adi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 13 Résultats  www.usc.es
  ADI - Relevant informat...  
Home » Institutes and Research Centres » Industrial Law Institute » ADI - Relevant information and main characteristics
Inicio » Institutos y centros de investigación » Instituto de Dereito Industrial » ADI - informacion relevante y caracteristicas principales
Inicio » Institutos e centros de investigación » Instituto de Dereito Industrial » ADI - Informacion relevante e caracteristicas principais
  ADI - Systematic index:...  
Home » Institutes and Research Centres » Industrial Law Institute » ADI - Systematic index: Volumes 1 to 31
Inicio » Institutos y centros de investigación » Instituto de Dereito Industrial » ADI - Índice sistemático: Volúmenes 1 a 31
Inicio » Institutos e centros de investigación » Instituto de Dereito Industrial » ADI - Índice sistemático: Volumes 1 a 31
  ADI - Instructions for ...  
Home » Institutes and Research Centres » Industrial Law Institute » ADI - Instructions for authors
Inicio » Institutos y centros de investigación » Instituto de Dereito Industrial » ADI - Instrucciones para los autores
Inicio » Institutos e centros de investigación » Instituto de Dereito Industrial » Instrucións para os autores
  ADI - Original submissi...  
Home » Institutes and Research Centres » Industrial Law Institute » ADI - Original submission
Inicio » Institutos y centros de investigación » Instituto de Dereito Industrial » ADI - Presentación de originales
Inicio » Institutos e centros de investigación » Instituto de Dereito Industrial » ADI - Presentación de orixinais
  ADI - Original submissi...  
ADI will only accept original and unpublished research works written in Spanish, English, Portuguese or Galician. Extraordinarily, works for the first-time publication in Spanish, that has originally been published in a different language of the above mentioned, may well be accepted.
ADI sólo acepta trabajos de investigación originales e inéditos en español, inglés, portugués o gallego. Excepcionalmente también se aceptará publicar la primera versión en español de trabajos publicados originalmente en idiomas distintos de los citados.
ADI so acepta traballos de investigación orixinais e inéditos en español, inglés, portugués ou galego. Excepcionalmente tamén se aceptará publicar a primeira versión en español de traballos publicados orixinalmente en linguas distintas das citadas.
  ADI - Original submissi...  
Publishing rights in all formats of the accepted and published articles are held by the University of Santiago de Compostela. No remuneration is offered to authors or external assessors for their collaboration with ADI.
Los derechos de edición y publicación, en cualquier soporte, de los trabajos aceptados y publicados le corresponden a la Universidad de Santiago de Compostela. Las colaboraciones en ADI son gratuitas, tanto por lo que respecta a los trabajos publicados como a la labor de los Evaluadores Externos.
Os dereitos de edición e publicación, en cualquera soporte, dos traballos aceptados e publicados correspóndenlle á Universidade de Santiago de Compostela. As colaboracións en ADI son gratuitas, tanto polo que respecta aos traballos publicados como á labor dos Avaliadores Externos.
  ADI - Instructions for ...  
Abbreviations listed in the ADI index are of mandatory use. Any initials corresponding to journals, periodicals or legal texts not included on this list must be specified in a footnote at the start of the article.
Se deberán utilizar necesariamente las abreviaturas que figuran en el índice de la revista ADI. Si se utilizan siglas de revistas, publicaciones periódicas, o textos legales que no aparecen en el índice de ADI, deberán hacerse constar en una nota inicial del trabajo.
Deberanse utilizar necesariamente as abreviaturas que figuran no índice da revista ADI. Se se utilizan siglas de revistas, publicacións periódicas, ou textos legaies que non aparecen no índice de ADI, deberán facerse constar nunha nota inicial do trabajo.
  ADI - Instructions for ...  
Authors submitting articles for inclusion in sections I, II, III and IV of ADI, should include an abstract in Spanish no longer than 15 lines. An English version of the abstract should be also provided and at least three key words (in Spanish and English) in order to facilitate their inclusion on databases.
Los autores de trabajos para ser incluidos en las partes I, II, III y IV de ADI, junto con el original del trabajo deberán remitir un resumen del mismo en español con una extensión máxima de 15 líneas. También deberá acompañarse la correspondiente versión en inglés de dicho resumen. Junto con el original del trabajo también deberán remitirse al menos tres palabras clave (en español e inglés) que faciliten, por ejemplo, su inclusión en bases de datos.
Os autores de traballos para ser incluidos nas partes I, II, III y IV de ADI, xunto co orixinal do traballo deberán remitir un resumo do mesmo en español cunha extensión máxima de 15 liñas. Tamén deberá acompañarse a correspondente versión en inglés de dito resumo. Xunto co orixinal do traballo tamén deberán remitirse ao menos tres palabras chave (en español e inglés) que faciliten, por exemplo, a súa inclusión en bases de datos.
  ADI - Relevant informat...  
ADI deals with topics concerning Industrial Property, Copyright and Competition Law in Spain, the European Union and its state members, the Latin American countries, the USA as well as in the international scene.
ADI se ocupa de la propiedad industrial, el Derecho de autor y el Derecho de la competencia en España, en la Unión Europea y en sus Estados, en los países latinoamericanos, en los Estados Unidos y en la esfera internacional. Los idiomas oficiales de la revista son el castellano, el inglés, el gallego y el portugués. La revista está dirigida a los estudiosos de estas materias, tanto en el ámbito académico como en el profesional.
ADI ocúpase da propiedade industrial, o Dereito de autor e o Derecho da competencia en España, na Unión Europea e nos seus Estados, nos países latinoamericanos, nos Estados Unidos e na esfera internacional. As linguas oficiais da revista son o castelán, o inglés, o galego e o portugués. A revista está dirixida aos estudosos destas materias, tanto no ámbito académico como no profesional.
  ADI - Relevant informat...  
It appears annually in a single volume along the fourth quarter of the year; for that reason the information contained extents to the latest news from the month of July of the previous year to the same month of the next one. Accordingly next to the title of each volume of ADI both years appeared, even though sections V and VI will only contain information related to the first year quoted in the title.
La revista es editada por el Instituto de Derecho Industrial de la Universidad de Santiago (IDIUS). Se publica anualmente en un único volumen a lo largo del cuarto trimestre, por lo que su información se extiende a las noticias producidas de julio de un año a julio del año siguiente. Por esta razón junto al número de cada volumen figuran los dos años sobre los que informa cada volumen de ADI, sin perjuicio de que las partes V y VI ofrezcan únicamente información del primer año que figura en el título.
A revista edítase polo Instituto de Dereito Industrial da Universidade de Santiago (IDIUS). Publícase anualmente nun único volume ao largo do cuarto trimestre, polo que a súa información exténdese ás noticias producidas de xullo dun ano ata xullo do ano siguinte. Por esta razón xunto ao número de cada volume figuran os dous anos sobre os que informa cada volume de ADI, sen perxuizo de que as partes V e VI ofrezan unicamente información do primeiro ano que figura no título.
  ADI - Original submissi...  
All the articles submitted to ADI will be undergone to a confidential review by two experts who are not members of the editorial team, in accordance with the international criteria. This procedure is blind and the assessors will not know the identity of the author, neither the author the identity of the assessors.
Los trabajos presentados a ADI serán sometidos a la evaluación confidencial de dos expertos ajenos al equipo editorial siguiendo criterios internacionales. La evaluación es ciega, de modo que los evaluadores no conocen la identidad del autor, ni éste la de aquellos. Los evaludadores examinan la originalidad y el carácter inédito del trabajo, la pertinencia del tema y la profundidad con la que se desarrolla, la metodología utilizada, el grado de documentación utilizada y la claridad bibliográfica, así como la claridad de estilo.
Os traballos presentados a ADI serán sometidos á avaliación confidencial dos expertos alleos ao equipo editorial seguindo criterios internacionais. A avaliación é cega, de modo que os e avaliadores non coñecen a identidade do autor, nin este a daqueles. Os evaluadores examinan a orixinalidade e o carácter inédito do traballo, a pertinencia do tema e a profundidade coa que se desenvolve, a metodoloxía utilizada, o grao de documentación utilizada e a actualidade bibliográfica, así como a claridade de estilo.
  ADI - Original submissi...  
The secretary of the journal will inform the authors at their earliest convenience, and always no later than May 15th about the rejection of an article. When the authors do not hear from the editorial team before May 15th, it will indicate the acceptance of their article, which will be published in the volume of ADI for that year.
En el caso de que los evaluadores propongan modificaciones en la redacción del original será responsabilidad del equipo editorial- una vez informado el autor- el seguimiento del proceso de reelaboración del trabajo. En el caso de que el trabajo no sea aceptado, el original será devuelto al autor junto con los dictámenes emitidos por los evaluadores. La secretaría de la revista comunicará a los autores, en el plazo de tiempo más breve posible, y siempre antes del 15 de mayo, el rechazo de los originales remitidos. La falta de comunicación antes del 15 de mayo significa que el original ha sido admitido y se publicará en el volumen de ADI del año en curso.
No caso de que os avaliadores propoñan modificacións na redación do orixinal será responsabilidade do equipo editorial- unha vez informado o autor- o seguimento do proceso de reelaboración do traballo. No caso de que o traballo non sexa aceptado, o orixinal será devolto ao autor xunto cos dictámenes emitidos polos avaliadores. A secretaría da revista comunicará aos autores, no prazo de tempo máis breve posible, e sempre antes dol 15 de maio, o rexeitamento dos orixinais remitidos. A falta de comunicación antes do 15 de maio significa que o orixinal foi admitido e que se publicará no volume de ADI do ano en curso.
  ADI - Instructions for ...  
References to works published in journals should be made as follows: Initial of the author’s first name (in small caps); Author’s surname(s); Title of the work (in single inverted commas); Journal abbreviation if listed in the index (if not, the full title must be given in small caps); Volume and issue No. (where appropriate); Year (in brackets); First page of the article and the specific page quoted in brackets. (e.g. V. DI CATALDO ‘El nuevo código de la propiedad industrial italiano’ ADI 26 (2005-2006), pages 101 and successive (104)).
Las citas de trabajos publicados en revistas se harán del siguiente modo: Inicial del nombre en su caso y Apellidos del Autor siempre (en versalita), Título del trabajo (entre comillas), Abreviatura de la revista si figura en el Indice (si no figura en el índice el título completo en versalita), Volumen, Número (si lo hubiere), Año (entre paréntesis), pág. inicial del artículo y entre paréntesis la concreta página citada. Por ejemplo: V., DI CATALDO, El nuevo código de la propiedad industrial italiano, ADI 26 (2005-2006), págs. 101 ss (104). Una vez efectuada la primera cita de un trabajo en una revista, en citas sucesivas no es preciso reiterar el título del trabajo y basta citar el membrete bibliográfico con la página citada.
As citas de traballos publicados en revistas faranse do seguinte xeito: Inicial de nome no seu caso e Apelidos do Autor sempre (en versalita), Título do traballo (entre comiñas), Abreviatura da revista se figura no Índice (se non figura no índice o título completo en versalita), Volume, Número (se o houbese), Ano (entre paréntesis), páx. inicial do artigo e, entre paréntesis, a concreta páxina citada. Por exemplo: V., DI CATALDO, El nuevo código de la propiedad industrial italiano, ADI 26 (2005-2006), páxs. 101 ss (104). Unha vez efectuada a primeira cita dun traballo nunha revista, en citas sucesivas non é preciso reiterar o título do trabajo e basta citar o membrete bibliográfico coa páxina citada.