giai – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'367 Résultats   199 Domaines   Page 10
  www.facts-on-nuclear-energy.info  
“Công trình nghiên cứu chính thức rủi ro ở các nhà máy diện nguyên tử của Ðức - Giai doạn B” cho thấy, xác suất thảm họa hạt nhân ở một nhà máy diện nguyên tử của Ðức vận hành trong khoảng thời gian 40 nam là 0,1%.
An accident could happen in any power station as a result of technical defect or human error, releasing large quantities of radioactivity into the environment. According to the official "German Nuclear Power Station Risk Study - Phase B", a German nuclear power station in operation over some 40 years has a 0.1 percent probability of a worst-case scenario nuclear incident. In the European Union there are more than 150 operational nuclear power stations. The probability of a worst-case scenario nuclear incident is around 16% in Europe. That equates to the chances of throwing a 6 with the first cast of the dice. Worldwide there are some 440 operational nuclear power stations. The probability of a major worst-case scenario incident within the next 40 years is in the region of 40 percent. As the nuclear disaster in Chernobyl shows, a major worst-case scenario nuclear incident can be expected to cause several thousand fatalities.
En cada central nuclear, ya sea por deficiencias técnicas o fallos humanos, puede producirse un accidente grave, en el que se liberarían grandes cantidades de radioactividad al medio ambiente. Según el estudio oficial “Estudio alemán del riesgo en centrales nucleares - Fase B”, en una central nuclear alemana que haya estado en servicio aprox. durante 40 años, la probabilidad de que se produzca un accidente previsible máximo es del 0,1 por ciento. En la Unión Europea hay más de 150 centrales nucleares en funcionamiento. La probabilidad de que se produzca un accidente previsible máximo en Europa es del 16 por ciento, como si al tirar los dados sacáramos un 6 de golpe. A nivel mundial hay unas 440 centrales nucleares en servicio. La probabilidad de que se produzca un accidente previsible máximo en 40 años a escala mundial es del 40 por ciento. Como demostró la catástrofe nuclear de Chernóbil, miles de personas perderían la vida si se produjera un accidente previsible máximo.
In ogni centrale nucleare, in seguito ad errori tecnici o umani, possono verificarsi gravi incidenti, con conseguente sprigionamento d’ingenti quantitativi di radioattività. Secondo i dati ufficiali dell’Indagine tedesca sul rischio nelle centrali nucleari – Fase B, in ogni centrale nucleare tedesca, la percentuale di probabilità che nell’arco di quarant’anni di funzionamento avvenga il Massimo-Incidente-Ipotizzabile è pari allo 0,1 per cento. Più di 150 sono le centrali nucleari in funzione in Europa. Le probabilità, dunque, che un Massimo-Incidente-Ipotizzabile abbia luogo in Europa, si aggirano intorno al 16 per cento. Le stesse, in pratica, che si hanno con un dado di fare sei al primo lancio. In tutto il mondo sono attive circa 440 centrali nucleari: le probabilità che sulla Terra in quarant’anni si verifichi un Massimo-Incidente-Ipotizzabile raggiungono il 40 per cento. Come la catastrofe nucleare di Cernobyl ha dimostrato, il numero dei morti nel caso di un Massimo-Incidente-Ipotizzabile è di diverse decine di migliaia.
Qualquer central nuclear pode estar sujeita à ocorrência de acidentes graves, motivados por falhas técnicas e erros humanos, com a consequência de libertação de grandes quantidades de radioactividade no meio ambiente. Segundo o estudo oficial alemão "Estudo sobre riscos das centrais nucleares – Fase B", uma central nuclear na Alemanha em actividade há 40 anos apresenta uma probabilidade de 0,1 por cento de ocorrência de um acidente nuclear grave. Na União Europeia existem mais de 150 centrais nucleares em actividade. A probabilidade de ocorrência a médio prazo de graves acidentes nucleares na Europa é de 16 %. Esta estimativa corresponde às hipóteses de se obter um 6 logo no primeiro lançamento do dado. Em todo o mundo existem cerca de 440 centrais nucleares em actividade. A probabilidade de ocorrerem, dentro de 40 anos, acidentes nucleares graves no mundo situa-se na ordem dos 40 %. A catástrofe nuclear de Chernobyl provou, que um acidente nuclear grave pode originar milhares de mortos.
In iedere kerncentrale kan als gevolg van technische en menselijke fouten een ernstig nucleair bedrijfsongeval ontstaan, waarbij grote hoeveelheden radioactieve straling kunnen vrijkomen. Volgens de officiële 'Duitse risicoanalyse kerncentrales - fase B' is de kans 0,01 procent, dat een grootschalige nucleaire ramp ontstaat in een Duitse kerncentrale bij een bedrijfstijd van rond de 40 jaar. Binnen de Europese Unie zijn meer dan 150 kerncentrales in gebruik. De kans dat er binnen Europa een grootschalig nucleair ongeluk gebeurt, is ongeveer 16 procent. Dat komt ongeveer overeen met de kans op het gooien van een 6. Wereldwijd zijn ongeveer 440 kerncentrales in gebruik. De kans dat er wereldwijd binnen 40 jaar een nucleaire wereldramp ontstaat, ligt rond de 40 procent. Zoals de kernramp in Tsjernobyl heeft laten zien, moet men bij een grootschalige nucleaire ramp rekening houden met tienduizenden doden.
Във всяка АЕЦ технически дефекти и човешки грешки могат да станат причина за ядрена катастрофа, в резултат на която атмосферата да бъде замърсена с огромни количества радиация. Според официалния "Анализ на безопасността на немските атомни електроцентрали – Фаза Б", вероятността за възникване на крупна авария в немска АЕЦ в експлоатация от 40 години е 0,1%. Към настоящия момент в Европейския съюз има над 150 действащи АЕЦ. В Европа вероятността за КАА е 16%. Точно на толкова възлиза и вероятността при хвърляне на зарче да се падне шестица от първия опит. В целия свят в експлоатация са около 440 АЕЦ. Има 40 % вероятност през следващите 40 години някъде по света да възникне КАА. Както показа катастрофата в Чернобил, при такава авария жертвите могат да достигнат десетки хиляди.
V každé atomové elektrárne muže na základe technických nedostatku a lidských chyb dojít k závažné nehode (super-GAU), pri níž se uvolní velké množství radioaktivity do životního prostredí. Podle oficiální "Nemecké studie rizika jaderných elektráren - fáze B" dojde v jedné nemecké atomové elektrárne pri provozní dobe pribl. 40 let k super-GAU s pravdepodobností 0,1 procenta. V Evropské unii je v provozu více než 150 atomových elektráren. Pravdepodobnost super-GAU v Evrope ciní 16 procent. To odpovídá pravdepodobnosti hodit napoprvé šestku. Na celém svete je v provozu pribl. 440 atomových elektráren. Pravdepodobnost, že ve svete dojde za 40 let k super-GAU, ciní 40 procent. Jak ukazuje atomová elektrárna v Cernobylu, lze v prípade super-GAU pocítat s nekolika desetitisíci mrtvými.
I hvert atomkraftværk kan der opstå et alvorligt uheld pga. tekniske mangler eller menneskelige fejltagelser, hvorved der frigives store mængder radioaktivitet til miljøet. Iht. den officielle tyske studie vedrørende atomkraftværkers risici, "Deutsche Risikostudie Kernkraftwerke - Phase B", er sandsynligheden for en atomkatastrofe 0,1 procent inden for en driftsperiode på ca. 40 år. Indenfor den Europæiske Union er p.t. mere end 150 atomkraftværker i drift. Sandsynligheden for en atomkatastrofe er 16 procent. Dette svarer til chancen, med det samme at få 6 i terningespil. I hele verden er ca. 440 atomkraftværker i drift. Sandsynligheden for en verdensomspændende atomkatastrofe inden for de næste 40 år er 40 procent. Som atomkatastrofen i Tschernobyl har vist, må der ved en atomkatastrofe regnes med flere titusinde døde.
Igas aatomielektrijaamas võib tehniliste puuduste või inimliku vea tõttu juhtuda raske õnnetus, mille tõttu sattub keskkonda suures koguses radioaktiivsust. Ametliku "Saksa tuumaelektrijaamade riskiuuring – faas B" põhjal tekib saksa aatomielektrijaamades umbes 40 aastase tööaja järel 0,1 protsendilise tõenäosusega superkatastroof. Euroopa Liidus on kasutusel üle 150 aatomielektrijaama. Superkatastroofi tõenäosus Euroopas on 16 protsenti. Sama tõenäosus on veeretada täringul esimese viskega 6. Ülemaailmselt on kasutuses 440 aatomielektrijaama. Tõenäosus, et 40 aasta pärast toimub maailmas superkatastroof, on 40 protsenti. Nagu näitas Tðernobõli aatamikatastroof, tuleb superkatastroofi puhul arvestada kümnete tuhandate surnutega.
Muszaki hiányosságok és emberi hibák miatt bármely atomeromuben súlyos baleset történhet, melynek során nagymennyiségu rádióaktivitás jut ki a környezetbe. A hivatalos "Atomeromuvek – B fázis német kockázattanulmány" szerint egy német atomeromuben, kereken 40 év üzemido alatt 0,1 százalék valószínusége van a Super-GAU-nak. Az Európai Közösségben több mint 150 atomeromu muködik. Európában a Super-GAU valószínusége 16 százalék. Ez annak valószínuségével egyenlo, mintha a kockán elso próbálkozásra 6-ost dobnánk. Az egész világon mintegy 440 atomeromu üzemel. Annak a valószínusége, hogy az egész világon, 40 éven belül Super-GAU következik be, 40 százalék. Ahogy a csernobili atomkatasztrófa mutatja, Super-GAU esetén több tízezer halottra lehet számítani.
I alle atomkraftverk er det fare for at det kan oppstå alvorlige ulykker på grunn av tekniske feil og menneskelig svikt. Dette vil medføre utslipp av store mengder radioaktivt avfall. I henhold til ”Deutschen Risikostudie Kernkraftwerke - Phase B” (tyske kjernekraftverk, en risikostudie - fase B), er det 0,1 prosents risiko for at det vil skje en alvorlig atomkatastrofe i et tysk atomkraftverk i løpet av en driftstid på ca. 40 år. I EU er det flere enn 150 atomkraftverk i drift. Sannsynligheten for en alvorlig atomkatastrofe i Europa ligger på 16 prosent. Dette tilsvarer sjansen for å få en sekser på terningen på første kast. Det er ca. 440 atomkraftverk i drift i hele verden. Sannsynligheten for at det vil skje en alvorlig atomkatastrofe på verdensbasis i løpet av 40 år, er 40 prosent. Som atomkatastrofen i Tsjernobyl viste oss, vil en alvorlig atomkatastrofe medføre flere titalls tusen døde.
Nükleer santrallerde, teknik eksiklikler ve insan hatalarindan dolayi çevreye büyük ölçüde radyoaktif maddelerin yayilmasina yol açabilecek çok ciddi, felaket düzeyinde kazalar olabilir. Resmi "Alman Nükleer Enerji Santaralleri Risk Arastirmasi –Asama B’ye göre, 40 yildir faaliyet gösteren bir Alman nükleer santralinde reaktör patlamasi riski orani %0,1. Avrupa Birligi ülkerinde, toplam 150’yi askin nükleer enerji santrali faaliyet gösteriyor ve dolayisiyla Avrupa’da bir reaktör patlama riski % 16’yi buluyor. Bu ihtimal, zarla ilk atista 6 atma ihtimaline esittir. Dünya genelinde 440 nükleer santral faaliyette, bu da 40 yillik bir süre içinde reaktör patlamasi riskinin % 40’a çikmasi anlamina geliyor. Çernobil faciasinindaki reaktör patlamasinin gösterdigi gibi böyle bir kaza neticesinde onbinlerce insanin ölebilecegini hesaplamak gerekiyor.
Katra atomenergostacija tehnisku vai cilveka pielautu klumju del var notikt nopietna avarija, kuras rezultata apkarteja vide nonak liels daudzums radioaktivu vielu. Pec "Vacijas kodolspekstaciju riska petniecibas studijas - Phase B" oficialajiem datiem, Vacijas atomenergostacijas, kuras darbojas 40 gadus, radioaktivo vielu nopludes iespejamiba ir 0,1 procents. Eiropas Savieniba ir vairak neka 150 darbojošos atomenergostaciju. Tadejadi radioaktivo vielu nopludes iespejamiba sastada 16 procentus. Šada iespejamiba atbilst tai, kada pastav uzmest 6 ar metamo kaulinu. Visa pasaule darbojas vairak neka 440 atomenergostaciju. Iespejamiba, ka 40 gados notiks radioaktivo vielu noplude, sastada 40 procentus. Ka paradija kodolkatastrofa Cernobila, radioaktivo vielu nopludes rezultata jarekinas ar desmitiem tukstošiem upuru.
  6 Résultats docs.phraseanet.com  
*4: Đối với mẫu đàn CTK-3500, các nốt nhạc và hợp âm của giai điệu sẽ được hiển thị trên màn hình LCD.
*4: Con el CTK-3500, las notas y los acordes de la melodía se muestran en la pantalla LCD.
  11 Résultats www.in2.es  
Phòng cho giai đoạn nóng bức
Снижение аппетита
  www.xittel.net  
54 Liễu Giai, Quận Ba Đinh, Hà Nội.
50 Bloor Street West, Toronto
  www.spl.org  
Hiện nay, chúng tôi đang thu thập thông tin đầu vào thông qua hộp góp ý tại từng chi nhánh của Thư viện và trên phương tiện truyền thông xã hội. Chúng tôi cũng sẽ tiếp tục tiếp cận các cộng đồng mà chúng tôi chưa được nghe ý kiến, cũng như thu thập thông tin phản hồi sâu hơn để thông báo cho giai đoạn này của dự án.
Seguiremos involucrándolo en una serie de actividades de participación que informarán el rediseño del sitio web. Actualmente, estamos recopilando las opiniones a través de buzones de comentarios en cada filial de la Biblioteca y en las redes sociales. Asimismo, seguimos contactando a las comunidades con las cuales no nos hemos comunicado aún, así como recopilando más comentarios para informar sobre esta fase del proyecto.
  tarafans.com  
DEEP C cam kết hỗ trợ khách hàng trong suốt giai đoạn nghiên cứu thực hiện dự án đến khi triển khai dự án.
ディープCへ入居されるお客様には、プロジェクトの計画段階から投資登録証の取得について当社のチームからサポートをご提供致します。
DEEP C는 고객의 사업 준비 단계에서부터 투자권리증을 취득하는 그 날까지 모든 필요한 노력과 지원을 아끼지 않을 것입니다.
  4 Résultats www.vfsglobal.com  
Chứng nhận của người tuyển dụng ( trong trường hợp lao động phụ thuộc) hay giấy phép kinh doanh của công ty ( trong trường hợp lao động độc lập) trong đó nêu rõ: nghề nghiệp, thu nhập hàng tháng, giai đoạn làm việc.
Attestazione di lavoro rilasciata dal datore di lavoro (in caso di lavoro dipendente) o licenza commerciale (in caso di lavoro autonomo), in cui sia specificato: la professione, l’ammontare dello stipendio mensile, la continuita’ del periodo di lavoro;
  www.usatoinadriatico.com  
Trong ngày, tầng vòm thường khô hơn và nóng hơn so với những phần khác của rừng và động thực vật sống ở tầng vòm đặc biệt thích ứng với cách sống trên cây. Ví dụ, bởi vì lượng lá dày đặc trong rừng làm cho tầm nhìn bị giới hạn trong vòng vài mét, nhiều loài động vật sống ở tầng vòm thường hú hoặc có những giai điệu đặc trưng để liên lạc.
Le milieu de la canopée et un milieu très différent de celui trouvé au niveau du sol. Durant la journée, la canopée est plus sèche et plus chaude que toute autre partie de la forêt et les plantes et les animaux qui y vivent sont particulièrement adaptés à la vie dans les arbres. Par exemple, à cause de l’environnement très feuillu et très dense de la canopée réduisant la visibilité à parfois moins de quelques mètres, nombreux animaux y vivant ont adapté leur communication à ce milieu, les uns utilisant de puissants cris et d’autres d’harmonieuses mélodies. Les espaces entre les arbres sont parfois importants et les animaux y vivant volent, planent ou sautent afin de se déplacer au sommet des arbres.
Wissenschaftler waren schon lange daran interessiert, das Kronendach genauer zu erforschen. Dies war jedoch bis vor kurzem auf Grund der Höhe der Bäume sehr schwierig. Heute findet man in Regenwäldern verschieden Vorrichtungen wie Seilbrücken, Leitern und Türme, die den Forschern helfen, die Geheimnisse des Baldachins aufzudecken.
El ambiente del dosel es muy diferente del ambiente del piso del bosque. Durante el día, el dosel es más seco y más caliente que otras partes del bosque y las plantas y los animales que viven allí están adaptados especialmente para la vida en los árboles. Por ejemplo, muchos animales del dosel dependen de cantos líricos o llamadas fuertes para comunicarse debido a que la cantidad de hojas en el dosel impide que los animales se vean a pocos pies de distancia. Los espacios entre árboles indican que algunos animales del dosel vuelan, se deslizan, o saltan para moverse entre las copas.
Lo sviluppo dello strato delle liane è davvero differente dallo sviluppo del suolo della foresta. Durante il giorno, lo strato delle liane è più secco e caldo rispetto alle altre parti della foresta e le piante e gli animali che vi vivono sono prettamente adatti alla vita sugli alberi. Per esempio, poichè l'abbondanza di foglie nello strato delle liane può rendere difficile vedere oltre pochi metri, molti animali si affidano ai richiami vocali o ai canti per comunicare. Le fenditure tra gli alberi stanno a significare che certi animali dello strato delle liane , volano, planano o saltano per muoversi tra le cime degli alberi.
O número elevado de folhas no dossel, por exemplo, pode tornar difícil que se veja a uma distância superior a alguns metros, o que faz com que muitos animais dependam de chamamentos altos, ou sons tipo canção lírica como meio de comunicação. O espaço entre as árvores permite que alguns animais voem, planem ou saltem como meio de deslocação, no topo das árvores.
De omgeving van de kroonsluiting verschilt zeer met de omgeving van de bosgrond. Overdag is de kroonsluiting droger en heter dan andere delen van het bos en die planten en dieren die erin leven zijn speciaal aangepast op het leven in de bomen. Bijvoorbeeld omdat het moeilijk kan zijn verder dan een paar meter te kijken in de boomkruin, omdat er zo veel bladeren zijn, vertrouwen veel kroonsluiting’s dieren op luide roepen of lyrische liedjes voor hun communicatie. Bij de gaten tussen bomen kun je ook zien dat sommige kroonsluiting’s dieren kunnen vliegen, glijden of springen om zich in de boomtoppen te kunnen voortbewegen.
Ekologija prirodnog krova ili plašta je jako drukčija od ekologije na dnu šume. Tijekom dana, prirodni krov je suši i topliji od drugih dijelova šume. Zbog toga biljke i životinje koje žive tamo su posebno prilagođeni životu između stabla. Kao npr. zbog količine listova u prašumi može vidljivost biti manja od pola metra, te zbog toga se mnoge životinje oslanjaju na glasne zvukove koji im omogućavaju komunikaciju. Praznine između stabla omogućavaju da neke životinje mogu letjeti, klizati ili skakati kako bi se mogli kretati na vrhu tih stabala.
Prostředí koruny se velmi liší od podmínek, jež panují na zemském povrchu pralesa. Ve dne jsou koruny stromů suché a panuje zde větší horko než v jiných částech pralesa. Rostliny a živočichové, kteří zde žijí, se museli přizpůsobit životu na stromech. Například kvůli ohromnému množství listí v korunách stomů je téměř nemožné vidět na větší vzdálenosti. Mnoho živočichů proto při komunikaci vydává hlasité skřeky. Někteří živočichové zase létají, plachtí nebo skáčou, aby překonali mezery mezi jednotlivými stromy.
Miljøet i løvtaget er meget forskelligt fra miljøet i regnskovens bund. I løbet af dagen er løvtaget tørrere og varmere end andre dele af regnskoven. Planter og dyr, der lever her, er særligt tilpasset til livet i træerne. De mange blade gør det fx svært at se mere end nogle få meter. Derfor stoler mange af løvtagets dyr på høje kaldelyde eller melodiske sange som del af deres kommunikation. Afstand mellem træerne betyder, at nogle af løvtagets dyr kan flyve, svæve eller springe, når de bevæger sig rundt i trætoppene.
A lombkoronaszint közege lényegesen különbözik a gyepszint közegétől. Napközben a lombkoronaszint szárazabb és forróbb, mint az erdő többi része és az itteni növények és állatok különösen alkalmasak a fákon való életre. Például, mivel a levelek sokasága és sűrűsége a lombkoronaszintben csak néhány méterre enged ellátni, az állatok közül sokan hangos hívásokkal, érzelgős dalolással kommunikálnak. A fák közti rések miatt a lombkoronaszint egyes állatai repülve, csúszva vagy ugrálva közlekednek a fák tetején.
Lingkungan di kanopi sangat berbeda dari lingkungan di permukaan tanah. Saat siang hari, kanopi lebih kering dan lebih panas dibandingkan bagian lain dari hutan dan tumbuhan dan hewan yang hidup di sana telah beradaptasi untuk kehidupan di pepohonan. Contohnya, banyaknya dedaunan di kanopi membuat susah untuk melihat lebih dari beberapa kaki, membuat banyak hewan-hewan kanopi yang bergantung pada teriakan keras atau nada-nada tertentu untuk berkomunikasi. Kesenjangan di antara pepohonan juga membuat beberapa hewan kanopi berpindah dari pohon yang satu ke pohon lainnya dengan terbang, melompat, atau mengayun.
Miljøet i trekronene er veldig forskjellig fra miljøet på bakken i regnskogen. I løpet av dagen er trekronene tørrere og varmere enn andre deler av skogen, og plantene og dyrene som bor der er spesielt tilpasset livet i trærne. For eksempel, fordi mengden av blader i trekronene kan gjøre det vanskelig å se mer enn noen få meter foran seg, bruker mange dyr høye skrik eller synging for å kunne kommunisere med hverandre. Mellomrom mellom trærne gjør at noen av dyrene flyr, glir igjennom luften, eller hopper for å komme seg frem.
Warunki środowiskowe w warstwie koron bardzo się różnią od warunków w ściółce czy w runie leśnym. W ciągu dnia jest tam bardziej sucho i gorąco niż w innych warstwach lasu, a zamieszkujące korony rośliny i zwierzęta są specjalnie przystosowane do życia na drzewach. Na przykład wiele ptaków i ssaków polega na komunikacji głosowej – porozumiewa się pomiędzy sobą wydając głośne okrzyki albo śpiewając, ponieważ gruba warstwa liści ogranicza widoczność. Przestrzenie pomiędzy gałęziami i drzewami sprawiły, że wiele gatunków zwierząt przystosowało się do ich pokonywania – latając, szybując lub skacząc z drzewa na drzewo.
Viaţa din coronament e diferită de cea de pe sol. În timpul zilei, în coronament e mai uscat şi mai cald decât în alte părţi ale pădurii. Plantele şi animalele care trăiesc acolo sunt adaptate pentru viaţa în copaci. De exemplu, din cauza frunzelor, vizibilitatea în coronament e mai mică de câţiva metri, de aceea multe dintre animale folosesc strigăte puternice sau triluri pentru comunicare. Datorită spaţiilor dintre copaci, unele din aceste animale zboară, planează sau sar pentru a se deplasa pe vârfurile copacilor.
Miljön i krontakstäcket är mycket annorlunda från miljön på skogsmarken. Under dagtid är krontakstäcket torrare och varmare än andra delar av skogen och djuren och växterna som lever där är speciellt anpassade för att leva i träden. Till exempel; på grund av mängden löv i krontakstäcket är det svårt att se mer än en meter framför sig och många av djuren i krontakstäcket förlitar sig därför på höga rop och lyrisk sång för att kommunicera. Mellanrummen mellan träden gör att några av djuren flyger, glidflyger eller hoppar runt i trädtopparna.
Середовище покриву неабияк відрізняється від середовища лісового ґрунту. На протязі дня покрив сухіший і гарячіший, ніж інші частини лісу, і рослини та тварини, що живуть там, спеціально пристосовані до життя на деревах. Наприклад, оскільки листя покриву може обмежувати видимість на відстані метра, то багато тварин, що живуть в покриві, використовують голосні крики або ж ліричні пісні для спілкування. Простір між деревами означає, що деякі тварини літають, ковзають або стрибають, щоб пересуватися між верхівками дерев.
Lingkungan kanopi benten sanget kaliyan lingkungan ing sanginggiling siti. Wekdal siang, kanopi langkung garing lan langkung benter tinimbang perangan wana sanes, ugi wit-witan lan sato kewan ingkang gesang wonten panggenan menika sampun manunggal kaliyan gesangipun wit-witan. Contonipun, kathah roning kanopi damel susah kangge mirsani saking nginggilan, ndadosaken kewan-kewan kanopi kedah bengok-bengok utawi mawi swanten-swanten tartamtu kangge komunikasi. Papaking apunjul antawisipun wit-witan ugi ndadosaken kewan-kewan kanopi oncat saking satunggal wit tumuju wit sanesipun kanthi muluk, mlumpat, utawi ayunan.
Persekitaran kanopi adalah sangat berbeza dengan persekitaran lantai hutan. Sewaktu siang, kanopi adalah lebih kering dan panas daripada bahagian hutan yang lain. Tumbuhan dan haiwan yang hidup di situ boleh menyesuaikan diri dengan kehidupan di atas pokok. Misalnya, disebabkan kuantiti dedaun kanopi yang menyukarkan penglihatan lebih daripada beberapa kaki, banyak haiwan kanopi bergantung kepada panggilan lantang atau lagu yang ghairah untuk berkomunikasi. Jurang antara pokok bermakna terdapat beberapa haiwan kanopi terbang, melayang atau melompat untuk bergerak di sekeliling puncak pokok.
  10 Résultats www.taiseibijutsu.vn  
※Tuy nhiên,sẽ vận hành 5/1/2 trong giai đoạn tuần lễ vàng.
◆출발시간: 시마바라항 출발9:00/10:00/11:00/12:00/14:00/15:00/16:00
  www.ppsc.gc.ca  
Việc chúng tôi không thực thi, vào bất kỳ lúc nào, hoặc trong bất kỳ giai đoạn nào, bất kỳ một hoặc nhiều Điều kiện Đặt thuê xe nào sẽ không có nghĩa là sự từ bỏ bất kỳ Điều kiện Đặt thuê xe nào như vậy hoặc các quyền gắn với những Điều kiện Đặt thuê xe đó.
Η αδυναμία μας να εφαρμόσουμε οποτεδήποτε, ή για οποιαδήποτε χρονική περίοδο, έναν ή περισσότερους από τους Όρους Κράτησης δε σημαίνει απαλλαγή από τις υποχρεώσεις που προκύπτουν από τους Όρους Κράτησης ή τα δικαιώματα που απορρέουν από αυτούς.
本予約エンジンは「現状」ベースで利用可能とされ、CarTrawlerは(i)この予約エンジンや、エンジンを利用可能にしているテクノロジー(サーバー等)、およびエンジンの基盤に障害や欠陥がないこと、(ii)本予約エンジンに掲載される情報にウイルス感染やその他汚染または破壊的な性質がないことを保証または表明しません。CarTrawlerは、ウイルス、トロイの木馬、改ざん、不正行為、窃盗、エラー、技術的障害、脱落、遅延、不正アクセスを含むがそれに限らない感染または、その他の有害なアプリケーションの影響について、または満足な状態の本予約エンジンの管理、通信、整合性を崩壊させるその他のイベントについて、その責任を引き受けません。
การที่เราไม่บังคับใช้การดำเนินการตามเงื่อนไขการจองข้อใดข้อหนึ่งขึ้นไป ไม่ว่าเมื่อใดหรือช่วงระยะเวลาใดๆ จะไม่ถือเป็นการสละสิทธิ์ของเงื่อนไขการจองใดๆ ดังกล่าวหรือสิทธิ์ที่เกี่ยวข้องกับเงื่อนไขดังกล่าวนั้น
  www.archiv-berlin.mpg.de  
Từ năm 1964 bài hát „Für Bayern“ được dùng tại các hoạt động chính thức của Bang Bavaria và từ năm 1966 nó đã được đổi tên thành „Hymne“. Nó được sáng tác vào năm 1860. Giai điệu được sáng tác bởi Max Kunz. Ông ấy là giáo sư tại nhạc viện Munich và chỉ huy dàn hợp xướng tại nhà hát hoàng gia.
Desde 1964, a música “Para a Baviera” é tocada em eventos estaduais oficiais na Baviera e desde 1966 é chamada oficialmente de "hino". Foi criado em 1860. A melodia foi composta por Konrad Max Kunz. Ele foi professor no Conservatório de Munique e regente do coral da ópera real. O texto original foi escrito pelo professor Michael Öchsner de Munique. A canção “Para a Baviera” foi executada pela primeira vez pelo antigo grêmio dos cantores cidadãos de Munique. Ao se espalhar em clubes e associações, rapidamente se tornou conhecida. Em 1952, o Parlamento da Baviera decidiu por unanimidade que a canção “Para a Baviera” deve ser ensinada nas escolas.
С 1964 г. песня «За Баварию» исполняется на государственных официальных мероприятиях в Баварии, с 1966 г. ее официально называют «гимном». Возникла она в 1860 г. Музыку написал Конрад Макс Кунц – профессор Мюнхенской консерватории и руководитель хора Королевской оперы. Первоначальный текст создал мюнхенский учитель Михаэль Екснер. Песня «За Баварию» была впервые исполнена в любительском певческом объединении в Мюнхене («Bürger-Sänger-Zunft»). Распространяясь по песенным объединениям, она быстро стала известной. В 1952 г. Баварский ландтаг единогласно постановил изучение песни в школах.
  4 Résultats www.perlepietre.com  
Cô đã là fan từ hồi bé và là nhà phát triển mã nguồn mở. Cô đã tham gia tình nguyện cho Dreamwidth trước và trong giai đoạn beta mở, trong khoảng thời gian đó cô đã thêm hiểu biết về sự đa dạng và các vấn đề về khả năng truy cập.
Jenny Scott-Thompson, MA (Cantab) (2012) Jenny Scott-Thompson is an IT and management consultant for a major international firm and has several years of experience in systems implementation and technology projects. She studied mathematics at the University of Cambridge and lives in the UK. She is a lifelong fan and open-source developer. She volunteered for Dreamwidth before and during Open Beta, during which time she acquired further awareness of diversity and accessibility issues. She’s been a fan ever since she learnt to read, with a range of book, TV, film, and RPF fandoms.
Jenny Scott-Thompson, MA (Cantab) (2012) Jenny Scott-Thompson je konzultantka IT a managementu ve velké mezinárodní firmě a má několikaletou zkušenost s projekty systémové implementace a technologie. Studovala matematiku na University of Cambridge a žije ve Velké Británii. Je celoživotní fanynkou a vývojářkou otevřených zdrojů. Dobrovolničila pro Dreamwidth před i během otevřené beta verze a získala tak hlubší povědomí o tématech rozdílnosti a přístupnosti. Byla fanynkou od momentu, kdy se naučila číst, a je součástí mnoha knižních, televizních, filmových a RPF fandomů.
Jenny Scott-Thompson, MA (Cantab) (2012) Jenny Scott-Thompson adalah seorang konsultan IT dan manajemen untuk sebuah perusahaan besar berskala internasional dan telah mempunyai pengalaman beberapa tahun dalam implementasi sistem dan proyek teknologi. Dia mempelajari matematika di University of Cambridge dan kini tinggal di UK. Dia adalah seorang penggemar lama dan pengembang sumber-terbuka. Dia menjadi relawan di Dreamwidth sebelum dan selama uji beta terbuka, di mana dia menjadi lebih sadar akan masalah aksesibilitas dan keberagaman. Dia sudah menjadi seorang penggemar sejak dia bisa membaca, dengan berbagai buku, TV, film, dan fandom RPF.
  www.restaurantejaylu.com  
Chúng tôi tăng giá trị vào từng giai đoạn của chuỗi cung ứng. Chúng tôi cung cấp sự tư vấn kỹ thuật và hỗ trợ tài chính cho các nhà sản xuất. Chúng tôi xây dựng cơ sở hạ tầng và phát triển công tác hậu cần để tinh gọn và đơn giản hóa việc vận chuyển.
Hallitsemme toiminnallisia riskejä uusimmalla laitteistolla, järeillä järjestelmillä ja lahjakkaalla henkilöstöllä. Harkitseva lähestymistapamme taloudellisten riskien hallintaan avaa meille vaihtuvat markkinat. Suojaamme systemaattisesti hyödykkeiden hintariskiä ja minimoimme koko konsernin riskikeskittymiä.
Бид ханган нийлүүлэлтийн үе шат нэг бүрт нэмүү өртөг бий болгож байдаг. Бид үйлдвэрлэгч нарт техникийн зөвлөгөө өгч, санхүүгийн дэмжлэг үзүүлдэг. Бид дэд бүтэц байгуулж, тээвэрлэлтийг хялбарчлах, дамжуулах ложистикийг хөгжүүлдэг. Бид хамгийн сүүлийн үеийн терминалуудаараа дамжуулан томоохон хэмжээний үйл ажиллагаа явуулдаг. Бид бараа бүтээгдэхүүнийг цаг хугацаанд нь, нарийн шаардлагын дагуу хаана хэрэгтэй байна тэнд бараа түүхий эдийг түгээдэг.
  4 Résultats www.sounddimensionsmusic.com  
„Cac con than men, Me can cac con. Me keu goi cac con va Me di tim su giup do cua cac con. Cac con hay hoa giai voi nhau, voi Chua va voi tha nhan. Roi xin cac con hay giup do Me. Hay hoan cai nhung nguoi vo tin.
„Liebe Kinder! In dieser Fastenzeit rufe ich euch zur inneren Entsagung auf. Der Weg dorthin führt euch durch die Liebe, das Fasten, das Gebet und gute Werke. Nur mit vollkommener innerer Entsagung werdet ihr die Liebe Gottes und die Zeichen der Zeit, in der ihr lebt, erkennen. Ihr werdet Zeugen dieser Zeichen sein und werdet beginnen, darüber zu sprechen. Dorthin möchte ich euch bringen. Danke, dass ihr mir gefolgt seid. “
“فرزندان عزيزم! امروز از شما به خاطر دعاهايتان تشكر ميكنم همه شما به من كمككرديد كه اين جنگ به زودي پايان پذيرد. من به شما نزديك هستم و براي هر يك از شما دعا ميكنم و از شما مي‌خواهم كه دعا كنيد دعا كنيد دعا كنيد و از طريق دعاهاست كه ما مي‌توانيم شيطان را شكت داده و هر كسي كه شيطان مي‌خواهد زندگي او را نابود كند محافظت كنيم. من مادر شما هستم و دوستتان دارم و براي هر يك از شما نزد خدا شفاعت مي‌كنم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
„Drahé děti! I dnes vám přináším novorozeného Ježíše v náručí. On, který je král nebe a země, On je váš mír. Nikdo vám, dítka, nemůže dát mír jako On, který je Králem míru. Proto se mu pokloňte ve svých srdcích, vyberte si Ho a budete mít radost v Něm. On vám požehná svým požehnáním míru. Děkuji vám, že jste přijaly moji výzvu. “
„Drogie dzieci, jestem z wami! Tak, jak matka gromadzę was, ponieważ pragnę wykreślić z waszych serc to, co teraz widzę. Przyjmijcie miłość mego Syna i wyrzućcie z serca strach, ból, cierpienie i rozczarowanie. Wybrałam was w sposób szczególny, abyście byli światłem miłości mojego Syna. Dziękuję wam. ”
  www.norsemaison.com  
Việc chúng tôi không thực thi, vào bất kỳ lúc nào, hoặc trong bất kỳ giai đoạn nào, bất kỳ một hoặc nhiều Điều kiện Đặt thuê xe nào sẽ không có nghĩa là sự từ bỏ bất kỳ Điều kiện Đặt thuê xe nào như vậy hoặc các quyền gắn với những Điều kiện Đặt thuê xe đó.
The headings used in these Booking Conditions are for reference only and will not affect the meaning or scope of these Booking Conditions. CarTrawler is a business name owned by Etrawler and all references to CarTrawler in these Booking Conditions are deemed to include reference to Etrawler.
Die in den vorliegenden Buchungsbedingungen verwendeten Überschriften dienen lediglich der Bezugnahme und lassen den Bedeutungsgehalt und die Reichweite der vorliegenden Nutzungsbedingungen unberührt. „CarTrawler“ ist eine Geschäftsbezeichnung sowie Eigentum von Etrawler und sämtliche Nennungen von und Bezugnahmen auf CarTrawler in den vorliegenden Buchungsbedingungen verstehen sich so, dass sie eine Bezugnahme auf Etrawler umfassen.
La imposibilidad de garantizar el cumplimiento en cualquier momento, o durante cualquier periodo de tiempo, de una o más Condiciones de reserva no eximirá del cumplimiento de cualquiera de dichas Condiciones de reserva o de los derechos relacionados con cualquiera de ellas.
L'eventuale mancata applicazione, da parte nostra, in qualsiasi momento o per qualsiasi periodo, di una o più Condizioni di prenotazione non costituirà rinuncia a tali Condizioni di prenotazione né ai diritti a esse correlati.
Qualquer falha da nossa parte na implementação de uma ou mais Condições de Reserva, a qualquer altura ou por qualquer período de tempo, não será entendida como renúncia às mesmas ou aos direitos a estas inerentes.
Η αδυναμία μας να εφαρμόσουμε οποτεδήποτε, ή για οποιαδήποτε χρονική περίοδο, έναν ή περισσότερους από τους Όρους Κράτησης δε σημαίνει απαλλαγή από τις υποχρεώσεις που προκύπτουν από τους Όρους Κράτησης ή τα δικαιώματα που απορρέουν από αυτούς.
Indien wij op enig moment of gedurende enige periode nalaten om een of meer van de Boekingsvoorwaarden ten uitvoer te leggen, betekent dit niet dat wij afstand doen van deze Boekingsvoorwaarden of van de aan deze voorwaarden verbonden rechten.
Ако в даден момент или в даден период не приложим някое или повече от условията за резервации, това няма да се счита за отказ от някое от тези условия или права, приложими към някое от тях.
Pokud nedokážeme některé rezervační podmínky po jakoukoli dobu jakýmkoli způsobem vynutit, nepředstavuje to odstoupení od nároků rezervačních podmínek nebo s nimi spojených práv.
Varausehtojen yhden tai useamman kohdan noudattamatta jättäminen CarTrawlerin toimesta tiettynä aikana tai ajanjaksona ei merkitse kyseisistä ehdoista tai niihin liittyvistä ehdoista luopumista.
Ha a foglalási feltételekből egyet vagy többet egy adott időszakban vagy időtartam alatt nem tudunk érvényesíteni, az nem jelenti a foglalási feltételekről vagy az azokhoz kapcsolódó jogokról való lemondást.
Kelalaian kami untuk melaksanakan kapan saja, atau untuk setiap periode, salah satu atau beberapa Ketentuan Pemesanan bukan merupakan pelepasan atas Ketentuan Pemesanan atau hak yang melekat pada salah satu dari Ketentuan tersebut.
Mūsų nesugebėjimas bet kada ar bet kokiu laikotarpiu vykdyti vienos ar kelių Užsakymo sąlygų neatšauks šių Užsakymo sąlygų ar su jomis susijusių teisių galiojimo.
Vår manglende opprettholdelse av én eller flere av bestillingsvilkårene til enhver tid eller for enhver periode, betyr ikke at vi gir avkall på slike bestillingsvilkår eller rettighetene som medfølger disse.
Nieegzekwowanie przez nas w dowolnym czasie lub przez dowolny okres któregokolwiek pojedynczego lub większej liczby postanowień Regulaminu rezerwacji nie stanowi odstąpienia od wykonania warunków Regulaminu rezerwacji ani praw związanych z nimi.
Neaplicarea în orice moment sau pentru orice perioadă de timp a uneia sau a mai multor Condiții de rezervare nu va constitui o renunțare la orice astfel de Condiții de rezervare sau la drepturile asociate oricăreia dintre acestea.
Неисполнение нами данных Условий бронирования — независимо от времени его возникновения, продолжительности и периодичности — не влечет за собой отмену данных Условий бронирования, а также прав, закрепленных за каждым из них.
การที่เราไม่บังคับใช้การดำเนินการตามเงื่อนไขการจองข้อใดข้อหนึ่งขึ้นไป ไม่ว่าเมื่อใดหรือช่วงระยะเวลาใดๆ จะไม่ถือเป็นการสละสิทธิ์ของเงื่อนไขการจองใดๆ ดังกล่าวหรือสิทธิ์ที่เกี่ยวข้องกับเงื่อนไขดังกล่าวนั้น
Rezervasyon Koşullarının herhangi birini veya daha fazlasını herhangi bir anda veya herhangi bir süreyle yürütemememiz, bu tür Rezervasyon Koşullarına veya bunlara atfedilebilir haklara dair bir feragatimizi oluşturmayacaktır.
Kegagalan kami untuk menguatkuasakan mana-mana satu atau lebih Syarat Tempahan ini, pada bila-bila masa atau bagi mana-mana tempoh, tidak akan menjadi pengecualian kepada mana-mana Syarat Tempahan yang sedemikian atau hak yang berkaitan dengan mana-mana syarat ini.
  www.feuga.es  
Tin tức Giai điệu của Thế giới Nội tâm
Video Selamat Tahun Baru Imlek!
Wiadomości Fiona Zheng powraca do Carnegine Hall
  31 Résultats it.wikiquote.org  
Lãnh tụ giai cấp vô sản
Revolucionarios
  www.imdguwahati.gov.in  
Một trong những yếu tố quan trọng là việc đào tạo nâng cao cho đội ngũ giáo viên Việt Nam trước và trong các giai đoạn thực thi dự án.
In a one-week workshop with the board of directors of HACTECH, the FiVe team developed a project schedule for a successful and sustainable export of senior vocational education to Vietnam.
  8 Résultats rki.kbs.co.kr  
Giai điệu bạn bè
Sounds of Korea
  6 Résultats masterpower.com.br  
Partition Image Mapper cũng hỗ trợ cài đặt MBR bao gồm WinNT 5.x, 6.x, Clover và Syslinux. Cài đặt MBR phù hợp sẽ cho phép bạn khởi động trực tiếp vào phân vùng mà bạn muốn ở giai đoạn hai.
You can do everything Partition Image Mapper can do, including Backup MBR, Restore MBR. By using the Partition Tools from the Grub2 menu, you can delete the partitions that you have MAP from the ISO or PartIMG file.
  3 Résultats www.ananda-massage.de  
Ba giai đoạn chính trong cuộc sống của họ là: Độc thân, Mới cưới và Ổn định. Một trong những sự khác biệt lớn nhất qua 3 giai đoạn là đồ điện tử gia dụng. Quan niệm về đồ điện tử gia dụng của họ thay đổi theo giai đoạn.
It is based on the hypothesis that future prediction could be made from the pictures drawn by children. In the survey, a parent and a child drew a picture of what comes to mind when you hear the word “car” and car you want to drive in the future.
  41 Résultats portuguesefactory.com  
Có khá nhiều bệnh hoàn toàn không có triệu chứng rõ ràng ở giai đoạn sơ sinh, rất khó phát hiện và chẩn đoán. Đến khi có dấu hiệu lâm sàng và kết quả xét nghiệm rõ ràng có thể đã muộn, đặc biệt đối với những bệnh liên quan đến chức năng của hệ thần kinh trung ương.
Newborn screening is important because affected babies do not show any problems at birth and look “normal.” By the time any symptoms appear, the baby’s development may already have been impaired. Thus, newborn screening allows the conditions to be identified early. With early detection, the conditions can be treated or managed in most cases.
  flugaktiv.de  
Một hoạt hình nón thấy 2741m cao. Một đầu lớn nón của andesites và basalts sụp đổ trong giai đoạn thành một caldera 5500 để 3500 năm trước. Điều này đã được nay gần như hoàn toàn đầy bởi một cô nón, phần lớn xây dựng của pyroclastics nhưng với các mặt trận của thuật điện andesit dòng dung nham thò ra xung quanh căn cứ của mình.
MUTNOVSKY # 1 เกิดขึ้นประมาณ 45000 ปีก่อน แคลดีร่าของมันตอนนี้กัดเซาะจนเปิดออกทางด้านทิศเหนือของภูเขา. MUTNOVSKY # 2 เติบโตขึ้นมาทางตอนใต้ของยุค PLEISTOCENE ยุบลงไปในแคลดีร่า จากนั้นก็ขยายตัว เป็นรูปกรวยรูปแบบใหม่ ซึ่งเป้นยอดเขาที่สูงที่สุดของยอดปัจจุบัน . MUTNOVSKY # 3 ผลิตหินที่เกิดจากภูเขาไฟ และ เดคซิตี้ที่แตกต่างและ RHIOLITES ( ราวๆ 35% เป็นลาวา และ 65 % คือกรด รวมกันเป็นลาวา ) ระหว่าง กรวย #1 และ กรวย # 2 แคลดีร่า มีขนาดมหึมามีขนาดและขอบเขต ฟูมาโร่ ที่ใช้งานได้บางส่วนถูกทำลายโดยธารน้ำแข็ง ที่มีอยู่ในตัวของมันเอง. MUTNOVSKY # 4 เป็นปล่องภูเขาไฟขนาดเล็กที่มีอยู่บริเวณขอบของแคลดีร่า . #3 ที่เต็มไปด้วยน้ำและน้ำแข็ง ปล่องภูเขาไฟที่สามารถใช้งานได้ยังคงอยู่ในขอบของ # 3 ; มันระเบิดขึ้นอย่างรวดเร็วในปี 1960 และมีฟูโมเรลที่มีประสิทธิภาพออกมา. การปะทุของภูเขาไฟครั้งสุดท้ายเกิดขึ้นเดือนเมษายนปี 2000 (2543).
  5 Résultats www.unescobkk.org  
Tình yêu và Tình dục- Triễn lãm, Lưu diễn Tình dục lành mạnh và Phòng chống HIV - giai đoạn II
Love and Sex - Healthy Sexuality and HIV Prevention Exhibition and Tour - phase II
  3 Résultats securityinabox.org  
Cryptonite vẫn đang trong giai đoạn phát triển và phiên bản hoàn thiện trong tương lai có thể có thêm nhiều tính năng khác nữa.
All TrueCrypt features are only available if you run Cyanogenmod firmware. Without it, you also can not mount and unmount encrypted folders, but only specific files.
  it.wikisource.org  
Hà thành chính khí ca của Ba Giai
Aziz Yıldırım'ın savcılık ifadesi
ఆంధ్రుల చరిత్రము - ప్రథమ భాగము -చిలుకూరి వీరభద్రరావు
  4 Résultats www.estravel.lv  
Mức độ chính xác cần có đòi hỏi một thiết kế không ngừng cải tiến và một quá trình theo dõi kiên trì trong suốt giai đoạn sản xuất. Tuy nhiên, lợi ích đạt được trong quá trình quay phim với các ống kính khẩu độ lớn, đặc biệt là trên các cảm biến khổ lớn (large format), là vô cùng tuyệt vời và xứng đáng với mọi nỗ lực trước đó.
The level of precision required demands both exacting design and constant monitoring during manufacture, but the benefits for moviemaking with large aperture lenses, particularly on large format sensors, are spectacular and well worth the effort.
ระดับของความเที่ยงตรงนั้นขึ้นอยู่กับการออกแบบและการตรวจสอบอย่างเข้มงวดต่อเนื่องระหว่างการผลิต แต่ประโยชน์ที่ได้รับคือการสร้างภาพเคลื่อนไหวผ่านเลนส์ที่มีรูรับแสงขนาดใหญ่บนเซ็นเซอร์รับภาพขนาดใหญ่ได้อย่างงดงามหมดจด ซึ่งคุ้มค่าแล้วต่อความพยายามของเรา
  www.chtcl.com.cn  
Đoạn 2. Chủ Tịch và Phó Chủ Tịch sẽ được chọn từ hội viên chung và sẽ phục vụ cho giai đoạn một năm. Thời kỳ phục vụ cho Chủ Tịch và Phó Chủ Tịch sẽ bắt đầu trong ngày làm việc đầu tiên là Tháng Giêng và hết hạn trong ngày làm việc cuối là Tháng Mười Hai.
Section 2. The Chair and Vice Chair shall be elected from the general membership (with the exception of representatives of political parties) and shall serve for the period of one year. The term of service for the Chair and Vice Chair shall commence on the first work day in January and terminate on the last work day in December. Election of the Chair and Vice Chair shall be held annually during the last Working Group meeting of each calendar year by majority vote. The Registrar of Voters shall select the Secretary from the Registrar of Voters staff.
  4 Résultats www.intlawvsu.ru  
Cao cấp giai đoạn đầu
【内容:读解・语法・听解・听读解・作文・汉字】
  5 Résultats www.lebistrotparisien.pl  
Lầu 5, Tòa nhà TID, số 4 Liễu Giai, Quận Ba Đình, Hà Nội, Việt Nam
194 Nguyen Thi Minh Khai Street, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam
  www.rational.it  
Nhận thức được các nguy cơ trên, chính phủ Việt Nam đã xây dựng Chương trình Mục tiêu Quốc gia Ứng phó với BĐKH (NTP) nhằm nâng cao năng lực thích ứng và giảm thiểu tính dễ bị tổn thương do BĐKH của các địa phương trên cả nước. Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn cũng đã đưa ra Khung Kế hoạch Hành động thích ứng và giảm thiểu BĐKH trong lĩnh vực nông nghiệp và phát triển nông thôn giai đoạn 2008-2020 (APFAMCC).
Obviously, it is important that the consequences of CC should not lead already marginalized sections of communities into further deprivation (Denton 2002), and the best long-term adaptation measure for the most vulnerable communities is to increase their capacity for disaster preparedness (Chaudhry and Ruysschaert 2007, Snidvongs 2003), but also to promote the sustainable use of water resources in their economy. In a context where agriculture and aquaculture, the two key production systems of these provinces (contributing up to 35.5% of total GDP), are still strongly based on water resources (both in terms of quantity and quality), the previous experiences accumulated in coping with disasters and the indigenous knowledge of the coastal and lowland communities have played a decisive role in maintaining livelihoods until now. However, the impact of water disaster (WD) induced by CC is likely to exacerbate their vulnerability. It is therefore important to examine which kind of indigenous knowledge accumulated from generation to generation may be replicable in this new context. Due to their complex and interdisciplinary nature, climate change research and adaptation programs in Vietnam are facing serious challenges such as: the lack of a scientifically well-argued background for understanding the complex interaction between nature and society under the context of climate change; qualified human resources; inter-sector collaboration; and especially, the lack of spatial data infrastructures (SDI) and efficient tools to be applied in the local policy making processes like Participatory Geographical Information System.
  6 Résultats www.rodfuentes.org  
Cách dùng: Hòa 5 lít nước với 1 muỗng (50ml) 2 tuần 1 lần trong giai đoạn ra hoa. Trộn 2 muỗng với 15 lít đất (cho 1 cây) trong tuần thứ hai của hoa hoặc sử dụng để rắc trên bề mắt đất.
Contains macro-elements and is very rich in micro-nutrients. Promotes root structuring and plants growth. Increased resistance of plants against bacteria and diseases. Supplements regular nutrient program.
Obtenido a partir de algas marrones Gracilaria. Contiene macroelementos y es muy rico en micronutrientes. Promueve la estructura de la raíz y el crecimiento de las plantas. Incrementa la resistencia de las plantas contra las bacterias y las enfermedades. Programa regular de suplementos nutricionales.
  antishouse.ru  
1 trong số 8 phụ nữ tại Tiểu bang Victoria sẽ bị ung thư vú vào một giai đoạn nào đó trong cuộc đời.
Eligibility for screening Promote screening Patient support services Patient resources Translated resources Education activities
  9 Résultats www.xukhost.com  
Trợ giúp Cư trú cho Gia đình đang trong Giai đoạn Chuyển tiếp (RAFT)
Pwogram Asistans nan Ijans (Emergency Assistance (EA) Program)la
  www.amaranten.cn  
Solo Piano lồng vào cốt của ba tư giai điệu
Solo pianos copias de melodías persas
Sólové Piano interpretace perské melodie
Farsça melodileri piyano yorumlamalar gezginler
Solo Piano Formats de Pèsyann chante
  6 Résultats www.aetolia.gr  
Cách dùng: Hòa 5 lít nước với 1 muỗng (50ml) 2 tuần 1 lần trong giai đoạn ra hoa. Trộn 2 muỗng với 15 lít đất (cho 1 cây) trong tuần thứ hai của hoa hoặc sử dụng để rắc trên bề mắt đất.
Contains macro-elements and is very rich in micro-nutrients. Promotes root structuring and plants growth. Increased resistance of plants against bacteria and diseases. Supplements regular nutrient program.
Obtenido a partir de algas marrones Gracilaria. Contiene macroelementos y es muy rico en micronutrientes. Promueve la estructura de la raíz y el crecimiento de las plantas. Incrementa la resistencia de las plantas contra las bacterias y las enfermedades. Programa regular de suplementos nutricionales.
  3 Résultats www.food-info.net  
Nhiệt dộ bề mặt vốn cao bị giảm di trong công doạn này dẫn dến việc mất di một luợng dáng kể vi sinh vật nhiễm, nhất là nấm men và nấm mốc. Hạt nhân lúc này duợc tách khỏi vỏ và rang. Sau giai doạn rang, hạt nhân duợc nghiền thành ca cao dạng tảng (cục).
Volgend op de droging worden de bonen schoongemaakt en ondergaan ze een soort hitte voorbehandeling om de dop te scheiden van de boon. Voor deze behandeling kan er gebruik gemaakt worden van infrarood licht op een vloeistof bed of een trillende transportband. Water accumuleert aan het oppervlak van de boon, waardoor de dop openbreekt. De hoge temperatuur van het oppervlaktewater die tijdens dit proces ontstaan, leveren een kleine bijdrage aan de microbiologische besmetting, met name van gisten en andere schimmels. Vervolgens worden de bonen gescheiden van de dop en geroosterd. Na het roosteren worden de bonen omgezet in cacaomassa door het te malen.
  sycoforge.com  
Luyện viết chữ Hiragana, Katakana và Kanji theo từng giai đoạn
“Communication Japanese CD 1, 2, and 3”
『Communication Japanese Workshop 1,2,3』
  www.the-ashley.besthotelschristchurch.com  
Bạn nên phát hiện mình nhiễm HIV và nhận được điều trị càng sớm càng tốt. Một khi giai đoạn điều trị đã bắt đầu, việc tuân thủ sử dụng thuốc hàng ngày là vô cùng quan trọng. Kể cả khi HIV đã tiến triển thành AIDS, điều trị hiệu quả hoàn toàn có thể khôi phục lại thể trạng cơ thể của người bệnh.
A pesar de aún no existir la cura para la infección del VIH, hay medicamentos que continúan desarrollándose (antiretrovirales) y pueden controlar que el virus no aumente en el cuerpo. Con la toma del medicamento correctamente puede tener una vida normal como la que llevaba antes de la infección. Para esto es necesario saber si tiene la infección y consulte una institución médica regularmente. A partir del momento que inicia el tratamiento con los medicamentos es muy importante continuar metódicamente todos los días. Sepa que aún cuando la infección evolucione a estado de SIDA es posible recuperar la salud con un tratamiento oportuno.
Wala pang gamot para sa lubusang paggaling ng HIV, pero mayroong nadiskubreng gamot na pwedeng agapan ang pagdagdag ng HIV virus sa loob ng katawan (anti- HIV drug). Sa patuloy na pag-inom ng anti-HIV drugs, pwedeng mamuhay ng ordinaryo kagaya noong hindi pa nahawa nito Kaya kailangang malaman kaagad kung nahawa na ng HIV at makapunta nang regular sa ospital. Kapag nasimulan na ang gamutan, kailangan ang patuloy na pag-inom ng gamot. Kung sakaling AIDS na ito, may pag-asang umayos ang karamdaman ng katawan ayon sa karapatdapat na gamutan.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow