awi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 3 Ergebnisse  les-terrasses-du-grand-large.porto-pollo.hotels-corsica.net
  Pierre Bittar ‘“ Wniebo...  
I stało się, gdy im błogosławił, rozstał się z nimi, i był niesiony w górę do nieba.
E enquanto os abençoava, afastou-se deles e foi elevado ao céu.
Και ενω ευλογει αυτους, απεχωρισθη απ' αυτων και ανεφερετο εις τον ουρανον.
और उन्हें आशीष देते हुए वह उनसे अलग हो गया और स्वर्ग से उठा लिया गया।
בְּשָׁעָה שֶׁבֵּרֵךְ אוֹתָם נִפְרַד מֵהֶם וְנִשָֹא הַשָּׁמַיְמָה.
Եւ մինչ նա օրհնում էր նրանց, բաժանուեց նրանցից եւ դէպի երկինք էր վերանում։
  Pierre Bittar ‘“ Wniebo...  
I byli zawsze w kościele, chwaląc i błogosławiąc Boga. Amen.
Riportiamo quanto ne dice la Bibbia:
E permaneciam no templo, louvando e bendizendo a Deus.
και ησαν διαπαντος εν τω ιερω, αινουντες και ευλογουντες τον Θεον. Αμην.
और वे लगातार मन्दिर में उपस्थित होकर परमेश्वर की स्तुति किया करते थे।
וְהִתְמִידוּ לִהְיוֹת בַּמִּקְדָּשׁ כְּשֶׁהֵם מְבָרְכִים אֶת הָאֱלֹהִים.
Եւ միշտ տաճարում էին, գովաբանում եւ օրհնաբանում էին Աստծուն։
  Pierre Bittar ‘“ Wniebo...  
I wywiódł je precz aż do Betanii, a podniósłszy ręce swoje błogosławił im.
Então Jesus levou-os para fora da cidade, até perto de Betânia. Ali ergueu as mãos e os abençoou.
وَكَانُوا كُلَّ حِينٍ فِي الْهَيْكَلِ يُسَبِّحُونَ وَيُبَارِكُونَ اللهَ. آمِينَ.
Και εφερεν αυτους εξω εως εις Βηθανιαν, και υψωσας τας χειρας αυτου ευλογησεν αυτους.
それから, イエス は, 彼らを ベタニヤ まで 連れて 行き, 手を 上げて 祝福された.
و تمام اوقات خود را در معبد بزرگ صرف حمد و سپاس خدا کردند.
तब वह उन्हें बैतनिय्याह तक बाहर ले गया, और अपने हाथ उठाकर उन्हें आशीष दी।
И пребывали всегда в храме, прославляя и благословляя Бога.
Sürekli tapınakta bulunuyor, Tanrı'ya şükrediyorlardı.
הוּא הוֹצִיא אוֹתָם עַד בֵּית עַנְיָה, נָשָׂא אֶת יָדָיו וּבֵרְכָם.
Ապա նրանց տարաւ հանեց մինչեւ Բեթանիա եւ, բարձրացնելով իր ձեռքերը, օրհնեց նրանց։