kuan – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      467 Ergebnisse   233 Domänen   Seite 7
  www.calonge-santantoni.cat  
* Lee Kuan Yew Water Prize
- Premio Lee Kuan Yew
  6 Treffer camso.co  
Director of MGTO, João Manuel Costa Antunes, Deputy Director of MGTO, Maria Helena de Senna Fernandes, Acting Deputy Director of Cultural Affairs Bureau, Ieong Chi Kin, Head of Department of Cultural Activities and Recreation, Civic and Municipal Affairs Bureau, Choi Chi Hong, Representative of Education and Youth Affairs Bureau, Chan Wun San, Representative of Maritime Administration, Kuan Chon Chun as well as photography, art and media representatives awarded the prizes.
A cerimónia de entrega de prémios do Concurso de Fotografia do 23º CIFAM e do Concurso de Desenho de Estudantes do 23º CIFAM teve lugar no salão de entrada do Centro de Convenções e Entretenimento da Torre de Macau. Os prémios foram entregues pelo director da DST, João Manuel Costa Antunes, a subdirectora da DST, Maria Helena de Senna Fernandes, o vice-presidente substituto do Instituto Cultura, Ieong Chi Kin, o chefe do departamento de Actividades Culturais e Recreativas do Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, Eric Choi, a par com representantes da Direcção dos Serviços de Educação e Juventude, Ivy Chan, da Capitania dos Portos, Kuan Chon Chun, e de associações de fotografia, arte e imprensa. A lista dos premiados está divulgada na página electrónica da DST e os trabalhos premiados estão em exibição no salão de entrada da Torre de Macau, a partir de hoje e até 6 de Setembro.
  pinchukartcentre.org  
Mr. Pinchuk was on the "2010 Time 100 - The World's Most Influential People" ("thinkers" section, along with Steve Jobs, Lee Kuan Yew, Zaha Hadid and others); he was honored along with Elena Pinchuk at the Elton John AIDS Foundation’s «An Enduring Vision» ceremony in 2010 for contributions to the fight against HIV/AIDS; he has been included for five consecutive years in the “ARTnews 200 Top Collectors” and the "ArtReview Power 100" (#38 in 2013) and was presented with the Trebbia European Award for support of the arts and culture (2011).
По версии журнала «TIME» (2010 TIME 100: The World's Most Influential People) Виктор Пинчук вошел в список 100 самых влиятельных людей мира в категории «Мыслители» (Thinkers) в одном ряду со Стивом Джобсом, Министром-ментором Сингапура Ли Кван Ю и дизайнером Заха Хадид. Виктор Пинчук вместе со своей женой получили награду за весомый вклад в борьбу со СПИДом на девятой ежегодной церемонии "Enduring Vision" ("Взгляд в будущее") в Нью-Йорке. Виктор Пинчук уже пять лет входит в рейтинг 200 самых влиятельных коллекционеров мира (“ARTnews 200 Top Collectors”) по версии журнала «ARTnews» и в сотню самых влиятельных людей в мире искусства по версии журнала «ArtReview» (38-е место в 2013 году). В 2012 году Виктор Пинчук был удостоен Европейской Премии Треббия (Trebbia European Awards) в номинации «Поддержка культуры и искусства». Виктор Пинчук - Почетный гражданин Киева (2009). В 2013 году Виктор Пинчук получил из рук министра культуры и коммуникации Франции Орели Филиппетти, знак отличия Кавалера Ордена искусств и литературы (Ordre des Arts et des Lettres).
За версією журналу «TIME» (2010 TIME 100: The World's Most Influential People) Віктор Пінчук увійшов до списку 100 найвпливовіших людей світу у категорії «Мислителі» (Thinkers) в одному ряду зі Стівом Джобсом, Міністром-ментором Сінгапуру Лі Кван Ю і дизайнером Заха Хадід. Віктор Пінчук разом зі своєю дружиною отримали нагороду за вагомий внесок у боротьбу зі СНІДом на дев'ятій щорічній церемонії "Enduring Vision" ("Погляд у майбутнє") в Нью-Йорку. Віктор Пінчук уже п'ять років поспіль входить до рейтингу 200 найвпливовіших колекціонерів світу ("ARTnews 200 Top Collectors") за версією журналу «ARTnews» і в сотню найвпливовіших людей в світі мистецтва за версією журналу «ArtReview» (38-е місце в 2013 році ). У 2012 році Віктор Пінчук був удостоєний Європейської Премії Треббія (Trebbia European Awards) у номінації «Підтримка культури і мистецтва». Віктор Пінчук - Почесний громадянин Києва (2009). У 2013 році Віктор Пінчук отримав з рук міністра культури і комунікації Франції Орелі Філіппетті відзнаку Кавалера Ордена мистецтв і літератури (Ordre des Arts et des Lettres).
  3 Treffer rubenvardanyan.info  
Former Minister Mentor of Singapore Lee Kuan Yew, one of the creators of the “Singaporean miracle” ruled his country for three decades. It takes considerable strictness to defeat, in quite short time, corruption and turn a backwater island state, lacking oil, gas or other resources, into a country with a leading economy and one of the world’s best educational systems.
Бывший министр-наставник Сингапура Ли Куан Ю, один из создателей «сингапурского чуда», правил своей страной три десятилетия. Требуется немало жесткости, для того чтобы за совсем небольшой по историческим меркам срок победить коррупцию и превратить захолустное островное государство, не имеющее ни нефти, ни газа, ни других ресурсов, в страну с одной из ведущих экономик и одной из лучших систем образования в мире. Мне очень близка вера г-на Ли Куан Ю в то, что невозможное возможно, и его дальновидность. Он умел видеть на десятилетия вперед и делать нужные шаги лет за 20-30 до того, как та или иная проблема встанет особенно остро. Например, он посчитал, что для того, чтобы предотвратить отставание Сингапура от Шанхая и Мумбаи, которое может начаться через пару десятков лет, необходимо расширить круг стран, в чьем инвестиционном и деловом фокусе может оказаться Сингапур. В числе потенциальных инвесторов могут быть новые предприниматели из России, и среди них – выпускники Школы СКОЛКОВО. Я очень признателен г-ну Ли Куан Ю за то, что он был членом попечительского совета нашей школы.
  www.hotel-santalucia.it  
Located in Chengdu, Chengdu Morpheus City Service Apartment offers self-catering accommodation with free Wi-Fi access. The property is a 10-minute walk from Tianfu Square, a 2-minute drive from Taikoo Li or International Finance Square and a 10-minute drive from Kuan Zhai Alley.
Situé à Chengdu, le Chengdu Morpheus City Service Apartment propose un hébergement indépendant avec une connexion Wi-Fi gratuite. L'établissement se trouve à 10 minutes à pied de la place Tianfu, à 2 minutes en voiture de Taikoo Li ou de la place internationale Finance et à 10 minutes de route de Kuan Zhai Alley. Il se trouve à 20 minutes de route du temple Wuhou Memorial et de la gare de Chengdu Est, ainsi qu'à 30 minutes en voiture de l'aéroport international de Shuangliu. Les chambres insonor...isées disposent d'une télévision à écran plat, d'une cheminée et d'un bain à remous. La cuisine bien équipée comporte une cuisinière, un four micro-ondes et un lave-vaisselle. Vous bénéficierez d'une vue sur la ville et la rivière. Le Chengdu Morpheus City Service Apartment assure des services de blanchisserie et de nettoyage à sec.
Das Chengdu Morpheus City Service Apartment in Chengdu bietet Unterkünfte zur Selbstverpflegung mit kostenfreiem WLAN. Die Unterkunft befindet sich einen 10-minütigen Spaziergang vom Tianfu-Platz, eine 2-minütige Fahrt von Taikoo Li oder dem International Finance Square und eine 10-minütige Fahrt von der Kuan Zhai Alley entfernt. Nach einer 20-minütigen Fahrt erreichen Sie den Tempel Wuhou Memorial und den Ostbahnhof Chengdu. Vom internationalen Flughafen Chengdu-Shuangliu trennen Sie 30 Fahrmin...uten. Die schallisolierten Zimmer verfügen über einen Flachbild-TV, einen Kamin und einen Whirlpool. Die gut ausgestattete Küche verfügt über ein Kochfeld, eine Mikrowelle und einen Geschirrspüler. Von Ihrem Zimmer genießen Sie Stadt- und Flussblick. Im Chengdu Morpheus City Service Apartment profitieren Sie von Wäschemöglichkeiten und einer chemischen Reinigung.
El Chengdu Morpheus City Service Apartment se encuentra en Chengdu y ofrece alojamiento independiente con conexión WiFi gratuita. El establecimiento se encuentra a 10 minutos a pie de la plaza Tianfu, a 2 minutos en coche de Taikoo Li y el International Finance Square y a 10 minutos en coche de la callejuela Kuan Zhai. Se encuentra a 30 minutos en coche del aeropuerto internacional de Shuangliu y a 20 minutos en coche del templo memorial Wuhou y la estación de tren de Chengdu Este. Las habitacio...nes están insonorizadas y cuentan con TV de pantalla plana, chimenea y bañera de hidromasaje. La cocina está bien equipada con fogones, microondas y lavavajillas. La habitación tiene vistas a la ciudad y al río. El Chengdu Morpheus City Service Apartment ofrece servicio de lavandería y limpieza en seco.
Situato a Chengdu, il Chengdu Morpheus City Service Apartment offre sistemazioni con angolo cottura e connessione Wi-Fi gratuita. La struttura dista 10 minuti a piedi da Piazza Tianfu, 2 minuti di auto da Taikoo Li o da Piazza Internazionale Finance e 10 minuti di auto da Kuan Zhai Alley. 20 minuti dal Tempio Commemorativo di Wuhou e dalla stazione ferroviaria di Chengdu Est e 30 minuti dall'Aeroporto Internazionale di Shuangliu. Le camere sono insonorizzate e dotate di TV a schermo piatto, cami...no, vasca idromassaggio. La cucina ben attrezzata è dotata di piano cottura, forno a microonde e lavastoviglie. Regalano inoltre una vista sulla città e sul fiume. Il Chengdu Morpheus City Service Apartment fornisce i servizi di lavanderia e lavaggio a secco.
Chengdu Morpheus City Service Apartment ligt in Chengdu en biedt accommodatie met eigen kookgelegenheid en gratis WiFi. De accommodatie ligt op 10 minuten lopen van het Tianfu-plein, op 2 minuten rijden van Taikoo Li en het International Finance Square en op 10 minuten rijden van Kuan Zhai Alley. Het ligt op 20 minuten rijden van de Wuhou Memorial Temple en het treinstation Chengdu East en op 30 minuten rijden van de internationale luchthaven Shuangliu. De kamers zijn voorzien van geluidsisolati...e, een flatscreen-tv, een open haard en een hot tub. De goed uitgeruste keuken is voorzien van een kookplaat, een magnetron en een vaatwasser. De kamers bieden uitzicht op de stad en de rivier. Chengdu Morpheus City Service Apartment biedt een was- en stomerijservice.
  uaecabinet.ae  
In addition to her portfolio responsibilities, Sheikha Lubna holds several distinguished positions including President of Zayed University, and serves on number of Boards namely, The Emirates Nuclear Energy Corporation, and The Emirates Foundation for Youth Development. Moreover, Her Excellency is also a member of the Governing Board of Lee Kuan Yew School of Public Policy at The National University of Singapore, and many local and international organizations.
وإلى جانب عملها الوزاري، تشغل معاليها عدة مناصب في عدد من المؤسسات في الدولة وخارجها، فهي رئيسة لجامعة زايد، ونائب رئيس مجلس إدارة مؤسسة الإمارات للطاقة النووية ونائب رئيس مجلس إدارة شركة نواة للطاقة بالإضافة إلى عضوية معاليها في مجلس إدارة مؤسسة الإمارات لتنمية الشباب، ومجلس حوكمة كلية لي كوان يو للسياسة العامة بجامعة سنغافورة الوطنية، وغيرها من المؤسسات المحلية والدولية.
  www.csoyachts.com  
Outside the building, we display the equipment traditionally used by Lao mahouts to capture and tame wild elephants. This includes a training cage (“Kuan”), buffalo skin lassos, clay figures of wild spirits, saddles, training hobbles, logging gear, etc.
A l’extérieur du musée, nous présentons les équipements et outils traditionnellement utilisés par les cornacs laotiens pour capturer et dresser les éléphants sauvages.  Cela inclut une cage de dressage ou ‘kuan’, des lassos en peau de buffle, des figurines d’argile utilisées pendant le dressage d’un éléphanteau, des selles, des entraves de dressage, des équipements de débardage, etc…
  www.hotel-dolcevita.it  
A graduate of the New England Conservatory, where he was taught by Hung-Kuan Chen, he has won the Hilton Head, San Marino, and Unisa international competitions, as well as a Special Prize at the Van Cliburn International Competition.
Après avoir donné son premier concert à l’âge de 4 ans, Lukas Vondracek réalise sa première tournée internationale 6 ans plus tard, et fait ses débuts au Carnegie Hall à 16 ans. Diplômé du New England Conservatory dans la classe de Hung-Kuan Chen, il remporte les Concours Internationaux Hilton Head, San Marino et Unisa ainsi qu’un Prix Spécial au Concours International Van Cliburn. Lukáš Vondráček a donné plus de mille concerts sur les 5 continents, dans des lieux tels que le Kennedy Center (Washington), le Palais des Beaux-Arts (Bruxelles), le Victoria Hall (Singapour), le Suntory Hall (Tokyo), l’Opéra de Sydney. Il a ainsi pu jouer avec des orchestres tels que le BBC Philharmonic, le Hong Kong Philharmonic, le NHK Symphony, l’Orchestre National de Belgique, le Baltimore Symphony Orchestra, sous la baguette de Marin Alsop, Vladimir Ashkenazy, Christoph Eschenbach et Paavo Järvi.
Na zijn eerste concert, op vierjarige leeftijd, begon Lukas Vondracek zes jaar later zijn eerste internationale tournee, en debuteerde hij op zijn zestiende in de Carnegie Hall. Hij studeerde af aan het New England Conservatory in de klas van Hung-Kuan Chen en won de internationale muziekwedstrijden van Hilton Head, San Marino en Unisa, evenals een Speciale Prijs in de Internationale Van Cliburnwedstrijd. Lukáš Vondráček gaf al meer dan duizend concerten op de vijf continenten, in plaatsen als het Kennedy Center (Washington), het Paleis voor Schone Kunsten (Brussel), de Victoria Hall (Singapore), de Suntory Hall (Tokio) en de Opera van Sydney. Hij kon ook al optreden met orkesten als de BBC Philharmonic, de Hong Kong Philharmonic, de NHK Symphony, het Nationaal Orkest van België en het Baltimore Symphony Orchestra, onder de leiding van Marin Alsop, Vladimir Ashkenazy, Christoph Eschenbach en Paavo Järvi.
  www.istanbul.ticketbar.eu  
Yeh jeevan harhat ka kuan loyi | ya gal bandha hai sab koi ||
यह जीवन हरहट का कुँआ लोई। या गल बन्धा है सब कोई।।
  2 Treffer makiandampars.com  
Motion Sicknessrelief Bands Size S PharmavoyageFinished the nausea thanks to the points of acupressure (technique no acupuncture Nei-Kuan)1 box of 2 bracelets Size S Children color Blue
Bracelets anti-nausées taille SFinie les nausées grâce aux points d'acupression(technique point d'acupuncture Nei-Kuan)1 boîte de 2 bracelets taille S (enfant) couleur Bleu
  www.mediamatic.net  
Interviewees included Norbert Bolz, Paulina Borsook, Luchezar Boyadjiev, Kuan-Hsing Chen, Cãlin Dan, Mike Davis, Mark Dery, Kodwo Eshun, Susan George, Boris Groys, Frank Hartmann, Michael Heim, Dietmar Kamper, Zina Kaye, Tom Keenan, Arthur Kroker, Bruno Latour, Marita Liulia, Rafael Lozano-Hemmer, Peter Lunenfeld, Lev Manovich, Mongrel, Edi Muka, Jonathan Peizer, Saskia Sassen, Herbert Schiller, Gayatri Spivak, János Sugár, Ravi Sundaram, Toshiya Ueno, Tjebbe van Tijen, McKenzie Wark, Hartmut Winkler, and Slavoj Zizek.
Geert Lovink vindt interviews fantasierijke teksten die kunnen helpen om wereldwijd een netwerk te creeeren. Niet alleen een netwerk tussen verschillende beroepen, maar ook tussen verschillende culturen en groepen. Het houden van online interviews, over een periode van weken of maanden, kan de deelnemers aan de interviews een diepte en een breedte geven, in plaats van de snapshots van tijdige referenties in de meeste gesprekken.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow