|
Ironisch genoeg zul je zien dat tenminste een van die krachtpatsers, die we in de eerste ronden zagen proberen het toernooi al te winnen, door is naar de plaatsen voor het geld. Maar nu begint hij plotseling heel voorzichtig te spelen en is hij veel te bezorgd over zijn centjes.
|
|
L'ironie de la chose, c'est que bien souvent, ce "bulldozer" qui n'arrêtait pas de faire tapis au début de la partie arrivera dans l'argent. Et cette fois-ci, il va se restreindre parce qu'il voudra tout faire pour essayer de gagner une petite place plutôt que de tenter de finir en première position. Si bien que s'il voit que cela ne paie pas, il va se resserrer ! C'est ce genre de joueur qui va vous aider à maximiser vos profits de SnG en fin de compte. Adoptez une approche contraire et vous en récolterez sûrement les lauriers.
|
|
Ironischerweise werden wir uns jetzt genau an den selben „Tyrannen“ gütlich tun, den wir in den Frühphasen dabei zugesehen haben, wie er schon dort versucht hat, das Turnier (mit seinen unaufhörlichen All-Ins) für sich zu entscheiden und der sich viel zu sehr darum gesorgt hat, einen Platz nach dem anderen gutzumachen, anstelle sich um den Turniergewinn zu kümmern! Jetzt erst, wenn es sich nicht mehr auszahlt, strafft er sein Spiel! Hierbei handelt es sich um diejenige Art von Spielern, die Ihnen dabei helfen werden, am Ende des Tages Ihre Gewinne bei den SnGs zu maximieren. Unternehmen Sie jetzt den gegenteiligen Ansatz und Sie werden sicherlich eine Verbesserung Ihrer Ergebnisse bemerken.
|
|
¡Irónicamente, usualmente el mismo “acosador” al que vimos en las primeras etapas tratando de ganar el torneo en la primera ronda (con sus movimientos incesantes) que ha conseguido el dinero, ahora se pondrá tacaño y se preocupará demasiado sobre moverse hacia adelante en lugar de ir por la victoria! ¡Ahora, cuando no le sirve, es cuidadoso! Este es el tipo de jugadores que ayudarán a aumentar tus ganancias de SnG al final del día. Toma el enfoque contrario y seguramente verás una mejora en tus resultados.
|
|
Ironicamente, molto spesso, lo stesso “bullo” che abbiamo visto nelle fasi precedenti cercherà di vincere il torneo in una sola partita (con incessanti mosse da all-in) dato che ha cercato di guadagnare. Tuttavia, ora sarà oculato e si preoccuperà se punterà troppo e si preoccuperà di come punterà e non di vincere! Ora, quando il banco paga – lui si stringe a sé! Questo è il tipo di giocatore che aiuta a rendere massimo il guadagno del SnG alla fine della giornata. Approcciati in maniera opposta e, di sicuro, assisterai a un miglioramento nei tuoi risultati.
|
|
Ironicamente, muitas vezes os jogadores impulsivos que encontramos na fase inicial tentando ganhar o torneio na primeira rodada (com seus "all-ins" incessantes), de agora em diante terão de ser mais “comedidos” e se preocupar apenas em dar um lance por vez, sem partir logo para o ataque. Se isso não der certo, certamente se tornará mais conservador. Esses tipos de jogadores ajudam a aumentar os lucros dos torneios Sit and Go ao final do dia. Siga a abordagem contrária e você, com toda a certeza, terá melhores resultados.
|
|
Что любопытно, тот же самый «задира», который на ранних раундах пытался выиграть турнир за одну попытку (все время идя ва-банк) и которому удалось неплохо выиграть, теперь будет пытаться «сэкономить» и продвинуться хотя бы на один пункт, вместо того, чтобы рисковать всем ради победы! Теперь, когда эта тактика ничего не приносит – он становится осторожным! В конце концов, именно за счет таких игроков Вы сможете получить максимальный доход от игры в Сит-энд-Гоу турнире. Используйте противоположную тактику и Вы обязательно увидите улучшение результата.
|