotografie.
Her finder du alle fotobidrag til konkurrencen.
Vaata galeriid, et näha kõiki osalevaid fotosid.
Tässä galleriassa näet kaikki valokuvaehdotukset.
Ebben a galériában található a verseny összes fotója.
Fotografijos darbus rasite apsilankę šioje galerijoje
Przeszukaj galerię, żeby zobaczyć wszystkie włożone zdjęcia.
Prezrite si túto galériu a uvidíte všetky fotografie, ktoré boli zaslané do súťaže.
Prebrskaj galerijo in si oglej vse fotografije.
Titta i detta galleri om du vill se alla fotobidrag.
Esplora din il-gallerija biex tara r-ritratti kollha sottomessi.
  6 Hits www.secure.europarl.europa.eu  
Juridiskas konsultācijas vai skaidrojumi par konkrētiem jautājumiem tomēr netiek sniegti. Lai uzdotu jautājumu par to, lūdzam aizpildīt veidlapu. Lai pēc iespējas drīz atbildētu uz Jūsu jautājumu izraudzītajā valodā, Jūsu vēstule ir jānosūta informācijas centru tīklam „Europe Direct” atbildes sagatavošanai.
This unit provides information about the European Parliament and its organisation, powers and activities. However, it cannot provide legal advice or comment on specific issues. To ask a question on these topics please complete the form below. Your request will be acknowledged automatically. In order to reply without delay to your question in the language you have chosen, your message may be transmitted to EUROPE DIRECT for reply.
Cette unité propose des informations sur le Parlement européen : son organisation, ses compétences, ses activités. Toutefois, elle ne donne aucun conseil juridique et ne fait aucun commentaire sur des questions particulières. Pour poser une question sur ces sujets, veuillez compléter le formulaire ci-après. Vous recevrez un accusé de réception automatique. Dans le souci de répondre à votre question dans les meilleurs délais, dans la langue sélectionnée, votre courrier est susceptible d'être transféré à EUROPE DIRECT, pour réponse.
Dieses Referat erteilt Auskünfte über das Europäische Parlament, seinen Aufbau, seine Zuständigkeiten, seine Tätigkeiten. Rechtsbeistand oder Erläuterungen zu besonderen Themen sind dagegen nicht möglich. Sollten Sie Fragen zu diesen Themen haben, füllen Sie bitte folgendes Formular aus. Sie werden eine automatische Eingangsbestätigung erhalten. Um auf Ihre Anfrage so schnell wie möglich in der ausgewählten Sprache zu antworten, kann Ihr Schreiben gegebenenfalls zur Beantwortung an EUROPE DIRECT weitergeleitet werden.
Esta Unidad ofrece información sobre el Parlamento Europeo: su organización, sus competencias y sus actividades. No obstante, esta Unidad no puede proporcionar asistencia jurídica ni hacer comentarios sobre asuntos concretos. Si desea formular una pregunta sobre estos temas, tenga la bondad de rellenar el formulario que encontrará abajo. Cuando lo haya enviado, recibirá un acuse automático de recibo. Con el fin de responder a su pregunta en el mejor plazo posible en la lengua seleccionada, su correo puede ser susceptible de ser transferido para que sea respondido a EUROPE DIRECT.
L'unità offre informazioni sul Parlamento europeo: la sua organizzazione, le sue competenze e le sue attività. Non può tuttavia formulare pareri giuridici o commenti su questioni specifiche. Per porre un quesito su tali argomenti, è sufficiente completare il modulo in appresso. Verrà inviato un avviso automatico di avvenuto ricevimento. Al fine di poter rispondere alla Sua richiesta il più rapidamente possibile nella lingua da Lei prescelta, la Sua corrispondenza é suscettibile di essere attribuita a: "EUROPE DIRECT" per ricevere la risposta.
Η μονάδα αυτή προσφέρει πληροφορίες σχετικά με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο: την οργάνωση, τις αρμοδιότητες και τις δραστηριότητές του. Ωστόσο, δεν μπορεί να παρέχει νομικές συμβουλές ή να προβαίνει σε παρατηρήσεις επί ειδικών θεμάτων. Για να θέσετε ένα ερώτημα σχετικά με τα θέματα αυτά, πρέπει να συμπληρώσετε το ερωτηματολόγιο που εμφανίζεται στη συνέχεια. Θα λάβετε αυτόματα μια απόδειξη παραλαβής. Προκειμένου να απαντηθεί η ερώτησή σας το συντομότερο δυνατό στην επιλεγμένη γλώσσα, ίσως χρειαστεί να προωθήσουμε το μήνυμα σας στην EUROPE DIRECT για απάντηση.
Deze afdeling geeft voorlichting over de organisatie, de bevoegdheden en de werkzaamheden van het Europees Parlement. Over specifieke onderwerpen kan echter geen juridisch advies of commentaar worden verstrekt. Hieronder vindt u het formulier om u vraag te stellen. U ontvangt een automatische bevestiging van ontvangst. Om uw vraag zo spoedig mogelijk in de door u gekozen taal te kunnen beantwoorden, kan uw bericht worden doorgestuurd naar EUROPE DIRECT.
Отделът предоставя сведения относно Европейския парламент: неговата организация, правомощия и дейности. Въпреки това, не може да предоставя правен съвет или коментар по конкретни въпроси. За да зададете въпрос по тези теми, моля, попълнете формуляра по-долу. Вашето запитване ще бъде потвърдено автоматично. За да Ви отговорим във възможно най-кратък срок на избрания от Вас език, Вашето запитване може да бъде прехвърлено на EUROPE DIRECT за отговор.
Ovaj odjel pruža informacije o Europskom parlamentu i njegovom ustroju, ovlastima i aktivnostima. Međutim, ne može davati pravne savjete niti mišljenja o pojedinim temama. Kako biste postavili pitanje o ovim temama, molimo ispunite sljedeći obrazac. Vaš će zahtjev biti automatski zaprimljen. Kako bismo u što kraćem roku odgovorili na Vaše pitanje na jeziku koji ste odabrali, Vaša poruka može biti proslijeđena informacijskom centru EUROPE DIRECT.
Denne enhed giver oplysninger om Europa-Parlamentet, nærmere bestemt om dets opbygning, beføjelser og virksomhed. Enheden kan derimod ikke yde juridisk rådgivning eller kommentere specifikke problemstillinger. Ønsker De at stille et spørgsmål om disse emner, bedes De udfylde nedenstående formular. De vil modtage en automatisk modtagelsesbekræftelse. For at kunne besvare dit spørgsmål så hurtigt som muligt på det sprog, du har valgt, har vi mulighed for at videresende spørgsmålet til Europe Direct til besvarelse.
See üksus annab teavet Euroopa Parlamendi ning selle töökorralduse, pädevuste ja tegevuse kohta. See ei saa aga anda juriidilist nõu ega kommenteerida konkreetseid küsimusi. Vastavasisulise küsimuse esitamiseks täitke palun alljärgnev ankeet. Küsimuse kättesaamise kohta saadetakse teile automaatvastus. Et Teie küsimus saaks vastuse esimesel võimalusel ja valitud keeles, võidakse see vastamiseks edastada EUROPE DIRECTile.
Kansalaisten tiedusteluista vastaavasta yksiköstä saat tietoa Euroopan parlamentista, sen organisaatiosta, toimivaltuuksista ja toiminnasta. Se ei kuitenkaan voi antaa lainopillisia neuvoja tai kommentoida yksittäisiä kysymyksiä. Voit esittää kysymyksesi alla olevalla lomakkeella. Saat automaattisen vahvistuksen siitä, että viestisi on vastaanotettu. Jotta voimme vastata kysymykseesi mahdollisimman pian valitsemallasi kielellä, sähköpostisi saatetaan siirtää Europe Direct -palveluun.
Ez az osztály tájékoztatást nyújt az Európai Parlamentről; az intézmény felépítéséről, hatásköreiről és tevékenységeiről. Konkrét kérdésekkel kapcsolatban azonban nem adhat jogi tanácsot, illetve nem nyilváníthat véleményt. Kérjük, hogy töltse ki az alábbi formanyomtatványt, ha a fenti témákkal kapcsolatos kérdése van. Kérése beérkezésekor egy automatikus levelet kap. Igyekszünk mihamarabb válaszolni kérdésére az Ön által megválasztott nyelven, ezért előfordulhat, hogy levelét továbbítanunk kell az EUROPE DIERCT szolgálathoz.
Šis skyrius teikia informaciją apie Europos Parlamentą: jo organizacinę sąrangą, kompetencijos sritis, veiklą. Tačiau jis negali teikti teisinių konsultacijų ar komentarų konkrečiais klausimais. Norėdami pateikti klausimą šiomis temomis užpildykite toliau pateiktą formą. Gausite automatinį patvirtinimą, kad Jūsų klausimą gavome. Siekiant kuo greičiau atsakyti į jūsų klausimą jūsų pasirinkta kalba, laiškas gali būti perduotas „Europe direct“ tinklui, kad šis į jį atsakytų.
Ten dział udziela informacji dotyczących Parlamentu Europejskiego: jego organizacji, uprawnień i działalności. Nie może udzielać jednak porad prawnych ani komentarzy dotyczących konkretnych spraw. Aby zadać pytanie dotyczące tych tematów, należy wypełnić poniższy formularz. Otrzymają Państwo automatyczne potwierdzenie odbioru. W celu uzyskania w najkrótszym terminie odpowiedzi na postawione pytanie w wybranym języku, możliwe jest przekazanie Państwa korespondencji do serwisu EUROPE DIRECT.
Această unitate propune informaţii despre Parlamentul European: organizarea, competenţele şi activităţile sale. Cu toate acestea, nu este în măsură să ofere consiliere juridică sau să formuleze comentarii pe marginea unor aspecte concrete. Pentru a adresa o întrebare cu privire la aceste subiecte, vă rugăm să completaţi formularul de mai jos. Veţi primi o confirmare de primire automată. Din dorința de a răspunde la întrebarea dumneavoastră în cel mai scurt timp, în limba selectată, este posibil ca mesajul dumneavoastră să fie transmis către EUROPE DIRECT în vederea elaborării răspunsului.
Toto oddelenie poskytuje informácie o Európskom parlamente: o jeho organizácii, právomociach, činnostiach. Nemôže však poskytovať právne poradenstvo ani vyjadrovať sa ku konkrétnym otázkam. Ak sa chcete spýtať na tieto témy, vyplňte prosím formulár uvedený nižšie. Dostanete automatické potvrdenie o prijatí. V snahe odpovedať na vašu otázku vo zvolenom jazyku čo najskôr sa môže stať, že váš e-mail bude postúpený na zodpovedanie službe EUROPE DIRECT.
Ta služba nudi informacije o Evropskem parlamentu in njegovi organizaciji, pristojnostih in dejavnostih, ne daje pa pravnih nasvetov ali komentarjev o specifičnih temah. Prosimo vas, da za vsa vprašanja izpolnite spodnji obrazec. Ko ga boste poslali, boste prejeli samodejno potrditev. Da bi odgovorili v čim krajšem času in v jeziku, ki ste ga izbrali, bomo morda vaše sporočilo posredovali mreži EUROPE DIRECT.
Vår enhet ger dig information om Europaparlamentet och dess organisation, befogenheter och verksamhet. Enheten kan emellertid inte ge råd i rättsliga frågor eller lämna kommentarer om specifika frågor. Om du vill ställa en fråga ska du fylla i formuläret nedan. En automatisk svarsbekräftelse kommer att skickas till dig. För att kunna besvara din fråga så fort som möjligt och på det språk du valt kan vi komma att vidarebefordra frågan till Europa direkt för svar.
Din l-unità toffri informazzjoni dwar il-Parlament Ewropew: l-organizzazzjoni, il-kompetenzi u l-attivitajiet tiegħu. Madankollu, la tista' tagħti konsulenza legali u lanqas tesprimi kummenti dwar kwistjonijiet speċifiċi. Biex tistaqsi dwar dawn is-suġġetti, nistednuk timla l-formola ta’ hawn taħt. Tirċievi messaġġ awtomatiku biex jikkonfermalek li l-mistoqsija tkun waslitilna. Bil-għan li tingħata tweġiba għall-mistoqsija tiegħek fl-iqsar żmien possibbli u bil-lingwa magħżula, il-korrispondenza tiegħek tista’ tingħadda lil EUROPE DIRECT, għal risposta.
  267 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Featuring kvarca kustība un minerālu kristāla konstrukcija, šo LED digitālo pulksteni ar neregulāru Pentagonsa gadījumā garantē augstu precizitāti un augstu anti-pārtraukšanu; LED apgaismojums mirgo multi krāsu, lai būtu pārliecināts, ka precīzu laiku lasījumā pat naktī; Piesti.
Featuring a quartz movement and mineral crystal construction, this LED digital watch with irregular pentagon case guarantees high accuracy and high anti-interruption; LED backlight flashes in multi color to make sure accurate time reading even at night; Fastened by rubber strap..
No d'Article:watch1292 Garantie: Garantie en Magasin Catalogue: Unisexe Couleur: Version Non Étanche: Blanc / Noir; Version Étanche: Rouge、 Gris、 Jaune、 Blanc、 Café、 Noir、 Bleu Mouvemen..
Mit einem Quarzwerk und Mineralglas Bau, garantiert dieser LED-Digitaluhr mit unregelmäßigen Pentagon Fall hohe Genauigkeit und hohe Anti-Unterbrechung; LED Hintergrundbeleuchtung blinkt in Multi Farbe sicher genaue Zeit mit dem Lesen auch nachts zu machen; Durch Kautschukband ..
Con un movimiento de cuarzo y cristal mineral de la construcción, este reloj digital LED con el caso del Pentágono irregular garantiza alta exactitud y alta contra interrupción; Contraluz el LED parpadea en color multi para hacer seguro que precisa tiempo leyendo incluso por la ..
Dotato di movimento al quarzo e costruzione di cristallo minerale, questo orologio digitale a LED con cassa di pentagono irregolare garantisce un'elevata precisione e alto anti-interruzione; Lampi di retroilluminazione LED multi colore per rendere sicuro preciso del tempo a legg..
Com um movimento de quartzo e construção de cristal mineral, este relógio digital LED com caso do Pentágono irregular garante alta precisão e alta anti-interrupção; Flashes de luz de fundo LED multi cor tornar claro que precisas de tempo lendo mesmo à noite; Prendido pela pulse..
يضم حركة الكوارتز والإنشاءات المعدنية كريستال، هذا الصمام ووتش الرقمي مع قضية البنتاغون غير النظامية تضمن درجة عالية من الدقة، وانقطاع المناهضة السامية؛ ومضات الإضاءة الخلفية LED في متعدد الألوان لجعل القراءة تأكد من دقة الوقت حتى في الليل؛ مربوط بحزام المطاط، أنه يؤمن مشبك تان..
Με μια κίνηση quartz και κατασκευή ορυκτό κρύσταλλο, αυτό LED ψηφιακό ρολόι με ακανόνιστου Πενταγώνου περίπτωση εγγυάται υψηλή ορθότητα και υψηλής αντι-διακοπής· Λάμψεις των Οδηγήσεων backlight στο multi χρώματος για να βεβαιωθείτε ακριβή χρόνο ανάγνωση ακόμη και τη νύχτα? Κλεί..
Met een quartz uurwerk en minerale kristallen constructie, deze LED digitaal horloge met onregelmatige pentagon geval staat garant voor hoge nauwkeurigheid en hoge anti-onderbreking; LED achtergrondverlichting knippert in multi kleur te maken zeker nauwkeurige tijd lezing zelfs ..
クォーツムーブメントおよび鉱物の結晶構造を備え、この LED デジタル時計五角形ケース付けにより高精度高反中断; 夜でも確かに正確な時間読書にマルチカラーの LED バックライトが点滅 便利で安全な閉鎖; を提供する古典的な唐バックル付き保護するゴム製のストラップで固定 この未来の時計は 2 つのバージョンに入って来る: 防水の 1 つは黒、グレー、コーヒー、白、青、黄色、赤で利用可能な非防水 1 つは白または黒のスイートにあなたの完璧なファッション味。 仕様 製品名 ファンキーな防水ペンタゴン デジタル時計 ブランド ..
ویژگی یک جنبش کوارتز و ساخت و ساز کریستال مواد معدنی, این ساعت مچی ال ای دی دیجیتال با پنج ضلعی نامنظم مورد تضمین دقت بالا و بالا قطع ضد; چشمک زن نور پس زمینه LED چند رنگ به زمان دقیق مطمئن خواندن حتی در شب; بسته با بند لاستیکی، آن با کلاسیک تنگ دست و پنجه نرم امن و راحت بسته ا..
С кварцов движение и минерално кристално строителство, този LED цифров часовник с неправилен петоъгълник случай гарантира висока точност и висока анти-прекъсване; LED подсветка мига в multi цвят, за да сте сигурни точно време четене дори през нощта; Закопчава с гумена каишка, т..
Aquest rellotge digital LED amb cas de pentàgon irregular amb un moviment de quars i construcció de vidre mineral, garanteix alta precisió i anti-interrupció alta; Flaixos de retroiluminació LED en color multi fer lectura d'hora segur que precisa encara de nit; Subjectades per ..
Uz kvarc pokret i kristalnim gradnje, ovaj LED digitalni sat s nepravilan peterokut slučaj jamči visoku preciznost i visoku protiv prekida; LED pozadinsko osvjetljenje bljeska u više boja kako bi sigurno točno vrijeme čitanja čak i po noći; Učvršćena je gumeni remen, osigurava s ..
Představujeme quartz hnutí a minerální krystal výstavby, tato LED digitální hodinky s případem nepravidelný pětiúhelník zaručuje vysokou přesnost a vysoká proti přerušení; LED podsvícení bliká v multi barvy, aby se jistě přesný čas čtení i v noci; Připevněn pryže popruh, zabezp..
Med et urværk og mineral krystal konstruktion, garanterer dette LED digitale ur med uregelmæssige pentagon tilfælde høj nøjagtighed og høj anti-afbrydelse; LED baggrundsbelysning blinker i multi farve for at gøre sikker på præcis tid på at læse selv om natten; Fastgøres gummire..
Featuring kvarts liikumine ja mineraal kristall ehitus, selle LED digitaalkell ebaregulaarne Pentagonii puhul tagab suure täpsuse ja kõrge anti katkestamine; LED taustavalgus vilgub multi color teha muidugi täpse aja lugemine isegi öösel; Kinnitatud kummist rihm, see tagab klas..
Mukana kvartsi liikkuvuutta ja mineraalikristallilasi rakentaminen, tämä LED Digitaalikello epäsäännöllinen pentagon tapauksessa takaa korkean tarkkuuden ja korkea anti keskeyttäminen; LED taustavalo vilkkuu monivärinen tehdä varma tarkka aika käsittelyssä jopa yöllä; Kiinnitet..
एक क्वार्ट्ज आंदोलन और खनिज क्रिस्टल निर्माण की विशेषता है, इस एलईडी डिजिटल वॉच अनियमित पेंटागन के मामले के साथ उच्च सटीकता और उच्च विरोधी व्यवधान की गारंटी देता है; सुनिश्चित करें कि सटीक समय पढ़ना भी रात में करने के लिए बहु रंग में एलईडी backlight के चमक; द्वारा रबर का पट्टा बा..
Felvázoló egy kvarc szerkezet és építési ásványi kristály, a LED digitális óra, szabálytalan pentagon esetben garantálja a nagy pontosság és a magas anti megszakítása; LED háttérvilágítás villog multi színes, hogy biztos, hogy pontos időt olvasás még éjszaka; Lezárásukat gumi s..
Menampilkan gerakan kuarsa dan kristal mineral konstruksi, ini LED digital menonton dengan kasus tidak teratur pentagon menjamin akurasi tinggi dan tinggi anti gangguan; Berkedip lampu latar LED multi warna untuk membuat yakin akurat waktu membaca bahkan di malam hari; Diikat o..
쿼 츠 무브먼트와 미네랄 크리스탈 건축 특징으로, 불규칙 한 국방부 케이스이 LED 디지털 시계 보장 높은 정확도 높은 안티 중단; 심지어 밤; 확실히 정확한 시간 독서 하 게 멀티 색상의 LED 백라이트 섬광 편리 하 고 안전한 마감;를 제공 하는 전형적인 tang 버클으로 고정 고무 밴드에 의해 고정 이 미래 지향적인 시계 두 가지 버전으로 온다: 비 방수 하나는 흰색 또는 검은색에 완벽 한 패션 취향 방수 하나는 블랙, 그레이, 커피, 흰색, 파란색, 노란색 및 빨간색에서 유효한. ..
Featuring Kvarcas judėjimas ir mineralinių kristalų statybos, šis LED skaitmeninis laikrodis su nereguliarus Pentagonasą atveju garantuoja didelio tikslumo ir aukšto apsaugos nuo nutraukimo; LED foninio apšvietimo blykstėmis multi spalvos tam, kad tikrai tikslaus laiko skaityti ..
Med kvarts bevegelse og mineral krystall konstruksjon er garanterer denne LED digitale ur med uregelmessige femkant saken høy nøyaktighet og høy anti-avbrudd; LED baklys blinker i flere farger å gjøre sikker nøyaktig lesing selv om natten; Festet med gummirem, sikrer det med en..
Wyposażony w mechanizm kwarcowy, a budowa kryształu mineralnego, ten LED cyfrowy zegarek z przypadku nieregularny pięciokąt gwarantuje wysoką dokładność i wysokie anty-przerwy; Miga podświetlenie LED w multi kolor aby na pewno dokładny czas czytanie nawet w nocy; Zamknięte prze..
Dispunând de o circulaţie cuarţ şi cristal mineral constructii, acest ceas digital cu LED cu cazul Pentagonulului neregulate garantează precizie ridicată şi înaltă anti-întrerupere; LED backlight clipeşte multi color pentru a face sigur exacte timp de lectură chiar şi pe timp de..
FEATURING кварцевый и минеральное строительство, это Светодиодные цифровые часы с корпусом пятиугольника гарантирует высокую точность и высокая анти перерыва; Подсветка мигает в multi цвета, чтобы сделать чтение обязательно точное время даже ночью; Крепится на ремешок из каучук..
Featuring quartz pohyb a minerálne kryštál výstavby, tento LED digitálne hodinky s nepravidelnými Pentagonu prípade zaručuje vysokú presnosť a vysoké anti-prerušenia; Bliká podsvietenie v multi farba vytvoriť či presný čas čítaním aj v noci; Zapínanie na gumy popruh, to zabezpe..
Featuring gibanje kremenjak in mineralni kristal gradnje, to LED prsten bedeti s nepravilnih pentagon primeru zagotavlja visoko natančnost in visoko anti-prekinitve; LED backlight utripa v multi color narediti varen točnega časa branje tudi ponoči; Pritrjeno z gumijastim trakom..
Med en kvarts rörlighet och mineralglas konstruktion, garanterar denna LED digital klocka med oregelbunden femhörning fall hög noggrannhet och hög mot avbrott. LED-bakgrundsbelysning blinkar i multi-färg för att göra säker exakt tid behandlingen även på natten; Fäst med gummiba..
มีความเคลื่อนไหวของควอตซ์และแร่คริสตัลก่อสร้าง นาฬิกาดิจิตอลนี้ LED กับห้าเหลี่ยมผิดปกติกรณีรับประกันความแม่นยำสูงและหยุดชะงักป้องกันสูง แฟลชแสงไฟ LED หลายสีจะทำให้อ่านเวลาที่แน่นอนแม่นยำแม้ในเวลากลางคืน ยึด ด้วยสายยาง มันยึดกับหัวถังคลาสสิกซึ่งสะดวก และปลอดภัยปิด ดูมากมายนี้ม..
Kuvars hareketi ve mineral kristal yapı featuring, bu LED Dijital saati düzensiz beşgen dava ile yüksek hassasiyet ve yüksek Anti-kesinti garanti eder; Geceleri bile emin doğru saat okuma yapmak için çok renkli LED arka ışık yanıp; Kauçuk kayış tarafından tutturulmuş, rahat ve ..
Li ta ' moviment tal-kwarz u kostruzzjoni kristall minerali, dan għassa diġitali LED pentagoni irregolari każ tiggarantixxi preċiżjoni għolja u interruzzjoni kontra għolja; LED backlight leħħat bil-kulur ta ' multi li jagħmlu l-ħin eżatt żgur qari anke bil-lejl; Tinqafel ċinga ta..
Mempunyai pergerakan kuarza dan pembinaan mineral crystal, watch digital LED ini dengan kes pentagon tidak teratur menjamin ketepatan yang tinggi dan tinggi anti gangguan; LED berkelip lampu latar dalam pelbagai warna untuk membuat pasti tepat masa membaca walaupun pada waktu ma..
Sy'n cynnwys symudiad chwarts ac adeiladu grisial mwynau, watch digidol hwn LED â achos pentagon afreolaidd yn gwarantu cywirdeb uchel ac yn torri ar gwrth-draws uchel; LED golau ôl fflachiadau yn lliw amlasiantaethol i wneud yn siŵr cywir amser yn darllen hyd yn oed yn y nos; ..
ایک کوارٹج تحریک اور معدنی کرسٹل کی تعمیر کی خاصیت، اس قیادت کے ڈیجیٹل واچ فاسد گون صورت کے ساتھ اعلی درستگی اور مخالف مداخلت کے اعلی ضمانت دیتا ہے ۔ قیادت میں رات کے وقت بھی یقین ہے کہ درست وقت مطالعہ کرنے کے لئے ملٹی رنگ بیکلاگہٹ کی چمک ۔ ربڑ پٹا کی طرف سے لپٹ گیا، اسے جن آسا..
Prezante yon mouvman quartz Et konstriksyon kristal mineral, sa a digital kite dòmi pran nou ka regle Pentagòn garanties jistès haute Et haute anti entèripsyon, A-chalè nan koulè baryè pou fè lekti tan presi se konsa menm nan nwit. Fixés pa en senti, li protège ak yon klasik tang..
  35 Hits simap.europa.eu  
Ja jūs vēlaties iegūt vispārēju informāciju par Eiropas Savienību, meklējiet to EUROPA tīmekļa vietnē vai izmantojiet Europe Direct. Europe Direct ir pakalpojums, lai palīdzētu pilsoņiem atrast atbildes uz viņu jautājumiem par Eiropas Savienību.
If you wish to obtain general information on the European Union, you can consult the EUROPA website or use Europe Direct. Europe Direct is a service to help citizens to find answers to their questions about the European Union. It offers free telephone helplines for each Member State, a direct response service via e-mail and links to information and advice facilities at national, regional and local levels.
Si vous souhaitez obtenir des informations d'ordre général sur l'Union européenne, vous pouvez consulter le site web EUROPA ou recourir au service Europe Direct. Ce service répond aux questions des citoyens sur l'Union européenne. Il propose des numéros d'assistance téléphonique gratuits dans chaque État membre, un service de réponses directes par e-mail et des liens vers d'autres services d'information et de conseil au niveau national, régional et local.
Falls Sie allgemeine Informationen über die Europäische Union erhalten möchten, besuchen Sie bitte die EUROPA Website oder nutzen Sie Europe Direct. Europe Direct ist ein Dienst für Bürger, der Antworten auf ihre Fragen über die Europäische Union bietet. Hier finden Sie kostenlose telefonische Beratungsdienste für jeden Mitgliedstaat, einen Antwortdienst via E-Mail sowie Links zu Informations- und Beratungseinrichtungen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene.
Si desea obtener información general sobre la Unión Europea, puede consultar el sitio web Europa o el servicio Europe Direct. Europe Direct es un servicio de ayuda a los ciudadanos para responder a sus preguntas sobre la Unión Europea. Ofrece líneas telefónicas de ayuda gratuitas para cada Estado miembro, un servicio directo de consulta por correo electrónico y enlaces a fuentes de información y asesoramiento a escala nacional, regional y local.
Se desiderate ottenere informazioni di carattere generale sull’Unione europea, potete consultare il portale EUROPA oppure potete usufruire di Europe Direct. Europe Direct è un servizio che intende aiutare i cittadini a trovare risposta alle loro domande sull'Unione europea. Esso offre assistenza telefonica gratuita per ogni Stato membro, un servizio di risposte dirette via e-mail e collegamenti a fonti di informazione e consulenza a livello nazionale, regionale e locale.
Se deseja obter informações gerais sobre a União Europeia, pode consultar o sítio web EUROPA ou utilizar Europe Direct. Europe Direct é um serviço que ajuda os cidadãos a encontrarem respostas para as suas perguntas acerca da União Europeia. Oferece um serviço telefónico de assistência gratuito para cada Estado-Membro, um serviço de resposta directa através de correio electrónico e ligações para informações e consultoria a nível nacional, regional e local.
Εάν θέλετε να λάβετε γενικές πληροφορίες σχετικά με την Ευρωπαϊκή Ένωση, μπορείτε να συμβουλευθείτε τον δικτυακό τόπο EUROPA ή να χρησιμοποιήσετε το Europe Direct. Το Europe Direct είναι υπηρεσία η οποία βοηθά τους πολίτες να βρουν απαντήσεις στις ερωτήσεις που αφορούν την Ευρωπαϊκή Ένωση. Προσφέρει δωρεάν τηλεφωνικές γραμμές άμεσης βοήθειας για κάθε κράτος μέλος, παρέχει υπηρεσίες άμεσης απάντησης μέσω e-mail και κατευθύνει τον πολίτη προς την καλύτερη πηγή πληροφοριών και συμβουλών σε εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο.
Algemene informatie over de Europese Unie vindt u onder de volgende links: EUROPA-website en Europe Direct. Europe Direct is een dienst die burgers helpt bij het vinden van antwoorden op hun vragen over de Europese Unie. Deze dienst biedt in iedere lidstaat gratis telefoonnummers en een rechtstreekse antwoorddienst via e-mail en links naar informatie en adviesfaciliteiten op nationaal, regionaal en lokaal niveau.
Ако искате да получите обща информация за Европейския съюз, можете да прегледате уеб страницата EUROPA или използвайте Europe Direct. Europe Direct е услуга в помощ на гражданите при търсенето на отговори на техните въпроси относно Европейския съюз. Тя предлага безплатни телефонни линии за помощ за всяка държава-членка, услуга за директен отговор по e-mail и препратки към информация и средства за консултация на национално, регионално и местно ниво.
Pokud si přejete získat všeobecné informace o Evropské unii, můžete se podívat na webovou stránku EUROPA nebo použít Europe Direct. Europe Direct je služba, která pomáhá občanům najít odpovědi na jejich otázky o Evropské unii. Nabízí bezplatné telefonní linky pro každý členský stát, přímé odpovědi přes e-mail a odkazy na informační a poradenská zařízení na celostátní, regionální a místní úrovni.
For generelle oplysninger om Den Europæiske Union benyt venligst EUROPA-webstedet eller Europe Direct. Europe Direct-tjenesten er en hjælp til borgerne i spørgsmål vedrørende Den Europæiske Union. Den tilbyder gratis telefonrådgivning for borgere i samtlige af EU's medlemsstater, direkte besvarelser via e-post samt links til informations- og rådgivningstjenester på nationalt, regionalt og lokalt plan.
Kui soovid saada üldteavet Euroopa Liidu kohta, vaata EUROPA veebisaiti või kasuta Europe Directi. Europe Direct on teenus, mis aitab kodanikel leida vastuseid Euroopa Liitu puudutavatele küsimustele. See pakub tasuta telefoninõustamise teenust igas liikmesriigis, kohest vastamise teenust e-posti teel ning riiklike, piirkondlike ja kohalike teabe- ja nõuandmisüksuste linke.
Yleistä tietoa Euroopan unionista löytyy EUROPA-verkkosivustolta tai Europe Direct-palvelusta. Europe Direct-palvelu auttaa kansalaisia löytämään vastauksia Euroopan unioniin liittyviin kysymyksiin. Se tarjoaa ilmaisen neuvontapuhelimen jokaisessa jäsenmaassa, suoran vastauspalvelun sähköpostin välityksellä ja linkkejä tietoihin ja neuvontapalveluihin kansallisella, alueellisella ja paikallisella tasolla.
Ha az Európai Unióval kapcsolatos általános információra van szüksége, megtekintheti az EUROPA weboldalt vagy használhatja a következőt: Europe Direct. A Europe Direct szolgáltatás célja, hogy az EU polgárai számára segítséget nyújtson válaszokat találni az Európai Unióval kapcsolatos kérdéseikre. Minden egyes tagállam számára ingyenes telefonos segélyvonalakat biztosít, valamint közvetlen, e-mailes válaszadási szolgálatot, és kapcsolatot teremt információs és tanácsadási pontokkal nemzeti, regionális és helyi szinten.
Ogólne informacje dotyczące Unii Europejskiej można uzyskać w portalu EUROPA lub za pośrednictwem Europe Direct. Europe Direct jest serwisem zapewniającym pomoc obywatelom poszukującym odpowiedzi na pytania dotyczące Unii Europejskiej. Dostępne są: bezpłatne numery telefoniczne dla każdego państwa członkowskiego, możliwość uzyskania bezpośredniej odpowiedzi pocztą elektroniczną oraz linki do punktów informacyjnych i serwisów pomocy na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym.
Dacă doriţi să obţineţi informaţii cu privire la Uniunea Europeană, puteţi consulta site-ul web EUROPA sau puteţi utiliza Europa Direct. Europa Direct este un serviciu creat pentru a răspunde la întrebările cetăţenilor cu privire la Uniunea Europeană. Acesta oferă asistenţă telefonică gratuită pentru fiecare stat membru, un serviciu de răspuns direct prin e-mail şi conexiuni la alte servicii de informare şi de consiliere la nivel naţional, regional şi local.
Ak si želáte získať všeobecné informácie o Európskej únii, vyhľadajte webovú stránku EUROPA alebo Europe Direct. Europe Direct je služba, ktorá pomáha občanom nájsť odpovede na ich otázky o Európskej únii. Zahŕňa bezplatné zákaznícke telefónne linky pre každý členský štát, službu priamej odpovede cez e-mail a odkazy na informačné a poradenské služby na národnej, regionálnej a miestnej úrovni.
Če želite pridobiti splošne informacije o Evropski uniji, si lahko ogledate spletno mesto EUROPA ali uporabite Europe Direct. Europe Direct je storitev za pomoč državljanom pri iskanju odgovorov na njihova vprašanja o Evropski uniji. Ponuja brezplačne telefonske linije za pomoč za vsako državo članico, storitev neposrednega zagotavljanja odgovorov po e-pošti in povezave do informacij in svetovalnih služb na nacionalni, regionalni in lokalni ravni.
Om du önskar få allmän information om Europeiska unionen, kan du gå till webbportalen Europa eller använda Europe Direct. Europe Direct är en tjänst som hjälper medborgarna att finna svar på deras frågor om Europeiska unionen. Den erbjuder gratis telefoninformation för varje medlemsstat, en direktsvarstjänst via e-post samt länkar till information och rådgivning på nationell, regional och lokal nivå.
Jekk tixtieq tikseb tagħrif ġenerali dwar l-Unjoni Ewropea, tista' tidħol fis- sit EWROPA jew tuża L-Ewropa Diretta. L-Ewropa Diretta hu servizz maħsub biex jgħin liċ-ċittadini jsibu t-tweġibiet għall-mistoqsijiet tagħhom dwar l-Unjoni Ewropea. Is-servizz joffri linji ta' għajnuna bit-telefown mingħajr ħlas għal kull Stat Membru, servizz ta' tweġibiet diretti permezz ta' l-e-mail u indirizzi għal servizzi ta' tagħrif u pariri fil-livelli nazzjonali, reġjonali u lokali.
Más mian leat eolas ginearálta a fháil i dtaobh an Aontais Eorpaigh, is féidir leat féachaint ar láithreán gréasáin EUROPA nó Europe Direct a úsáid. Seirbhís is ea Europe Direct a chabhraíonn le daoine freagra a fháil ar aon cheist a bheadh acu faoin Aontas Eorpach. Cuireann sé línte cabhrach ar fáil saor in aisce do gach aon Bhallstát, seirbhís freagartha dírí ar ríomhphost agus naisc le háiseanna faisnéise agus comhairle, ar leibhéal an náisiúin, an réigiúin nó na háite.
  21 Hits www.healthy-workplaces.eu  
Apsekojumā tika aplūkoti vadītāju un darbinieku videokļi par veselības aizsardzības un drošības risku pārvaldību viņu darbavietā. ESENER tika izstrādāts, lai politikas veidotājiem sniegtu starptautiski salīdzināmu informāciju, kas būtu noderīga jaunu politiku izstrādē un īstenošanā.
The benefits of such active engagement have been proven by the findings of the European survey of enterprises on new and emerging risks (ESENER) commissioned by EU-OSHA, which explored the views of managers and workers' representatives on how health and safety risks are managed in their workplace. ESENER was designed to help provide policy makers with cross-nationally comparable information relevant for the design and implementation of new policies.
Les résultats de l'enquête européenne des entreprises sur les risques nouveaux et émergents (ESENER) commandée par l'EU-OSHA, qui analyse les avis des dirigeants et des représentants des travailleurs quant à la manière dont les risques pour la santé et la sécurité sont gérés sur le lieu de travail, ont démontré les avantages de ce type d'engagement actif. L'ESENER a été créée pour fournir aux décideurs des informations transnationales comparables pertinentes pour l'élaboration et la mise en œuvre de nouvelles politiques.
Der Nutzen aktiver Einbeziehung wurde durch die Ergebnisse der Europäischen Unternehmenserhebung über neu aufkommende Risiken (ESENER) bestätigt, die von der EU-OSHA in Auftrag gegeben wurde und die Ansichten von Managern und Arbeitnehmervertretern zum Management von Sicherheits- und Gesundheitsrisiken an ihrem Arbeitsplatz untersucht. Die ESENER wurde erarbeitet, um politischen Entscheidungsträgern Informationen zum länderübergreifenden Vergleich an die Hand zu geben, die Grundlage für die Gestaltung und Einführung neuer Bestimmungen sind.
Las ventajas de tal colaboración activa se han puesto de relieve en las conclusiones de la Encuesta europea de empresas sobre riesgos nuevos y emergentes (ESENER) encargada por la EU-OSHA, en la que se examinan las opiniones de los representantes de los directivos y de los trabajadores respecto al modo de gestionar los riesgos para la salud y la seguridad en sus respectivos lugares de trabajo. La ESENER se diseñó para ofrecer información comparable a escala transnacional para el diseño y la aplicación de nuevas políticas a los responsables de su formulación.
I vantaggi di tale impegno attivo sono stati dimostrati dai risultati dell'indagine europea fra le imprese sui rischi nuovi ed emergenti (ESENER) commissionata dall'EU-OSHA che ha analizzato le opinioni di dirigenti e rappresentanti dei lavoratori su come i rischi per la salute e la sicurezza sono gestiti nel loro luogo di lavoro. ESENER è stata progettata per aiutare a fornire ai politici informazioni transnazionali comparabili pertinenti per l'elaborazione e attuazione di nuove politiche.
As vantagens dessa participação ativa ficaram demonstradas nas conclusões do Inquérito Europeu às Empresas sobre os Riscos Novos e Emergentes (ESENER) encomendado pela EU-OSHA, que estuda os pontos de vista dos representantes dos gestores e dos trabalhadores sobre a gestão dos riscos para a segurança e a saúde no seu local de trabalho. O ESENER foi concebido no intuito de disponibilizar aos decisores políticos informação transnacional e comparável relevante para a conceção e implementação de novas políticas.
Τα οφέλη της ενεργητικής συμμετοχής κατέδειξαν τα αποτελέσματα της ευρωπαϊκής έρευνας για τις επιχειρήσεις σχετικά με τους νέους και τους αναδυόμενους κινδύνους (ESENER) που εκπονήθηκε κατ' αίτημα του EU-OSHA και η οποία καταγράφει τις απόψεις των εκπροσώπων της διοίκησης και των εργαζομένων σχετικά με τους τρόπους διαχείρισης των κινδύνων που απειλούν την υγεία και την ασφάλεια στον χώρο εργασίας τους. Σκοπός της έρευνας ESENER είναι η παροχή στους φορείς χάραξης πολιτικής συγκρίσιμων πληροφοριών ανά χώρα σχετικά με τον σχεδιασμό και την εφαρμογή νέων πολιτικών.
De voordelen van een dergelijke actieve betrokkenheid worden aangetoond door de uitkomsten van de Europese bedrijvenenquête over nieuwe en opkomende risico's (Esener), die in opdracht van EU-OSHA is uitgevoerd. Hierin zijn de meningen van managers en werknemersvertegenwoordigers gepeild over de manier waarop gezondheids- en veiligheidsrisico's op hun werklocatie worden beheerd. Esener is opgezet om te helpen beleidsmakers transnationaal vergelijkbare informatie te verschaffen over het formuleren en uitvoeren van nieuw beleid.
Ползите от подобно активно взаимодействие са доказани от резултатите от Европейското изследване за новите и нововъзникващите рискове в предприятията (ESENER), което изследва мненията на ръководителите и представителите на работниците и служителите относно това, как се управляват рисковете за безопасността и здравето на работното място. Целта на изследването ESENER е да предостави на лицата, разработващи политиките, междунационална сравнима информация, която е полезна във връзка с разработването и въвеждането на нови политики.
Přínosy takové aktivní účasti prokázala zjištění Evropského průzkumu podniků na téma nových a vznikajících rizik (ESENER), který zadala agentura EU-OSHA a který zkoumal názory manažerů a zástupců zaměstnanců na to, jak jsou na jejich pracovišti řízena rizika BOZP. Průzkum ESENER má tvůrcům politik poskytnout informace srovnatelné napříč jednotlivými státy, které jsou významné pro vytváření a uplatňování nových politik.
Fordelene ved et sådant aktivt engagement ses af resultaterne af den europæiske virksomhedsundersøgelse af nye risici og risici i fremvækst (ESENER), der var bestilt af EU-OSHA, og som undersøgte ledernes og medarbejderrepræsentanternes syn på, hvordan sikkerheds- og sundhedsrisici håndteres på arbejdspladsen. ESENER havde til formål at forsyne beslutningstagerne med tværnationale, sammenlignelige oplysninger, som var relevante for udformningen og gennemførelsen af nye politikker.
Aktiivse suhtluse eeliseid kajastavad EU-OSHA tellitud uute ja tekkivate riskide Euroopa ettevõtete uuringu (ESENER) tulemused. Uuring käsitles juhtkonna ja töötajate esindajate arvamust selle kohta, kuidas tegeldi nende töökohas töötervishoiu ja tööohutuse riskidega. ESENER töötati välja eesmärgiga pakkuda poliitikakujundajatele riigiülest võrreldavat teavet, mida saab kasutada valdkonna uute poliitikate kujundamiseks ja rakendamiseks.
Aktiivisen osallistumisen edut käyvät ilmi Euroopan työterveys- ja työturvallisuusviraston tilaamasta uusia ja esiin nousevia riskejä koskevasta yritystutkimuksesta (ESENER), jossa tarkastellaan johtajien ja työntekijöiden edustajien näkemyksiä siitä, miten työterveys- ja työturvallisuusriskejä hallitaan työpaikoilla. ESENER-tutkimus suunniteltiin avuksi päätöksentekijöille, jotka saavat kyselyn kautta eri jäsenvaltioista vertailukelpoisia tietoja, joita he tarvitsevat alan uuden politiikan suunnittelussa ja toteuttamisessa.
Az aktív részvétel előnyeit támasztották alá az EU-OSHA által megrendelt, az új és újonnan felmerülő kockázatokkal foglalkozó európai vállalati felmérés (ESENER) megállapításai. A felmérés a vezetők és a munkavállalók képviselőinek azzal kapcsolatos nézeteit tárta fel, hogy miként kezelik munkahelyeiken az egészséggel és a biztonsággal kapcsolatos kockázatokat. Az ESENER célja az volt, hogy lehetővé tegye a szakpolitikai döntéshozók olyan, a nemzetek viszonyában is összehasonlítható információkkal való ellátását, amelyek felhasználhatók az új politikák kialakítására és megvalósítására.
Sýnt hefur verið fram á ávinning af slíkri virkri samvinnu með niðurstöðum Evrópsku fyrirtækjakönnunarinnar um nýjar og aðsteðjandi hættur (ESENER) sem gerð var að undirlagi EU-OSHA, og kannaði skoðanir stjórnenda og fulltrúa starfsmanna um hvernig heilbrigðis- og öryggisháttum sé stjórnað á viðkomandi vinnustað. ESENER var hönnuð til að aðstoða við að færa stefnumótendum upplýsingar sem bera má saman milli landa og skipta máli fyrir hönnun og innleiðingu á nýrri stefnu.
Tokio aktyvaus bendravimo naudą patvirtina EU-OSHA užsakytos Europos įmonių apklausos apie naują ir atsirandančią riziką (ESENER), kurioje analizuojamos vadovų ir darbuotojų atstovų nuomonės apie tai, kaip sveikatos ir saugos rizika valdoma jų darbo vietoje, rezultatai. ESENER siekta padėti surinkti tarptautiniu lygmeniu palyginamą informaciją, kuri reikalinga politikos formuotojams naujoms politikos strategijoms planuoti ir įgyvendinti.
Fordelene ved et slikt aktivt engasjement er dokumentert gjennom funnene fra den europeiske bedriftsundersøkelsen om nye og framvoksende risikoer (ESENER) bestilt av EU-OSHA, som utforsker lederes og arbeidstakeres syn på hvordan HMS-risiko håndteres på arbeidsplassen. ESENER ble utformet for å gi politiske beslutningstakere informasjon som er sammenlignbar på tvers av land, og som er relevant når det gjelder å utforme og gjennomføre ny politikk.
Korzyści płynące z takiego aktywnego zaangażowania znalazły potwierdzenie w wynikach zleconego przez EU-OSHA europejskiego badania przedsiębiorstw na temat nowych i pojawiających się zagrożeń (ESENER), w ramach którego przeanalizowano opinie kierownictwa i przedstawicieli pracowników na temat sposobu zarządzania zagrożeniami dla zdrowia i bezpieczeństwa w ich miejscu pracy. Celem badania ESENER była pomoc w dostarczeniu decydentom porównywalnych pomiędzy krajami informacji dotyczących planowania i wdrażania nowych strategii.
Beneficiile unor astfel de discuţii au fost demonstrate de constatările Sondajului european în rândul întreprinderilor privind riscurile noi şi emergente (ESENER) solicitat de EU-OSHA, care a analizat punctele de vedere ale directorilor şi reprezentanţilor lucrătorilor privind modul în care riscurile în materie de sănătate şi securitate sunt gestionate la locul de muncă respectiv. ESENER a fost proiectat pentru a contribui la punerea la dispoziţia factorilor de decizie a unor informaţii transnaţionale comparabile relevante pentru proiectarea şi punerea în aplicare a politicilor noi.
Efektívne zdravotné a bezpečnostné politiky sa budú s väčšou pravdepodobnosťou zavádzať v organizáciách, v ktorých prebiehajú neustále konzultácie so zamestnancami. Ak majú byť tieto konzultácie efektívne, nesmú byť iba kozmetické. Musí to byť pravidelný a neustály dvojstranný dialóg, v ktorom sa zamestnanci a manažment navzájom vypočujú a spolupracujú. Takéto aktívne konzultácie vedú k zníženiu počtu úrazov a miery chorobnosti, čo prináša výhody zamestnávateľom aj zamestnancom.
Koristi takega dejavnega sodelovanja so bile dokazane z ugotovitvami evropske raziskave podjetij o novih in nastajajočih tveganjih (ESENER), ki jo je naročila agencija EU-OSHA ter je raziskala stališča vodstva in predstavnikov delavcev o tem, kako se tveganja za varnost in zdravje upravljajo v njihovem delovnem okolju. Namen raziskave ESENER je bil pomagati oblikovalcem politike z nadnacionalnimi primerljivimi informacijami, ki so pomembne za oblikovanje in izvajanje novih politik.
Fördelarna med ett sådant aktivt engagemang har visats genom resultaten från den europeiska företagsundersökningen om nya och framväxande risker (Esener) som beställdes av EU-OSHA och som undersökte åsikterna hos ledare och arbetstagarrepresentanter om hur arbetsmiljörisker hanterades på deras arbetsplatser. Esener utformades för att ge beslutsfattarna i olika länder relevant och jämförbar information om utformning och genomförande av nya strategier.
Il-benefiċċji ta' impenn attiv bħal dan ingħata prova tagħhom mis-sejbiet tal-istħarriġ Ewropew tal-impriżi dwar ir-riskji ġodda u dawk emerġenti (ESENER) ikkummissjonat mill-EU-OSHA, li esplora l-ħsibijiet tal-maniġers u tar-rappreżentanti tal-ħaddiema dwar kif ir-riskji marbuta mas-saħħa u s-sigurtà huma ġestiti fuq il-post tax-xogħol tagħhom. L-ESENER tfassal sabiex jipprovdi lil dawk li jfasslu l-politika b'informazzjoni transnazzjonali komparabbli li tkun rilevanti għat-tfassil u l-implimentazzjoni tal-politiki l-ġodda.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10