adu – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 26 Results  www.tiglion.com
  line-efficiency  
Lepsze wykorzystanie powierzchni zakładu
Better utilization of factory floor
Meilleure utilisation de l'usine
Bessere Nutzung der Werksfläche
Mayor aprovechamiento del espacio de la planta
Miglior utilizzo dello spazio
Melhor utilização do chão de fábrica
Оптимизация используемой рабочей площади
Fabrika zeminini daha iyi kullanmak
  line-efficiency  
Skuteczne zarządzanie przestrzenią, tj. większa przepustowość w przeliczeniu na m² zakładu
Space efficient solutions, i.e. more capacity per factory m²
Solutions à faible encombrement pour une augmentation de la capacité par m² de l'usine
Platzsparende Lösungen, d. h. mehr Kapazität pro m² Werksfläche
Soluciones compactas, es decir, mayor capacidad por m²2 de la fábrica
Soluzioni ad ingombro ridotto, ossia maggiore capacità per m2 dello stabilimento²
Soluções que otimizam o uso de espaço, ou seja, mais capacidade por m² da fábrica
Компактные решения, а значит, увеличение производственных мощностей на каждый квадратный метр рабочей площади
Alanı verimli kullanan çözümler sunmak (yani fabrikada m² başına daha fazla kapasite elde etmek)
  customer-cases  
Firma FlexLink przeprowadziła montaż higienicznych przenośników do transportu wrażliwych produktów. W tym celu wykorzystała całą kubaturę zakładu.
FlexLink installed hygienic conveyors that used the entire volume of the factory while carefully handling the products.
FlexLink a réussi à installer des convoyeurs hygiéniques en utilisant l'ensemble du volume de l'usine tout en permettant une manipulation soigneuse des produits.
FlexLink installierte hygienische Förderer, wodurch der gesamte Raum des Fabrikgebäudes genutzt und die Produkte schonend behandelt werden konnten.
FlexLink instaló transportadores higiénicos que ocupaban todo el volumen de la fábrica a la vez que manipulaban con cuidado los productos.
FlexLink ha installato convogliatori igienici per la movimentazione delicata dei prodotti occupando tutto il volume della fabbrica.
A FlexLink instalou transportadores higiênicos que abrangem todo o espaço da fábrica enquanto manuseiam cuidadosamente os produtos.
FlexLink установила гигиенические конвейеры, которые использовали весь объем заводского помещения, обеспечивая при этом бережную транспортировку продукции.
FlexLink, ürünleri özenle hazırlarken fabrikanın tüm hacminin altından kalkacak hijyenik konveyörler de kurdu.
  customer-cases  
Większa wydajność dzięki produkcji w górze zakładu
Streamlined production flow of cheese
Temps de réinitialisation réduit
Optimierter Produktionsfluss für Käse
Maximizar la flexibilidad de la paletización
Tempo di riconfigurazione ridotto al minimo
Süt ürünleri hattının otomatik olarak temizlenmesi
  elevating-conveyors  
Poprzez poprowadzenie strumienia produktów górą zakładu możliwe jest oszczędzenie miejsca na dole. W ten sposób można zwiększyć możliwości produkcyjne oraz ułatwić operatorom dostęp do urządzeń.
When elevating the production flow, you reclaim valuable floor space, which enables you to add more production capacity or increase accessibility for your operators.
En accélérant votre flux de production, vous optimisez votre espace au sol et pouvez ainsi augmenter la capacité de production ou améliorer l'accessibilité pour vos opérateurs.
Durch eine Hochstellung des Produktionsflusses erhalten Sie wertvolle Standfläche, wodurch Sie die Produktionskapazität steigern und die Zugänglichkeit für Ihre Mitarbeiter erhöhen können.
Al elevar el flujo de producción puede recuperar un valioso espacio en planta que le permitirá aumentar la capacidad de producción o mejorar la accesibilidad de los operarios.
Sollevando il flusso di produzione, viene recuperato spazio prezioso per consentire capacità di produzione maggiori o aumentare l'accessibilità per gli operatori.
Ao elevar o fluxo de produção, você recupera valioso espaço de chão, o que permite adicionar mais capacidade de produção ou aumentar a acessibilidade para seus operadores.
Подъем потока продукции позволяет экономить ценную рабочую площадь, а также расширить производственные возможности или упростить доступ к оборудованию для операторов.
Üretim akışını yükseltirken değerli olan zemin alanını geri kazanırsınız; böylelikle daha fazla üretim kapasitesi ve operatörler için daha fazla erişim sağlayabilirsiniz.
When elevating the production flow, you reclaim valuable floor space, which enables you to add more production capacity or increase accessibility for your operators.
  news-list  
Obszar paletyzacji jest dostępny w wersjach z kilkoma opcjami modyfikacji, takimi jak zmiana położenia i długości przenośnika, modyfikacja chwytaków, układu wytwarzania próżni oraz podstawy.
The palletizing solution comes with the possibility of several different modifications such as conveyor position and length, grippers, vacuum and pedestal.
La solution de palettisation offre la possibilité d'effectuer différents types de modifications, notamment en ce qui concerne la position et la longueur du convoyeur, les préhenseurs, le système à vide et le piédestal.
Die Palettierlösung lässt sich verschiedentlich anpassen. So können z. B. die Position und Länge des Förderers, die Greifer, die Vakuumkomponenten und der Sockel modifiziert werden.
La solución de paletización incluye varias modificaciones como la posición y la longitud del transportador, además de opciones de pinzas, vacío y pedestal.
La soluzione di pallettizzazione è ampiamente modificabile per quanto riguarda la posizione e la lunghezza del convogliatore, le pinze, l'aspirazione e il piedistallo.
A solução de paletização vem com a possibilidade de várias modificações diferentes, como posição e comprimento do transportador, das pinças, de vácuo e do pedestal.
Оборудование укладки на паллеты поставляется в различных модификациях, включая варианты положения и длины конвейера, различные захватные устройства, вакуумные насосы и опоры.
Paletleme çözümü; konveyör konumu ve uzunluğu, kavrayıcılar, vakum ve destek gibi birden fazla modifikasyon seçeneği ile gelir.
  aluminum-conveyor-systems  
Poprzez poprowadzenie strumienia produktów w górnej części zakładu produkcyjnego, możliwe jest oszczędzenie miejsca na dole. W ten sposób można zwiększyć możliwości produkcyjne oraz ułatwić operatorom dostęp do urządzeń.
When elevating the production flow, you reclaim valuable floor space, which enables you to add more production capacity or increase accessibility for your operators
Lorsque vous élevez votre flux de production, vous optimisez votre espace au sol et pouvez ainsi augmenter la capacité de production ou améliorer l'accessibilité pour vos opérateurs.
Wenn Sie Ihren Produktionsfluss in die Vertikale führen, gewinnen Sie wertvollen Platz am Boden. Dadurch können Sie Ihre Produktionskapazität erhöhen oder die Zugänglichkeit für die Bediener verbessern.
Al elevar el flujo de producción puede recuperar un valioso espacio en planta que le permitirá aumentar la capacidad de producción o mejorar la accesibilidad de los operarios.
Sollevando il flusso di produzione, viene recuperato spazio prezioso per consentire capacità di produzione maggiori o aumentare l'accessibilità per gli operatori.
Ao elevar o fluxo de produção, você recupera valioso espaço, o que permite adicionar mais capacidade de produção ou aumentar a acessibilidade para seus operadores
Подъем потока продукции позволяет экономить ценную рабочую площадь, а также расширить производственные возможности или упростить доступ к оборудованию для операторов
Üretim akışını yükseltirken değerli olan zemin alanını geri kazanırsınız; böylelikle daha fazla üretim kapasitesi ve operatörler için daha fazla erişim sağlayabilirsiniz
  news-list  
Dzięki niewielkim rozmiarom — 585 mm średnicy — znormalizowany przenośnik spiralny umożliwia płynną integrację z istniejącą linią produkcyjną. Korzystając z narzędzia FlexLink Design Tool, można z łatwością dodać go do istniejącego lub całkowicie nowego układu.
Dank seiner geringen Grundfläche mit einem Durchmesser von 585 mm kann der standardisierte Spiralförderer nahtlos in eine bestehende Produktionslinie integriert werden. Mit dem FlexLink Design Tool können Sie diese ganz einfach in Ihr vorhandenes oder ganz neues Layout integrieren.
Grazie al minimo ingombro di soli 585 mm di diametro, la spirale standardizzata offre una perfetta integrazione con la linea di produzione preesistente. Utilizzando anche FlexLink Design Tool, puoi aggiungerla facilmente al nuovo layout o a quello esistente.
Его небольшие габариты (диаметр занимаемого на полу места всего 585 мм) позволяют беспроблемно встроить стандартизированный спиральный конвейер в существующую производственную линию. Используя при этом инструмент проектирования FlexLink Design Tool, вы сможете без труда добавить подъемник в существующую или совершенно новую установку.
  customer-cases  
Nowe, zautomatyzowane rozwiązanie przepływów w procesach produkcji oparte na systemie przenośników prowadzonych górą zakładu.
Eine Automatisierungslösung für den Produktionsfluss mit hängenden Förderern.
Una solución de flujo de producción automatizada con transportadores elevados.
Un sistema per flussi di produzione automatizzati con convogliatori sopraelevati.
Uma solução automatizada de fluxo de produção com transportadores elevados.
Решение по автоматизации производственного потока с использованием вынесенных под потолок конвейеров.
  offer  
Inteligentne systemy automatyzacji podnoszą ogólną efektywność dzięki połączeniu wszystkich zasobów produkcyjnych. Ich obecność znacząco wpływa na wydajność zakładu i jego zdolność do sprostania przyszłym wyzwaniom.
Smart automation connects all production resources to enhance total efficiency. It has strong impact on factory performance and capability to meet future demands.
L'automatisation intelligente relie l'ensemble des ressources de production pour accroître le rendement total. Elle impacte fortement le rendement de l'usine et sa capacité à répondre aux exigences futures.
Intelligente Automatisierung verbindet alle Produktionsressourcen miteinander und steigert dadurch die Gesamteffizienz. Das hat erhebliche Auswirkungen auf die Werksleistung und auf die Fähigkeit, zukünftige Anforderungen zu erfüllen.
La automatización inteligente conecta todos los recursos de producción para mejorar la eficiencia total. Tiene un fuerte impacto en el rendimiento de la fábrica y la capacidad necesaria para satisfacer las necesidades futuras.
L'automazione intelligente connette tutte le risorse di produzione per migliorare l'efficienza complessiva. Ha un forte impatto sulle prestazioni della fabbrica e sulla capacità di soddisfare le esigenze del futuro.
A automação inteligente conecta todos os recursos da produção para aprimorar a eficiência total. Ela tem forte impacto no desempenho da fábrica e na capacidade de atender exigências futuras.
Интеллектуальная автоматизация обеспечивает связь между всеми производственными ресурсами для повышения общей эффективности. Она оказывает большое влияние на эффективность производства и его способность отвечать потребностям будущего.
Akıllı otomasyon, toplam verimliliği artırmak için tüm üretim kaynaklarını birbirine bağlar. Akıllı otomasyonun, fabrika performansı üzerinde güçlü bir etkisi ve gelecekteki talepleri karşılayabilecek kapasitesi vardır.
  customer-cases  
Dzięki przenośnikom poprowadzonym w górze zakładu przestrzeń na dole stała się bardziej otwarta i dostępna. Umożliwiło to zakup nowej napełniarki, która przyczyniła się do zwiększenia wydajności wytwórni.
Due to the elevated conveyors, the dairy factory became more open and accessible. That resulted in the purchase of a new filler, which contributed to increasing the factory’s capacity.
Grâce aux convoyeurs aériens, l'usine laitière est devenue plus ouverte et accessible. Cela a conduit à l'achat d'une nouvelle machine de remplissage, augmentant ainsi la capacité de l'usine.
Durch die Förderer unter der Decke wurde die Molkerei offener und leichter zugänglich. Das führte zum Kauf einer neuen Abfüllanlage, die zu einer Kapazitätssteigerung des Werks beigetragen hat.
Gracias al sistema de transportadores elevados, la fábrica de productos lácteos se hizo más abierta y accesible. Eso motivó la adquisición de una nueva rellenadora que contribuyó a aumentar la capacidad de la fábrica.
Grazie ai convogliatori elevati, il caseificio è diventato uno spazio più aperto e accessibile. Ciò ha portato all'acquisto di una nuova riempitrice, che ha contribuito ad aumentare la capacità dello stabilimento.
Devido aos transportadores elevados, a fábrica de lacticínios tornou-se mais ampla e acessível. Isso resultou na compra de um novo enchedor, que, por sua vez, contribuiu para aumentar a capacidade da fábrica.
Использование вынесенных под потолок конвейеров обеспечило дополнительную открытость и доступность на производственной площадке. Это позволило приобрести новую заправочную машину, что увеличило производственные мощности предприятия.
  line-management-control  
Modernizacja obejmuje rozbudowę/udoskonalenie układu mechanicznego i systemu sterującego, a także wdrożenie procedur doskonalenia i szkolenia dla operatora i zespołu ds. konserwacji.
The retrofit includes an extension/ modernization of the mechanics and controls system as well as an implementation of the improvements and trainings for the operator and the maintenance team.
La mise à niveau inclut un développement/une modernisation de la mécanique et du système de contrôle, ainsi que la mise en œuvre des améliorations et des formations pour l'opérateur et l'équipe d'entretien.
Die Umrüstung enthält eine Erweiterung/Modernisierung der Mechanik und Steuerung sowie eine Implementierung von Verbesserungen und Schulungen für die Bediener und das Wartungsteam.
El reacondicionamiento incluye una extensión/modernización de la mecánica y el sistema de controles, así como una implementación de las mejoras y cursos de formación para el operador y el equipo de mantenimiento.
L'installazione a posteriori include un'estensione/modernizzazione della meccanica e del sistema di controlli nonché un'implementazione dei miglioramenti e corsi di formazione per l'operatore e il team di manutenzione.
A adaptação inclui uma extensão/modernização do sistema de controles e mecanismos, bem como uma implementação de melhorias e treinamentos para o operador e a equipe de manutenção.
Установка на действующую линию включает надстройку/модернизацию механических компонентов и систем управления, а также внедрение улучшений и обучение операторов и специалистов по техническому обслуживанию.
İyileştirme sisteminde, mekanik sistemin ve kontrol sisteminin genişletilmesinin/modernleştirilmesinin yanı sıra çeşitli geliştirmelerle birlikte operatör ve bakım ekibi için eğitimler de mevcuttur.
  efficiency-and-oee-tools  
Youtilize® to oprogramowanie OEE, które służy do zwiększania wykorzystania zasobów zakładu, poprawia wizualizację i kontrolę. Oprogramowanie Youtilize® w połączeniu z rozwiązaniami przenośników i transportu zapewnia zarządzanie przepływem produktów i informacji.
FlexLink Production Monitoring is our OEE software for improved factory utilization, visibility and control. Manage both your product and information flow by combining our conveyor systems and handling solutions with our efficiency toolbox.
Youtilize® est notre logiciel de rendement global des équipements qui vous garantit une utilisation, une visibilité et un contrôle de votre usine améliorés. Gérez vos flux de produits et d'informations en combinant nos solutions de convoyage et de manutention avec Youtilize®.
Youtilize® ist unsere OEE-Software für eine bessere Nutzung der Produktionsstätten, bessere Sichtbarkeit und Kontrolle. Verwalten Sie sowohl Ihren Produkt- als auch Ihren Informationsfluss, indem Sie unsere Förder- und Handlinglösung mit Youtilize® verbinden.
Youtilize® es nuestro software de eficiencia general de equipos que mejora la utilización, la visibilidad y el control. Gestione tanto la producción como el flujo de información mediante la combinación de nuestras soluciones de manipulación y transporte con Youtilize®.
Youtilize® è il nostro software di monitoraggio dell'efficienza globale delle apparecchiature (OEE) che permette di ottimizzare l'utilizzo, la visibilità e il controllo dell'impianto. Grazie alla combinazione di soluzioni dedicate alla movimentazione e al convogliamento, Youtilize consente la facile gestione del flusso delle informazioni e dei prodotti®.
O Youtilize® é o nosso software de OEE para utilização, visibilidade e controle aperfeiçoados da produção em fábricas. Gerencie seu fluxo de produtos e de informações combinando nossas soluções de transporte e manuseio com o Youtilize®.
Youtilize®は、弊社が提供するOEEソフトウェアで、工場の稼働率、見える化、制御性を改善します。 Youtilize®を使用して、弊社のコンベアソリューションとハンドリングソリューションを統合することで、製品フローと情報フローのいずれも管理できます。
Youtilize® представляет собой программное обеспечение для мониторинга оборудования, позволяющее повысить коэффициент использования оборудования и прозрачность процессов, а также расширить возможности контроля. Управляйте производственными и информационными потоками, объединив наши конвейеры и транспортные решения с помощью Youtilize®.
Youtilize®; fabrika kullanımı, görünürlük ve kontrolde iyileşmeye yönelik olarak kullandığımız OEE yazılımımızdır. Konveyörümüzü ve taşıma çözümlerimizi Youtilize® ile birleştirerek ürün ve bilgi akışınızı yönetebilirsiniz.
  optical-solutions  
System automatycznie łączy się z bazami danych oprogramowania Rx i wyznacza trasy zadań na podstawie charakterystycznych cech: kształtu szkieł, rodzaju, składu materiału, wymagań dotyczących przetwarzania cyfrowego lub konwencjonalnego, typu powłoki, itp.
You can automatically balance the lab workload using the Smart Routing™: an intelligent, automatic routing of trays to the correct machines – based on prescription parameters. The system automatically connects with Rx software databases and routes the job according to specific characteristics: lens shape, prescription type, material composition, digital or conventional processing requirements, coating type etc.
Vous pouvez automatiquement équilibrer la charge de travail du laboratoire grâce au Smart Routing™ : l'acheminement automatique et intelligent des plateaux vers les machines appropriées, en fonction des paramètres de prescription. Le système se connecte automatiquement aux bases de données logicielles Rx et achemine la tâche en fonction de caractéristiques particulières : forme de la lentille, type de prescription, composition des matériaux, exigences de traitement numérique ou conventionnel, type de revêtement, etc.
Mit Smart Routing™ können Sie automatisch für eine gleichmäßige Arbeitsauslastung im Labor sorgen: mit einer intelligenten automatischen Lenkung der Trays zu den richtigen Maschinen, basierend auf den Verschreibungsparametern. Das System stellt automatisch eine Verbindung zu den Datenbanken der Rx-Software her und lenkt jeden Auftrag entsprechend seinen spezifischen Merkmalen: Linsenform, Art der Verschreibung, Materialzusammensetzung, digitale oder traditionelle Verarbeitung, Beschichtungstyp usw.
Puede equilibrar de forma automática la carga de trabajo mediante el uso de Smart Routing™: una transferencia inteligente y automática de bandejas a las máquinas correctas – de acuerdo con parámetros basados en fórmulas. El sistema se conecta de forma automática con las bases de datos del software Rx y transfiere el trabajo de acuerdo a unas características determinadas: lente, forma, tipo de fórmula, composición del material, requisitos de proceso digital o convencional, tipo de revestimiento, etc.
È possibile bilanciare automaticamente il carico di lavoro del laboratorio tramite l'uso di Smart Routing™: un un sistema di instradamento automatico e intelligente dei contenitori verso le macchine corrette – basato sui parametri di prescrizione. Il sistema si connette automaticamente ai database del software Rx e indirizza il lavoro secondo specifiche caratteristiche: forma delle lenti, tipo di prescrizione, composizione dei materiali, requisiti di elaborazione digitali o tradizionali, tipo di rivestimento, ecc.
Você pode equilibrar automaticamente a carga de trabalho do laboratório usando o Smart Routing™: um roteamento inteligente e automático de bandejas para as máquinas corretas – com base em parâmetros prescritos. O sistema é conectado automaticamente aos bancos de dados do software Rx e transfere o trabalho de acordo com características específicas: formato das lentes, tipos de prescrição, composição do material, requisitos de processamento digital ou convencional, tipo de revestimento, etc.
Рабочая нагрузка лаборатории может автоматически балансироваться с помощью Smart Routing™: интеллектуальной автоматической системы маршрутизации поддонов к соответствующим машинам, основанной на предписывающих параметрах. Система автоматически подключается к базам данных программного обеспечения Rx и распределяет заказы в соответствии с определенными характеристиками: форма линзы, тип предписания, состав материала, цифровая или традиционная обработка, тип покрытия и т.д.
Smart Routing™ kullanarak laboratuvar iş yükünü otomatik olarak dengeleyebilirsiniz. Smart Routing, reçete parametrelerine uygun olarak tepsilerin doğru makinelere otomatik ve akıllı bir şekilde yönlendirilmesini sağlar. Sistem otomatik olarak Rx yazılımı veri tabanına bağlanır ve işi belirli özelliklere göre yönlendirir: lens şekli, reçete türü, malzeme kompozisyonu, dijital veya geleneksel süreç gereklilikleri, kaplama türleri vb.
  elevating-solutions-sta...  
Poprzez poprowadzenie strumienia produktów górą zakładu możliwe jest oszczędzenie miejsca na dole. W ten sposób można zwiększyć możliwości produkcyjnej oraz ułatwić operatorom dostęp do urządzeń. Elewatory klinowe i przenośniki wznoszące dla przemysłu spożywczego i przetwórstwa mlecznego wykonane są ze stali nierdzewnej.
When elevating your production flow, valuable floor space is reclaimed. This allows you to add more production capacity or increase the accessibility for your operators. For the food and dairy industries wedge elevators and incline conveyors are available in stainless steel. Our experts supports your choice of the optimal elevation solution, based on the throughput, processes involved and features of the products as they appear in the line.
Lorsque vous élevez votre flux de production, vous optimisez votre espace au sol. Vous pouvez ainsi augmenter la capacité de production ou améliorer l'accessibilité pour vos opérateurs. Pour les secteurs de l'agroalimentaire et des produits laitiers, des élévateurs par pincement et des convoyeurs inclinés sont disponibles en acier inoxydable. Nos experts vous aident à choisir la meilleure solution d'élévation en fonction de la capacité, des processus impliqués et des caractéristiques des produits tels qu'ils apparaissent sur la ligne de production.
Wenn Sie Ihren Produktionsfluss in die Vertikale führen, gewinnen Sie wertvollen Platz in der Fläche. Dadurch können Sie Ihre Produktionskapazität erhöhen oder die Zugänglichkeit für die Bediener verbessern. Für die Lebensmittel- und Milchprodukteindustrie sind Klemm- und Steigförderer in Edelstahlausführung erhältlich. Unsere Experten unterstützen Sie bei der Wahl der optimalen Lösung für Steil- und Steigförderer entsprechend dem Durchsatz sowie den betroffenen Prozessen und den Merkmalen der Produkte, die auf der Linie verarbeitet werden.
Al elevar su flujo de producción, se recupera un valioso espacio en el suelo. Esto permite aumentar la capacidad de producción o la accesibilidad para los operarios. Para el sector alimenticio y productos lácteos los elevadores de presión lateral tipo wedge y los transportadores inclinados están disponibles en acero inoxidable. Nuestros expertos le ayudarán a elegir la solución de elevación óptima basándose en factores como el rendimiento, los procesos implicados y las características de los productos tal y como aparecen en la línea.
Sollevando il flusso di produzione, viene recuperato spazio prezioso. Ciò consente di ottenere capacità di produzione maggiori o aumentare l'accessibilità per gli operatori. I sollevatori wedge e i convogliatori inclinati per i settori alimentare e lattiero-caseario sono disponibili in acciaio inossidabile. I nostri esperti vi sostengono nella scelta di soluzioni di sollevamento ottimali, basate sulla produzione, sui processi interessati e sulle caratteristiche dei prodotti come compaiono nella linea.
Ao elevar o fluxo de produção, valioso espaço de chão de fábrica é recuperado. Isso permite a você adicionar mais capacidade de produção ou aumentar a acessibilidade para seus operadores. Para as indústrias de alimentação e laticínios, os elevadores verticais tipo cavalo marinho e transportadores de inclinação estão disponíveis em aço inoxidável. Nossos especialistas apóiam sua escolha da solução de elevação ideal, com base no rendimento, processos envolvidos e recursos dos produtos conforme eles aparecem na linha.
Возможность подъема потока товаров позволяет экономить ценную рабочую площадь. Это позволяет расширить производственные возможности или упростить доступ к оборудованию для операторов. Для пищевой и молочной промышленности доступны грипперные подъемники и наклонные конвейеры из нержавеющей стали. Наши специалисты помогут вам выбрать оптимальное решение для подъема с учетом производительности, применяемых процессов и характеристик продукции.
Üretim akışınızı kaldırdığınızda değerli zemin alanınızı geri kazanabilirsiniz. Böylelikle daha fazla üretim kapasitesi sağlayabilir ve operatörlerinizin erişimini artırabilirsiniz. Paslanmaz çelik yandan sıkıştırmalı yükselticiler ve eğimli konveyörler, gıda ve süt ürünleri sektöründe kullanılabilir. Uzmanlarımız üretim hacmine, süreçlere ve hatta ortaya çıkan ürünlerin özelliklerine göre seçtiğiniz optimal yükseltme çözümünüzü destekler.
  customer-cases  
Rezultatem montażu nowego systemu przenośników było zwiększenie produkcji zakładu klienta oraz obniżenie kosztów konserwacji, ponieważ nowy system jest trwalszy od poprzedniego. Przyczynił się on do wzrostu niezawodności dostaw oraz do zwiększenia efektywności procesu czyszczenia.
The effects of their new conveyor system have increased their production, as well as lowered their maintenance costs, since the new system had a longer duration than the old. It has contributed to a higher reliability of supply, and a more effective cleaning process. Although a small company, these improvements gave the company a better chance to defend its position in the grocery stores’ dairy sections.
Grâce au nouveau système convoyeur, la production a augmenté et les coûts d'entretien ont diminué, car le nouveau système a une durée de vie plus longue que l'ancien. Ainsi, l'approvisionnement est plus fiable et les processus de nettoyage plus efficaces. Même s'il s'agit d'une petite entreprise, ces améliorations lui ont permis de mieux s'imposer dans les rayons des produits laitiers des épiceries.
Mit dem neuen Fördersystem konnte die Produktion gesteigert werden, und gleichzeitig konnten die Wartungskosten gesenkt werden, da das neue System gegenüber dem alten eine längere Laufzeit hatte. Es hat zu einer höhere Zuverlässigkeit der Versorgung und zu einem effektiveren Reinigungsprozess beigetragen. Obwohl es sich hier nur um ein kleines Unternehmen handelt, boten diese Verbesserungen dem Unternehmen eine bessere Chance, seine Position im Milchproduktbereich der Lebensmittelgeschäfte zu verteidigen.
Los efectos de los nuevos transportadores han permitido aumentar la producción y reducir los costes de mantenimiento gracias a que el nuevo sistema tiene más vida útil que el antiguo. Ha contribuido a una mayor fiabilidad del suministro y un proceso de limpieza más efectivo. A pesar de ser una empresa pequeña, estas mejoras han permitido a la organización disponer de una mejor oportunidad para defender su posición en la sección de lácteos del supermercado.
Il loro nuovo sistema di convogliamento ha influito positivamente sulla produzione e ridotto i costi di manutenzione, in quanto presenta una durata maggiore rispetto all’impianto precedente. Ha contribuito a una maggiore affidabilità della fornitura e un processo di pulizia più efficace. Sebbene si tratti di una piccola azienda, questi miglioramenti hanno offerto alla società l'opportunità di difendere meglio la propria posizione per la vendita al dettaglio dei prodotti caseari nei supermercati.
Os efeitos do seu novo sistema do transportador foram o aumento da produção e a redução dos custos de manutenção, pois o novo sistema tinha duração maior do que o antigo. Ele contribuiu para um fornecimento mais confiável e um processo de limpeza mais eficaz. Apesar de ser uma empresa de pequeno porte, essas melhorias deram a ela uma melhor chance de defender sua posição no setor de laticínios das mercearias.
Новая высокопроизводительная конвейерная система не только увеличила объемы производства, но и позволила снизить расходы на техобслуживание, ведь новая система отличается большим сроком службы по сравнению со старой. Кроме того, новая система повысила надежность поставок готовой продукции и обеспечила более эффективный процесс очистки. Несмотря на небольшие размеры компании, эти изменения позволили ей занять более прочное положение в секторе молочных продуктов в супермаркетах.
Yeni konveyör sistemi, fabrikanın üretimini artırmanın yanı sıra eskisinden daha uzun ömürlü bir sistem olduğu için bakım maliyetlerini de azalttı. Daha güvenilir bir tedarik sistemine ve daha etkili bir temizlik sürecine sahip olmalarına katkı sağladı. Şirket oldukça küçük olmasına rağmen bu iyileştirmeler, şirketin marketlerin süt ürünü reyonlarındaki konumunu koruma şansını artırdı.
  tobacco  
Firma FlexLink oferuje kompletne systemy na wszystkich etapach rozwoju, dostarcza elastyczne, wydajne i bezpieczne rozwiązania, począwszy od planowania układu przez zarządzanie projektami, montaż, uruchomienie, szkolenia i lokalne wsparcie serwisowe.
FlexLink offers complete systems for all stages of growth providing flexible, efficient and safe solutions, starting from layout to project management, installation, commissioning, training and local service support. As modifications are required, we’ll be ready to assist you, with step-by-step investments that follow product lifecycles.
FlexLink propose des systèmes complets pour toutes les étapes de votre croissance en vous fournissant des solutions flexibles, efficaces et sûres, de la configuration à la gestion de projet, en passant par l'installation, la mise en service, la formation et le service après-vente local. Si des modifications sont nécessaires, nous sommes prêts à vous aider, avec des investissements étape-par-étape qui suivent le cycle de vie des produits.
FlexLink bietet Komplettsysteme für alle Stufen des Wachstums mit flexiblen, effizienten und sicheren Lösungen – vom Layout über Projektmanagement, Installation und Inbetriebnahme bis hin zu Schulung und Vor-Ort-Kundendienst. Sind Änderungen erforderlich, unterstützen wir Sie gern bei den schrittweisen Investitionen in Abhängigkeit von Produktlebenszyklen.
FlexLink ofrece sistemas completos para todas las fases de crecimiento mediante soluciones flexibles, eficientes y seguras, desde el diseño hasta la gestión de proyectos, instalación, puesta en marcha, formación y servicio de asistencia. A medida que se necesiten modificaciones del sistema, estaremos dispuestos a ayudarle con las inversiones graduales necesarias para los diferentes ciclos de vida de los productos.
FlexLink offre sistemi completi fornendo soluzioni flessibili, efficienti e sicure a partire dal layout alla gestione del progetto, all'installazione, alla messa in servizio, alla formazione e all'assistenza in loco. In caso di modifica, saremo pronti a fornire l'assistenza adeguata con investimenti mirati sulla base delle esigenze di produzione.
A FlexLink oferece sistemas completos para todas as etapas do crescimento, fornecendo soluções flexíveis, eficientes e seguras, começando do layout até gerenciamento de projeto, instalação, comissionamento, treinamento e suporte a serviços locais. Conforme as modificações são necessárias, estaremos’ prontos para ajudá-lo com investimentos passo a passo que acompanham os ciclos de vida do produto.
Компания FlexLink предлагает комплексные системы, включающие в себя гибкие, эффективные и безопасные решения для всех этапов — от создания схемы транспортировки до управления проектом, установки, ввода в эксплуатацию, обучения и обслуживания на месте. В случае потребности в модификации мы поможем вам сделать пошаговые инвестиции и увеличить срок службы продукции.
FlexLink tüm büyüme aşamaları için eksiksiz sistemler sunar; bu sistemler, plandan başlayarak proje yönetimi, kurulum, devreye alma, eğitim ve yerel servis desteğine kadar esnek, etkili ve güvenli çözümler sağlar. Ürünlerimizde değişiklik gerektikçe ürünlerin kullanım ömrüne uygun olarak yapılan adım adım yatırımlarla sizlere yardım etmeye hazır olacağız.
  customer-cases  
Konsultacje obejmowały wszystkie aspekty projektu: zwiększenie zdolności produkcyjnych, budowę zakładu, sposób na optymalizację przepływu, ograniczenia budżetowe oraz liczbę operatorów, których mógł zatrudnić klient.
In this project, where many parameters were being changed at once and with many suppliers involved, excellent communication became a critical factor for success. Discussions covered everything from increased volumes, how the facility was built, how to optimize the production flow, budget constraints and how many operators they could afford.
Dans ce projet, un grand nombre de paramètres ont été modifiés simultanément et un grand nombre de fournisseurs ont été impliqués. La communication est vite devenue un enjeu critique pour le succès de l'opération. Toutes les questions ont été abordées, de l'augmentation des volumes à la conception de la nouvelle usine et à l'optimisation des flux de production, en passant pas les contraintes budgétaires et le nombre d'opérateurs qu'il était possible d'employer.
Bei diesem Projekt, bei dem zahlreiche Parameter gleichzeitig geändert wurden und an dem viele Lieferanten beteiligt waren, wurde eine einwandfreie Kommunikation zu einem wichtigen Erfolgsfaktor. In den Diskussionen wurden sämtliche Punkte angesprochen: gesteigerte Produktionsvolumina, wie die Fabrik ausgelegt werden sollte, wie der Produktionsfluss optimiert werden sollte, budgetäre Zwänge und die Anzahl der innerhalb des finanziellen Rahmens vorzusehenden Bediener.
En este proyecto en el que se iban a cambiar muchos parámetros al mismo tiempo y que involucraba a muchos proveedores, tener una comunicación excelente se convirtió en un factor esencial para el éxito. Las conversaciones cubrían todos los temas, desde el aumento de los volúmenes, cómo se iban a construir las instalaciones, cómo optimizar el flujo de producción, las restricciones de presupuesto hasta cuántos operarios se podían permitir.
In questo progetto in cui molti parametri venivano modificati all'improvviso e con molti fornitori coinvolti, una comunicazione eccellente risultava un fattore fondamentale ai fini del successo. Le discussioni hanno riguardato ogni aspetto, dall'aumento dei volumi alle modalità di costruzione dello stabilimento e di ottimizzazione del flusso di produzione, ai limiti di budget, al numero di operatori che il cliente poteva permettersi.
Neste projeto, onde muitos parâmetros foram alterados de uma só vez e com muitos fornecedores envolvidos, a excelente comunicação tornou-se um fator crítico para o sucesso. As discussões abordaram tudo: volumes maiores, como a instalação foi construída, como otimizar o fluxo de produção, as restrições orçamentárias e a quantidade de operadores que poderiam pagar.
В работе над этим проектом одновременно происходили разнонаправленные изменения при участии разных поставщиков, поэтому успех проекта полностью зависел от эффективной коммуникации. Переговоры велись на всех уровнях, об увеличении объемов производства, о строительстве завода, об оптимизации потоков производства, ограничениях бюджета и количестве операторов.
Birçok parametrenin değiştirildiği ve çok sayıda tedarikçinin dahil olduğu bu projede, sorunsuz iletişim başarı elde edebilmek için kritik bir faktör haline geldi. Görüşmeler; artan hacim, tesisin nasıl inşa edildiği, üretim akışının nasıl optimize edilebileceği, bütçe sınırlamaları ve çalıştırabilecekleri operatör sayısı gibi birçok konuyu kapsıyordu.
  customer-cases  
Inwestycja wpłynęła na zwiększenie jakości produktów za sprawą znakomitego poziomu higieny i możliwości czyszczenia, polepszenia warunków środowiska pracy oraz znacznego wzrostu zdolności produkcyjnych. Inwestycja klienta zwiększy rentowność zakładu w przyszłości i umożliwi zbudowanie renomy niezawodnego producenta wyrobów mleczarskich.
The investment has led to higher quality of the products, due to excellent hygiene and cleaning possibilities, as well as a better working environment and a significant increase in capacity. The customer’s investment has made their future brighter, and will allow them to be a dairy producer to rely on for many years to come.
Cet investissement a amélioré la qualité des produits grâce à une hygiène irréprochable et aux possibilités de nettoyage, ainsi qu'un meilleur environnement de travail et une augmentation significative de la capacité de production. L'investissement du client ouvre ses perspectives d'avenir en le positionnant comme un producteur de produits laitiers fiable pour les années à venir.
Die Investition hat wegen der ausgezeichneten Hygiene und Reinigungsmöglichkeiten zu einer höheren Qualität der Produkte geführt. Zudem wurden eine Verbesserung der Arbeitsumgebung und eine deutliche Steigerung der Kapazität erzielt. Die Investition des Kunden hat seine Zukunftsaussichten verbessert, kann er sich doch als eine Molkerei positionieren, auf deren Zuverlässigkeit man viele Jahre wird zählen können.
Con la inversión se consiguió una mayor calidad de los productos gracias a unas posibilidades de higiene y limpieza excelentes, así como un mejor entorno de trabajo y un aumento significativo de la capacidad. La inversión del cliente ha mejorado sus posibilidades de futuro y le permitirá continuar siendo un productor lácteo fiable durante muchos años más.
L'investimento ha determinato una maggiore qualità dei prodotti grazie alle eccellenti possibilità a livello di pulizia e igiene, nonché un ambiente di lavoro migliore e un notevole incremento della capacità. Oltre a rendere il suo futuro più luminoso, l'investimento effettuato consentirà al cliente di essere un'azienda lattiero-casearia su cui poter contare per molti anni a venire.
O investimento conduziu a uma maior qualidade dos produtos, devido à excelente higiene e possibilidades de limpeza, bem como um ambiente de trabalho melhor e um aumento significativo da capacidade. O investimento do cliente tornou seu futuro mais brilhante e permitirá que ele seja um fabricante de laticínios de confiança por muitos anos.
Инвестиции позволили повысить качество продукции благодаря исключительно высоким требованиям гигиены и удобству очистки, а также оптимизации рабочей среды и значительного увеличения выработки продукции. Эти инвестиции открыли новые радужные перспективы для клиента и позволили создать надежную производственную базу на многие годы вперед.
Yatırım, iyileştirilmiş bir çalışma ortamı ve önemli ölçüde kapasite artışının yanı sıra mükemmel hijyen ve temizlik olanakları sayesinde daha kaliteli ürünlerin üretilmesini sağladı. Müşterinin yaptığı yatırım, geleceğin kapılarını açarak uzun yıllar boyunca güvenilir bir süt ürünleri üreticisi olarak kalma imkanı sunacaktır.
  customer-cases  
To ekscytujące, kiedy możesz obserwować rezultaty i zastanawiać się, ile jeszcze można zrobić. Podczas wdrażania systemu otrzymaliśmy także pełne wsparcie od firmy FlexLink, poczynając od wstępnej fazy planowania i projektowania układu po zakończenie montażu.
One of the key features of the FlexLink installation is the ‘smart routing’ software which ensures that the right jobs go to the right processes. The company's Director of Laboratory Operations had this to say about it: “It was like learning a new operating system on your mobile phone. At first you might get a little frustrated and then you have that aha! moment and understand how it all works. It’s exciting when you see the results and then you just want to see how much further you can go. We also had great service from FlexLink throughout the process, beginning with the initial facilities planning and layout design, through the completion of the installations.”
L'une des caractéristiques principales de l'installation FlexLink est le logiciel de « transfert intelligent », qui permet de s'assurer que les tâches sont associées aux processus adéquats. Le directeur des opérations du laboratoire de la société fait part de ses impressions à ce sujet : « C'était comme apprendre à se servir d'un nouveau système d'exploitation sur son téléphone portable. Au début on perd un peu patience, puis vient le moment de la révélation où l'on comprend comment tout fonctionne. » « C'est passionnant de constater les résultats et on veut voir jusqu'où l'on peut encore aller. FlexLink nous a également fourni des services de haut niveau tout au long du processus, en commençant par la planification et la configuration initiales des installations jusqu'à l'achèvement des installations. »
Ein zentrales Leistungsmerkmal der FlexLink-Installation ist die „Smart Routing“-Software, mit der sichergestellt wird, dass die Produktionsaufträge den richtigen Prozessen zugeführt werden. Der Director of Laboratory Operations des Unternehmens kommentierte es so: „Es war ein wenig wie ein neues Betriebssystem auf dem Mobiltelefon. Am Anfang ist man etwas frustriert, und irgendwann kommt dieses Aha-Erlebnis, wenn man plötzlich den Durchblick hat. Es ist spannend, wenn man die Ergebnisse sieht und einfach wissen möchte, was noch möglich ist. FlexLink hat außerdem während des gesamten Prozesses einen hervorragenden Kundenservice geleistet – von der anfänglichen Anlagenplanung und Layoutgestaltung bis zur Fertigstellung der Installation.“
Una de las prestaciones clave de la instalación de FlexLink es el software de ‘transferencia inteligente’ que garantiza que las tareas se dirigen a los procesos adecuados. El Director de Operaciones de laboratorio comentó lo siguiente: “Fue como aprender un sistema operativo nuevo en el teléfono móvil. Al principio puede que te frustres un poco y después tienes ese momento de "¡Ajá!" y entiendes cómo funciona todo. Es apasionante cuando ves los resultados y después solo quieres ver hasta dónde puedes llegar. También tuvimos un servicio fantástico de FlexLink durante el proceso, desde los planes iniciales de las instalaciones y el diseño de la disposición, hasta la finalización de las instalaciones.”
Una delle caratteristiche principali delle installazioni FlexLink è il software di ‘instradamento intelligente’, che garantisce lo svolgimento delle operazioni corrette nei processi corretti. Il direttore operativo del laboratorio si è pronunciato a riguardo in questi termini: “È stato come imparare a utilizzare un nuovo sistema operativo su uno smartphone. All'inizio può sembrare complicato, ma poi arriva un momento in cui è come se si accendesse una lampadina e capisci esattamente come funziona. È fantastico quando osservi i risultati: non vedi l'ora di andare avanti e scoprire quante altre cose puoi fare. Inoltre, FlexLink ci ha offerto un notevole supporto durante tutte le fasi del processo, a partire dalla pianificazione iniziale degli stabilimenti e dalla progettazione fino al completamento delle installazioni.”
Um dos principais recursos da instalação do FlexLink é o software de ‘roteamento inteligente que garante a ida dos trabalhos aos processos certos. O diretor de operações de laboratório da empresa teve isto a dizer a respeito: “Foi como aprender a respeito de um novo sistema operacional no seu celular. No começo, você pode ficar um pouco frustrado, mas depois terá aquele momento "aha!" e entenderá como tudo funciona. É empolgante ver os resultados, e você quer sempre ver até onde pode chegar. Também tivemos um grande serviço da FlexLink durante o processo, começando com os planejamentos iniciais de instalações e design de layout, até a conclusão das instalações.”
Одним из ключевых качеств системы FlexLink является программное обеспечение, управляющее ‘интеллектуальной маршрутизацией’, благодаря которой задания бесперебойно распределяются между разными участками технологического процесса. Директор операционного отдела лаборатории комментирует: “Это было не сложнее, чем научиться пользоваться новой операционной системой на мобильном телефоне. Поначалу было немного непривычно, а потом в какой-то момент вдруг понимаешь, как все это работает. Получаешь огромное удовольствие, когда видишь результат и осознаешь, сколько еще можно сделать. Компания FlexLink помогала нам на всех этапах, от разработки системы и схемы расположения оборудования, до его полной установки.”
FlexLink kurulumunun en önemli özelliklerinden biri, doğru işlerin doğru süreçlere gitmesini sağlayan "akıllı yönlendirme" yazılımı. Şirketin Laboratuvar Çalışmaları Yöneticisi, konu hakkında şunları söyledi: "Cep telefonunuzda yeni bir işletim sistemi öğrenmek gibiydi. Başta biraz sinir bozucu, ama sonra evreka! anı yaşıyor ve nasıl çalıştığını anlıyorsunuz." Sonuçları görmek ve sonrasında daha ne kadar ileri götürebileceğinizi araştırmak çok heyecanlı. Bütün bu süreç boyunca tesislerin planlanması ve düzen tasarımından kurulumların tamamlanmasına kadar FlexLink'ten çok iyi hizmet aldık.”
  elevating-conveyors  
Poprzez poprowadzenie strumienia produktów w górnej części zakładu produkcyjnego, możliwe jest oszczędzenie miejsca na dole. W ten sposób można zwiększyć możliwości produkcyjne oraz ułatwić operatorom dostęp do urządzeń.
When elevating the production flow, you reclaim valuable floor space, which enables you to add more production capacity or increase accessibility for your operators. Choose the right elevation solution based on factors such as throughput, the processes involved and the features of the products as they appear in the line. Refined design and standardized interfaces to the up- and downstream equipment make the solutions not only efficient but also accommodating to various products.
En accélérant votre flux de production, vous optimisez votre espace au sol et pouvez ainsi augmenter la capacité de production ou améliorer l'accessibilité pour vos opérateurs. Choisissez la meilleure solution d'élévation en fonction de facteurs incluant la production, les processus impliqués et les caractéristiques des produits tels qu'ils apparaissent sur la ligne de production. Le design raffiné et les interfaces normalisées de l'équipement en amont et en aval offrent des solutions efficaces, mais également adaptées à divers types de produits.
Durch eine Verlagerung des Produktionsflusses nach oben, erhalten Sie wertvolle Standfläche, wodurch Sie die Produktionskapazität steigern und die Zugänglichkeit für Ihre Mitarbeiter erhöhen können. Wählen Sie die optimale Lösung für den Vertikaltransport auf der Grundlage von Faktoren wie Durchsatz, den betroffenen Prozessen und den Merkmalen der Produkte, die auf der Linie verarbeitet werden. Durch ein ausgeklügeltes Design und standardisierte Schnittstellen zur vor- und nachgelagerten Maschinen sind die Lösungen nicht nur effizient, sondern auch für die Verarbeitung vieler unterschiedlicher Produkte geeignet.
Al elevar el flujo de producción puede recuperar un valioso espacio en planta que le permitirá aumentar la capacidad de producción o mejorar la accesibilidad de los operarios. Elija la solución de elevación correcta basándose en factores como el rendimiento, los procesos implicados y las características de los productos tal y como aparecen en la línea. Las interfaces de diseño elegante y estandarizado para los equipos de principio y final de línea hacen las soluciones eficientes y las adaptan a distintos productos.
Sollevando il flusso di produzione, viene recuperato spazio prezioso per consentire capacità di produzione maggiori o aumentare l'accessibilità per gli operatori. È importante scegliere la giusta soluzione di elevazione sulla base di fattori quali produzione, processi inerenti all'attività e caratteristiche dei prodotti nell'attività della linea. Un design raffinato e interfacce standardizzate con le apparecchiature a monte e a valle rendono le soluzioni non solo efficienti, ma anche adatte a vari prodotti.
Ao elevar o fluxo de produção, você recupera valioso espaço de chão, o que permite adicionar mais capacidade de produção ou aumentar a acessibilidade para seus operadores. Escolha a solução de elevação correta com base em fatores como a produção, os processos envolvidos e as características dos produtos conforme eles aparecem na linha. O design refinado e as interfaces padronizadas para o equipamento, de maneira ascendente e descendente, deixam as soluções não apenas eficiente, mas também acomodam vários produtos.
Подъем потока продукции позволяет экономить ценную рабочую площадь, а также расширить производственные возможности или упростить доступ к оборудованию для операторов. Вы можете подобрать оптимальное решение для подъема с учетом таких факторов, как производительность, применяемые технологии и характеристики продукции. Усовершенствованная конструкция и стандартизованные средства коммуникации с выше- и нижестоящим оборудованием не только повышают эффективность, но и обеспечивают широкие возможности применения.
Üretim akışını yükseltirken değerli olan zemin alanını geri kazanırsınız; böylelikle daha fazla üretim kapasitesi ve operatörler için daha fazla erişim sağlayabilirsiniz. Üretim hacmi, süreçler, hatta ortaya çıkan ürünlerin özellikleri gibi faktörlere göre doğru yükseltme çözümünüzü seçin. Sadeleştirilmiş tasarım ve yukarı akış/aşağı akış ekipmanlarının standart arayüzleri, çözümlerin verimli olmasının yanı sıra çeşitli ürünleri kapsayabilmesini sağlar.
  news-list  
Göran Abbestam, kierownik produktu w firmie FlexLink wyjaśnia: „Podwojona siła przenośnika ma ogromny wpływ na trwałość zainstalowanych systemów i długość okresów międzyserwisowych. Ponadto dzięki zwiększonej maksymalnej długości przenośnika oraz mniejszej liczbie napędów i przekładni, możliwe jest uproszczenie układu.
The new X65 platform offers twice the strength compared to the standards of today. Göran Abbestam, Product Manager at FlexLink explains, "The doubled conveyor strength has a dramatic effect on the service life and maintenance intervals of systems installed. In addition, the layouts can be made simpler as fewer drives and transfers are required for a given layout due to the increased maximum conveyor length. To the user, this has a substantial, positive impact with less complexity and a lower cost of installation."
La nouvelle plate-forme X65 offre une capacité deux fois plus importante par rapport aux normes actuelles. Göran Abbestam, chef de produit chez FlexLink, explique : « La résistance accrue du convoyeur a un impact considérable sur la durée de vie et les intervalles d'entretien des systèmes installés. Par ailleurs, le nombre de modules d'entraînement et de transfert pour une configuration donnée est réduit grâce à l'augmentation de la longueur maximale du convoyeur, ce qui permet de simplifier les configurations. L'avantage est de taille pour l'utilisateur, qui bénéficie d'un système moins complexe et de coûts d'installation réduits. »
Das neue X65 System bietet im Vergleich zu den heutigen Standards die doppelte Kettenzugkraft. Göran Abbestam, Produktmanager bei FlexLink, erklärt: „Die doppelte Kettenzugkraft des Förderbandes hat erhebliche Auswirkungen auf die Lebensdauer und die Wartungsintervalle der installierten Systeme. Zusätzlich können die Layouts vereinfacht werden, da aufgrund der höheren maximalen Fördererlänge weniger Antriebe und Transfers für bestehende Layouts benötigt werden. Der Nutzer profitiert erheblich von der reduzierten Komplexität und den niedrigeren Installationskosten.“
La nueva plataforma X65 ofrece el doble de resistencia en comparación con los estándares actuales. Göran Abbestam, Director de Productos de FlexLink explica: "Al doblar la resistencia se logra un gran efecto sobre la vida útil y los intervalos de mantenimiento de los sistemas instalados. Además, es posible simplificar los diseños ya que se necesitan menos unidades de tracción y transferencia para determinados diseños gracias al aumento de la longitud máxima del transportador. Esto tiene un impacto muy positivo para el usuario que se traduce en una reducción de la complejidad y los costes de instalación".
La nuova piattaforma X65 offre una resistenza due volte maggiore rispetto alle piattaforme standard odierne. Göran Abbestam, Product Manager di FlexLink spiega che "la resistenza raddoppiata del convogliatore agisce in maniera determinante sugli intervalli di manutenzione e sulla durata dei sistemi installati. Inoltre, è possibile semplificare i layout grazie alla minore necessità di traini e trasferimenti per un dato layout in seguito all'aumentata lunghezza massima del convogliatore. Per l'utente, questo ha un impatto sostanzialmente positivo grazie alla ridotta complessità e ai minori costi di installazione."
A nova plataforma X65 oferece duas vezes mais resistência em comparação aos padrões atuais. Göran Abbestam, Gerente de Produto da FlexLink, explica: "A resistência duplicada do transportador exerce um efeito drástico na vida útil e nos intervalos de manutenção dos sistemas instalados. Além disso, os layouts podem ser simplificados, pois há a necessidade de menos acionamentos e transferências para um determinado layout devido ao aumento no comprimento máximo do transportador. Para o usuário, isto causa um impacto substancial positivo com um menor custo de instalação e complexidade."
新型X65プラットフォームは、今日の標準の2倍の強度を備えています。 FlexLinkの製品マネージャーであるGöran Abbestamは、次のように述べています。「コンベアの強度が2倍になったことで、設置システムの耐用年数とメンテナンス間隔が大幅に伸びました。 また、最大コンベア長が長くなったために、特定のレイアウトに必要なドライブユニットおよび移載ユニットの数が少なくてすみ、シンプルなレイアウトが可能になりました。 これは、ユーザーに、低価格でよりシンプルな設置が可能になるという大きなメリットを提供します」
Новая платформа X65 в два раза прочнее по сравнению с действующими стандартами. Горан Аббестам, менеджер по продукту в компании FlexLink объясняет: "Увеличенная в два раза прочность конвейера позволила значительно продлить срок службы и интервалы обслуживания системы. Кроме того, была упрощена компоновка конвейера благодаря уменьшению количества приводных блоков и промежуточных звеньев за счет увеличения максимальной длины конвейера. Для пользователя это является большим преимуществом, так как позволяет упростить и сократить затраты на сборку".
Yeni X65 platformu günümüz standartlarına kıyasla iki kat daha fazla dayanıklılık sunmaktadır. FlexLink Ürün Müdürü Göran Abbestam şöyle açıklıyor: "İki katına çıkarılan konveyör dayanıklılığı, kurulan sistemlerin hizmet ömrü ve bakım aralıkları üzerinde büyük bir etkiye sahiptir. Ayrıca, maksimum konveyör uzunluğunun artması sayesinde belirli bir plan için gereken tahrik ve aktarım miktarı azaltılmıştır; böylece planlar daha basit bir hale getirilebilmektedir. Daha az karmaşıklık ve daha düşük kurulum maliyeti sağlayan bu gelişme, kullanıcı üzerinde büyük ve olumlu bir etki yaratmaktadır."
  customer-cases  
Kiedy przyszedł czas na montaż przenośników, wszystko na miejscu było już przygotowane, a instalacja przebiegła zgodnie z planem. Największym wyzwaniem związanym z montażem przenośników w górnej części zakładu było ograniczenie przestrzeni wynikające z przecinających ją filarów i biegnących tam kanałów wentylacyjnych i rur.
To manage the short time plan, FlexLink started assembling the conveyors in the ceiling in advance, to save as much time as possible. When it was time to install the conveyors, everything was already in place, and the implementation was done according to schedule. A challenge when assembling the conveyors in the ceiling, was the limited space due to ventilation, pipes and pillars. Preparation, planning and communication were crucial for the success of this installation.
Pour faire face au délai très serré, FlexLink a commencé à l'avance l'assemblage des convoyeurs au plafond, pour gagner le plus de temps possible. Lorsque le moment est venu d'installer les convoyeurs, tout était déjà en place, et la mise en œuvre s'est faite dans le respect du calendrier. L'une des difficultés posées par l'assemblage des convoyeurs au plafond était l'espace restreint, en raison de la ventilation, des tuyaux et des piliers. La préparation, la planification et la communication étaient cruciales pour une installation réussie.
Um den knappen Zeitplan einzuhalten, begann FlexLink schon vorher mit der Montage der Förderer an der Decke – so konnte soviel Zeit wie möglich gespart werden. Als die Montage der Förderer anstand, war alles bereits vorbereitet, und die Implementierung erfolgte entsprechend nach Plan. Eine Herausforderung bei der Montage der Förderer an der Decke war der durch Lüftung, Rohre und Säulen begrenzte Platz. Vorbereitung, Planung und Kommunikation waren für den Erfolg dieser Installation von entscheidender Bedeutung.
Para gestionar la planificación a corto plazo, FlexLink comenzó a montar los transportadores en el techo con antelación para ahorrar el máximo tiempo posible. Cuando llegó el momento de instalar los transportadores todo estaba ya en su sitio y la implementación se pudo hacer de acuerdo con lo previsto. Un reto que se planteó en el montaje de los transportadores en el techo fue el espacio limitado debido a los sistemas de ventilación, así como a las tuberías y vigas. Las tareas de preparación, planificación y comunicación fueron cruciales para el éxito de esta instalación.
Per gestire il piano a breve termine, FlexLink ha iniziato assemblando prima i convogliatori nel soffitto, con l’intento di guadagnare quanto più tempo possibile. Quando è arrivato il momento di installare i convogliatori, tutto era già in posizione e l'implementazione è stata eseguita come da programma. Una sfida durante l’assemblaggio dei convogliatori sul soffitto, era lo spazio limitato dovuto all’impianto di ventilazione, ai tubi e alle colonne portanti. La preparazione, la progettazione e la comunicazione hanno assunto un ruolo cruciale per il successo di questo tipo d’installazione.
Para gerenciar o plano de curto prazo, a FlexLink começou a montagem dos transportadores no teto com antecedência para economizar o máximo de tempo possível. Quando chegou a hora de instalar os transportadores, tudo já estava preparado e a implementação foi feita de acordo com a programação. O espaço limitado devido à ventilação, aos tubos e aos pilares foi um desafio para a montagem dos transportadores no teto. Preparação, planeamento e comunicação foram cruciais para o sucesso dessa instalação.
Специалисты компании FlexLink заранее приступили к сборке конвейеров под потолком, тем самым сэкономив время и уложившись в краткие сроки реализации проекта. Когда пришла пора устанавливать конвейеры, все компоненты уже были на своих местах, поэтому запуск был выполнен по графику. Трудность при сборке конвейеров под потолком заключалась в ограниченности пространства из-за наличия вентиляции, трубопровода и несущих колонн. Залогом успеха при установке послужили тщательная подготовка, планирование и тесное сотрудничество с клиентом.
  customer-cases  
Aby zrealizować swoje cele, działa według długoterminowego planu produkcji. Plan zakładu produkcyjnego został opracowany we współpracy z inżynierami FlexLink — umożliwia on stopniowe zwiększanie wydajności przez firmę.
This company plans to continue growing and expanding in the coming years. To realize their objectives, they are following a long-term concept plan for production. The facility plan was developed in partnership with FlexLink engineers, and it enables the company to add capacity incrementally, in a stepwise manner. As part of this multi-phased plan, the office has been totally rebuilt and relocated. The company's Director of Laboratory Operations and his team know exactly what to do with that space – and it most certainly will involve automated production flow solutions from FlexLink!
Cette société a l'intention de poursuivre sa croissance et son expansion dans les années à venir. Pour réaliser ses objectifs, elle suit un plan de production à long terme. Le plan de l'installation a été élaboré en partenariat avec les ingénieurs de FlexLink, et permet à la société d'ajouter de la capacité progressivement, étape par étape. Dans le cadre de ce plan multi-étapes, les bureaux ont été entièrement reconstruits et déplacés. Le directeur des opérations du laboratoire de la société et son équipe savent exactement comment utiliser cet espace ; cela impliquera certainement des solutions de flux de production automatisé de FlexLink.
Für die kommenden Jahre plant das Unternehmen eine weitere Expansion. Zur Umsetzung dieser Ziele wurde ein langfristiger Konzeptplan aufgestellt. Der Anlagenplan wurde in Zusammenarbeit mit Technikern von FlexLink entwickelt und ermöglicht es dem Unternehmen, die Kapazität schrittweise weiter zu erhöhen. Im Rahmen dieses mehrphasigen Plans wurde das Büro an einem anderen Standort vollständig neu aufgebaut. Der Director of Laboratory Operations des Unternehmens und sein Team wissen genau, wie der neu gewonnene Platz genutzt werden soll – und schon jetzt steht fest, dass Automatisierungslösungen für den Produktionsfluss von FlexLink dabei eine wichtige Rolle spielen werden.
Esta empresa planea continuar su crecimiento y expansión en los próximos años. Para cumplir sus objetivos, están siguiendo un plan de concepto a largo plazo para la producción. El plan de la planta se desarrolló con la colaboración de los ingenieros de FlexLink, y permite a la empresa añadir capacidad de forma progresiva y gradual. Como parte de este plan de varias fases, la oficina se ha reconstruido y reubicado por completo. El Director de Operaciones de laboratorio y su equipo saben exactamente qué hacer con el espacio, y con toda seguridad incluirá soluciones de flujo de producción automatizado de FlexLink.
L'azienda mira a una crescita ed espansione costante negli anni a venire. Per realizzare tali obiettivi, l'azienda ha elaborato un concept plan a lungo termine per la produzione. Il piano per lo stabilimento è stato sviluppato in collaborazione con i tecnici FlexLink e consentirà all'azienda di potenziare gradualmente la capacità produttiva. Il piano multifase ha previsto inoltre la completa ristrutturazione e il trasloco degli uffici. Il direttore operativo del laboratorio e il suo team sanno esattamente come gestire gli spazi; adotteranno senza dubbio le soluzioni per flussi di produzione automatizzati di FlexLink!
Essa empresa planeja continuar crescendo e expandindo nos próximos anos. Para alcançar seus objetivos, eles estão seguindo um plano de conceito de longo prazo para a produção. O plano de instalação foi desenvolvido em parceria com os engenheiros da FlexLink, e permite à empresa adicionar capacidade de maneira gradual. Como parte este plano de múltiplas fases, o escritório foi totalmente reconstruído e realocado. O diretor de operações de laboratório da empresa e sua equipe sabe exatamente o que fazer com esse espaço – e certamente envolverá soluções automatizadas de fluxo de produção da FlexLink!
Компания планирует дальнейший рост и расширение производства в ближайшем будущем. Для реализации своих проектов она придерживается долгосрочного плана концептуального развития. Этот план был разработан совместно с инженерами FlexLink. Он позволяет постепенно увеличивать производственную мощность за счет разбиения процесса модернизации на отдельные этапы. Новое расположение и полная реконструкция административного здания стали одним из таких этапов. Директор операционного отдела лаборатории и его команда знают, как распорядиться новым пространством и, без сомнения, вновь прибегнут к услугам компании FlexLink, чтобы разработать очередное решение автоматизации производственных потоков.
Bu şirket, önümüzdeki yıllarda da büyümeyi ve gelişmeyi hedefliyor. Amaçlarını gerçekleştirmek için üretim konusunda uzun süreli konsept planlarını takip ediyorlar. Tesisin planı, FlexLink mühendisleriyle birlikte ortak çalışmayla yapıldı ve şirketin adım adım kapasite eklemesine olanak sağlıyor. Bu çok aşamalı planın bir parçası olarak, ofis tamamen yeniden inşa edindi ve konum değiştirdi. Şirketin Laboratuvar Çalışmaları Yöneticisi ve ekibi, bu alanda ne yapacaklarını çok iyi biliyor ve buna kesinlikle FlexLink'ten gelen otomatik üretim akışı çözümleri de dahil!
  customer-cases  
Firma FlexLink rozwiązała problem braku miejsca poprzez wykorzystanie całej kubatury budynku dzięki montażowi przenośników nie tylko na podłodze, lecz również w górnej części zakładu. Z racji tego, że naleśniki były nieopakowane i podatne na uszkodzenia, kluczowe było zastosowanie płynnego systemu przenoszenia, eliminującego tarcie.
FlexLink solved the lack of space using the entire volume in the factory, by installing conveyors from floor to ceiling. Since the pancakes and crepes were unpacked and vulnerable it was of high importance that the handling of the products went smooth and friction-free. To ensure this, careful tests were made at FlexLink’s premises of the transition process from one conveyor to another. To meet the customer’s need of excellent hygiene, easy-to-clean conveyors were installed.
FlexLink a résolu le problème du manque d'espace en utilisant la totalité du volume de l'usine. Les convoyeurs ont été installés sur toute la hauteur du site. Étant donné la fragilité des pancakes et des crêpes et le fait qu'ils n'étaient pas conditionnés, il était essentiel de pouvoir les manipuler avec précaution et sans accroc. Pour ce faire, des tests rigoureux ont été réalisés dans les locaux de FlexLink afin de contrôler le processus de transition d'un convoyeur à l'autre. Des convoyeurs faciles à nettoyer ont été installés afin de satisfaire les exigences très strictes du client en matière d'hygiène.
FlexLink löste dieses Problem, indem man den gesamten Platz der Fabrik ausgenutzt und die Förderer vom Boden bis zur Decke installiert hat. Da die Pfannkuchen und Crepes unverpackt und dadurch sehr empfindlich waren, war die schonende und reibungslose Handhabung der Produkte ganz besonders wichtig. Um dies zu gewährleisten, wurden vorab bei FlexLink sorgfältige Tests bezüglich des Übergangsprozesses von einem Förderer zum anderen durchgeführt. Zur Erfüllung der Kundenanforderungen bezüglich Hygiene wurden leicht zu reinigende Förderer installiert.
FlexLink solucionó la falta de espacio ocupando todo el volumen de la fábrica, instalando los transportadores desde el suelo al techo. Como las tortitas y los crepes estaban sin envolver y eran vulnerables, era muy importante manipular los productos cuidadosamente y sin fricciones. Para garantizarlo, se realizaron pruebas del proceso de transición de un transportador a otro en las instalaciones de FlexLink. Para satisfacer el requisito del cliente de conseguir una higiene excelente, se instalaron transportadores fáciles de limpiar.
FlexLink ha risolto la mancanza di spazio utilizzando l'intero volume della fabbrica, installando i trasportatori dal pavimento al soffitto. Poiché le frittelle e le crepes non erano confezionate e quindi a rischio, era di fondamentale importanza che la movimentazione dei prodotti fosse regolare e senza attriti. Per garantire tutto questo, nei locali di FlexLink sono stati effettuati dei test impegnativi sul processo di transizione da un convogliatore all'altro. Per soddisfare la priorità assoluta riguardo all'igiene del cliente sono stati installati convogliatori facili da pulire.
A FlexLink resolveu o problema da falta de espaço usando todo o espaço da fábrica, instalando os transportadores do piso ao teto. Foi de grande importância o manuseio dos produtos ser suave e sem atritos, pois as panquecas e crepes não tinham embalagens e estavam vulneráveis. Para garantir isso, testes cuidadosos foram feitos nas instalações da FlexLink para o processo de transição de um transportador para outro. Foram instalados transportadores de excelente higiene e fáceis de limpar para atender a necessidade do cliente.
Компания FlexLink решила проблему недостатка свободного пространства, использовав весь доступный объем производственного помещения и разместив конвейеры на разных уровнях от пола до потолка. Так как блины и блинчики транспортировались в неупакованном хрупком виде, крайне важно было обеспечить их плавное перемещение без трения. С этой целью на производстве FlexLink были проведены тщательные испытания процедуры переноса с конвейера на конвейер. С учетом потребности в максимальных гигиенических свойствах клиенту были предложены конвейеры с удобными функциями очистки.
FlexLink, zeminden tavana kadar uzanan konveyörler kurup fabrikanın tüm hacminin kullanılmasını sağlayarak kısıtlı alan problemini çözdü. Pankeklerin ve kreplerin ambalajı açıldığından ve bu ürünler hassas olduğundan nakliyesinin sorunsuz ve sürtünmesiz şekilde yapılması oldukça önemliydi. Bundan emin olmak için FlexLink tesisinde bir konveyörden diğerine taşıma süreciyle ilgili özenli testler gerçekleştirildi. Müşterinin mükemmel hijyen talebini karşılamak için temizlemesi kolay konveyörler kuruldu.
  customer-cases  
W celu pełnego zrozumienia potrzeb klienta firma FlexLink utrzymywała stały kontakt z klientem w trakcie całego procesu. Firma FlexLink dostarczyła zautomatyzowane rozwiązanie przepływów w procesach produkcji oparte na systemie przenośników prowadzonych górą zakładu, co pozwoliło na dole uzyskać dodatkową przestrzeń.
To understand the customer’s needs, FlexLink had a clear communication with the customer during the whole process. FlexLink delivered an automated production flow solution where the conveyors were elevated, to meet the need of more floor-space. The system delivered full flexibility between fillers and packers, according to the customer’s requirements. The flexibility meant that they could chose which packer that should be connected to which filler. This was required since the connections often change to meet the market’s needs. Trolleys, crates and cases are just a few examples of different packaging alternatives.
Pour comprendre les besoins du client, FlexLink a établi une communication claire avec lui durant tout le processus. FlexLink a livré une solution de flux de production automatisé avec des convoyeurs aériens, pour répondre à la demande d'espace accru au sol. Le système a offert une flexibilité totale entre les machines de remplissage et d'emballage, conformément aux exigences du client. Grâce à cette flexibilité, il a été facile de choisir quelle machine d'emballage connecter à quelle machine de remplissage. Cela était nécessaire car les connexions changent souvent pour s'adapter aux besoins du marché. Les chariots, caisses et boîtes ne sont que quelques exemples parmi les différentes possibilités de conditionnement.
Um die Anforderungen des Kunden zu verstehen, pflegt FlexLink während des gesamten Prozesses eine klare Kommunikation mit dem Kunden. FlexLink liefert eine Automatisierungslösung für den Produktionsfluss, bei der hängende Förderer eingesetzt werden, um den notwendigen zusätzlichen Platz am Boden zu schaffen. Das System bot volle Flexibilität zwischen Abfüllanlagen und Verpackungsmaschinen und entsprach somit den Anforderungen des Kunden. Die Flexibilität bedeutete, dass der Kunde frei wählen konnte, welche Verpackungsmaschine an welche Abfüllanlage angeschlossen werden sollte. Dies war erforderlich, da die Anschlüsse sich oft ändern, um die Anforderungen des Marktes zu erfüllen. Transportwagen, Kisten und Kästen sind nur ein paar Beispiele für verschiedene Verpackungsalternativen.
Para entender las necesidades del cliente, FlexLink tuvo una excelente comunicación con el cliente durante todo el proceso. FlexLink dio forma a una solución de flujo de producción automatizada con los transportadores elevados, lo que permitió satisfacer la necesidad del cliente de liberar espacio en la planta. El sistema permitió obtener la máxima flexibilidad entre rellenadoras y empaquetadoras, de acuerdo de nuevo con las necesidades del cliente. Esa flexibilidad hizo que pudieran elegir qué empaquetadora se conectaría con qué rellenadora. Era algo necesario porque las conexiones a menudo se pueden cambiar de acuerdo con las necesidades del mercado. Entre las diferentes alternativas de empaquetado están los carritos, los palets o las cajas, por poner algunos ejemplos.
Per comprendere le esigenze del cliente, FlexLink ha parlato con chiarezza per tutta la durata del processo. FlexLink ha fornito una soluzione per flussi di produzione automatizzati che prevede convogliatori sopraelevati, volta a soddisfare l’esigenza di liberare più spazio sul pavimento. Il sistema offre la massima flessibilità tra riempitrici e imballatori nel rispetto delle necessità del cliente. La flessibilità si è tradotta, infatti, nella possibilità di scegliere l’imballatore da collegare alla rispettiva riempitrice. Questo aspetto era essenziale, dal momento che i collegamenti spesso cambiano per andare incontro alle esigenze di mercato. I carrelli, le casse e le confezioni sono solo alcuni esempi di metodologie alternative d’imballaggio.
Para entender as necessidades do cliente, a FlexLink precisava de uma comunicação clara com ele durante todo o processo. A FlexLink entregou uma solução automatizada de fluxo de produção com transportadores elevados para atender à necessidade de mais espaço no chão de fábrica. O sistema fornecia total flexibilidade entre enchedores e embaladoras, de acordo com os requisitos do cliente. A flexibilidade significava que eles poderiam escolher qual embaladora seria conectada a qual enchedor. Isso era necessário porque as conexões muitas vezes mudavam para atender às necessidades do mercado. Carrinhos, engradados e estojos são apenas alguns exemplos de diferentes alternativas de embalagem.
Компания FlexLink сумела воплотить потребности клиента в жизнь за счет прозрачного сотрудничества на протяжении всего срока реализации проекта. FlexLink поставила решение по автоматизации производственного потока с использованием вынесенных под потолок конвейеров, что позволило освободить дополнительную рабочую площадь. Система обеспечила полную гибкость перехода от заправочных машин к упаковщикам в точном соответствии с требованиями заказчика. При этом клиент может сам выбирать, какой упаковщик должен быть соединен с той или иной заправочной машиной. Это позволяет соединять упаковщики с разными заправочными машинами в зависимости от потребностей рынка. Тележки, ящики, картонные коробки — вот лишь несколько примеров различных доступных упаковок.
To manage the short time plan, FlexLink started assembling the conveyors in the ceiling in advance, to save as much time as possible. When it was time to install the conveyors, everything was already in place, and the implementation was done according to schedule. A challenge when assembling the conveyors in the ceiling, was the limited space due to ventilation, pipes and pillars. Preparation, planning and communication were crucial for the success of this installation.