doer – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      799 Ergebnisse   224 Domänen   Seite 9
  www.sitesakamoto.com  
  3 Treffer www.presidentti.fi  
This place is full of symbolism. It is accessed under the Arc de Triomphe one day hoped to welcome the doer of the Fifth Empire, King Covert, responsible for putting back to Lisbon at the epicenter of the world.
Continuamos en dirección al concurrido barrio de Baixa e, por una de sus arterias principales, Rua Augusta, arrivati ​​alla Praça de Comércio, donde Lisboa se abre al estuario del Tajo. Esta plaza está cargada de simbolismo. Se accede a ella bajo el Arco de Triunfo que un día esperaba dar la bienvenida al hacedor del Quinto Imperio, el Rey Encubierto, el encargado de situar de nuevo a Lisboa en el epicentro del mundo. Al final de la plaza, el viajero reparará en un muelle con dos columnas solitarias bañadas por las aguas del Tajo. Il Cais das Colunas acapara un tremendo magnetismo y los sebastianistas veneraban el lugar donde amarraría un día brumoso la flota de Don Sebastián procedente de la Isla de la Utopía para recuperar su trono. No es difícil creer en la leyenda si uno se sienta a dejarse hechizar por el Tajo durante unos minutos intentando abstraerse del entorno turístico.
Continuamos en dirección al concurrido barrio de Baixa e, por una de sus arterias principales, Rua Augusta, chegou ao Praça de Comércio, donde Lisboa se abre al estuario del Tajo. Esta plaza está cargada de simbolismo. Se accede a ella bajo el Arco de Triunfo que un día esperaba dar la bienvenida al hacedor del Quinto Imperio, el Rey Encubierto, el encargado de situar de nuevo a Lisboa en el epicentro del mundo. Al final de la plaza, el viajero reparará en un muelle con dos columnas solitarias bañadas por las aguas del Tajo. A Cais das Colunas acapara un tremendo magnetismo y los sebastianistas veneraban el lugar donde amarraría un día brumoso la flota de Don Sebastián procedente de la Isla de la Utopía para recuperar su trono. No es difícil creer en la leyenda si uno se sienta a dejarse hechizar por el Tajo durante unos minutos intentando abstraerse del entorno turístico.
  2 Treffer wordplanet.org  
“Finland has a long history of participating in UN peacekeeping missions. UN-led peacekeeping must be increased. The decision to send Finnish peacekeepers to Lebanon again is a step in the right direction,” she said. “Finland’s candidacy for rotating membership of the UN Security Council is a logical consequence of Finland wishing to be a doer rather than an observer.”
”Maallamme on pitkä historia rauhanturvaajana nimenomaan YK:n piirissä. YK-johtoisen rauhanturvaamisen osuutta on lisättävä. Päätös suomalaisten rauhanturvaajien lähettämisestä tauon jälkeen jälleen Libanoniin on askel oikeaan suuntaan”, presidentti Halonen sanoi. ”Suomen pyrkimys tulla valituksi YK:n turvallisuusneuvoston vaihtuvaksi jäseneksi on luonnollinen seuraus halusta olla vaikuttaja eikä sivustaseuraaja.”
23 For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
23 Car, si quelqu'un écoute la parole et ne la met pas en pratique, il est semblable à un homme qui regarde dans un miroir son visage naturel,
23 Denn so jemand ist ein Hörer des Worts und nicht ein Täter, der ist gleich einem Mann, der sein leiblich Angesicht im Spiegel beschaut.
23 Porque si alguno oye la palabra, y no la pone por obra, este tal es semejante al hombre que considera en un espejo su rostro natural.
23 Perché, se uno è uditore della Parola e non facitore, è simile a un uomo che mira la sua natural faccia in uno specchio;
23 Porque, se alguém é ouvinte da palavra, e não cumpridor, é semelhante ao varão que contempla ao espelho o seu rosto natural;
23 لأَنَّهُ إِنْ كَانَ أَحَدٌ سَامِعاً لِلْكَلِمَةِ وَلَيْسَ عَامِلاً، فَذَاكَ يُشْبِهُ رَجُلاً نَاظِراً وَجْهَ خِلْقَتِهِ فِي مِرْآةٍ،
23 Want zo iemand een hoorder is des Woords, en niet een dader, die is een man gelijk, welke zijn aangeboren aangezicht bemerkt in een spiegel;
23Want as iemand ‘n hoorder van die woord is en nie ‘n dader nie, dié is soos ‘n man wat sy natuurlike gesig in ‘n spieël sien;
23 زیرا اگر کسی کلام را بشنود و عمل نکند، شخصی را ماند که صورت طبیعیِ خود را در آینه می‌نگرد:
23 Защото, ако някой бъде слушател на словото, а не изпълнител, той прилича на човек, който гледа естественото си лице в огледалото;
23 Jer ako je tko slušatelj riječi, a ne i izvršitelj, sličan je čovjeku koji motri svoje rođeno lice u zrcalu:
23 Nebo byl-li by kdo posluchač slova, a ne činitel, ten podoben jest muži spatřujícímu obličej přirozený svůj v zrcadle.
23 Thi dersom nogen er Ordets Hører og ikke dets Gører, han ligner en Mand, der betragter sit legemlige Ansigt i et Spejl;
23 Sillä jos joku on sanan kuulija eikä sen tekijä, niin hän on miehen kaltainen, joka katselee kuvastimessa luonnollisia kasvojaan;
23 क्योंकि जो कोई वचन का सुनने वाला हो, और उस पर चलने वाला न हो, तो वह उस मनुष्य के समान है जो अपना स्वाभाविक मुंह दर्पण में देखता है।
23Mert ha valaki hallgatója az ígének és nem megtartója, az ilyen hasonlatos ahhoz az emberhez, a ki tükörben nézi az õ természet szerinti ábrázatát:
23 Því að ef einhver er heyrandi orðsins og ekki gjörandi, þá er hann líkur manni, er skoðar andlit sitt í spegli.
23 For dersom en er ordets hører og ikke dets gjører, da ligner han en mann som ser på sitt naturlige åsyn i et speil:
23 Albowiem jeźli kto jest słuchaczem słowa a nie czynicielem, ten podobny jest mężowi przypatrującemu się obliczu narodzenia swego we zwierciadle;
23 Căci dacă ascultă cineva Cuvîntul, şi nu -l împlineşte cu fapta, seamănă cu un om, care îşi priveşte faţa firească într'o oglindă;
23 Ибо, кто слушает слово и не исполняет, тот подобен человеку, рассматривающему природные черты лица своего в зеркале:
23 Ty om någon är ordets hörare, men icke dess görare, så är han lik en man som betraktar sitt ansikte i en spegel:
23Çünkü sözün dinleyicisi olup da uygulayıcısı olmayan kişi, aynada kendi doğal yüzüne bakan kişiye benzer.
23 Vì, nếu có kẻ nghe lời mà không làm theo thì khác nào người kia soi mặt mình trong gương,
23 যদি কেউ শুধুমাত্র ঈশ্বরের বাক্য়ের শ্রোতাই হয় আর সেই মতো কাজ না করে, তবে সে এমন একজন লোকের মতো য়ে আয়নার দিকে তাকায়,
23 Kwa sababu mtu akiwa ni msikiaji wa neno tu, wala si mtendaji, mtu huyo ni kama mtu anayejiangalia uso wake katika kioo.
23 Waayo, haddii mid yahay kan hadalka maqla oo keliya, oo uusan ahayn kan yeela, wuxuu la mid yahay nin wejiga abuuristiisa muraayad ku fiirinaya.
23 જે વ્યક્તિ ફક્ત સાંભળે છે પણ અમલમાં મૂકતો નથી, તે પોતાનું મુખ આરસીમા જોનારના જેવો છે.
23 ಯಾವನಾದರೂ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಕೇಳುವವ ನಾಗಿದ್ದು ಅದರ ಪ್ರಕಾರ ನಡೆಯದಿದ್ದರೆ ಅವನು ಕನ್ನಡಿಯಲ್ಲಿ ತನ್ನ ಹುಟ್ಟು ಮುಖವನ್ನು ನೋಡಿದ ಮನುಷ್ಯನಂತಿರುವನು.
23Sapagka't kung ang sinoman ay tagapakinig ng salita at hindi tagatupad, ay katulad siya ng isang tao na tinitingnan ang kaniyang talagang mukha sa salamin:
23 ఎవడైనను వాక్యమును వినువాడైయుండి దానిప్రకారము ప్రవర్తింపనివాడైతే, వాడు అద్దములో తన సహజముఖమును చూచుకొను మనుష్యుని పోలియున్నాడు.
23 کِیُونکہ جو کوئی کلام کا سُننے والا ہو اور اُس پر عمل کرنے والا نہ ہو وہ اُس شَخص کی مانِند ہے جو اپنی قُدرتی صُورت آئِینہ میں دیکھتا ہے۔
23 ഒരുത്തൻ വചനം കേൾക്കുന്നവൻ എങ്കിലും ചെയ്യാത്തവനായിരുന്നാൽ അവൻ തന്റെ സ്വാഭാവിക മുഖം കണ്ണാടിയിൽ നോക്കുന്ന ആളോടു ഒക്കുന്നു.
  www.gustidicorsica.com  
  5 Treffer www.yogaindailylife.org  
Why? Because he is essentially a "queen doer", one trained by a specialist in the art at the black bee selection and breeding centre in Altiani. They are the source of the adventure, each hive has its own - that makes 200 in all!
Il récolte différentes variétés de miel sur les 6 existantes du label, et ne tarit pas de savoirs sur la manière dont il soigne ses reines. Car c’est avant tout un « faiseur de reines » que vous rencontrerez, formé par un fin technicien, à la station de sélection et d'élevage d'abeilles noires d'Altiani. Elles sont à l’origine de l’aventure, chaque ruche a la sienne, 200 en tout ! Et il rêve parfois de développer sa production voire d’en exporter quelques spécimens. Qui sait…
Prabhu Deep is the doer
Prabhu Deep est celui qui agit
Nur Mahaprabhu Dip ist es, der handelt.
  www.amec.es  
Public Safety Minister, Vic Toews (centre left), and U.S. Secretary of Homeland Security, Janet Napolitano, are shown in Winnipeg, Manitoba, Monday, August 15, 2011, where they discussed cooperation between Canada and the U.S. on border security and cross-border trade. They are shown with Canadian Ambassador to the US, Gary Doer (far left) and US Ambassador to Canada, David Jacobson.
Le ministre de la Sécurité publique, Vic Toews (centre gauche), et la secrétaire à la Sécurité intérieure des États-Unis, Janet Napolitano (centre droite), étaient à Winnipeg au Manitoba le lundi 15 août 2011, pour discuter de la coopération entre le Canada et les États-Unis en matière de sécurité à la frontière et de commerce transfrontalier. Ils étaient accompagnés pas l'Ambassadeur du Canada aux États-Unis, Gary Doer et l'Ambassadeur des Étas-Unis au Canada, David Jacobson.
  www.s-pact.de  
: All team members know and accept their roles and functions and those of other team members. These can be either formal roles (chair, record keeping, etc.) or informal roles (doer, observer, mediator, etc.).
: tous les membres de l’équipe connaissent et acceptent leurs rôles et fonctions respectifs. Il peut s’agir de rôles formels (animation de réunions, rédaction de procès-verbaux, etc.) et de rôles informels (réalisateur/réalisatrice, observateur/observatrice, conciliateur/conciliatrice, etc.).
: Alle Teammitglieder kennen und akzeptieren ihre Rollen und Funktionen sowie diejenigen der anderen Teammitglieder. Dabei kann es sich um formelle Rollen (Sitzungsleitung, Protokollführung etc.) und um informelle Rollen (MacherIn, BeobachterIn, VermittlerIn etc.) handeln.
tutti i membri del team conoscono e accettano i loro ruoli e quelli degli altri membri. Può trattarsi di ruoli formali (come dirigere una riunione e scrivere il verbale) e informali (come quello di produttore, osservatore o intermediario).
  www.finland.gr  
“Finland has a long history of participating in UN peacekeeping missions. UN-led peacekeeping must be increased. The decision to send Finnish peacekeepers to Lebanon again is a step in the right direction,” she said. “Finland’s candidacy for rotating membership of the UN Security Council is a logical consequence of Finland wishing to be a doer rather than an observer.”
”Maallamme on pitkä historia rauhanturvaajana nimenomaan YK:n piirissä. YK-johtoisen rauhanturvaamisen osuutta on lisättävä. Päätös suomalaisten rauhanturvaajien lähettämisestä tauon jälkeen jälleen Libanoniin on askel oikeaan suuntaan”, presidentti Halonen sanoi. ”Suomen pyrkimys tulla valituksi YK:n turvallisuusneuvoston vaihtuvaksi jäseneksi on luonnollinen seuraus halusta olla vaikuttaja eikä sivustaseuraaja.”
”Vårt land har lång erfarenhet av fredsbevarande verksamhet uttryckligen inom FN. De fredsbevarande insatserna i FN:s regi bör ökas ytterligare. Beslutet att efter ett avbrott åter sända finska fredsbevarare till Libanon är ett steg i rätt riktning", sade presidenten. "Att Finland strävar efter att bli invald som icke permanent medlem av FN:s säkerhetsråd är en naturlig följd av att vi hellre vill agera än vara åskådare."
  www.slx.no  
We practice a “doer democracy” which means that the active persons decide, the merit lies in your contributions not in your title.
Nous pratiquons une «démocratie d'exécutant» ce qui signifie que les personnes actives décident, le mérite se trouvant dans vos contributions et non dans votre titre.
Pratichiamo una “democrazia attiva” che significa che le persono attive decidono e il merito sta nei contributi non nei titoli.
  www.bac-lac.gc.ca  
In all of this, the important point is the fact that we have to reinvent the ways to do business in all three areas: acquisition, preservation and resource discovery. We need new types of skills and new models in order to insert ourselves in the new environment as a leader more than a doer.
Dans tout cela, il est important de retenir que nous devons réinventer les façons de travailler dans ces trois domaines : l'acquisition, la préservation et l'exploration des ressources. Nous avons besoin de nouvelles compétences et de nouveaux modèles afin de trouver notre place dans le nouvel environnement, à titre de meneur plus qu'à titre d'exécutant.
  2 Treffer www.rozaslaw.com  
Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of God is not bound
„Für das ich alles Leid ertrage bis hin zu Fesseln wie ein Verbrecher; aber Gottes Wort ist nicht gebunden.“
  www.cadth.ca  
In contrast to the first edition, the focus of the second edition of these Guidelines is to provide assistance to the 'doer' of the analysis or study, for the purposes of providing standardized and reliable information for the target audience - the 'user'.
À la différence de la première édition, la deuxième édition des lignes directrices vise surtout à offrir de l’aide à celui qui mène l’analyse ou l’étude (le chercheur) afin de fournir de l’information normalisée et fiable au public cible - l’utilisateur. À cette fin, les changements apportés aux lignes directrices ont touché surtout les secteurs clés où il y a eu des améliorations notables en théorie ou en méthodologie. Parfois, ces faits nouveaux sont considérables ou discutables, et le comité a essayé alors d’aborder tous les aspects de la question. Aussi, lorsqu’un sujet donné est traité en profondeur, il ne faut pas l’interpréter comme une préférence de la part des auteurs des lignes directrices pour cette méthodologie. Les chercheurs doivent être rassurés que si l’accent a été mis sur les méthodologies en cours de changement, c’est tout simplement pour fins d’explication et de clarification.
  3 Treffer www.cyranos.ch  
The doer of this movie were producer Erich Pommer, the ingenious script writer and author Thea von Harbou as well as director Fritz Lang.
Die Macher hinter diesem Film waren der Produzent Erich Pommer, die geniale Drehbuchautorin und Schriftstellerin Thea von Harbou sowie der Regisseur Fritz Lang.
  187 Treffer suttacentral.net  
Renders the doer worthy of a throne:
Verdienst, das in Vereinigung im Glück sich zeigt,
  ifv-vogelwarte.de  
Through this short test pupils to learn more about how they learn. They see to what extent they are a doer, decision maker, or bezinner thinker.
Via deze korte test komen leerlingen meer te weten over hoe ze leren. Ze zien in welke mate ze een doener, beslisser, bezinner of denker zijn.
  2 Treffer www.mrifce.gouv.qc.ca  
Raymond Chrétien, accompanied by Canadian Ambassador to the United States, Gary Doer.
Raymond Chrétien, en compagnie de l’ambassadeur du Canada aux États-Unis, Gary Doer.
  www.sguardo.org  
We had to use -able, re- and dis-. and make out of a verb a noun. For example "do" = "doer". This text you understand best if you read it as an philosophical text^^ My teacher only said "hm" to it^^' So I didn't get a mark...
In der Dunkelheit der Nacht.... Rauschend, fährt der Wind durch Baum und Gebüsch. Einsam, auf kalten, dunklen Straßen wandelnd. Graziös, erhobenen Hauptes schreitend. Geblendet, im strahlend hellen Licht des Autoscheinwerfers. Schnell, rauscht das Auto davon.
  www.saint-gobain.com.cn  
A chronicle of the past years and also a portrait of the artist and the "doer." With many stories and anecdotes about the festival, a small history of the Gendarmenmarkt and magical, unpublished photos.
Eine Chronik der zurückliegenden Jahre und zugleich ein Portrait der Künstler und der „Macher". Mit vielen Geschichten und Anekdoten rund um das Festival, einer kleinen Historie des Gendarmenmarktes sowie zauberhaften, unveröffentlichten Fotos.
  3 Treffer strausser.eu  
Winnipeg, MB – The International Association of Machinists and Aerospace Workers have endorsed Andrew Swan for the leadership of the Manitoba New Democrats and as a result Premier of Manitoba. The leadership race became necessary with the resignation of long standing party leader Gary Doer.
Andrew a des racines dans l’AIMTA. Son père est un mécanicien d’avions à la retraite et membre de la section locale 714 de l’AIM à Winnipeg. Andrew attribue ces racines aux valeurs familiales et communautaires qu’il compte apporter avec lui comme chef du parti.
  surfdiscovery.eu  
If you are a Responsible, you are the “doer” of the work. You must complete the task or objective or make a decision. Several people can be jointly Responsible.
Wenn Sie ein Verantwortlicher sind, sind Sie der “Macher” der Arbeit. Sie müssen die Aufgabe oder das Ziel erfüllen oder eine Entscheidung treffen. Mehrere Personen können gemeinsam verantwortlich sein.
  2 Treffer www.champex.ch  
His act of aggression against the industrial enemy generated many followers: the Luddites, or Ludds, grew in the 19th century into a social protest movement within the working class. In End, perhaps he is the doer, the saviour, or maybe the brave fireman of 9/11 who confronts danger.
(4) Ned Ludd fut en 1779 le premier tisserand anglais à infliger une dérouillée à une machine à tisser. Son coup de pied à l’ennemi industriel ne fut pas sans effet: au XIXe siècle, les Luddites ou Ludds constituèrent un véritable mouvement insurrectionnel dans la classe ouvrière. Dans ‘End’, le Ludd représente vraisemblablement l’homme d’action, le sauveur ou peut-être le sapeur pompier du 11 septembre qui brave le péril.
  www.etteplan.com  
If you are a solution-oriented doer who is as passionate about engineering as we are, check out our job openings. Whether you are a veteran or just getting started, we think you’ll find endless possibilities to develop and make a truly meaningful difference.
Jos olet ratkaisukeskeinen tekijä ja jaat intohimomme tekniikkaan, tutustu avoimiin työpaikkoihimme. Olet sitten kokenut ammattilainen tai urasi alkuvaiheessa, me voimme tarjota sinulle runsaasti mahdollisuuksia kehittyä ja olla mukana luomassa suunnitteluratkaisuja jotka muuttavat maailmaa.
  www.dolomitengolf-suites.com  
"Ten que doer: Literatura e identidade”, essays about art and literature, Edic. Xerais (2004).
“Ten que doer: Literatura e identidade”, ensayos sobre arte e literatura. Edic. Xerais. 2004.
“Ten que doer: Literatura e identidade”, ensaios sobre arte e literatura. Edic. Xerais. 2004.
  2 Treffer www.istanbul.ticketbar.eu  
Brahma came to mother Durga and narrated everything to her. Prior to this Mother Durga used to say that there is no one else other than her. She is the sole doer. She is the Almighty. Brahma said that Vedas have been created by God, they cannot be untrue and they reveal some other God .
जब ब्रह्मा वेद पढ़ने लगा तो पता चला कि कोई सर्व ब्रह्मण्डों की रचना करने वाला कुल का मालिक पुरूष (प्रभु) और है। तब ब्रह्मा जी ने विष्णु जी व शंकर जी को बताया कि वेदों में वर्णन है कि सृजनहार कोई और प्रभु है परन्तु वेद कहते हैं कि भेद हम भी नहीं जानते, उसके लिए संकेत है कि किसी तत्वदर्शी संत से पूछो। तब ब्रह्मा माता के पास आया और सब वृतांत कह सुनाया। माता कहा करती थी कि मेरे अतिरिक्त और कोई नहीं है। मैं ही कर्ता हूँ। मैं ही सर्वशक्तिमान हूँ परन्तु ब्रह्मा ने कहा कि वेद ईश्वर कृत हैं यह झूठ नहीं हो सकते। दुर्गा ने कहा कि तेरा पिता तुझे दर्शन नहीं देगा, उसने प्रतिज्ञा की हुई है। तब ब्रह्मा ने कहा माता जी अब आप की बात पर अविश्वास हो गया है। मैं उस पुरूष (प्रभु) का पता लगाकर ही रहूँगा। दुर्गा ने कहा कि यदि वह तुझे दर्शन नहीं देगा तो तुम क्या करोगे? ब्रह्मा ने कहा कि मैं आपको शक्ल नहीं दिखाऊँगा।
  hetq.am  
Armineh says she sends many books, music and videos to her husband. “But he’s such an active person, a doer, that it’s hard for me to imagine him locked up within four walls.”
Сейчас Армине посылает мужу в тюрьму очень много книг, музыки, фильмов. “Но Аво такой активный и инициативный, что трудно представить его запертым в четырех стенах”.
«Հետքը» ներկայացնում է Ավետիս Ավետիսյանի ընկերների պատրաստած «Շղթայված հայորդին» տեսանյութը, որը պատմում է նրա մասին:
  www.hockeycanada.ca  
Prior to the Switzerland-Sweden game, Manitoba Premier Gary Doer held a press conference at the MTS Centre to offer condolences to the families of the six Canadian soldiers who died Sunday in a roadside explosion in Afghanistan.
Avant le match opposant la Suisse et la Suède, le premier ministre du Manitoba, Gary Doer, a tenu une conférence de presse au Centre MTS pour offrir ses condoléances aux familles des six soldats canadiens tués hier en Afghanistan lors de l’explosion d’une mine. Plus de 1 000 soldats et leurs familles des bases militaires de Shilo et de la 17e escadre ont pu se rendre et assister gratuitement à deux matchs du Championnat mondial féminin 2007 de l’IIHF dans le cadre de la « Journée de reconnaissance envers nos militaires ».
  www.in.undp.org  
Attendees included Julia Taft’s husband, Ambassador William H. Taft IV; her son and daughter-in-law; the Secretary General’s Special Representative to Haiti, Edmund Mulet; former U.S. Senator Timothy Wirth, President of the United Nations Foundation,Canada’s Ambassador to the United States, Gary Doer, and Kenneth Wollack, President of the National Democratic Institute and Chair of the Steering Group of the US Committee for UNDP.
« Ce prix me fait espérer qu’on n’oubliera jamais Haïti », a déclaré Mme Pierre-Antoine. Elle a remercié ses collègues de l’équipe du PNUD qui se sont rendus en Haïti tout de suite après le séisme pour apporter de l’aide tout en vivant dans des conditions dépassant toute imagination. « À vous tous qui campiez à même le sol ou dormiez au bureau, qui faisiez la file pour la douche ou attendiez la nuit, quand tout le monde dormait, pour vous laver, je dis simplement Merci beaucoup. »
  www.ht.undp.org  
Attendees included Julia Taft’s husband, Ambassador William H. Taft IV; her son and daughter-in-law; the Secretary General’s Special Representative to Haiti, Edmund Mulet; former U.S. Senator Timothy Wirth, President of the United Nations Foundation,Canada’s Ambassador to the United States, Gary Doer, and Kenneth Wollack, President of the National Democratic Institute and Chair of the Steering Group of the US Committee for UNDP.
« Ce prix me fait espérer qu’on n’oubliera jamais Haïti », a déclaré Mme Pierre-Antoine. Elle a remercié ses collègues de l’équipe du PNUD qui se sont rendus en Haïti tout de suite après le séisme pour apporter de l’aide tout en vivant dans des conditions dépassant toute imagination. « À vous tous qui campiez à même le sol ou dormiez au bureau, qui faisiez la file pour la douche ou attendiez la nuit, quand tout le monde dormait, pour vous laver, je dis simplement Merci beaucoup. »
  2 Treffer branches.cim.org  
There comes a time in many peoples’ careers when their job is no longer to do the work themselves but instead to direct others. This transition from doer to leader is a challenging and critical evolution.
Mais pourquoi retrouve-t-on ce manque de leadership particulièrement dans le secteur minier? Les gens ont souvent un comportement qui reflète leur sentiment d’appartenance. Ceux qui évoluent dans des professions techniques se définissent parfois selon leur type de poste. La perception qu’ils ont d’eux-mêmes est étroitement liée au fait qu’ils sont ingénieur ou géologue, par exemple. Ils se perçoivent comme des spécialistes, ce qui leur a bien servi au cours de leur carrière.
  www.insideoutproject.net  
A TED Prize winner is a rare and powerful combination of someone who knows how to capture the imaginations and make a measurable impact, a visionary and a pragmatist, a dreamer and a doer. From Bono’s the ONE Campaign (’05 recipient) to Jamie Oliver’s Food Revolution (’10 recipient) and JR’s Inside Out Project (’11 recipient), the TED Prize has helped to combat poverty, take on religious intolerance, improve global health, tackle child obesity, advance education, and inspire art around the world.
Le gagnant du Prix TED est une personne possédant une rare et puissante combinaison, sachant comment capturer les imaginations tout en réali­sant un impact mesurable, c’est un visionnaire ainsi qu’un pragmatique, un rêveur ainsi qu’un homme d’action. De la Campagne ONE de Bono (lauréat 2005) à La Révolution Alimentaire de Jamie Oliver (lauréat 2010) et au projet INSIDE OUT de JR (lauréat 2011), le prix TED a contribué au combat contre la pauvreté, à l’acceptation contre l’intolérance religieuse, à améliorer la santé dans le monde, à lutter contre l’obésité infantile, à faire progresser l’éducation, et à inspirer la création artistique tout au­tour du monde.
  3 Treffer fablab-siegen.de  
23. For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
21. C'est pourquoi, rejetant toute souillure et tout excès de malice, recevez avec douceur la parole qui a été planté en vous, et qui peut sauver vos âmes.
25. Aquele, porém, que atenta bem para a lei perfeita da liberdade e nisso persevera, não sendo ouvinte esquecido, mas fazedor da obra, este tal será bem-aventurado no seu feito.
  mcconnellfoundation.ca  
John Wilson McConnell died on November 6, 1963 at the age of 87, after a lengthy battle with leukaemia. He had been a private person and a doer, with an extraordinary ability to connect with people. He believed that success derives from positive and constructive action rather than from title, position or rhetoric.
John Wilson McConnell meurt le 6 novembre 1963, à l’âge de 87 ans, à la suite d’un long combat contre la leucémie. Discret et pragmatique, doté d’un talent inouï pour se lier avec les gens, il croyait que le succès se fonde sur l’action positive et constructive plutôt que sur le titre, l’importance du poste ou les paroles creuses. Ses convictions guident toujours le travail de La fondation de la famille J.W. McConnell. Aujourd’hui, celle-ci appuie des organismes remarquables qui favorisent la participation à la vie de la collectivité d’un bout à l’autre du pays afin de bâtir un Canada plus fort.
  19 Treffer www.generixgroup.com  
What problems are to be anticipated as a doer?
Mit welchen Problemen muss man als Macher rechnen?
  2 Treffer www.delta-klarierung.de  
MathCityMap is “math doer” of the month!
Portal-Update: Endlich keine Fotos mehr drehen müssen!
  www.dceestructuras.com  
Risks are inherent at all levels of an organization and its Supply Chain. Supply Chain manager is a doer
Si la supply chain est marquée, tout particulièrement dans sa composante logistique, par des aléas opérationnels, elle est aujourd’hui
  3 Treffer tilelight.se  
11 Do not speak evil of one another, brethren. He who speaks evil of a brother and judges his brother, speaks evil of the Torah and judges the Torah. But if you judge the Torah, you are not a doer of the Torah, but a judge.
Una vez más, Yahweh nos muestra que para amar verdaderamente a nuestro hermano y ayudarlo a mejorar, tenemos que poner nuestras emociones a un lado y hablar con él, en amor, tal como esperamos que nos hablen.
  www.pylaiahotel.gr  
The Spanish “capo/capa” can be translated as the adjective “capable” or as the noun “the doer”. With his pupils Professor David developed tips and tricks how they can make their daily routines easier.
Zwar ist die Diospi-Suyana-Schule eine Einrichtung mit eindeutig internationalem Profil, dennoch sucht sie immer die Identifikation mit dem kulturellen Wurzeln ihrer peruanischen Schülerschaft (85 % der Schüler sind Peruaner/innen). In einer Veranstaltung wie dieser darf daher die Folklore nicht fehlen. Von Schülern vorgetragene Lieder und ein Tanz aufgeführt von Lehrerinnen rundete das Programm ab, alle mit einem klaren und von Herzen vorgetragenen Bekenntnis zu Jesus Christus als Herrn und Retter.
Existe un término en español que describe a una persona muy capaz o en otras palabras a un “hacedor”, este es “capo” o en caso femenino una  “capa”. El profesor David, es un “capo”  que trabajó con sus estudiantes trucos y consejos sobre cómo se puede hacer una vida más fácil. El grupo de edad mixta realizó a modo de invención muchos proyectos. Uno de los más destacados fue sin duda una balsa hecha a partir de botellas recicladas. (Ver foto arriba)
  swami-center.org  
“This Light is the Holy Spirit, the Great Doer of God’s Will! In this Light there are Arms of God full of Love! They appear in this Light when there is some work for Them. As if from nowhere, these Gentle Arms appear and can do everything.
Есть Тишина Великая! Божественные Мудрость и Сила — в ней обретаются. В любви сердечной — ты научился уже входить в Тишину эту! Здесь ведомо, ясно душе: Бог всё время живёт рядом с нами. Бог со всех сторон нас обнимает! Бог — Он везде есть… И влево, и вправо, и вперёд, и назад, и вверх, и вниз — сколь бы далеко ни устремились бы мы — везде Он!
  unwe-research-papers.org  
In fact, when you meditate often, you raise your consciousness, heal your emotional body, and allow yourself to react differently when the next “trigger” comes around. You become the “observer” instead of the “doer.”
Comment peut-on ajouter un supplément à notre vie pour le mieux? Comme la dose de vitamines que plusieurs d’entre nous prenons au quotidien, pourquoi ne pas y ajouter la méditation? Tout comme on s’entraîne pour avoir une plus belle apparence physique, pourquoi ne pas travailler nos états émotifs et mentaux?
  www.mcconnellfoundation.ca  
John Wilson McConnell died on November 6, 1963 at the age of 87, after a lengthy battle with leukaemia. He had been a private person and a doer, with an extraordinary ability to connect with people. He believed that success derives from positive and constructive action rather than from title, position or rhetoric.
John Wilson McConnell meurt le 6 novembre 1963, à l’âge de 87 ans, à la suite d’un long combat contre la leucémie. Discret et pragmatique, doté d’un talent inouï pour se lier avec les gens, il croyait que le succès se fonde sur l’action positive et constructive plutôt que sur le titre, l’importance du poste ou les paroles creuses. Ses convictions guident toujours le travail de La fondation de la famille J.W. McConnell. Aujourd’hui, celle-ci appuie des organismes remarquables qui favorisent la participation à la vie de la collectivité d’un bout à l’autre du pays afin de bâtir un Canada plus fort.
  www.ss.undp.org  
Attendees included Julia Taft’s husband, Ambassador William H. Taft IV; her son and daughter-in-law; the Secretary General’s Special Representative to Haiti, Edmund Mulet; former U.S. Senator Timothy Wirth, President of the United Nations Foundation,Canada’s Ambassador to the United States, Gary Doer, and Kenneth Wollack, President of the National Democratic Institute and Chair of the Steering Group of the US Committee for UNDP.
« Ce prix me fait espérer qu’on n’oubliera jamais Haïti », a déclaré Mme Pierre-Antoine. Elle a remercié ses collègues de l’équipe du PNUD qui se sont rendus en Haïti tout de suite après le séisme pour apporter de l’aide tout en vivant dans des conditions dépassant toute imagination. « À vous tous qui campiez à même le sol ou dormiez au bureau, qui faisiez la file pour la douche ou attendiez la nuit, quand tout le monde dormait, pour vous laver, je dis simplement Merci beaucoup. »
  www.undp.org  
Attendees included Julia Taft’s husband, Ambassador William H. Taft IV; her son and daughter-in-law; the Secretary General’s Special Representative to Haiti, Edmund Mulet; former U.S. Senator Timothy Wirth, President of the United Nations Foundation,Canada’s Ambassador to the United States, Gary Doer, and Kenneth Wollack, President of the National Democratic Institute and Chair of the Steering Group of the US Committee for UNDP.
« Ce prix me fait espérer qu’on n’oubliera jamais Haïti », a déclaré Mme Pierre-Antoine. Elle a remercié ses collègues de l’équipe du PNUD qui se sont rendus en Haïti tout de suite après le séisme pour apporter de l’aide tout en vivant dans des conditions dépassant toute imagination. « À vous tous qui campiez à même le sol ou dormiez au bureau, qui faisiez la file pour la douche ou attendiez la nuit, quand tout le monde dormait, pour vous laver, je dis simplement Merci beaucoup. »
  2 Treffer www.omafra.gov.on.ca  
ANIMALS AFFECTED: Any animal consuming spurge or coming in contact with the sap may be affected; DANGEROUS PARTS OF PLANT: All parts; CLASS OF SIGNS: Gastrointestinal irritation, dermal and ocular irritation, poor doer, weakness.
Difficile à combattre avec le 2,4-D et efficacité moyenne avec le dicamba. Mentionnée sur l'étiquette du 2,4-D, mais non sur celles du Banvel ni du Roundup. Appliquer l'herbicide au début du stade du bouton (floraison à la mi-été) ou au début de l'automne. La taille répétée à intervalle de 21 jours peut être efficace.
  strategy-action.gestmax.fr  
He holds top level academic qualifications in mathematics and theoretical computing. Equally focused on creating and thinking, Dominique Sciamma is a committed “doer” as well as a shrewd theoretician in digital development.
Travaillant pour Strate School of Design depuis 1998, où il encadre l’ensemble des diplômes et a donné des cours de communication, il y crée en 2007 le département « Systèmes et Objets Interactifs » dont l’idée forte est que la nouvelle frontière du numérique est l’objet.
  www.sounddimensionsmusic.com  
prays and is a doer,
vječno star i vječno mlad,
  www.essca.fr  
The Revenue Manager, a.k.a. the Doer or Pricing Analyst depending on the sector, is in charge of the pricing strategy for a hotel, a theme park or a transportation company.
– Cette majeure a pour ambition de former des spécialistes en ingénierie financière et en analyse financière internationale. Elle permet aux diplômés de maîtriser les techniques d’évaluation d’entreprises et de fusion-acquisition exigées en banque d’investissement ou en société de conseil.
  3 Treffer ec.jeita.or.jp  
prays and is a doer,
vječno star i vječno mlad,
  www.ottawacancer.ca  
Becoming a market-oriented business developer and doer
Markkinoinnin kandidaattiohjelma
  www.kunzwallentin.at  
But why was Jesus, whom Josephus (writing about 60 years after Christ’s death) referred to as “a wise man, . . . a doer of wonderful works, a teacher of such men as receive the truth with pleasure,” condemned by Pilate to the cross?
«Ya sea que los cartaginenses influenciaron a los romanos en la adopción de la crucifixión es una pregunta al aire. . . . De cualquier manera, los romanos posiblemente fueron inspirados hasta cierto punto por la practica cartaginense».
  www.yelp-support.com  
We believe in your abilities! Due to our hands-on “doer” mentality and our flat hierarchies, you will be actively involved to bring GF ahead in daily and long-term business development. Do you like to take responsibility and to get things done?
Kopieren und Kaffeekochen? Nicht bei GF! Wir glauben an Ihre Fähigkeiten! Durch unsere «Macher»-Mentalität und unsere flachen Hierarchien werden Sie aktiv eingebunden, um die geschäftliche Entwicklung von GF tagtäglich sowie langfristig voranzutreiben. Mögen Sie es, Verantwortung zu übernehmen und anzupacken? Dann ist GF das richtige Unternehmen für Sie!
  3 Treffer ctb.ku.edu  
In this exercise, the facilitator puts signs in three different parts of the room. The facilitator will ask the mentors and protégés if they would consider themselves a listener, a talker or a doer. Those are the only three choices, so it's a forced choice--you have to choose one of those areas.
Ejercicio de elección forzada: En este ejercicio, el facilitador coloca carteles en tres lugares del salón. El facilitador pregunta a los mentores y pupilos si se consideran a si mismos como una persona que son bunas para escuchar, hablar o hacer. Esas son las tres únicas opciones, de forma que se tornan opciones forzadas – hay que optar por una de esas áreas.
  2 Treffer www.theosociety.org  
Nature's law of justice is not imperfect, and it is only the imperfection of human justice that requires the offender to know and remember in this life a deed to which a penalty is annexed. In the prior life the doer was then quite aware of what he did, and nature affixes consequences to his acts, being thus just.
Но если мы перевоплощаемся, говорят некоторые, то должны помнить нашу прошлую жизнь, а если мы не помним того, что совершили, то справедливо ли страдать за это? Те, кто задают эти вопросы, игнорируют факт, что в их жизни были не только страдания, но радости и награды, которые они принимали с удовлетворением и без всяких вопросов. Ведь если несправедливо получить наказание за дела, которые мы не помним, значит, в такой же степени несправедливо получать и награды за другие, забытые нами дела. Рождение в жизнь, как таковое, не является основанием для награды или наказания. Награда или наказание должны быть справедливым актом за прежнее поведение. Природный закон абсолютно справедлив, и только из-за несовершенства человеческого правосудия требуется, чтобы в текущей жизни преступник знал и помнил, за что он наказан. В той жизни, когда человек совершил зло, он знал, что совершил преступление, природа же, в свою очередь, справедливо определила размер расплаты за его действия. Нам хорошо известно, что природа исполняет свое намерение, хотим мы этого или нет, помним мы об этом или забыли. Если в начале жизни ребенка няня нанесла ему травму, которая в дальнейшем привела к тому, что он стал калекой, то независимо от того, что ребенок не виноват в случившемся и ничего не помнит, он будет калекой. Но правильно понятый закон Перевоплощения, вместе с неотъемлемой от него доктриной Кармы, показывает абсолютную справедливость всего происходящего в природе.
1 2 3 4 Arrow