cana – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'972 Ergebnisse   451 Domänen   Seite 9
  www.kunzwallentin.at  
That desire was again pointed out to Mary when He performed His first miracle in the Galilean town of Cana by turning water into wine (John 2:1–12). At a wedding feast, the supply of wine was depleted.
Dieser Wunsch wurde auch seiner Mutter offenbar, als er in der galiläischen Stadt Kana sein erstes Wunder vollbrachte, indem er Wasser in Wein verwandelte (Johannes 2, 1-12). Während der Hochzeitsfeier war der Vorrat an Wein ausgegangen und Maria sah, dass etwas unternommen werden müsse und wollte helfen. Sie erklärte die Situation ihrem Sohn, der darauf antwortete: „… Frau, das ist meine Sache, nicht deine! Meine Stunde ist noch nicht gekommen“ (Vers 4; Gute Nachricht Bibel).
  5 Treffer www.pep-muenchen.de  
When Jesus turned the water into wine at the wedding in Cana (John 2), He was giving His disciples — and His Church to come — an illustrated sermon. Our Lord never did anything or spoke any word that wasn’t eternally significant.
Esto es, Su hora de poder viene cuando no queda nada de vino en las botellas. Esto nos sucede cuando no tenemos soluciones, cuando todos nuestros esfuerzos humanos son en vano y solamente un milagro puede resolver nuestro problema.
Toe Jesus die water in wyn verander het in Kana (Johannes 2), het Hy eintlik vir Sy dissipels – en vir Sy Kerk wat sou kom – ‘n geïllustreerde preek gegee. Ons Here het nooit iets gedoen of enige woord gespreek wat nie ewige betekenis gehad het nie. Alles wat die Skrif oor Hom sê, dui op die onveranderlike natuur en werkinge van God.
  2 Treffer www.canadainternational.gc.ca  
Our Embassy website is designed, among other things, to inform on the services offered to Canadian citizens residing in the Dominican Republic as well as to the 750,000 tourists from Canada who visit this country every year, making it their third favourite beach destination.
Notre site vise, entre autres, à décrire les services offerts aux citoyennes et citoyens canadiens résidant en République dominicaine ainsi qu'aux 750,000 voyageurs en provenance du Canada qui visitent ce pays chaque année, ce qui en fait leur troisième destination soleil préférée. En plus de l’Ambassade située à Saint-Domingue, des services consulaires sont également disponibles à Puerto Plata et à Punta Cana pour les Canadiens dans ces régions.
Dentro de la Embajada, y en colaboración con una amplia gama de actores económicos y sociales estamos participando activamente en el fortalecimiento de las relaciones entre Canadá y la República Dominicana, con el fin de promover la prosperidad, la seguridad y buena gobernabilidad.
  6 Treffer liukuosung.org  
Quut Cana Small 0.5L Lagoon Green Q170556
Quut Cuppi Beach Toy Q170365
  2 Treffer www.holycouncil.org  
, turning water into wine at the wedding in Cana of Galilee, and thus reveals His glory (Jn 2:11). The mystery of the indissoluble union between man and woman is an icon of the unity of Christ and the Church (Eph 5:32).
(V, 2). Οὕτω, τόσον ἡ ἱερότης τοῦ θεοσυστάτου δεσμοῦ, ὅσον καί τό ὑψηλόν πνευματικόν περιεχόμενον τῆς ἐγγάμου συζυγίας ἐξηγοῦν τήν ἀξίωσιν, ὥστε νά ἀναδειχθῇ
, претворив воду в вино, и явил тем славу Свою (Ин. 2:11). Таинство неразрывного союза мужчины и женщины является образом единства Христа и Церкви (Еф. 5:32).
  mak.at  
The first edition of the Fogo Island Dialogues, an initiative of Fogo Island Arts, a con- temporary art institution located on Fogo Island, off the coast of Newfoundland, Cana- da, was participated in by 25 professionals from the social sciences and arts; they came together in Fogo from 19 to 21 July 2013 to discuss the notion of belonging to a place.
Initiiert von Fogo Island Arts, einer Institution für zeitgenössische Kunst auf der Insel Fogo vor Neufundland (Kanada), erörterte die erste Ausgabe der Fogo Island Dia- logues, an der 25 Vertreter unterschiedlichster Disziplinen teilnahmen, in Fogo (19.–21. Juli 2013) die Frage der Zugehörigkeit zu einem Ort. Nach der zweiten Station im MAK sollen die Dialogues 2014 bei internationalen Institutionen fortgesetzt wer- den.
  2 Treffer www.ilforcolaiomatto.it  
All persons Michael Brett (1) Micheál Mac Cana (2) Micheál Mac Cathmhaoil (1) James Costello (1) Anthony Henry (2) Desmond Higgins (2) Mr P. Keane (1) Pat Keane (1) Micheál Ó Láimhín (1) Mrs Mary Morley (1) Mrs Prendergast (1) Micheál Ó Siadhail (2) Breandán Ó Siadhail (2) Seosamh Ó Síadhail (2) John Snee (2) Steafán Ó Tárpá (2) Deasmumhan Ó h Uiginn (1)
Gach duine Michael Brett (1) Micheál Mac Cana (2) Micheál Mac Cathmhaoil (1) James Costello (1) Anthony Henry (2) Desmond Higgins (2) Mr P. Keane (1) Pat Keane (1) Micheál Ó Láimhín (1) Mrs Mary Morley (1) Mrs Prendergast (1) Micheál Ó Siadhail (2) Breandán Ó Siadhail (2) Seosamh Ó Síadhail (2) John Snee (2) Steafán Ó Tárpá (2) Deasmumhan Ó h Uiginn (1)
  deloran.net  
What time is it in Punta Cana
Quelle heure est-il à Punta Cana
Che ora è a Londra
Que horas são em Inglaterra
  www.unesco.ca  
A second Americas Youth Forum will be held on October 15 to 18, 2008 in Punta Cana, Dominican Republic, under the theme "Building the future of the American Continent". The results of this Forum will be posted on this site.
) qui a été distribuée lors du 5e Forum des jeunes. Les deux délégués canadiens au Forum des Amériques, Mme Kimia Ghomeshi et M. Benjamin Powless, ont soumis un rapport sur leur participation à l'événement. Cliquez ici pour le consulter.
  2 Treffer adlatus.ch  
During the period between these two poles of his existence as an author and artist, Dürrenmatt pursued an ongoing debate with his father's faith, even if, at life’s end, Dürrenmatt considered himself an atheist. The biblical motifs that appear in countless variations are the Crucifixion, the Resurrection, the Last Judgment and the Apocalypse, as well as the Last Supper and the Wedding Feast at Cana.
Eine der frühesten Federzeichnungen, die Dürrenmatt zu seinem künstlerischen Werk rechnete, zeigt einen Christus am Kreuz, von tanzenden Menschen umringt („Kreuzigung I“, 1939/41). Am Ende seines künstlerischen Werks steht eine Serie von Lithografien, die sich mit Gottesvorstellungen und erneut mit der Kreuzigung beschäftigt (Serie „Selbstgespräch“, 1990). Dazwischen liegt ein künstlerisches und schriftstellerisches Leben, in dem die Auseinandersetzung mit dem Glauben des Vaters eine Konstante bleibt, auch als sich Dürrenmatt gegen Ende seines Lebens als Atheisten bezeichnet. Traditionelle Motive wie Kreuzigung, Auferstehung, Jüngstes Gericht und Apokalypse, aber auch das Abendmahl und die Hochzeit zu Kana werden dabei in vielen Varianten durchgespielt. Sie prägen auch Bilder, die vordergründig nichts mit einem religiösen Kontext zu tun haben. In seinen Darstellungen spielt Dürrenmatt oft auf Traditionen der Renaissance und des Barock an, die er ins Groteske und Komische verzerrt.
Uno dei primi disegni a penna che Dürrenmatt considera un’opera compiuta rappresenta Cristo in Croce attorniato da figure danzanti (Crocifissione I, 1939/41). Poco prima di morire, Dürrenmatt realizza una serie di litografie incentrate sui temi della rappresentazione divina e della Crocifissione (serie Selbstgespräch [«soliloquio»], 1990). Tra questi due estremi vi è un’esistenza di artista e di scrittore in cui il confronto con la fede del padre è una costante, anche quando verso la fine della vita Dürrenmatt si considererà ateo. Crocifissione, Resurrezione, Giudizio finale, Apocalisse, Ultima Cena e Nozze di Cana sono motivi biblici che ricorrono in numerose variazioni, anche in immagini che non rientrano in un contesto propriamente religioso. Nelle sue opere Dürrenmatt allude spesso a tradizioni rinascimentali o barocche, deformandole in modo comico e grottesco.
  careers.viforpharma.com  
“The Lord Jesus blessed marriage in which the ‘two become one flesh’ when, by His presence with His mother Mary and His disciples at the marriage in Cana of Galilee, He revealed His messianic glory in His first public miracle, evoking for the first time the faith of His disciples (Genesis 2:24; John 2:1-11)....
Le Seigneur Jésus a béni le mariage où "les deux deviennent une seule chair" lorsqu’étant présent au mariage de Cana en Galilée en compagnie de Sa mère Marie et de Ses disciples, Il a révélé Sa gloire messianique en faisant Son premier miracle public, mentionnant pour la première fois la foi de Ses disciples (Genèse 2:24; Jean 2:1-11)....
  www.gidi.it  
The change has been brutal: from a cold and blustery start to spring, we’ve suddenly shifted to talavera blue skies and sun-baked days worthy of an all-inclusive trip to Punta Cana. We’re not complaining – sunshine is what we need, but it feels like we’ve had to turn on a dime, racing against the clock to install our irrigation system – drip hose here, aspersion sprinklers there – as we pray to the rain gods to fill the pond to the brim so we can take water off our worry list.
Le changement a été brutal.  D’un début de printemps froid et venteux, nous sommes passés en l’espace de quelques jours à des ciels bleus et ensoleillés dignes d’un séjour tout payé à Punta Cana.  On ne s’en plaint pas car du soleil, on en veut mais il faut s’ajuster, passer des heures à installer des tuyaux d’irrigation, du goutte à goutte, des gicleurs et prier bien sûr que l’étang va tenir encore deux mois avant de tarir complètement.  Cet étang d’ailleurs est l’exemple même de ce que l’on appelle une ressource renouvelable : il est plein quand nous commençons la saison, se vide petit à petit en fonction des besoins pour n’être qu’une mince flaque en septembre.  Il prendra ensuite l’automne et l’hiver pour retrouver sa vitalité et repartir l’aventure.  Ceci dit, nous n’arrêtons pas de planter, les tomates en début de semaine dernière mais aussi le maïs, les aubergines, les concombres et les courgettes.
  2 Treffer www.baskavoda-riviera.eu  
Dominican Republic - PUNTA CANA
République dominicaine - PUNTA CANA
  2 Treffer www.airberlin.com  
Punta Cana
Brisbane
  www.von.ca  
COPD & Asthma Network of Alberta (CANA)
The Lung Association Alberta and NWT (en anglais seulement)
  www.wto.int  
Ms Géraldine Kutas, Senior Adviser to the President on International Affairs and Head of International Affairs, UNICA (União da Indústria da Cana-de-Açúcar - Brazilian Sugarcane Industry Association)
Bureau Quaker auprès des Nations Unies (QUNO) et Institut international pour l'environnement et le développement (IIED)
La innovación en la agricultura del siglo XXI: adaptación del marco de la propiedad intelectual a las necesidades de los agricultores
  www.wto.org  
Ms Géraldine Kutas, Senior Adviser to the President on International Affairs and Head of International Affairs, UNICA (União da Indústria da Cana-de-Açúcar - Brazilian Sugarcane Industry Association)
Bureau Quaker auprès des Nations Unies (QUNO) et Institut international pour l'environnement et le développement (IIED)
La innovación en la agricultura del siglo XXI: adaptación del marco de la propiedad intelectual a las necesidades de los agricultores
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow