kleinste – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      6'849 Résultats   2'745 Domaines   Page 10
  www.nordiclights.com  
Jedes Badezimmer ist mit 1/2 Mitbewohnern geteilt. Die Miete beträgt 450 Euro pro Monat für das kleinste Zimmer und die Gebühren alle 100 Euro extra (Wasser, Gas, Strom, Internet und Reinigungsservice für den Gemeinschaftsbereichen) enthalten sind.
6 furnished rooms with 2 shared bathroom just renovated to rent in a mansion house for 6 flatmates, Just renovated with high quality materials, nice garden. Each room has a double bed with night stands a desk and chair and a big closet. The house is located next to the Schuman subway, Parc Léopold and Place Jourdan, it is a 5 minute walk from Schuman and Place Luxembourg. It has a fully equipped kitchen, furnished common areas (dining room and living room) and a washer and dryer shared with 5 other roommates. Each bathroom is shared with 1/2 roommates. The rent is 450 euros per month for the smallest room and the charges all included are 100 euros extra (water, gas, electricity, internet and cleaning service for the common areas). More pictures will be available soon, these are just to give you an idea of the type of rooms. Available on the 14th of April. For more information, please contact me preferably via email.
6 chambres meublées avec 2 salle de bains commune vient d'être rénové à louer dans une maison de maître pour 6 Colocataire, tout juste rénové avec des matériaux de haute qualité, beau jardin. Chaque chambre dispose d'un lit double avec tables de nuit d'un bureau et une chaise et un grand placard. La maison est située à côté du métro Schuman, Parc Léopold et Place Jourdan, il se trouve à 5 minutes à pied de Schuman et de la place du Luxembourg. Il dispose d'une cuisine entièrement équipée, des espaces communs meublés (salle à manger et salon) et un lave-linge et sèche-linge partagé avec 5 autres colocataires. Chaque salle de bains est partagée avec 1/2 colocataires. Le loyer est de 450 euros par mois pour la plus petite chambre et les charges tout compris sont de 100 euros (service eau, gaz, électricité, internet et le nettoyage des parties communes) supplémentaire. Plus de photos seront disponibles bientôt, ce sont juste pour vous donner une idée du type de chambres. Disponible le 14 Avril. Pour plus d'informations, s'il vous plaît me contacter de préférence par e-mail.
6 habitaciones equipadas con 2 baños compartidos acababan de ser renovadas para alquilar en una mansión de 6 compañeros de piso, completamente reformado con materiales de alta calidad, bonito jardín. Cada habitación tiene una cama doble con mesitas de noche, escritorio y silla y un armario grande. La casa está situada al lado del metro Schuman, Parc Léopold y la Place Jourdan, que se encuentra a 5 minutos a pie de Schuman y Place Luxemburgo. Tiene una cocina totalmente equipada, áreas comunes decoradas (comedor y sala de estar) y una lavadora y secadora compartido con otros 5 compañeros. Cada cuarto de baño es compartido con 1/2 compañeros. El alquiler es de 450 euros al mes por la habitación más pequeña y los cargos son todo incluido 100 euros (agua, gas, electricidad, internet y servicio de limpieza de las áreas comunes) adicional. Más imágenes estarán disponibles en breve, estos son sólo para darle una idea del tipo de habitaciones. Disponible el 14 de abril. Para obtener más información, póngase en contacto conmigo, preferiblemente por correo electrónico.
6 camere arredate con bagno in comune 2 appena rinnovato per affitto in una casa padronale per 6 coinquilini, appena ristrutturato con materiali di alta qualità, bel giardino. Ogni camera ha un letto matrimoniale con comodini una scrivania e sedia e un grande armadio. La casa si trova vicino alla metropolitana Schuman, Parc Léopold e Place Jourdan, si trova a 5 minuti a piedi da Schuman e Place Luxembourg. Esso ha una cucina completamente attrezzata, spazi comuni arredati (sala da pranzo e soggiorno) e una lavatrice e asciugatrice in comune con altri 5 compagni di stanza. Ogni bagno è in comune con 1/2 compagni di stanza. L'affitto è di 450 euro al mese per la camera più piccola e gli oneri tutti inclusi sono 100 euro in più (acqua, gas, elettricità, internet e pulizia Servizio per le aree comuni). Altre immagini saranno presto disponibili, questi sono solo per dare un'idea del tipo di camere. Disponibile il 14 aprile. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare me preferibilmente via e-mail.
6 quartos decorados com 2 casa de banho partilhada apenas reformado para alugar em uma mansão por 6 flatmates, recentemente renovado com materiais de alta qualidade, agradável jardim. Cada quarto tem uma cama de casal com stands noite uma mesa e cadeira e um grande armário. A casa está localizada ao lado do metrô Schuman, Parc Léopold e Place Jourdan, é uma caminhada de 5 minutos Schuman e Lugar Luxemburgo. Tem uma cozinha totalmente equipada, áreas comuns decorados (sala de jantar e sala de estar) e uma lavadora e secadora compartilhada com 5 outros colegas de quarto. Cada casa de banho é partilhada com 1/2 companheiros de quarto. O aluguel é de 450 euros por mês para o quarto menor e as taxas tudo incluído são 100 euros extra (água, gás, electricidade, internet e serviço de limpeza para as áreas comuns). Mais imagens estarão disponíveis em breve, estes são apenas para lhe dar uma idéia do tipo de quartos. Disponível no dia 14 de abril. Para mais informações, por favor contacte-me de preferência por e-mail.
6 ingerichte kamers met 2 gedeelde badkamer net gerenoveerd te huur in een herenhuis voor 6 huisgenoten, Net gerenoveerd met hoogwaardige materialen, mooie tuin. Elke kamer heeft een tweepersoons bed met nachtkastjes een bureau en stoel en een grote kast. Het huis ligt naast het Schuman metro, het Leopoldpark en het Jourdanplein, het is een 5 minuten lopen van Schuman en de Place Luxemburg. Het heeft een volledig uitgeruste keuken, ingerichte gemeenschappelijke ruimten (eetkamer en woonkamer) en een wasmachine en droger gedeeld met 5 andere huisgenoten. Elke badkamer wordt gedeeld met 1/2 huisgenoten. De huurprijs bedraagt ​​450 euro per maand voor de kleinste kamer en de kosten alles inbegrepen zijn € 100 extra (water, gas, elektriciteit, internet en schoonmaakservice voor de gemeenschappelijke ruimtes). Meer foto's zullen binnenkort beschikbaar zijn, deze zijn alleen maar om u een idee van de aard van de kamers geven. Beschikbaar op 14 april. Voor meer informatie, neem dan bij voorkeur contact met mij opnemen via e-mail.
6 zařízené pokoje s 2 společným sociálním zařízením jen renovovaný k pronájmu v obytném domě pro 6 spolubydlících, jen renovovaných z vysoce kvalitních materiálů, pěkná zahrada. Každý pokoj má manželské lůžko s noci stojí psací stůl a židli a velkou skříň. Dům se nachází v těsné blízkosti stanice metra Schuman, Parc Léopold a Place Jourdan, to je 5 minut chůze od Schuman a Place Lucembursku. Má plně vybavenou kuchyň, zařízený společné prostory (jídelna a obývací pokoj) a pračku a sušičku sdílený s 5 dalšími spolubydlícími. Každá koupelna je společná s 1/2 spolubydlící. Nájemné je 450 eur za měsíc pro nejmenší místnosti a poplatky všichni jsou zahrnuty 100 eur navíc (voda, plyn, elektřina, internet a úklidový servis společných prostor). Více obrázků bude brzy k dispozici, to jsou jen aby vám představu o typu pokoje. K dispozici na 14. dubna. Pro více informací, prosím, kontaktujte mě nejlépe e-mailem.
6 kalustettuja huoneita 2 jaettu kylpyhuone juuri remontoitu vuokrata kartanossa talon 6 kämppisten, Juuri kunnostettu laadukkaita materiaaleja, mukava puutarha. Jokaisessa huoneessa on parivuode yön seisoo kirjoituspöytä ja tuoli ja iso vaatekaappi. Talo sijaitsee vieressä Schuman metro, Parc Léopold ja Place Jourdan, se on 5 minuutin kävelymatkan päässä Schuman ja Place Luxemburg. Se on täysin varustettu keittiö, kalustettu yhteiset tilat (ruokasali ja olohuone) ja pesukone ja kuivaaja jaettu 5 muiden roommates. Jokainen kylpyhuone on jaettu 1/2 roommates. Vuokra on 450 euroa kuukaudessa pienin huone ja maksut kaikki mukana ovat 100 euroa ylimääräistä (vesi, kaasu, sähkö, internet ja siivouspalvelu yhteiset tilat). Lisää kuvia on pian saatavilla, nämä ovat vain antaa sinulle käsityksen tyyppi huonetta. Saatavilla 14. huhtikuuta. Lisätietoja, ota yhteyttä minuun mieluiten sähköpostitse.
6 urządzone pokoje z 2 wspólną łazienką odnowione do wynajęcia dwór 6 współlokatorami, tylko odnowiony z wysokiej jakości materiałów, ładny ogród. Każdy pokój wyposażony jest w podwójne łóżko z nocy stoi biurko i krzesło i dużą szafę. Dom położony jest obok stacji metra Schuman, Parc Leopold i Place Jourdan, to jest 5 minut spacerem od Schuman i Place Luksemburgu. Posiada w pełni wyposażoną kuchnią, umeblowane pomieszczenia ogólnodostępne (jadalnia i pokój dzienny) oraz pralkę i suszarkę dzielona z innymi współlokatorami 5. Każda łazienka jest wspólna z 1/2 współlokatorów. Czynsz wynosi 450 euro miesięcznie dla najmniejszego pokoju i opłaty zawarte są wszystkie dodatkowe 100 euro (woda, gaz, prąd, internet i sprzątanie usługi dla wspólnych obszarów). Więcej zdjęć wkrótce będzie dostępna, to tylko dać wyobrażenie o rodzaju pomieszczeń. Dostępne na 14 kwietnia. Aby uzyskać więcej informacji, prosimy o kontakt najlepiej poprzez e-mail.
6 меблированные номера с общей ванной комнатой 2 просто отремонтированы в аренду в особняке на 6, соседей по квартире просто отремонтированы с использованием высококачественных материалов, красивый сад. В каждом номере есть двуспальная кровать с ночи стоит письменный стол и стул, большой шкаф. Дом расположен рядом с метро Шумана, Парк Леопольд и Place Jourdan, он находится в 5 минутах ходьбы от Шумана и Place Люксембург. К услугам гостей полностью оборудованная кухня, с мебелью помещения общего пользования (столовая и гостиная) и стиральная машина и сушилка совместно с 5 другими соседями по комнате. В каждой ванной комнате делится с соседями по комнате 1/2. Арендная плата составляет 450 евро в месяц для самой маленькой комнате, и обвинения, все включено в 100 евро экстра (вода, газ, электричество, интернет и уборка услуги для помещений общего пользования). Фотографии будут доступны в ближайшее время, это просто чтобы дать вам представление о типе номеров. Доступный на 14 апреля. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь со мной по электронной почте предпочтительно.
6 inredda rum med två delade badrum precis renoverats för att hyra i en herrgård för 6 väninnor, precis renoverat med material av hög kvalitet, fin trädgård. Varje rum har en dubbelsäng med night stands ett skrivbord och stol och en stor garderob. Huset ligger intill Schuman tunnelbana, Parc Léopold och Place Jourdan, är det en 5 minuters promenad från Schuman och Place Luxembourg. Den har ett fullt utrustat kök, möblerade gemensamma områden (matsal och vardagsrum) och en tvättmaskin och torktumlare delas med 5 andra rumskamrater. Varje badrum delas med 1/2 rumskamrater. Hyran är 450 euro per månad för de minsta rummet och avgifterna alla ingår är 100 euro extra (vatten, gas, elektricitet, internet och städning för de gemensamma utrymmena). Fler bilder kommer snart, det är bara att ge dig en uppfattning om vilken typ av rum. Finns den 14 april. För mer information, kontakta mig helst via e-post.
  belvedere-fourati.tunis-hotels-tn.com  
Lassen Sie sich vom fesselnden Zauber unserer Präsidentensuite verführen und geben Sie sich der Verlockung dieser Pracht hin: Ein beeindruckendes zweistöckiges Meisterwerk, bis ins kleinste Detail glanzvoll drapiert, mit drei ausladenden Schlafgemächern.
Be seduced by arresting glamour. Succumb to the allure of magnificence in this striking two –level masterpiece elaborately graced with three sprawling bed chambers. Be captivated by ravishing details and marvel at the staggering impressive surrounds and an entourage of private butlers.
Be seduced by arresting glamour. Succumb to the allure of magnificence in this striking two –level masterpiece elaborately graced with three sprawling bed chambers. Be captivated by ravishing details and marvel at the staggering impressive surrounds and an entourage of private butlers.
  2 Résultats www.gfms.com  
Beherrschung  selbst feinster Details: Die Lasertexturierung reproduziert auch kleinste Details, sodass Ihre Ursprungsidee perfekt umgesetzt wird.
Tackle the finest details: laser texturing reproduces very tiny details so your original idea is perfectly executed.
Obtenez une finesse des détails incomparable: la technique de Texturation laser permet de reproduire les détails les plus petits, et donc d'obtenir une exécution finale impeccable correspondant fidèlement à votre idée de départ.
Enfrente los detalles más finos: el texturizado por láser reproduce detalles muy pequeños de manera que su idea original se ejecuta perfectamente.
Affrontate ogni minimo dettaglio: il laser texturing riproduce dettagli infinitesimali, realizzando così completamente l'idea originale.
  r-d.com.ua  
Sie können auch das Seitenlayout für verschiedene Bildschirmauflösungen (die kleinste Geräte, kleine Geräte, mittlere Geräte und Geräte mit größen Bildschirmen) definieren, das Layout für Vorschaubilder usw. direkt in Shortcode-Einstellungen festlegen.
CherryFramework 4 allows creating various types of shortcodes; these are rows, columns, boxes, posts, lists, tabs, portfolios and others. New items have been added – swiper carousel, lazy local effect, follow, counter and others. Now you can use color picker, icon picker (for FontAwesome icons), set up layout for different screen views (extra small devices, small devices, medium devices, and large screens), specify thumbnail dimensions, and others within shortcode options directly.
В CherryFramework 4 Вы можете создать шорткоды разных типов; например, ряды, колонки, блоки, записи, списки, вкладки, портфолио и другие. Также, были добавлены новые элементы – swiper карусель, эффект lazy local, follow, счётчик обратного отсчёта и другие. Теперь Вы можете также использовать инструмент выбора цвета, инструмент выбора значка (для значков FontAwesome). Вы можете определить макет страницы для разных расширений экрана (самые малые устройства, малые устройства, средние устройства и устройства с большим дисплеем), указать макет миниатюр, и т. д. напрямую в настройках шорткода.
  docs.qnap.com  
Stufe (kleinste Zahl ist höchste Priorität)
Niveau (plus le chiffre est petit, plus elle est élevée)
Livello (numero minore livello maggiore)
レベル(最小の数字が最高の重大度を表します)
Уровень (нумерация от низшего к высшему)
  www.unipex.com  
Gränsfors Forstäxte sind in verschiedenen Größen und einer Auswahl an Axtköpfen und Stielen erhältlich. Die kleinste, das Gränsfors Minibeil, ist lediglich 26 cm lang und wiegt 0,3 kg. Diese Axt kann fast schon als Filetiermesser verwendet werden und verfügt über eine sehr dünne Schneide.
Gränsfors Forest Axes come in different sizes, with a range of axe heads and handle. The smallest, the Gränsfors Mini Hatchet, is only 26 cm long and weighs 0.3 kg. This axe can almost be used as a filleting knife, as it has an extremely thin edge. The largest, the American Felling axe, is 90 cm long and weighs in at 2.2 kg. This is used to fell really big trees. The choice of Forest Axe depends entirely on what you want to use it for.
Skogsøksene til Gränsfors finnes i ulike størrelser med forskjellige hoder og skaft. Den minste, Gränsfors Lille øks, er bare 26 cm lang med en vekt på 0,3 kg. Eggen er så tynn at øksen kan nesten brukes som en fileteringskniv. Den største, Amerikansk Felleøks, er 90 cm lang og veier 2,2 kg. Den brukes til å felle de største trærne. Man velger skogsøks ut fra hva den skal brukes til.
  3 Résultats peusen.nl  
Als wichtiger Zulieferer der Automobilindustrie muss Dura Automotive Systems strenge Lieferpläne einhalten, weil bereits die kleinste Bauteilknappheit zu Produk­tionsausfällen führt. Klare Abläufe von der Beschaffung bis zur endgültigen Verwendung von Verbindungselementen sind daher unerlässlich, und genau das leistet das Serviceangebot von Optimas.
En tant que fournisseur mondial de premier rang de systèmes automobiles aux fabricants d'équipements d'origine, Dura Automotive Systems fonctionne avec des délais de livraison très rigoureux, car n'importe quel petit composant manquant arrête la chaîne de production. En matière de fixations, il est donc vital d'avoir une méthodologie claire, de l'achat initial au point d'utilisation final. C'est cette clarté d'approche qui définit le service d'Optimas. Dura Automotive Systems exploite 36 sites dans 15 pays, par conséquent, une fourniture de fixations efficace revêt une importance primordiale.
Como consumado proveedor de primer nivel de sistemas del automóvil de fabricantes de primeros equipos, Dura Automotive Systems opera con plazos de entrega estrictos, en un entorno en el que la más mínima falta de alguna pieza puede acarrear la parada de la línea de producción. Una clara metodología, desde la compra inicial hasta el punto final de uso, es pues vital; una claridad de enfoque que define el servicio de Optimas. Con las 36 plantas que Dura Automotive Systems tiene en 15 países, la importancia del rendimiento del suministro de los elementos de fijación se sitúa en el primer plano.
Come esperto fornitore Tier 1 di componenti automobilistici per produttori OEM, Dura Automotive Systems lavora rispettando rigide tempistiche di consegna, consapevole di come qualsiasi carenza di componenti di piccole dimensioni significhi arrestare la linea di produzione. Di conseguenza, è fondamentale che la metodologia applicata sia chiara, dall'acquisto iniziale fino al punto di utilizzo finale: una chiarezza di approccio che definisce anche i servizi di Optimas. Dura Automotive Systems gestisce 36 strutture in 15 paesi: proprio per questo l'efficienza nella fornitura dei dispositivi di fissaggio diventa fondamentale.
OEM üreticiler için dünya çapında başarılı bir Tier 1 otomatik sistemler tedarikçisi olarak Dura Automotive Systems, küçük bir komponent eksikliğinin bile üretim hattında aksamaya yol açtığı sıkı teslimat sürelerinde faaliyet gösteriyor. Bu nedenle bağlantı elemanlarıyla ilgili olarak ilk satın almadan son kullanım noktasına kadar net bir metodoloji hayati önem taşıyor; Optimas’ın hizmetlerini tanımlayan işte bu yaklaşım netliğidir. 15 ülkede 36 tesiste faaliyet gösteren Dura Automotive Systems ile bağlantı elemanı tedarik verimliliğinin önemine odaklanılıyor.
  www.petitpalacetriball.com  
Salchicha (Würstchen): das kleinste Format – schmeckt vor allem (aber nicht nur) Kindern.
Sausage: The smallest format, the youngest members of the family will love it.
  6 Résultats www.myscience.ch  
Das kleinste Elektromobil der Welt - 10.11.11
La plus petite voiture électrique du monde - 10.11.11
  www.thcservers.com  
Der 8m² Reflektor ist kleinste der Scheffler Reflektoren die für Institutionen und Industrie eingesetzt werden (12.6m² und 16m² sind weitere Standardgrößen).
The 8m² reflector is the smallest one of the Scheffler Reflectors used for institutions and industries (12.6m² and 16m² are other comon sizes).
  www.cazare-regim-hotelier.com  
Was ist der kleinste Betrag, den ich aufladen kann?
Qual è l'importo minimo che posso ricaricare?
  www.chme.org  
Kleinste Abmessungen ermöglichen den Ersatz von kompakten Pneumatik-Zylindern.
Ultra-compact size enables it to replace compact air cylinders.
  intratext.it  
Faymonville gibt die Richtung vor und treibt die Produktentwicklung bis ins kleinste Detail voran. Die ausgestellten Fahrzeuge zeichnen sich durch dieses "gewisse Extra" aus.
Faymonville is showing the way and driving product development down to the smallest detail. The exhibited vehicles are characterised by that "certain extra".
  memoire.mile-end.qc.ca  
Der Getreidespeicher Der Getreidespeicher ist das kleinste Gebäude und, mit dem Raccard, das einzige das auf Pfählen gebaut ist.
The grenier The grenier is the smallest building built, like the granary, on stilts.
  4 Résultats www.enbc.jp  
Für kleinste Aussendurchmesser, bis hinunter auf 0.08 mm
Pour diamètres extérieurs aussi petit que 0.08 mm
  7 Résultats www.we-online.de  
Die WE-MAPI ist die kleinste gewickelte Metal Alloy Speicherdrossel der Welt. Ihre Effizienz ist beispiellos. Verfügbar ab Lager. Muster erhalten Sie kostenlos.
The WE-MAPI is the world's smallest Metal Alloy Power Inductor. It's efficiency is unmatched. Available from stock. Samples free of charge.
  lanivendole.com  
Alle Zimmer sind eben erst renoviert und bis ins kleinste Detail neu gestaltet worden.
All the rooms are recently remodeled and finished with attention to the smallest detail.
Toutes nos chambres ont été récemment rénovées et soignées dans les moindres détails.
Все номера были недавно отреставрированы и оформлены со вниманием к мельчайшим деталям.
  www.rkt-online.com  
Dank des integrierten Piston Control Öldruckdämpfers wird auch die kleinste Menge Energie in Tempo umgewandelt. Natürlich ist das Interface auch kompatibel zu den Race X-cell Bindungen.
Thanks to Piston Control, an integrated hydraulic oil piston, even the smallest bit of energy is converted into speed. Of course the interface is compatible with the Race X-cell bindings.
  www.idtm.com.tr  
In diesem Teil der Ausstellung gewidmet ist die kleinste kann alle "ihre" Hubschrauber des Trentino zeichnen.
In that part of the exhibition dedicated to the smallest anyone can draw "their" helicopter of the trentino.
  7 Résultats www.contec.pl  
Tradition, Liebe und Gastfreundschaft bis ins kleinste Detail prägen unsere Zimmer und begleiten unsere Gäste in den besten Zeiten des "Jahr.
Tradition, l'amour et l'hospitalité à tous les détails caractéristiques de nos chambres et accompagnent nos clients dans les meilleures périodes de l''année.
  6 Résultats www.janpronk.nl  
Vrboska Das kleinste Dorf auf der Insel Hvar, Vrboska, wurde im 15.Jhd. besiedelt. Die versteckten Buchten sind schon lange bei FKK Urlaubern beliebt. (Mehr »)
Vrboska Known for its long tradition of naturism in the nearby hidden coves, Vrboska is the smallest village on the island of Hvar, dating back to the 15th century. (More »)
  10 Résultats www.mercedes-benz.lu  
Größte Sorgfalt bis ins kleinste Detail.
Un grand raffinement jusque dans le moindre détail.
  2 Résultats www.snb.ch  
Zum anderen wurde der Längenunterschied zwischen zwei Notenabschnitten auf jeweils 11mm festgelegt. Die 10er-Note ist mit einer Länge von 126 mm die kleinste, die 1000er mit 181 mm die grösste Note der Serie.
In addition, several changes were made to the format of the banknotes. First of all, uniform breadth of 74mm was defined for all banknotes, thus making machine handling considerably easier. In addition, the difference in length between two denominations was set at 11mm. With a length of 126 mm, the 10-franc note is the smallest of the series, whereas the 1000 franc note, measuring 181 mm, is the largest. This should also enable visually impaired users to distinguish the banknotes easily. In addition, to make the 20 franc and the 100 franc note clearly distinguishable from one another, the SNB decided in favour of a red colour for the former (both notes were blue before).
La deuxième décision fondamentale portait sur le format des billets: leur largeur fut unifiée à 74mm, ce qui améliora grandement leur compatibilité avec les distributeurs automatiques. On fixa également à 11mm l’écart de longueur entre deux coupures. Le billet de 10, qui mesure 126 mm, est le plus petit, et celui de 1000, avec ses 181 mm, le plus grand de la série. En outre, les billets devaient être facilement reconnaissables par les usagers malvoyants. On attribua ainsi la couleur rouge au billet de 20 francs, pour le distinguer du billet de 100 avec lequel il partageait autrefois la couleur bleue.
  6 Résultats www.monumenttotransformation.org  
Der BLE Nano v2 von RedBearLab ist das kleinste verfügbare Bluetooth 4.1/5.0 Low Energy (BLE) Entwicklerboard. Erfahren Sie mehr
The BLE Nano v2 from RedBearLab is the smallest Bluetooth 4.1/5.0 Low Energy (BLE) development board in the market. Learn More
  royallaurentien.com  
bevorzugt Routingdaten deren Zentrum der Bounding Box die kleinste Distanz zum Kartenzentrum hat um das Herunterladen großer Routingdaten für kleine Karten zu vermeiden
prefers routing files with closest distance of bounding box center to the maps centers to avoid downloads of large routing files for small maps
  www.jizzoid.com  
Der Italienische Stil unterscheidet sich weltweit, dank dem Fokus auf Qualität bis ins kleinste Einzelheiten und durch diese Einzelheiten verbirgt sich das wahre Wesen der Eleganz: ddas Made in Italy Gepräge.
Style italien se distingue dans le monde, en raison de l'accent mis sur la qualité jusque dans les moindres détails et dans celles notamment se cache la véritable essence de l'élégance: l'impression faite en Italie. Il est nécessaire pour les spécialistes qui peuvent répondre à ces normes, avec compétence et flexibilité.
Lo stile italiano si distingue in tutto il mondo, proprio per l'attenzione alla qualità fin nei più piccoli particolari e proprio in quei particolari si nasconde la vera essenza dell'eleganza: l'impronta made in Italy. C'è bisogno di specialisti che possano rispondere a questi standard con competenza e flessibilità.
  www.solek.com  
Außerdem gibt es halbautomatische Linien für flexibles und schnelles Umstellen auf diverse Verpackungen. Zu den Standardverpackungen gehören die kleinste Verpackung von 50ml bis zu Fässern von 210 Litern.
Inoltre, ci sono delle catene semi-automatiche per effettuare cambi rapidi e flessibili tra i vari imballaggi. Nella gamma di imballaggi in questa catena di assemblaggio standard ci sono imballaggi piccoli da 50 ml fino a barili da 210 litri. È possibile fornire quantità di prodotti tanto piccole quanto grandi usando materiali privati.
Кроме этого существуют полуавтоматические линии для гибких и быстрых переходов на различные упаковки. Самые маленькие упаковки по 50 мл и до бочек объемом 210 литров являются частью стандартной линии упаковки. Большие и малые партии без упаковки могут поставляться с использованием частных материалов.
  www.roinstyle.it  
Die Zimmer sind sehr sauber und alle notwendigen Dienstleistungen sind professionell gewährleistet. Die Qualität zeigt sich in der Aufmerksamkeit für jedes Detail und jedes kleinste Detail, das den Unterschied ausmacht.
The hotel is located practically by the sea! We stayed from 19 to 26 August and we had a great time! The rooms are very clean and all the necessary services are guaranteed in a professional way. The quality is seen by the attention to every detail and the smallest detail, which make all the difference. From the owner Daniele to all the staff helpfulness and great hospitality. We ate very well with fresh food and a rich buffet! The access to the beach of the holiday village located a few meters complete the perfect stay! We will definitely come back next year!
L'hôtel est situé pratiquement au bord de la mer ! Nous sommes restés du 19 au 26 août et nous nous sommes bien amusés ! Les chambres sont très propres et tous les services nécessaires sont garantis de manière professionnelle. La qualité se traduit par l'attention portée à chaque détail et au moindre détail, qui font toute la différence. Du propriétaire Daniele à la serviabilité et à l'hospitalité de tout le personnel. Nous avons très bien mangé avec de la nourriture fraîche et un buffet riche ! L'accès à la plage du village de vacances situé à quelques mètres complète le séjour parfait ! Nous reviendrons certainement l'année prochaine !
  perfectasianporn.com  
Das DDE-System ist wie bei all unseren Technologien, Entwicklungen und Innovationen ein Teil der bis ins kleinste Detail konsequent durchdachten und konzipierten Bremsanlage.
Like all our technologies, developments and innovations, the DDE system is part of a well-wrought and carefully-developed braking system that has been diligently planned right down to the very last detail.
  7 Résultats www.stefanel.com  
Die Etappenzeiten liegen in der Regel sehr eng beieinander, so dass selbst der kleinste Fehler wertvolle Sekunden einbüßen lässt, die nur schwer wieder aufzuholen sind.
Les chronos des étapes sont généralement très proches et donc la moindre erreur peut entraîner la perte de précieuses secondes qui seront difficiles à rattraper.
  11 Résultats www.saison.ch  
Vier Volksgruppen prägen die Küche Singapurs: die Inder, die Chinesen, die Malaien und chinesisch-malaiische Mischlinge, Peranaken genannt. Eine kulinarisch-historische Entdeckungsreise durch das kleinste Land Südostasiens.
Quatre groupes ethniques marquent de leur empreinte la cuisine de Singapour: les Indiens, les Chinois, les Malais et les métis sino-malais appelés Peranakans. Voyage à la découverte de la cuisine et de l’histoire du plus petit Etat d’Asie du Sud-Est.
Quattro gruppi etnici caratterizzano il panorama gastronomico di Singapore: gli indiani, i cinesi, i malesi e un’etnia sino-malese chiamata peranakan. Viaggio storico-culinario alla scoperta del paese più piccolo del Sudest asiatico.
  5 Résultats www.iis.fraunhofer.de  
Wir garantieren für unsere Lösungen einen maximalen Integrationsgrad. Die Folge sind minimale Leistungsaufnahme, kleinste Produktabmessungen und niedrige Anzahl externer Komponenten.
We guarantee that our solutions provide a maximum degree of integration. The results are minimal power consumption, smallest product sizes and a low number of extern components.
  2 Résultats www.svm.be  
Sicherheit im Fahrzeug ist ein wichtiger Aspekt, denn durch den immer dichteren Straßenverkehr können schon kleinste Fehler in der Aufmerksamkeit des Fahrers lebensgefährdende Situationen auslösen.
In-vehicle safety is an important issue since, due to rising traffic volumes, even the smallest slip in attention can result in a life-threatening situation.
  no.bfreecams.com  
Guéthary befindet sich zwischen Biarritz und Saint Jean de Luz und stellt das kleinste Dorf der baskischen Küste dar.
Guéthary is located between Biarritz and St-Jean-de-Luz, and is the smallest village on the Basque Coast.
  feelgreece.gr  
Ultrafeine Schichten (16 Mikrometer) für kleinste Details, hohe geometrische Präzision, Bau von dünnen und widerstandsfähigen Wänden (0.6 mm) in hoher Auflösung
Couches ultrafines (16 microns) pour de minuscules détails, précision géométrique élevée, construction de parois fines (0.6 mm) de haute définition et résistantes
  2 Résultats kerajaannusantara.com  
Sicherheit im Fahrzeug ist ein wichtiger Aspekt, denn durch den immer dichteren Straßenverkehr können schon kleinste Fehler in der Aufmerksamkeit des Fahrers lebensgefährdende Situationen auslösen.
In-vehicle safety is an important issue since, due to rising traffic volumes, even the smallest slip in attention can result in a life-threatening situation.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10