lure – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      4'338 Ergebnisse   1'101 Domänen   Seite 6
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Other popular destinations include Blatenský příkop (Blatná Ditch), a unique technical monument from the golden age of mining. Moreover, the local cycle routes almost lure visitors to jump on a mountain bike and enjoy a pleasant ride through the countryside.
Le sentier éducatif de Horní Blatná - Vlčí jámy commence sur la place Saint-Laurent derrière l'église et en traversant un paysage pittoresque, il nous mène jusqu´à la colline de Blatná. Une des destinations préférées est également le fossé de Blatná, monument technique unique de l'âge d´or des mines. Les pistes cyclables des alentours invitent à prendre un vélo et à faire une balade agréable. En hiver, on peut profiter des pistes de ski de fond interminables. Les visiteurs peuvent également aller skier dans la ville voisine de Pernink. Aux skieurs et snowboardeurs plus exigeants, on recommande plutôt les stations de ski de Neklid et de Klínovec.
Der Lehrpfad Horní Blatná – Vlčí jámy beginnt am Kirchplatz der St. Laurentiuskirche und führt anschließend durch anmutige Landschaft bis zum Plattenberg (Blatenský vrch). Ein beliebtes Ausflugsziel ist auch der Plattener Kunstgraben (Blatenský příkop) – ein einmaliges technisches Denkmal aus der goldenen Ära des hiesigen Bergbaus. Die Radwanderwege in der Umgebung laden zu hübschen Radtouren durch die hiesigen Gefilde ein. Im Winter wiederum gibt es hier schier unendliche Skiloipen. Wer mag, kann zu den Skipisten im nahen Städtchen Pernink aufzubrechen. Geübte Skifahrer und Snowboarder nehmen mit den Skigebieten Neklid und Klínovec vorlieb.
El sendero señalizado Horní Blatná – Vlčí jámy empieza en la plaza de San Lorenzo, detrás de la iglesia, y por un paisaje encantador va hasta la cima de la colina de Blatná. Un destino favorito es también la zanja de Blatná (Blatenský příkop), un monumento técnico arquitectónico único de la edad dorada de la minería. Las sendas de ciclismo en los alrededores llaman a montar la bici de montaña. En invierno hay posibilidades de hacer esquí de fondo o ir a pistas de la ciudad cercana Pernink. Para los esquiadores o snowbordistas exigentes sirven las instalaciones en Neklid y Klínovec.
Il sentiero educativo Horní Blatná – Vlčí jámy inizia in piazza San Lorenzo (náměstí sv. Vavřince), alle spalle della chiesa, e raggiunge la collina Blatná attraversando i pittoreschi paesaggi della regione. Un’altra destinazione popolare è il canale idrico di Blatná (Blatenský příkop), un eccezionale monumento tecnico risalente all’età dell’oro delle miniere. I percorsi ciclabili delle zone circostanti invogliano i visitatori a mettersi in sella e pedalare attraverso i piacevoli scenari naturali. Nel periodo invernale i turisti possono usufruire delle innumerevoli piste per lo sci di fondo o raggiungere la vicina cittadina di Pernink per praticare lo sci alpino. I centri sciistici di Neklid e Klínovec, infine, sono consigliati per gli sciatori più esigenti e gli snowboarder.
Экологическая тропа Горни Блатна – Волчьи ямы начинается на площади св. Лаврентия за костелом и идет по волшебным местам к Блатенскому холму. Популярен также Блатенский ров, уникальный технический памятник, созданный в золотую эру горнодобычи. Окрестные велотрассы манят совершить приятную поездку на горном велосипеде. Зимой в вашем распоряжении бесконечные трассы для лыжного бега. Посетители также могут посетить лыжные спусковые трассы в близлежащем городке Пернинк. На требовательных лыжников и сноубордистов рассчитаны лыжные комплексы Неклид и Клиновец.
  2 Treffer queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Pancake Day Celebration this year and in subsequent years will become a lure for foreign tourists – according to news reports. In particular, the publication said the head of the Committee on Tourism and the economy of Moscow city, Sergei Shpilko shared the plans of the Committee to develop the special “Pancake” tours for foreign visitors, which will include not only travel and accommodation, but also participation in the festivities.
La fête du Mardi gras cette année et dans les années ultérieures doit devenir l'attrait pour les touristes étrangers, – annoncent les médias. En particulier, le chef du comité du tourisme et de l'industrie hôtelière de Moscou Sergei Chpil'ko a déclaré à l'édition, que les plans du comité comprennent l'élaboration des tours spéciales « de Mardi gras » pour les visiteurs étrangers, qui comporteront non seulement le trajet et le séjour, mais aussi la participation aux actions de fête. Pour lire
Pancake Day Celebration this year and in subsequent years will become a lure for foreign tourists – according to news reports. In particular, the publication said the head of the Committee on Tourism and the economy of Moscow city, Sergei Shpilko shared the plans of the Committee to develop the special “Pancake” tours for foreign visitors, which will include not only travel and accommodation, but also participation in the festivities. Lesen
Pancake Day Celebration this year and in subsequent years will become a lure for foreign tourists – according to news reports. In particular, the publication said the head of the Committee on Tourism and the economy of Moscow city, Sergei Shpilko shared the plans of the Committee to develop the special “Pancake” tours for foreign visitors, which will include not only travel and accommodation, but also participation in the festivities. Leer
Праздник Масленицы в этом году и в последующие годы должен стать приманкой для иностранных туристов, – сообщают СМИ. В частности, как заявил изданию глава Комитета по туризму и хозяйству города Москвы Сергей Шпилько, в планах Комитета – разработка специальных «масленичных» туров для иностранных гостей, которые будут включать не только проезд и проживание, но и участие в праздничных мероприятиях. Читать
  fon-mag.de  
Jetlines’ wanted to lure back the five milliion Canadians who are crossing the border each year for cheaper flights in the US, and the 10 million Canadians who are choosing not to travel by air at all.
Le travail de NATIONAL avec Canada Jetlines a commencé en 2016. L’entreprise croyait au potentiel de croissance pour le marché canadien du transport à très bas prix et souhaitait combler les besoins des Canadiens à la recherche de vols moins dispendieux. Jetlines cherchait à séduire les cinq millions de voyageurs qui traversent la frontière pour prendre un vol à rabais d’un aéroport américain, ainsi que les dix millions de Canadiens qui ne voyagent pas en avion. NATIONAL a été mandatée pour déployer une campagne de sensibilisation afin d’obtenir une augmentation de la limite de propriétés étrangères des compagnies aériennes et ainsi permettre à Jetlines de réunir les capitaux nécessaires pour devenir le premier transporteur aérien à très bas prix au pays. Cette campagne comprenait un ensemble de tactiques, incluant la sensibilisation du gouvernement, la mobilisation des parties prenantes, les relations médias et une recherche approfondie sur la réglementation en place. Il s’agissait d’efforts coordonnés pour convaincre le gouvernement fédéral de modifier les règles de financement des compagnies aériennes par des investisseurs étrangers. NATIONAL a obtenu gain de cause pour son client et en novembre 2016, le ministre des Transports a annoncé que le gouvernement accordait une exemption à Jetlines et s’engageait à apporter des modifications législatives et rendre cette nouvelle règle permanente.
  www.medici.tv  
The different performances announce themselves through the arrangement that awaits activation. The actions spill over from the site, partially overlap and lure the viewer and from different sides. The artist claims the audience, and just as suddenly as the action started it is gone.
Het karakter van de tentoonstelling haakt in op het verleden van de site die een eeuw geleden bekend stond als “Cinema Rio”. We refereren naar de oorspronkelijke effecten van cinema: stunts, transformaties, slow en fast motion, verdwijningen, sensualiteit, en agressie. De focus ligt niet op het narratief, maar op effectbejag, de strijd om de aandacht, de agitatie van de toeschouwer. De verschillende performances kondigen zich aan door de opstelling die wacht op activering. De acties waaien uit over de site, overlappen deels en lokken de toeschouwer langs verscheidene kanten. De kunstenaar eist het publiek op, en even plots als de actie begon is deze verdwenen.
  4 Treffer dbartmag.com  
The paintings of the Photorealists "lure the visitor into a labyrinth of nature and art, reality and appearance, into a maze of polished surfaces and reflections one can lose oneself in with the greatest delight."
"Die Ausstellung Picturing America zieht den Besucher wie mit Zauberschlag in eine andere Welt - fernab von Märzwetter und Krisenticker", schreibt Jens Bisky in der Süddeutschen Zeitung. Die Kritikerdebatten um den Fotorealismus sollten "den Besucher dieser ungeheuer amüsanten Ausstellung nicht kümmern. Ein Meisterwerk wie Richard Estes Telephone Booths, 1967, bedarf keiner theoretischen Krücken (.) - es schlägt den, der Augen hat, sich des Lichts zu erfreuen, unmittelbar in den Bann." Die Gemälde der Fotorealisten "locken den Betrachter in ein Labyrinth aus Natur und Kunst, Wirklichkeit und Schein, in einen Irrgarten des Glanzes und der Spiegelungen, in dem man sich höchst vergnügt verlieren kann." In der Berliner Zeitung zieht Jennifer Allen Parallelen zwischen der Entstehungszeit der fotorealistischen Arbeiten und heute. "Das Timing hätte nicht besser sein können. Die neue Ausstellung im Deutsche Guggenheim Berlin wirkt ganz zeitgemäß, so, als ob die Wirtschaftkrise nicht nur die täglichen Nachrichten beherrschte, sondern auch ihre eigene Geschichte thematisieren wolle, (.) die Zeit, als Ölkrise, Terrorismus und Disco den Takt bestimmten. Und wie heute waren die USA damals in einen aussichtslosen Krieg verstrickt." Auch für Gabriela Walde von der Berliner Morgenpost besitzen die Werke der Fotorealisten eine "irritierende Aktualität, eine ungewollt ironische Note und ungemein hellseherische Kraft: die US-Ikonen - wie das Kultobjekt Auto - wanken."
  101 Treffer www.marisamonte.com.br  
MyGeek/CPVFeed is an obnoxious application that installs a tool bar in the browser and might be considered as adware. This fraudulent program might lure you into paying money for fabricated antispyware which might cause more damage to a Windows user’s system.
MyGeek/CPVFeed ist eine widerlich Anwendung, die installiert eine Toolbar im Browser und möglicherweise als Adware betrachtet werden. Dieses betrügerische Programm vielleicht locken Sie in Zahlen Geld für fabrizierten Antispyware, die einen Windows-Benutzer System mehr Schaden zufügen könnte.
MyGeek/CPVFeed es una aplicación repugnantes que instala una barra de herramientas en el navegador y podría considerarse adware. Este programa fraudulento podría incitarle a pagar dinero por falsos antispyware que podría causar más daño al sistema de un usuario de Windows.
  www.police.pref.miyagi.jp  
Classic wild style graffiti techniques spell out letters from the Arabic alphabet, which eL Seed skillfully sculpts into breathtaking artistic creations. Difficult to decipher, each composition calls not only on the words and their meaning, but also on their movement, to lure the viewer into a different state of mind.
ولد فنّ السيد في شوارع باريس وهو اليوم يزيّن جدران مختلف بلدان العالم. جامعا" تقاليد من مختلف المجالات الفنية، يعرف السيد بمزجه للألوان والأشكال. يحوّل السيد التقنيات الكلاسيكية للكتابة على الجدران الى إبتكارات فنية مذهلة من الأحرف العربية. لوحات من الصعب تفكيكها لا تقتصر على الكلمات ومعانيها فحسب، بل على الحركة التي تأخذ المشاهِد الى عالم آخر. يعمل السيد على مواضيع قد تبدو متناقضة وبذلك يعكس بفنّه حقيقة واقع الإنسان.
  2 Treffer museonavigazione.eu  
Nestled between the mountains of Lure and Lubéron, lies the Hôtel Universitaire du Mieux-Être at Mas de Fontefiguières. This unusual hotel in set in the very heart of some magnificent countryside and is the ideal place to unwind and find yourself.
Niché à Forcalquier entre les montagnes de Lure et du Lubéron se trouve l’Hôtel Universitaire du Mieux-Être au Mas de Fontefiguières. Cet hôtel atypique au cœur d’une nature resplendissante est l’endroit idéal pour lâcher prise, se retrouver soi-même. 12 chambres en rez-de-jardin, à l’ambiance « mas provençal » vous sont proposées et offrent chacune une terrasse pour votre propre confort. Ici, on prend soin de votre corps, de votre esprit : vous pourrez composer votre programme détente comme vous le souhaitez parmi 21 pratiques corporelles douces hebdomadaires. Côté cuisine, les menus sont en phase avec la philosophie du mieux-être et tournent autour de la nutrition active. Le bon choix des aliments selon chaque cas, bouger pour sa santé, les ondes positives, le partage... : autant de programmes enseignés au choix pour vous recentrer sur une vie plus saine, plus responsable.
  2 Treffer montreal.breakoutescapegame.com  
While we talk more often about biogas when it comes to anaerobic digestion considering the obvious lure that emanates from its energy potential, the other output generated by the process, namely digestate, must not be overlooked.
Alors que l’on parle plus souvent de biogaz lorsqu’il est question de biométhanisation considérant l’attrait évident qui émane de son potentiel énergétique, il ne faut pas non plus négliger le digestat, l’autre extrant généré par le procédé. À des fins de comparaison, le digestat obtenu par le procédé de biométhanisation est l’équivalent du compost obtenu par le procédé de compostage. Dans le procédé de biométhanisation, le digestat demeure au fond de la cuve du digesteur alors que le biogaz, de par sa densité beaucoup plus faible, s’accumule à partir du sommet. Il est très encourageant de constater que des deux côtés de l’Atlantique, l’industrie du biogaz peut se réjouir de voir le digestat de plus en plus reconnu officiellement en tant que matière résiduelle fertilisante (MRF).
  3 Treffer www.grainscanada.gc.ca  
As mash filters became more common,however, the lure of high extracts peaked the interest of one international brewer and they tried some smallcommercial trials with hulless barley malt. They were encouraged by the results which provided stimulus to continue the development of hulless malting barley in Canada.
Cependant, grâce à la popularité des filtres à moût, l'attrait d'une teneur élevée en extraits a suscité un vif intérêt de la part d'un brasseur étranger, qui a fait quelques essais commerciaux à partir du malt issu de l'orge à grains nus. Les résultats prometteurs obtenus l'ont encouragé à poursuivre l'exploitation de l'orge à grains nus pour le maltage au Canada. Les sélectionneurs canadiens se sont mis à faire des croisements particuliers afin d'améliorer le potentiel brassicole de l'orge à grains nus, mais les objectifs de qualité en ce qui concerne la sélection restaient à définir.
  andergraun.com  
Avoid buying more than you know you need when suppliers lure you with big discounts; this can tie up cash. Periodically check your inventory for old or outdated stock and either defer upcoming orders to use that stock or sell it at cost to improve your liquidity.
تجنّب شراء كميات أكثر من تلك التي تعرف أنك تحتاج إليها، عندما يغمرك بتخفيضات كبيرة حيث أن هذا قد يقيد النقد. قم بفحص المخزون دورياً للتعرف على المخزون القديم، أو الذي مضى وقته، لتقرر ما إذا كان من الأفضل تأجيل الطلبيات القادمة لتستخدم ذلك المخزون، أو بيع المخزون بسعر التكلفة لتحسين مستوى السيولة لديك.
  vectortechnologies.com  
The story is simple, peppered with national-popular television (to Barbara D'urso), of Social, of investigative journalism, of lost youth behind the lure of artificial paradises ..., and written with a steady pace to leave in suspense the reader.
L'histoire est simple, truffé de la télévision nationale (Barbara D'Urso), le social, du journalisme d'investigation, jeunesse perdue derrière le mirage des paradis artificiels ..., et écrit avec un rythme rapide pour laisser le lecteur en suspens.
A história é simples, salpicado com nacionais de televisão (para Barbara D'Urso), The social, de jornalismo investigativo, juventude perdida atrás da miragem de paraísos artificiais ..., e escrito com um ritmo acelerado para deixar o leitor em suspense.
  www.tongshirad.com  
The authority recently announced concessions on vessel-related and terminal-handling charges to lure more mainline calls and compete with leading transshipment hubs in the region, particularly Sri Lanka’s Port of Colombo.
Ce conflit de travail est le plus récent d’une série d’arrêts de travail à Cochin dans les derniers mois et menace d’anéantir les perspectives de la première installation de transbordement du pays. Les autorités portuaires ont annoncé récemment des concessions sur les frais liés aux navires et à la manutention dans les terminaux afin d’attirer les grandes sociétés maritimes et de faire concurrence aux principaux centres de transbordement de la région, en particulier le port de Colombo (Sri Lanka).
  grainscanada.gc.ca  
As mash filters became more common,however, the lure of high extracts peaked the interest of one international brewer and they tried some smallcommercial trials with hulless barley malt. They were encouraged by the results which provided stimulus to continue the development of hulless malting barley in Canada.
Cependant, grâce à la popularité des filtres à moût, l'attrait d'une teneur élevée en extraits a suscité un vif intérêt de la part d'un brasseur étranger, qui a fait quelques essais commerciaux à partir du malt issu de l'orge à grains nus. Les résultats prometteurs obtenus l'ont encouragé à poursuivre l'exploitation de l'orge à grains nus pour le maltage au Canada. Les sélectionneurs canadiens se sont mis à faire des croisements particuliers afin d'améliorer le potentiel brassicole de l'orge à grains nus, mais les objectifs de qualité en ce qui concerne la sélection restaient à définir.
  xhamstergo.com  
Michael Martin and the lure of the void.
Michael Martin und der Reiz des Nichts.
  leucorea.de  
Mountain sun. Views that delight. All kinds of alpine adventures. The nearby winter mountainscapes lure you up to dizzy heights. To astonish you. Their magical attraction arouses ambition. To discover a panorama that cannot be compared to anything else.
Höhensonne. Fernblicke, die begeistern. Jede Menge alpine Abenteuer. Die nahen winterlichen Bergwelten locken hinauf in anregende Höhen. Um uns zum Staunen zu bringen. Ihre magische Anziehungskraft weckt den Ehrgeiz. Ein Panorama zu entdecken, das mit nichts zu vergleichen ist. Mit flotten Schwüngen im Skigebiet Plose. Von unserem Hotel an der Piste in Südtirol aus auf Skiern direkt zu erreichen.
Sole d’alta quota. Panorami che entusiasmano. Ogni tipo di avventura alpina. Le vicine montagne e i loro pendii, così stimolanti d’inverno, ci portano allo stupore. La loro magica forza attrattiva risveglia l’ambizione. Scoprire un panorama, che non è paragonabile a nient’altro. Con slancio e brio sulle piste della Plose, raggiungibili direttamente con gli sci dal nostro hotel sulle piste in Alto Adige.
  14 Treffer central.asia-news.com  
The convicted recruiters "confessed that to lure victims .. they worked closely with entire families", he said.
Осужденные вербовщики «признались, что, чтобы заманить жертв .. они работали в тесном контакте с целыми семьями», сказал он.
  pbskids.org  
The Lure of the Gift Shop | Literacy
El anzuelo de la tienda de regalos | Alfabetización
  19 Treffer parl.gc.ca  
Mere nudity must not be sexualized and penalized as pornography or voyeurism where there is no intent to expose a person's private parts with the purpose of personal sexual arousal or to lure, entice, or coerce a minor into a sexual activity.
La simple nudité ne doit pas être sexualisée et, par conséquent, pénalisée au même titre que la pornographie ou le voyeurisme lorsqu'il n'y a aucune intention d'exposer les parties intimes d'une personne à des fins sexuelles personnelles ou en vue d'attirer, de séduire ou de forcer un mineur à participer à des activités sexuelles. Doug Stead vous en parlera plus abondamment tout à l'heure.
  2 Treffer www.alunex.com.tw  
The Fishing Kayaks are Lure’s FeelFree 11.5.
Fiskekajakerna är av modellen Lure FeelFree 11,5.
  3 Treffer www.postfinance.ch  
Excessive discounts or extreme bargains that are too good to be true are often just that. Fraudsters often use offers like these to lure customers. A lack of general terms and conditions may indicate an unprofessional service provider who may have no intention of delivering what the customer ordered.
Per andare sul sicuro, si consiglia di acquistare unicamente presso negozi online conosciuti e affidabili. Per valutare l'affidabilità di un negozio online può essere d'aiuto la consultazione di recensioni, forum e giudizi online. Si sconsiglia inoltre di effettuare acquisti su negozi online poco affidabili. In linea di principio diffidate da sconti esagerati o da offerte inverosimili. Spesso si tratta di specchietti per le allodole usate dai truffatori. Anche l'assenza di condizioni generali dovrebbe mettere in guardia i consumatori sul fornitore, che probabilmente non spedirà la merce ordinata.
  4 Treffer www.rcmp.gc.ca  
On May 15th, at approximately 12:30 p.m., Halifax District RCMP received a complaint of a suspicious person attempting to lure a 14-year-old girl into his vehicle.
Le 15 mai, vers 12 h 30, le District d'Halifax de la GRC a reçu une plainte au sujet d'un homme suspect qui avait tenté de convaincre une adolescente de 14 ans de monter à bord de son véhicule.
  www.karamehmet.com.tr  
Lure ducks while hunting by playing duck calls on your Android device.
Atraer a los patos mientras que la caza de pato jugando hace un llamamiento a su dispositivo Android .
  4 Treffer tourisme-broceliande.bzh  
SS hook 3.4" - 12m monofilament 2.0mm with snap 100mm and squid lure pack of 60
Acier inox 3.6" - 12m monofilament 2.0mm Agrafe 125mm Poulpe 21cm unite de 60
  672 Treffer tribology.hfut.edu.cn  
Lure & Bait
Kunstköder
  2 Treffer www.gxjxsb.com  
Big lure for a sexy ebony
De belles rondeurs bonnes à culbuter!
  www.quae.com  
From Cotton Fields to the Lure of Black Gold
Des champs de coton aux sirènes de l'or noir
  2 Treffer www.chrysotile.com  
The lure of gain and the asbestos file
L’appât du gain et le dossier de l’amiante
  4 Treffer www.eurotopics.net  
Last Friday was Black Friday in the US, the day after Thanksgiving when businesses traditionally lure customers with extra-low prices. The tents set up in ... » more
Vendredi dernier était ce qu'on appelle le Black Friday aux Etats-Unis, le jour suivant Thanksgiving où les magasins font habituellement de la publicité en proposant ... » suite
Am Freitag war in den USA der sogenannte Black Friday, der Tag nach Thanksgiving an dem die Geschäfte traditionell mit besonders günstigen Angeboten werben. Die ... » mehr
  2 Treffer www.entreprisescanada.ca  
2. Independence: The freedom that comes with operating a business can lure many people. You don't need to convince your boss - you are the boss. You make the products you believe in and you can offer the services your clients want.
2. Indépendance : La liberté qu'assure l'exploitation d'une entreprise peut attirer beaucoup de personnes. Vous n'avez pas à convaincre votre patron - vous êtes le patron. Vous fabriquez les produits auxquels vous croyez et vous pouvez offrir les services que vos clients veulent.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow