badu – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 28 Résultats  www.eusko-ikaskuntza.org
  La sociedad del conocim...  
Dioenez, Euskadi Ezagupenaren Gizarte bilaka daiteke baldin eta helburuak finkatzen badaki eta, mekanismo teknologiko, sozial eta soziologikoak abiatu eta egituratzeko xedean, autoantolaketa ahalmenak erabiltzen asmatzen badu.
Le professeur Etxenike affirme qu´il n´existe pas encore une Société de la connaissance, qu´il existe des groupes d´élite qui lastimulent. Il énumère ses quatre caractéristiques principales. Le problème de l´éducation et de l´université; la capacité de gérer le temps dans la Société de la connaissance. Il soutient qu´Euskadi peut se convertir en une Société de la connaissance si elle sait fixer des objectifs et utiliser ses capacités d´auto-organisation pour articuler et mettre en marche des mécanismes technologiques, sociaux et sociologiques.
  Hirigintza Euskal Lurzo...  
Egoera honi irtenbidea bilatzeko, nahi eta nahiezkoa ikusten dugu hirigintza eredu zabalkorra eta Administrazio kontrola bateratzen dituen hirigintza eredu bat lortzea, eta horretarako, egitear dagoen Euskal Lurzoru Lege berriak kinka hau gainditu nahi baldin badu behintzat, orain arte izan diren arazoak aztertu beharko ditu.
We have come to the conclusion, from an analysis of the evolution of urban planning as a rule, but above all from its evolution in the Basque Country that the various urban planning models adopted in different stages have not been able to cover the important need for housing. In order to solve this problem, we consider it is indispensable to adopt a model of urban planning in which there is both an expansive policy and control by the Administration. This is quite a challenge for the new Basque Law on the matter, which will have to specifically regulate the various types of land and land prices. It will have to do so taking into account experiences in other communities, without ignoring the characteristics of the various territories our Autonomous Community is made out of. It will also have to be based on an analysis of the problems that have dragged on until present times and on Law 6/98 of 13thApril, on the Regulation of Land and Land Value Assessment.
  A propósito de la funda...  
Historialariek aski ukituriko gaia dela ematen badu ere, Erdi Aroko euskal hiribilduen historiak gogoeta eta eztabaida historiografikorako alor zabala eskaintzen jarraitzen du. Mondragoeren sorrera eta haren foruaren zabalkundeari buruzko iruzkinaren aitzakiaz, itxuraz oinarrizkoak diren beste bi arazori heldu diegu, hala nola hiribilduen zerrenda eta Euskal Herriaren hirigintza prozesua ; aldiaren arabera sailkatzea, oraindik eztabaidagai izaten jarraitzen baitute gai horiek.
L´histoire des ville médiévales basques, même lorsqu´elle n´est pas assez étudiée par les historiens, continue à nous offrir un large domaine de réflexion et de débat historiographique. Le commentaire sur la fondation de Mondragon et sur la diffusion de son "fuero" a servi de prétexte pour aborder deux autres questions apparemment élémentaires, telles que la liste des villes et le caractère ; périodique du processus d´urbanisation du Pays Basque, qui sont toujours sujet à discussion.
La historia de las villas vascas medievales, aun cuando se nos presenta como un tema bastante transitado por los historiadores, sigue ofreciendo un amplio campo para la reflexión y el debate historiográfico. El comentario sobre la fundación de Mondragón y la difusión de su fuero, ha servido de pretexto para abordar otras dos cuestiones aparentemente elementales, como es elenco de las villas y la periodización del proceso de urbanización del País Vasco, que siguen siendo objeto de discusión.
  Issues of Literature in...  
Eta ehun urteko ibilbidean goi mailako adituak agertu dira argitalpenaren orrialdeetara, aldizkaria bera aberastu delarik haien lankidetzarekin. Aldizkariaren Zuzendari desberdinen agintepean tratamendu desberdina izan badu ere, aldi guztietan isladapen egokia eman zaio euskal literaturaren errealitateari.
Since Julio de Urkijo created RIEV, literature has occupied an important role in the magazine. For contributions both in the field of research and in the field of creation, Basque literature has been able to use this window to show its face to the world. And in a life of 100 years it has boosted the appearance of high level specialists in its pages, thus enriching the magazine. Even though each Director has given the publication a different focus during his tenure, throughout its existence it has been an exact reflection of Basque literature. In any case, Basque being as it is, a small language, RIEV has had to make use of the possibilities offered by new technologies for the Basque product of the publication to be more global.
  Estudio antropológico s...  
Ikerturiko lagineko obesitateak agerpen-maiztasun baxua badu ere (10,2% mutilen kasuan eta 9,4% nesken kasuan), berorrek gantz zentralaren maila altuekin duen asoziazioa (sexu bien kasuan) askoz ere handiagoa da edozein adineko pertsona normalek dutena baino.
A partir de una muestra transversal de 3889 estudiantes vizcainos de 4 a 24 años de edad, se han obtenido los patrones de distribución de grasa subcutánea de los sujetos normales y obesos. A pesar de que la obesidad en la muestra estudiada posee una frecuencia de aparición baja (10,2% en los chicos y 9,4% en chicas), su asociación con niveles altos de gras central en ambos sexos es muy superior a la de los no obesos a cualquier edad. La vigilancia en la determinación de las frecuencias de obesidad en la población vasca infantil y juvenil y el estudio de sus determinantes antropológicos se presenta como una tarea valiosa para cualquier programa de educación para la salud de la comunidad.
  Nafarroako erlijio toki...  
Ezein jabek bere ondasun higiezinei Erregistroan matrikula emateko ahalmena izan badu ere, Eliza Katolikoak bere herriko elizak ezin izan ditu erregistratu, hain zuzen ere higiezin horren jabetza-eskubidea duela zalantzazkoa izan baita.
El objetivo de la jornada organizada por la Universidad Vasca de Verano ha sido hacer público el tratamiento especial que ha recibido la Iglesia a la hora de inscribir sus bienes inmuebles en el Registro de la Propiedad. Aunque cualquier propietario ha podido inscribir sus bienes inmuebles en el Registro, la Iglesia Católica no ha podido inscribir sus iglesias de los pueblos, ya que hay dudas en torno a su derecho de propiedad sobre esos inmuebles. Aun así, a día de hoy, según el reglamento hipotecario, tiene la posibilidad de ponerlas a su nombre, quitándoles su matiz popular y pasando a ser propiedad de la Iglesia.
  Nafarroako eta Euskadik...  
Nafarroako eta Arabak, Bizkaiak eta Gipuzkoak osaturiko komunitate politikoen euskal izenak "Nafarroako Foru Erkidegoa" eta "Euskal Autonomia Erkidegoa" direla erabaki badu ere, Euskaltzaindiak ezin izan du Euskal Herrirako Autonomia Estatutua (EHAE) ukitzen ahal.
Une décision de 1996 d´Euskaltzaindia (Royale Académie de la Langue Basque) a établi que les noms basques des communautés politiques de Navarre et de celle formée par Alava, Guipúzcoa, et Biscaye seront "Nafarroako Foru Erkidegoa" et "Euskal Autonomia Erkidegoa", respectivement. Cette décision ne peut cependant pas affecter ce qui à été dit dans le Statut d´Autonomie pour le Pays Basque, qui stipule que la dénomination de la communauté autonome sera en espagnol "Euskadi" et "País Vasco", et en basque "Euskadi" et "Euskal Herria". Ce fait révèle un aspect négligé de la normalisation linguistique: celui de la valeur juridique des termes employés dans les versions en basque des textes juridiques.
  Antropología urbana: it...  
Hiriaren esplorazioari dagokionez, gero eta gehiago nabarmenduz doan alorra dugu hiriaren antropologia. Haren berritasuna erlatiboa badu ere, iturri propioak, ibilbide teorikoak eta tradizio akademiko-intelektual nazional sendoak ditu.
La antropología urbana es un campo emergente de exploración de la ciudad. Pese a su relativa novedad, dotada de sus propias fuentes, itinerarios teóricos y sólidas tradiciones académico-intelectuales de tipo nacional. Unas centrales, como la norteamericana, la británica o la francesa. Otras periféricas, como la española o la portuguesa, pero de indudable interés porque son el contexto de la reflexión interdisciplinar sobre los espacios urbanos de Euskal Herria.
  ¿Cómo se equilibra la b...  
Azken urteotan Euskal Herriak benazko garapen teknologikoa izan badu ere, estatistika-datuen argitan balantza teknologikoari dagokion egoera eta, ondorioz, teknologia eremuko mendekotasuna kezkagarria gertatzen da.
Aunque en el País Vasco ha tenido un desarrollo tecnológico importante en los últimos años, su situación tecnológica en cuanto se refiere a su balanza tecnológica y consiguientemente en su dependencia tecnológica es preocupante según los datos estadísticos existentes. En concreto aunque la balanza es Asistencia Técnica es buena en 1991, los ingresos patentes apenas cubren un porcentaje simbólico de los pagos que se realizan en este sentido. Como primer elemento para equilibrar la balanza tecnológica de un País es su capacidad de generar tecnología autónoma y también capacidad de adaptar, desarrollar y mejorar la tecnología importada hasta el punto luego de hacerla exportable en forma de tecnología incorporada a los bienes de equipo. En el desarrollo de la ponencia aparecen otras complementarias vías de equilibrar la balanza tecnológica.
  "Mugarik gabeko telebis...  
Babes hori bi modutakoa izango da; lehenik eta behin, Valentzian, Katalunian eta Balearretan egiten ari diren kanpainarekin bat eginez eta bestetik, kanpaina bera Euskal Herrian hedatzen laguntzen. Izan ere, Espainiako legediak Euskal Herrian ere badu eragina eta ondorioz, arlo hau arautu gabe egoteak egoera ezegonkorra sortzen du, Nafarroan, adibidez, euskarazko telebista ikusi ahal izateko.
Una vez redactado el proyecto de ley, Acció Cultural sondeó los partidos catalanes, valencianos y baleares y comprobó la buena recepción del proyecto, pero tratándose de una ley que se ha de discutir en el Parlamento español consideramos importante que contase con una movilización importante detrás que reforzase el proceso de debate parlamentario. Por ello se pensó en la figura de una ILP.
  Ohidura dantzatuak eta ...  
Nahiz ez den Iztuetarik izan Iparraldean, badu halere kasik bi mende ikerleak dantzeri ohartuak direla. XIX. mendean izan ziren aipamen bakar batzu, bainan ikerketa sistematikoak XX. mende hastapenean hasi ziren.
Aunque en Iparralde no ha habido ningún Iztueta, hace ya casi dos siglos que los investigadores se dedican al campo de las danzas. Del siglo XIX sólo tenemos unas pocas menciones, pero las investigaciones sistemáticas comenzaron a principios del siglo XX. A partir de 1960, una segunda generación se dedicó de cerca al estudio de las danzas, y en los años 80 apareció una nueva oleada. Aunque el tiempo de las encuestas etnográficas clásicas ya haya pasado, todavía quedan aspectos por analizar en la evolución de las fiestas o en la sociología histórica de los rituales.
  Mahai ingurua: Hezkuntza  
Euskarak Nafarroan jarraitasunik izango baldin badu, etorkizunean ere euskaraz egingo delako izango da. Eta, hain zuzen ere, belaunaldi berriak izango dira Nafarroako euskararen geroa beren esku izango dutenak.
Las nuevas generaciones representan la garantía de futura existencia para una lengua, puesto que la supervivencia del euskera dependerá en buena parte de que lo sigan utilizando. Es vital que el euskera esté presente en las distintas fases de la educación. Conozcamos lo establecido en las disposiciones legales, cómo se configuran los modelos de enseñanza, y la visión del profesorado.
  Gis-Libre Ikastaroa  
gvSIG software libreko Informazio Gegografikoko Sistema bat da: datu espazialak (hala grafikoak nola alfanumerikoak) kudeatzeko bidea eman eta horiei buruzko analisi konplexuak egiten ahalbidetzen du. SIG honek bai raster informazioa eta bai bektoriala tratatzeko bidea ematen badu ere, ikastaro honetan funtsean datu bektorialak kudeatzeko tresnetan jartzen da arreta.
gvSIG es un Sistema de Información Geográfica de software libre que permite gestionar datos espaciales (tanto gráficos como alfanuméricos) y realizar análisis complejos sobre estos. Aunque este SIG permite tratar información tanto raster como vectorial este curso se centra básicamente en las herramientas de gestión de datos vectoriales.
  174/2010 Dekretua, ekai...  
Euskararen erabilera Justizia Administrazioan ez da, tamalez, gai paketsua. 174/2010 Dekretuak Justizia Administrazioko hizkuntza "normalkuntza" badu ere helburu gisa, nabarmen ageri da "normalizazio" politikak porrot egin duela eta gora-behera politikoaren menpe dagoela.
L´usage du basque dans l´Administration de Justice est malheureusement un sujet loin d´être apaisé. Même si le Décret 174/2010 a pour objet la "normalisation" linguistique de l´Administration de Justice, il est évident que la politique de "normalisation" a échoué et qu´elle dépend des changements politiques. En dix ans, trois Décrets ont été approuvés sur le sujet. Le Tribunal constitutionnel et d´autres Tribunaux ont également émis leurs résolutions quant à un sujet épineux : à quels postes de travail et dans quelles circonstances l´exigence du profi l linguistique estt- elle légale ? Malheureusement, comme on le dit souvent dans les fi lms, "suite au prochain épisode".
  Hondarribia, gizarte-ir...  
Hori aplikatuta baxurako arrantzale kolektiboan, kontraesanez betetako egoeratik onean ateratzeko Europatik datozen mezuak eta lekuko ondare kulturalaren arteko orekari eustea da daukan erronkarik handiena, baldin eta dagokion errealitatearen irudikapenean oinarritutako nortasuna iraun dadin nahi badu.
De nouvelles interactions sociales apparaissent lorsque l´on fait face aux changements non désirés dans une situation inestable. Il apparaît ici que toute réalité sociale se trouve revêtue de représentation. En appliquant ce qui précède au collectif des pêcheurs côtiers, son plus grand défi pour sortir avantageusement d´une situation pleine de contradictions c´est de maintenir l´équilibre entre les messages qui arrivent d´Europe et le patrimoine culturel local, si nous voulons que survive une personnalité basée sur la représentation de la réalité correspondante.
  Idiazabalgo udalak arga...  
Etxean 1975. urte aurreko argazkiak dituen edonor eta hauek argazki artxiboan egotea nahi badu, udaletxetik pasa daiteke 9:00etatik 13:00ak bitarte. Bertan argazkiari buruzko datu batzuk eskatuko dizkiete, ahalik eta informazio gehien biltzearren.
Cualquiera que tenga fotografías anteriores al año 1975 y que quiera que éstas estén en el archivo fotográfico, puede pasar por el ayuntamiento de 9:00 a 13:00 horas. Allí se les pedirán algunos datos sobre las fotografías con el fin de obtener la máxima información posible. Se harán copias y los originales serán devueltos al cabo de un mes.
  Actividades pesqueras r...  
Algortak Bilboko ibaiaren bokalean kokapen ezin hobea badu ere, bere portu-merkataritzari lotutako jarduera galarazita egon da Bilbo eta Portugaleteko hiriak XIV. mendean sortu zirenetik aitzina. Jarduera hau lemaritza eta arrantzara mugatu da geroztik eta azken honek besterik ez du lanbide bezala gaurko egunerarte iraun, eta arrantzan ere arte xeheak darabiltzaten baxurako bi untzi txikik besterik ez dihardute egun Abrako badian eta inguruetan.
Malgré son excellente situation à l´embouchure de la ria de Bilbao, l´avenir maritime portuaire d´Al-gorta fut hypothéqué déjà depuis la fondation des villes de Bilbao et Portugalete au XIVe siècle. Son activité était axée sur le pilotage et la pêche, et seule cette dernière a subsisté professionnellement jusqu´à nos jours, bien que réduite à deux petites embarcations qui pratiquent les arts mineurs dans les environs de l´Abra et des zones limitrophes.
  La psychologie religieu...  
Harguindéguy apaiz domingotarrak, Nafarroa Behereko Mehainen sortu eta Saint-Maximin-en (Var) filosofia irakasle, euskaldunen espiritualtasuna ikertzen du lan honetan, erlijio sentimenduen azterketaren bidez. Euskaldunen espiritu erlijiosoari buruzko saiakera honek badu zerikusirik psikoanalisiarekin.
Father Harguindéguy, Dominican friar was from Méharin in lower Navarre and taught philosophy in Saint-Maximin (Var). He made in-depth studies of the spirituality of Basques through the analysis of religious feelings. Psychoanalysis is not isolated from this explanatory essay on the religious spirit of the Basques.
El Padre Harguindéguy, dominicano orginario de Méharin en Baja Navarra y profesor de filosofía en Saint-Maximin (Var), profundiza en la espiritualidad de los vascos mediante el análisis de los sentimientos religiosos. El psicoanálisis no es ajeno a este ensayo explicativo del espíritu religioso de los vascos.
  El interés popular por ...  
1928an iritsi zen Momia horietariko bat Euskal Herrira eta, iritsi ondoko urteetako gora-behera sozial eta politikoen ondorioz gaur egun herri-interesik batere pizten ez badu ere, argi dago hasieratik beretik zirrara handia eragin zuela biztanleen artean, garaiko prentsan islaturik geratu denez.
El interés popular por los cuerpos momificados ha sido una constante a lo largo de la historia. Si bien en el País Vasco no son muchas las momias conservadas, éstas participan del atractivo que suscitan las reliquias más veneradas. En este sentido, no es de extrañar que las iglesias locales hayan procurado dotarse de tales reliquias que han sido traídas de Roma, casi hasta nuestros días, a pesar de las prohibiciones al respecto. Una de estas momias llega al País Vasco en 1928 y, aunque en la actualidad no posee ningún interés popular como consecuencia de las vicisitudes sociales y políticas de los años posteriores a su llegada, es evidente que desde el principio causó un gran impacto en la población, tal y como queda reflejado en la prensa de la época.
  Evaluación de la sosten...  
EBren mailan badira Aldaketarako Agentzia delakoaren barnean adosturiko politikak eta politika egiteko moldeak; horrek badu jarraipen eta ebaluazio sistema bat Egitura Adierazle direlakoetan oinarritua.
The paradigm of sustainable development contains the keys for future development and development the future perspectives. It is now necessary to progress at the global, regional, European Union, national, autonomic and local levels. In the global level, this demands reinforcing strategies, capacities and collective effort. At the European Union level there are policies and ways to make policies within the so-called Agenda that Change that incorporates a follow-up and evaluation system based on the so-called Structural Indicators. At the Spanish level the framework is being set up in order to make headway at the national level using the European Union as a reference. A necessary instrument of evaluation and follow-up of the situation has already been set up, and that is the Spanish Observatory of Sustainability.
Le paradigme du Développement Durable contient les clés pour un développement d´avenir; le changement vers la durabilité est nécessaire, obligé et opportun. Il faut progresser au niveau global, régional ou de l´UE, national, autonome et local. Au niveau global cela exige le renforcement des stratégies, des capacités et des efforts collectifs. Au niveau de l´UE, il y a des politiques et des façons de faire la politique en accord avec l´Agenda pour le Changement, qui incorpore un système de suivi et d´évaluation basée sur ce qu´on appelle les Indicateurs Structuraux. Au niveau espagnol, en utilisant l´UE comme référence, il a été établi un instrument nécessaire d´évaluation et de suivi de la situation et des perspectives: l´Observatoire Espagnol de la Durabilité.
El paradigma del Desarrollo Sostenible contiene las claves para un desarrollo de futuro; el cambio hacia la sostenibilidad es necesario, obligado y oportuno. Hay que progresar a nivel global, regional o de la UE, nacional, autonómico y local. A nivel global esto exige reforzar estrategias, capacidades y esfuerzos colectivos. A nivel de la UE hay políticas y formas de hacer política acordadas dentro de la Agenda para el Cambio, que incorpora un sistema de seguimiento y evaluación basado en los llamados Indicadores Estructurales. A nivel español, usando la UE como referencia, se ha establecido un instrumento necesario de evaluación y seguimiento de la situación y perspectivas: el Observatorio Español de la Sostenibilidad.
  A la sombra de los mult...  
Konplexu zinematografiko berriek, berriro jendea zineetara hurbildu badu ere, arian-arian hirigunetik kanpo eraman dute, aisialdia eta kontsumo eskaintza zabalagoan sarturik baitaude, hots, merkataritza eta aisia zentruen barnean.
La crise de la projection cinématographique en Biscaye touche le fonds au début des années quatre-vingt-dix. Il s´est produit, à partir de ce moment, un changement de tendance qui a, dans les multiplex, le facteur déterminant qui a permis au spectacle cinématographique de récupérer des bri-es de son ancienne splendeur. Les nouveaux complexes cinématographiques, bien qu´ils aient contribué à attirer de nouveau les gens dans le cinémas, ont fait que ceux-ci abandonnent progressivement le centre-ville pour s´intégrer au sein d´une offre plus grande de loisir et de consommation comme celle que représentent les centres commerciaux et de loisir. La conséquence en a été l´éloignement des classes populaires de la fréquentation du cinéma, dont le public s´est réduit aux jeunes et aux classes moyennes et hautes de la population.
La crisis de la exhibición cinematográfica en Vizcaya toca fondo con el inicio de la década de los noventa. A partir de ese momento se produjo un cambio de tendencia, que tiene en los multiplex el factor determinante que ha permitido al espectáculo cinematográfico recuperar retazos de su antiguo esplendor. Los nuevos complejos cinematográficos, aunque han contribuido a llevar de nuevo a la gente a los cinematógrafos, han provocado que éstos abandonen progresivamente el casco urbano de las ciudades para integrarse en una oferta más amplia de ocio y consumo como la que repre-sentan los centros comerciales y de ocio. La consecuencia ha sido el alejamiento de las clases populares de la frecuentación del cine, cuyo público se ha reducido a los jóvenes y las clases medias y altas de la población.
  Zerbitzuen merkatu berr...  
Orain artekoan, Batasunak bere barne merkatua osatzeko estatuetako protekzionismoa mugatzeko helburua ardatz hartuta jardun badu ere (berdintasun printzipioa bermatze aldera), azken aldian jauzi kualitatiboa eman nahi izan du, estatu-kideei esku-hartzeko ahalmenak errotik mugatuz.
L´Union Européenne, dans le but de développer le marché intérieur des services, s´est attelée à le doter de nouvelles règles. Jusqu´à l´heure actuelle, même si l´Union s´est attachée à limiter le protectionnisme des États pour constituer un marché intérieur (pour garantir le principe d´égalité), elle souhaite faire un saut qualitatif et limiter radicalement la capacité des États-membres d´agir en la matière. Cet article a pour objectif d´examiner la direction et la diffusion des règlementations européennes en la matière, qu´il s´agisse d´un marché des services règlementé ou, au contraire, de répondre aux questions suscitées par une déréglementation du marché.
La Unión Europea ha dado un salto cualitativo en la regulación del mercado de servicios. Si hasta ahora la Unión ha actuado tratando de limitar el proteccionismo de los estados (para garantizar el principio de igualdad), en los últimos tiempos ha querido, ir más lejos limitando de raíz la capacidad para intervenir de los estados miembros. El objetivo de este trabajo es analizar la dirección y alcance de la normativa europea en materia de establecimiento y prestación de servicios, con el propósito de responder a la pregunta de si esta nueva normativa trata de establecer un mercado de servicio regulado o, por el contrario, un mercado desregulado.
  Iconografía musical de ...  
Tutera eta Merinaldeko musika ikonografiaz hasitako bilduma lanak badu jarraipenik Lizarrakoari buruz egindakoaz: aurkezten ari gatzaizuen ikerlan hau bertan aurki daitezkeen musikagune anitzen lehen erakusgarria baizik ez da.
La labor de recopilación iniciada con la iconografía musical de Tudela y su Merindad, viene a continuarse ahora con la de Estella, de la cual el presente estudio constituye una primera entrega debido a la gran densidad de enclaves existentes. La casuística que en su momento se adujera, obviamente no ha variado: todo lo relacionado con los distintos movimientos artísticos y sus consecuencias estéticas ; la propia personalidad y genio creativo del artista, al igual que su capacidad técnica, que inciden decisivamente en el resultado morfológico del instrumento representado ; el estado en que se encuentra el patrimonio artístico de Navarra. Todo ello hace que en algunos casos puntuales la tarea de identificación se haya visto interferida, lo cual debe tenerse en cuenta a la hora de examinar lo expuesto en esta primera entrega, que verá su continuación en las unidades geográficas que constituyen los valles del resto de la Merindad. Para concluir debemos hacer constar que los baremos porcentuales de los ejemplos iconográficos indican claramente una mayor presencia de cordófonos, aun cuando es notorio el gran aumento de aerófonos con respecto a los ya descritos en el estudio sobre la Merindad de Tudela.
  La aportación del talle...  
Fr. Juan Ruiz de Larrínaga eta María Comas Ros-en lanari esker, badu urte asko ezagutzen genuela Sierratarren tailerraren parte hartzea Gipuzkoan, Seguran eta Oñatin hain zuzen ere. Ukaezina da bi-bien parte hartzearen kalitatea.
Il y a longtemps que nous connaissons, grâce au travail de Fr. Juan Ruiz de Larrínaga et María Comas Ros, la participation de l´atelier familial des Sierra en Gipuzkoa, spécialement à Segura et Oñate. Leur qualité est indiscutable. Pourtant, on n´avait pas essayé jusqu´à présent de concrétiser la responsabilité des oeuvres effectuées, tout au moins en ce qui concerne l´aspect sculpturale. C´est l´un des aspects traités dans ce travail, augmentant, par la même occasion, le nombre d´images provenant de Medina de Rioseco et analysant la transcendance possible que ces interventions auraient eu sur le panorama régional.
Hace ya muchos años que conocemos, gracias al trabajo de Fr. Juan Ruiz de Larrínaga y María Comas Ros, la participación del taller familiar de los Sierra en Gipuzkoa, concretamente en Segura y Oñate. Es incuestionable la calidad que poseen ambas participaciones. Sin embargo, hasta el presente no se había intentado concretar la responsabilidad de las obras efectuadas, por lo que a la faceta escultórica se refiere. Ese es uno de los aspectos que se tratan en este trabajo, engrosando al mismo tiempo el número de imágenes provenientes de Medina de Rioseco y analizando la posible trascendencia que esas intervenciones habrían tenido en el panorama regional.
  Literatur ekarpena RIEV...  
Eta ehun urteko ibilbidean goi mailako adituak agertu dira argitalpenaren orrialdeetara, aldizkaria bera aberastu delarik haien lankidetzarekin. Aldizkariaren Zuzendari desberdinen agintepean tratamendu desberdina izan badu ere, aldi guztietan isladapen egokia eman zaio euskal literaturaren errealitateari.
Depuis que Julio de Urkijo créa RIEV, la littérature a occupé une place importante dans la revue. Par sa contribution au domaine de la recherche ainsi qu´à celui de la création, la littérature a disposé ainsi d´une fenêtre pour se pencher sur le monde. Et durant un siècle de vie, elle a compté dans ses pages sur la présence de spécialistes prestigieux, qui sont venus, grâce à leur participation, enrichir la revue. Quoique chaque Directeur ait octroyé à la revue une orientation différente, durant toute sa trajectoire elle a été le reflet de la littérature basque. Mais comme l´euskara est une petite langue, RIEV a dû recourir aux possibilités offertes par les nouvelles technologies, afin de pouvoir offrir un produit plus global.
Desde que Julio de Urkijo creó RIEV, la literatura ha ocupado un lugar importante en la revista. Tanto para aportaciones en el campo de la investigación como en el de la creación, la literatura vasca ha podido valerse de esta ventana para asomarse al mundo. Y en una vida de cien años ha disfrutado de la aparición de especialistas de alto nivel en sus páginas que, con su participación, han enriquecido a su vez la revista. A pesar de que cada Director ha enfocado la revista de forma diferente en su mandato, durante toda su trayectoria ha reflejado fielmente la realidad de la literatura vasca. De todas maneras, como el euskera es una lengua pequeña, RIEV se ha tenido que valer de las posibilidades que ofrecen las nuevas tecnologías para que el producto vasco de la revista sea más global.