ges – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 64 Résultats  www.isibrno.cz
  La STM complète avec su...  
Réduction d’émissions de GES: 113 tonnes, soit l’équivalent de près de 500 000 km auto
Reduction of GHG emissions: 113 tons, or the equivalent of 500,000 km in a car
  La STM testera prochain...  
Rappelons que l’acquisition de bus réguliers à propulsion hybride série biodiesel-électrique par la STM s’est faite à la suite d’un appel d’offres sur invitation lancé dans le cadre d’un achat unifié avec les autres sociétés de transport du Québec, lequel a été piloté par  AVT (Société de gestion et d’acquisition de véhicules et systèmes de transport), avec l’appui d’un comité d’experts des différentes sociétés de transport.
The STM’s purchase of standard-size series biodiesel-electric hybrid buses has been carried out following the issuing of an invitation to tender for a joint purchase with the other Quebec transit companies overseen by the Société de gestion et d’acquisition de véhicules et systèmes de transport (AVT) with the support of an expert panel of representatives from the various transit companies.  The first vehicles will be delivered in 2014. This initiative results from an urban transit demonstration project carried out in 2008-2009 in collaboration with the Société de transport de l’Outaouais. A comparison of the performance of eight biodiesel-electric hybrid buses with that of conventional buses in Montréal showed that the hybrid technology generated up to 30% savings in fuel, resulting in the equivalent reduction of GHG emissions.
  Étude sur les GES évité...  
Les résultats obtenus démontrent des émissions de GES évitées totales de 3 911 000 t CO2 eq par année, ce qui représente pour fin de comparaison environ 55% des émissions totales attribuables au transport routier sur le territoire de la CMM.
These three categories were measured on the basis of the geographical boundaries of the Montréal metropolitan community (CMM). The approaches used to calculate the amount of avoided GHGs are consistent with the methodologies recommended by the American Public Transportation Association (APTA) and the Transit Cooperative Research Program (TCRP).
  Étude sur les GES évité...  
Les résultats obtenus démontrent des émissions de GES évitées totales de 3 911 000 t CO2 eq par année, ce qui représente pour fin de comparaison environ 55% des émissions totales attribuables au transport routier sur le territoire de la CMM.
These three categories were measured on the basis of the geographical boundaries of the Montréal metropolitan community (CMM). The approaches used to calculate the amount of avoided GHGs are consistent with the methodologies recommended by the American Public Transportation Association (APTA) and the Transit Cooperative Research Program (TCRP).
  Avec la STM, chaque jou...  
Depuis plusieurs années, nous utilisons du biodiesel à base de gras animal et huiles usées (GAHU) pour alimenter nos bus. En 2016, l’utilisation de ce biocarburant a permis d’éviter l’émission de près de 4 200 tonnes de GES, soit l’équivalent du retrait de 1049 voitures qui parcourent 20 000 km par année!
If our métro has been powered fully by electricity since 1966, our bus network also contributes to making our city a greener one. For several years now, we have been using biodiesel fuel made from animal fats and used oils (GAHU) to power our buses. In 2016, using that biofuel made it possible to avoid the emission of nearly 4200 tons of GHGs, equal to eliminating 1049 cars that each travel 20 000 km per year!
  Électrification : la ST...  
« En plus de contribuer à la réduction des émissions de GES, ce projet de la STM s’inscrit parfaitement dans la volonté de notre administration d’améliorer l'offre de transport collectif et le rendre plus agréable à utiliser pour les gens qui font le choix des transports durables », a ajouté Aref Salem, responsable du transport au comité exécutif de la Ville de Montréal.
« In addition to helping reduce GHG emissions, this STM project aligns perfectly with our administration’s determination to improve the offer of public transit service and make it a pleasant experience for everyone who chooses sustainable transportation, » added Aref Salem, Montréal executive committee member responsible for transportation.
  La STM, acteur incontou...  
, la STM s’est engagée à réduire son niveau d’émission de GES à 39 grammes par passager-km en 2020, soit une réduction de 20 % par rapport à 2011. Cet engagement fort, qui a déjà été salué par de nombreux acteurs, a été intégré à la déclaration de l’UITP présentée lors de la conférence.
From 2006 to 2013, the STM lowered its GHG emissions per passenger-km by nearly 10% and keeping up its efforts. A number of actions resulted in this progress, including biodiesel use, eco-friendly driving techniques, hybrid-drive buses and TopoDyn transmissions. An increase in ridership also contributed to this result.
  En route vers l’électri...  
, la STM s’est fixée comme objectif de n’acquérir que des véhicules électriques à compter de 2025 (métro 100 % électrique depuis 1966), et ainsi contribuer aux objectifs de réduction des GES du gouvernement du Québec (25 %) et de la Ville de Montréal (30 %).
In its 2020 Strategic Plan, the STM set a goal of acquiring only electric vehicles as of 2025 (the métro has been 100% electric since 1966), and thus help to achieve the objectives for reducing greenhouse gases set by the Quebec government (25%) and the City of Montréal (30%). “Several projects are already on the drawing board. Among these,
  Bus hybride | Société d...  
Une étude récente sur les GES évités par le transport collectif démontre que chaque tonne de CO2 émise par la STM permet d’en éviter 20 à Montréal. L’acquisition de bus hybrides contribuera encore davantage à limiter les émissions de GES de la STM.
A recent study on avoided GHG emission by public transit shows that each ton of CO2 emitted by the STM helps to prevent 20 others in Montréal. Buying hybrid buses will help curtail STM’s GHG emissions even more.
  Bus hybride | Société d...  
Une étude récente sur les GES évités par le transport collectif démontre que chaque tonne de CO2 émise par la STM permet d’en éviter 20 à Montréal. L’acquisition de bus hybrides contribuera encore davantage à limiter les émissions de GES de la STM.
A recent study on avoided GHG emission by public transit shows that each ton of CO2 emitted by the STM helps to prevent 20 others in Montréal. Buying hybrid buses will help curtail STM’s GHG emissions even more.
  Mesures préférentielles...  
De telles mesures permettent d’offrir un service plus fiable, ponctuel et régulier et permettent d’importants gains de temps tout en réduisant les émissions de GES. De plus, elles peuvent être implantées à faible coût : de 100 000 $ à 1 M $ /km.
These measures make it possible to provide more reliable, timely and regular service, resulting in  considerably shorter travel times and reduced GHG emissions. Furthermore, their deployment is significantly less expensive: between $100 000 and $1 000 000 per kilometre. Public transit users and bus drivers alike appreciate BPMs.
  En route vers l’électri...  
Rappelons que dans son Plan stratégique 2020, la STM s’est fixée comme objectif de n’acquérir que des véhicules électriques à compter de 2025 (métro 100 % électrique depuis 1966), et ainsi contribuer aux objectifs de réduction des GES du gouvernement du Québec (25 %) et de la Ville de Montréal (30 %).
In its 2020 Strategic Plan, the STM determined it would acquire only electric vehicles as of 2025 (the métro has been 100% electric since 1966), thereby helping to reach the GHG reduction objectives of the Québec government (25%) and the City of Montréal (30%). Several projects aimed at testing different technologies in our operating conditions, while assessing their impact on planning and operability, are already in the works. Of them, two are particularly noteworthy: the creation of a network of dynamic recharging electric buses, inspired by trolleybus technology, the only type of proven electric bus available today that meets our performance standards, with the first vehicles deployed in the Saint-Michel corridor by 2017. Another, Cité Mobilité, a showcase project  in which the STM would operate three standard 12-metre, 100% electric buses made by Nova Bus (fast-charching pre-production model) over a three-year period, from 2016 to 2018 inclusively, with a non-passenger testing phase in 2015.
  Prix NOVAE - La démarch...  
Les voitures de métro MR-63 ont transporté des millions de personnes depuis leur mise en service en 1966 sans émettre de GES et il était donc logique pour la STM de s’assurer que leur disposition se fasse selon des critères de développement durable rigoureux.
The MR-63 métro cars have transported millions of people since their commissioning in 1966, without emitting GHG. It was therefore logical for the STM to ensure their disposal according to rigorous sustainable development criteria. The approach it initiated in this sense has been productive and the STM is very proud to accept the honour awarded today, which recognizes the work accomplished.
  Bus hybride | Société d...  
L’objectif ultime de zéro émission de GES
Changes in the bus fleet
  Ensemble, nous gagnons ...  
Réduction des GES : les 412,6 millions de déplacements effectués en bus et métro en 2012 ont eu le même bénéfice écologique que plus de 200 millions d’arbres pendant un an; 550 000 tonnes de GES ont ainsi évité d’être émises.
Reduced GHG emissions: the 412.6 million passenger trips made by bus and métro in 2012 had the same environmental benefit as more than 200 million trees in one year: a reduction of 550,000 tons of GHG
  Ensemble, nous gagnons ...  
Réduction des GES : les 412,6 millions de déplacements effectués en bus et métro en 2012 ont eu le même bénéfice écologique que plus de 200 millions d’arbres pendant un an; 550 000 tonnes de GES ont ainsi évité d’être émises.
Reduced GHG emissions: the 412.6 million passenger trips made by bus and métro in 2012 had the same environmental benefit as more than 200 million trees in one year: a reduction of 550,000 tons of GHG
  Vive les vacances : les...  
Pour les sorties estivales, la STM propose aux automobilistes de laisser la voiture à la maison, d’oublier le tracas de trouver du stationnement et de se laisser conduire par leur chauffeur personnel, pour se simplifier la vie et contribuer à réduire les émissions de GES.
For the summer holidays, the STM suggests that drivers leave their cars at home, forget about the hassle of finding a parking spot, and simply allow themselves to be chauffeured by their own personal drivers whilst helping reduce GHG. Don’t forget that for kids, riding the bus or the métro is not only lots of fun, it’s awesome!
  L’ATUQ récompense la ST...  
La réduction de 13 % des GES par passager-km depuis 2006
Reducing GHGs per passenger-km by 13% since 2006
  Le Centre de transport ...  
Utilisation de matériaux durables, dont le bois et l’acier, et de provenance régionale, favorisant l’économie locale mais aussi réduisant les émissions de GES liées au transport des matériaux
Using sustainable materials like wood and steel, from regional sources, promote the local economy, while limiting GHG emissions related to their transportation
  La STM se voit dans l’o...  
0 émission de GES
Zero GHG emissions
  Bus hybride | Société d...  
de zéro émission de GES
of zero GHG emissions
  Mémoires | Société de t...  
Lutte contre les changements climatiques : le rôle déterminant de la STM dans la réduction des GES
Public transportation: a factor of success for the region’s economic development
  La STM publie son 7e ra...  
Baisse de 0,6% de nos émissions totales de GES par passager-km, conséquence de l’accroissement de l’achalandage et de l’optimisation du service bus.
A 0.6% decrease in our total GHG emissions per passenger-km, the result of increased ridership and optimized bus service.
  La STM se voit dans l’o...  
Tel qu’expliqué dans son Plan stratégique 2020, la STM s’est fixée comme objectif de n’acquérir que des véhicules électriques à compter de 2025 (métro 100 % électrique depuis 1966), et ainsi contribuer aux objectifs de réduction des GES du gouvernement du Québec (25 %) et de la Ville de Montréal (30 %).
As outlined in its 2020 Strategic Plan, the STM intends to procure electric vehicles only as of 2025 (since 1966, the métro has been 100% powered by electricity), thereby helping to reach the objectives for reductions in GHG emissions set by the Québec government (25%) and the City of Montréal (30%).  Carrying out STM’s plan for electrification and related projects will have major impacts, such as:
  De l’approvisionnement ...  
Certains étant arrivés en fin de vie utile, la STM souhaite les remplacer par des véhicules 100% électriques, qui n’émettent pas de GES ni polluants, nécessitent moins d’entretien, ont une durée de vie plus longue et assurent de meilleures conditions de travail pour les employés qui les utilisent.
Light rail motor tractors are used to move maintenance crews, tools and materials in the underground tunnels at night. They run on diesel fuel because power is cut off to ensure crews can work safely. As some locotractors had reached the end of their service life, STM wanted to replace them with fully electric rail vehicles that emit neither GHGs nor other pollutants, require less maintenance, have a longer service life, and provide a better work environment and conditions for those who use them. However, before moving forward, STM had to assess the project’s feasibility with both industry and partners such as the Centre national de transport avancé (CNTA), because while these vehicles comply with STM’s specific operating requirements, they are not yet available on the open market.
  Un autobus régulier ent...  
« Cette entente illustre bien la collaboration entre la STM et la STO pour évaluer les technologies répondant le mieux à leurs besoins respectifs. Ce projet d’évaluation technologique vise à mieux répondre à la démarche de la Ville de Montréal et du gouvernement du Québec, tant sur le plan énergétique que sur celui du développement durable. Il est étroitement lié à la stratégie globale d’électrification du réseau de surface de la Société. En effet, la mise à l’essai du bus électrique BYD, constitue un pas de plus vers l’atteinte de l’objectif du Plan stratégique 2020. En se dotant uniquement de véhicules zéro émission pour le réseau de surface à partir de 2025, cela permettrait de réduire nos émissions directes de GES et de contaminants atmosphériques jusqu’à zéro en 2040. L’électrification du transport collectif à Montréal, est donc 100 % bon pour la planète! », a ajouté M. François Chamberland, directeur exécutif – Services techniques de la STM.
"This agreement clearly illustrates the collaboration between the STM and STO to assess the technologies that best suit their respective needs. This technology assessment project aims to better meet Montreal's and the Quebec government's process with respect to energy and sustainable development. It is closely linked to the overall electrification strategy for the Société's surface system. Testing the BYD electric bus is one more step in reaching the objective of the 2020 strategic plan. Acquiring only zero emission vehicles for the surface system as of 2025 will make it possible to reduce our direct GHG and air contaminant emissions to zero in 2040. The electrification of public transit in Montreal is therefore 100% good for the planet!" added Mr. Labrecque, STM Board Chairman.
  La STM, acteur incontou...  
Ce sommet a regroupé les dirigeants des États Membres mais également du monde de la finance, des affaires et de la société civile. Son but est notamment d’accélérer la mise en œuvre sur le terrain de mesures ambitieuses visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre (GES), grands responsables des changements climatiques.
The summit served to identify the measures and solutions that can be implemented and also to show that leaders from all sectors and all levels are committed to taking action. In response to a UN request, the International Association of Public Transport (UITP), of which the STM is a member, has mobilized its membership to draft a declaration on climate leadership, one that summarizes their commitments with regards to fighting climate change.
  Électrification du rése...  
En migrant graduellement nos véhicules de surface vers une propulsion électrique. À compter de 2025, si la technologie le permet, nous visons à faire l’acquisition de véhicules 100 % électriques afin d’atteindre zéro émission de GES dès 2040 ;
September 21, 2017, STM announced it will speed up its strategy for electrifying its surface transit system by going ahead with the purchase of 40 electric buses in a variety of types and using different technologies. More details in the press release.
  Résultats positifs pour...  
Forte de ce succès, la STM s’est engagée à faire plus en réduisant ses propres émissions de GES. En effet, sa part d’émissions a diminué de 9,4 % par passager-kilomètre entre 2006 et 2012. Ces gains ont été obtenus grâce à un cocktail de mesures, notamment celles liées à l’utilisation du biodiesel depuis 2007, à la mise en place de près de 100 km supplémentaires de mesures préférentielles pour bus depuis 2008, ainsi qu’au changement du programme des transmissions électroniques sur 418 bus et à l’installation de ventilateurs de refroidissement des moteurs moins énergivores sur 240 bus.
In support of the City of Montréal’s plan to reduce GHG emissions, the priority of the STM’s Strategic Plan 2020 is to increase the company’s service offer by 32% and increase ridership by 40% to 540 million passenger trips in 2020. The STM also plans to reduce its own GHG emissions by 20% per passenger-kilometre through the launch of new métro cars by 2014, the purchase of hybrid propulsion buses, and the addition of 200 kilometres of bus priority measures (reserved lanes and transit signal priority), bringing the total to 370 kilometres by 2020.