gii – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      80 Results   51 Domains
  www.moncontainer.com  
Situation 2: The implant is not surrounded by bone on the outer site and is clearly visible.
Situation 2: Die Außenseite des Implantats ist nicht von Knochen umgeben und daher deutlich sichtbar.
  www.victorbuyck.be  
In the advanced stage, the cartilage on the joint is not only damaged and dysfunctional – it is actually completely worn off. The exposed bone is now rubbing against the bone on the opposite side, and the joint space between the two bones has ceased to exist.
Im Frühstadium der Arthrose tritt ein Knorpelschaden auf, der sich zunächst auf eine kleine Fläche von rund zwei Quadratzentimetern begrenzt. Anfangs befindet sich der Schaden im Knorpelüberzug noch auf der Oberfläche, im Verlauf der Erkrankung sind im Röntgenbild erste Verdichtungen des Knochens sichtbar. Ohne die Veränderungen am Knochen liegt zwar ein Knorpelschaden vor, aber keine Arthrose. Zwischen dem frühen und dem späten Stadium vergehen oft viele Jahre, die auch als Zwischenstadium bezeichnet werden. Die Veränderung des Gelenks ist zwar stärker als im frühen Stadium, allerdings weniger als im Spätstadium. Im späteren Stadium ist der Knorpel des Gelenks nicht nur geschädigt und somit erkrankt, er ist sogar vollständig verschwunden und abgerieben. Nun reibt der freiliegende Knochen direkt auf den Knochen der Gegenseite, der Gelenkspalt existiert nicht mehr. Im Spätstadium ist der Knochen härter und dichter, was auch im Röntgenbild deutlich erkennbar ist. An den Gelenkrändern befinden sich knöcherne, grosse Zacken, welche das Gelenk verbreitern. Die Zacken können bei bestimmten Bewegungen schmerzen, und die Schmerzen können in andere Körperbereiche ausstrahlen.
  sex-xxx.video  
For many years, Deedee endured a life of pain and debilitation because of rheumatoid arthritis (RA). Chronic inflammation in her finger joints eroded the cartilage that made motion smooth and pain-free, leaving her finger joints bone on bone.
Depuis de nombreuses années, Deedee vit aux prises avec de la douleur et une invalidité attribuables à la polyarthrite rhumatoïde (PR). L’inflammation chronique dans les articulations de ses doigts a provoqué une érosion du cartilage qui, autrefois, permettait des mouvements indolores tout en douceur. Ainsi, dans ses articulations, les os frottent maintenant les uns contre les autres. Elle devait passer au moins 2 heures à se préparer tous les matins et prendre de nombreux médicaments différents, qui ne semblaient pas beaucoup améliorer son état. Lorsque Deedee a déménagé dans une autre province, elle et son nouveau rhumatologue n’étaient pas sur la même longueur d’onde, ce qui l’a incitée à répondre à une annonce dans le journal local concernant la participation à un essai clinique portant sur un nouveau médicament contre la PR. Deedee s’était dit qu’elle n’avait rien à perdre.
  guidatour.qc.ca  
To support the surgeon during osteotomies many active hand held instruments and robotic systems were developed. These semiautomatic instruments or automatic robots process the bone on the basis of pre- or intraoperative acquired imaging data (e.g. CT, ultrasound).
Eine Vielzahl bekannter aktiver Instrumente und robotischer Systeme soll den Chirurgen bei der Osteotomie mittels einer semi- oder vollautomatischen Knochenbearbeitung auf Basis von prä- oder intraoperativ erfassten Bilddaten (u.a. CT, Ultraschall) unterstützen. Ein Nachteil dieses Vorgehens liegt in den zusätzlich notwendigen Prozessschritte und der komplexen Integration in den medizinischen Standardworkflow. Bei einem handgeführten Instrument, mit ein oder zwei Freiheitsgraden, die automatisch durch im Prozess erfasste Daten, geregelt werden, besteht dieser Nachteil nicht. Dies konnte von einem der Antragsteller bereits mit einem optischen Messverfahren gezeigt werden. Messprinzip und Regelungsstrategie haben jedoch eine hohe Störanfälligkeit. In gemeinsamen Vorarbeiten konnte jedoch auch das prinzipielle Potential der Bioimpedanzspektroskopie (BIS) für die automatische Regelung eines chirurgischen Robotersystems zur Zemententfernung in der Hüft-Revisions-Endoprothetik gezeigt werden.
  2 Hits www.shc-m.com  
“In the Nano Argovia project CerInk, we showed that we can produce bone replacement materials that closely resemble natural bone,” says Andrea Testino, the project leader. “In our tests, we were able to produce synthetic bone whose properties correspond to the spongy trabecular structure of bone on one hand and the more-stable cortical structure of bone on the other.”
«Wir haben im Nano-Argovia Projekt CerInk gezeigt, dass wir Knochenersatzmaterialien herstellen können, die dem natürlichen Knochen sehr ähnlich sind», bemerkt Projektleiter Andrea Testino. «Bei unseren Proben konnten wir einen synthetischen Knochen herstellen, dessen Eigenschaften auf der einen Seite der schwammartigen Knochenstruktur entspricht, auf der anderen Seite jedoch dem stabileren kortikalen Knochen nahekommt.» Auch Philipp Gruner, CEO des Industriepartners Medicoat, bewertet das nun abgeschlossene Nano-Argovia-Projekt als Erfolg: «Dank der Expertise unserer Projektpartner und der hervorragenden Zusammenarbeit sind wir in der Lage neue Wege zu gehen und wirklich innovative Produkte und Technologien zum Wohl der Patienten zu entwickeln.»
  www.artaediciones.com  
In 1870, František Rint, a woodcarver, was employed by the Schwarzenberg family to put the bone heaps into order. The macabre result of his effort speaks for itself. Four enormous bell-shaped mounds occupy the corners of the chapel. An enormous chandelier of bones, which contains at least one of every bone in the human body, hangs from the center of the nave with garlands of skulls draping the vault. Other works include piers and monstrances flanking the altar, a large Schwarzenberg coat-of-arms, and the signature of Rint, also executed in bone, on the wall near the entrance. (Text from Wikipedia).
W kaplicy znajdują się szczątki 40-70 tysięcy ofiar epidemii dżumy z połowy XIV w., wojen husyckich XV w. oraz wojny trzydziestoletniej XVII w. Czaszki i kości zmarłych posłużyły jako materiał konstrukcyjny dla stworzenia niemal całego wystroju obiektu, w tym kapliczek, ołtarzy, żyrandoli, herbu rodowego książąt Schwarzenbergów oraz „podpisu” Františka Rinta, autora wystroju Kaplicy. Kutnohorskie ossuarium nie pełni funkcji sakralnych i traktowane jest jako ekscentryczna atrakcja turystyczna. (Tekst z Wikipedii).
  2 Hits www.cci-icc.gc.ca  
Air-drying should be slow and controlled. The simplest method is to lay the clean wet bone on a table or an open mesh rack, and allow it to dry slowly. Turn bones frequently to ensure even drying, and monitor all pieces for the appearance of cracks, delamination, or other physical changes.
Au cours du séchage, ce sont les surfaces extérieures qui ont tendance à sécher d'abord et, par la suite, à se contracter autour de l'intérieur encore gonflé et humide. Si la détérioration a entraîné un affaiblissement de la structure de l'os, d'importantes zones peuvent alors rétrécir, se fissurer ou gauchir. En outre, les zones exposées d'os spongieux ou moins dense sécheront plus rapidement que les zones d'os épais et compact, créant encore une fois des zones de tension interne. En raison de sa dense structure laminée, l'ivoire a davantage tendance à fendre que l'os ou le bois de cervidé. Il faut donc le surveiller plus étroitement pendant le séchage.
  2 Hits www.radiologyinfo.org  
CT scanning is also performed to: evaluate the extent of bone and soft tissue damage in patients with facial trauma, and planning surgical reconstruction. diagnose diseases of the temporal bone on the side of the skull, which may be causing hearing problems.
Algunos de los usos comunes del procedimiento La exploración de la cabeza por TAC generalmente se utiliza para detectar: sangraduras, lesiones cerebrales y fracturas del cráneo en pacientes con lesiones en la cabeza sangraduras causadas por rupturas o fisuras de aneurismas en un paciente con dolores de cabeza repentinos
  parl.gc.ca  
At that time, Quebec was very happy with the Young Offenders Act. It was very happy with its drafting in 1981-82 and its coming into force in 1984. Why? Because the Young Offenders Act corresponded to what was actually being done in Quebec. Meat was being put on the bone, on the Quebec structure, and, in a manner of speaking, it was hoped that this would then be implemented all across Canada.
À cette époque, le Québec était très heureux de la Loi sur les jeunes contrevenants. Il était très heureux de sa rédaction en 1981-1982 et de son entrée en vigueur en 1984. Pourquoi? Parce que la Loi sur les jeunes contrevenants correspondait à ce qui se faisait réellement au Québec. On mettait de la chair sur l'os, sur la structure québécoise, et on voulait, en quelque sorte, que ça se répande partout au Canada.
  amstelseine.com  
Winter house, as illustrated, is a long house where several families lived together. The houses ranged in size with a width of about 5 meters and a length from 8 to 20 meters, depending on how many families lived within each house. The thick walls of the houses were built of stone and peat, the roofs were made of driftwood or whale bone, on which was put waterproof skins and then insulated with peat.
Das Winterhaus, wie abgebildet, ist ein langgestrecktes Haus, in dem mehrere Familien zusammen wohnten. Die Häuser variierten in der Größe und hatten eine Breite von ca. 5 m und eine Länge zwischen 8 und 20 m – abhängig davon, wie viele Familien das Haus bewohnten. Die dicken Außenmauern bestanden aus Stein und Torf. Die Dachkonstruktion wurde aus Treibholz und Walknochen hergestellt, darauf wurden wasserundurchlässige Felle gelegt und mit Torf isoliert.
  www.objectpark.net  
Osteoarthritis is a disease that causes the breakdown of the cartilage in joints. It is also called degenerative arthritis or degenerative joint disease (DJD). Cartilage is the joint’s cushion. It covers the ends of bones and allows free movement. If joint cartilage becomes rough, frays, or wears away, the joint surface loses its smoothness. The rough surfaces grind against each other. As a result, the joint becomes irritated, inflamed, and swollen. Sometimes the irritation causes abnormal bone growths, called spurs. As the cartilage keeps wearing away, patches of bone get exposed. Advanced osteoarthritis often is called “bone-on-bone” arthritis.
L’arthrose est une maladie qui entraîne la dégradation du cartilage des articulations. On l’appelle aussi arthrite dégénérative ou ostéoarthrite. Le cartilage est le coussin de l’articulation. Il couvre les extrémités des os et permet un mouvement libre. Si le cartilage d’une articulation devient rugueux, s’effrite ou s’use, la surface de l’articulation perd son caractère lisse. Les surfaces rugueuses frottent alors les unes contre les autres. Résultat, l’articulation présente ainsi une irritation et une inflammation. L’irritation cause parfois des croissances anormales des os appelées des épines. Au fur et à mesure que le cartilage s’use, des portions d’os sont exposées. À un stade avancé, l’arthrose est qualifiée d’arthrite « os sur os ».
  ims.uniklinik-freiburg.de  
Local pains will usually be X-rayed or computed tomography will be performed. In skeletal scintigraphy a substance accumulates in the area of the metastatically affected bone; on a whole body image, possible metastases can then be identified. Other methods are magnetic resonance tomography and removal of tissue samples. Further methods are employed individually.
Как правило, при локальных болях используются рентген или компьютерная томография. Наличие костных метастазов можно также определить с помощью изотопного исследования (сцинтиграфии). Больному вводится изотоп, который накапливается в очаге поражения. Специальное оборудование позволяет увидеть возможные метастазы на сцинтиграмме (графическом изображении распределения изотопов в пораженном органе). Затем следуют уточняющие методы: магнитно-резонансная томография, биопсия костной ткани и т.д. Дальнейшие исследования назначаются пациенту уже в индивидуальном порядке.
  2 Hits www.infovisual.info  
Occipital foramen: cavity in the occipital bone on the rear surface of the skull.
Trou occipital: Cavité dans l'os occipital sur la face postérieure du crâne.
Cavidad occipital: Cavidad en el hueso occipital en el lado posterior del cráneo.
  www.mithuntraining.com  
“The mentioned gentleman was at the reception desk. He broke my nose, two teeth and arcade bone on that occasion. He continued beating me with his hands, legs and baton until I came to room number five. Whenever he was on duty, he would either slap me or hit me with his leg. His brother Nedeljko never even touched me,” Hurtic said.
“Na prijemu je bio dotični gospodin koji mi je tada slomio nosnu kost, izbio zub, jedan slomio, razbio arkadu. Do sobe broj pet tukao me rukama, nogama, palicom. Kad god je bio u smjeni, meni je bilo dobiti šamar ili udarac nogom. Njegov brat Nedeljko mi nikad čvoku nije opalio”, ispričao je Hurtić.
  2 Hits infovisual.info  
Occipital foramen: cavity in the occipital bone on the rear surface of the skull.
Trou occipital: Cavité dans l'os occipital sur la face postérieure du crâne.
Cavidad occipital: Cavidad en el hueso occipital en el lado posterior del cráneo.
  www.consat.se  
Pork bone on the grill (weight product)
Costiță de porc la grătar(produs la greutate)
Костица свиная на гриле (весовой продукт)
  3 Hits www.cancer.ca  
periorbital structures, such as the eyelids or temporal fossa (the shallow depression of bone on the side of the skull behind the orbit)
structures périorbitaires, comme les paupières ou les fosses temporales (dépression étroite de l’os sur le côté du crâne, derrière l’orbite)
  www.arianne-inc.com  
Dizzy Wright to Collab With His Uncle Layzie Bone on New...
Dizzy Wright Crowd Surfs and Performs Live | Growing...
  3 Hits coaching.worldrugby.org  
make contact with the bone on the top of the instep of their foot (laces of boot) and the lower part of the ball, keeping their toes pointing forwards and upwards
faire contact avec l’os du dessus du pied (lacets du soulier) et la partie inférieure du ballon, gardant les orteils pointés vers l’avant et vers le haut
  www.feedvalid.eu  
No root resorption and no deterioration of the cortical bone on the anchoring tooth due to bone anchored fixation
Keine Wurzelresorption und kein Kortikalisabbau da keine zahngetragene Fixierung
  3 Hits www.detransparanteketen.nl  
[HESS-14a]“Accessing osteocyte lacunar geometrical properties in human jaw bone on the submicron length scale using synchrotron radiation μCT.”, J Microsc, vol. 255, no. 3, pp. 158-68, 2014.
[HESS-14a]B. Hesse, Männicke, N., Pacureanu, A., Varga, P., Langer, M., Maurer, P., Peyrin, F., et Raum, K., « Accessing osteocyte lacunar geometrical properties in human jaw bone on the submicron length scale using synchrotron radiation μCT. », J Microsc, vol. 255, nᵒ 3, p. 158-68, 2014.
  www.teara.govt.nz  
Hooks varied in size and shape and were made from wood, bone, stone or shell. Sometimes a gorge was used. This was a sharp piece of bone on a line, which caught in a fish’s throat when pulled. To attract kahawai, iridescent pāua shell was used on lures.
Ka mahia te matau mai te rākau, te kōiwi rānei, te kōhatu rānei, te anga rānei. Hei ētahi wā ka whakamahia he pito kōiwi koikoi rawa hei matau; ina naomia atu e te ika, ka mau te poroiwi rā ki te korokoro, kūmea ana. He anga pāua pīataata hei maimoa (lure).
  www.portraitpages.com  
‘has been able to become the leading company in Europe in the production of dies for the ceramics industry, working hand in glove with its clients and working itself to the bone on every project’.
en la meilleure d’Europe dans la fabrication de moules pour l’industrie de la céramique, en travaillant toujours en collaboration avec les clients et en travaillant dur sur chaque projet… ».
  www.gruprenault.ro  
Chinese scientists successfully tested biodegradable 3D printed artificial bone on rabbits
Дизайнер из Израиля создаёт креативные 3D-печатные шедевры
  www.kw-berlin.de  
Hans-Christian Lotz (born 1980 in Hamburg, DE) often works with objects of technical or mechanical associations and a rather profane use: shopping center sliding doors installed on the blank wall, solar panels framing vacuum sealed compositions of organic matter or aluminum casts of styrofoam boxes with a raccoon bone on top.
Hans-Christian Lotz, *1980 in Hamburg, DE, arbeitet mit technischen oder mechanischen Aspekten profaner Gebrauchsgegenstände: Kaufhausschiebetüren, die an nackten Wänden installiert werden, von Solarpanels gerahmte, vakuumverschweißte Kompositionen aus organischer Materie oder Aluminiumabgüssen von Styroporboxen mit Waschbärknochen daraufgesetzt. Obwohl sich Lotz weigert, diesen Dingen aus Gewerbe, Handel und Fortschritt eine kulturelle Bedeutung zuzusprechen, wirken seine neueren Arbeiten von sozialen Assoziationen und bröseligen Privatbereichen bestimmt. Durch Drogerieartikel (Tierstreu, Melitta-Packungen, „Goldmännchen“-Teebeutel) sind diese Arbeiten eher deskriptiv als gestisch, mehr realistisch als ästhetisch. Realistisch in dem Sinne, wenn man eine neue Großstadt dieser Welt (Sydney, Paris, New York) besucht, man immer auch seinen eigenen Edeka mitbringt. Der Künstler Peter Wächtler (*1979 in Hannover, DE) präsentiert am 21. Februar Aspekte aus Hans-Christian Lotz‘ künstlerischer Praxis.
  www.uantwerpen.be  
The general aim of the proposed study is to contribute to the elucidation of important bone formation processes. For this, we will focus on two metabolic pathways involved in osteoblastic bone formation, more specifically those in which sclerostin and LRP5 participate. On the one side we aim to identify regulatory elements necessary for the expression of SOST in bone. On the other side we want to gain insight into the role of sclerostin and LRP5 and their pathways in bone tissue with the main emphasis on the putative interaction between both metabolic ways.
De algemene doelstelling van het voorgestelde project is bij te dragen tot de opheldering van belangrijke processen in de aanmaak van botweefsel. Meer concreet gaat hierbij onze aandacht naar twee metabole wegen die een rol spelen in de osteoblastische botvorming, namelijk deze waarin sclerostin en LRP5 deelnemen. Enerzijds zullen we trachten regulatorische elementen te identificeren die betrokken zijn bij de expressie van SOST in botweefsel. Anderzijds willen we ook een beter inzicht krijgen in de rol van deze eiwitten en hun metabole wegen in het botweefsel met als voornaamste benadering de mogelijke interactie tussen beide wegen.
  3 Hits www.hkfw.org  
And the folded rings, also initially like cages, and these ropes, and the deity lowering the horns - whether observing whether interfering ... And the multiplying Bagheera, and the "collective" Kaa ... And what kind of wreaths have Dryads! There's a lot of time-bleached bone on stage. Thoughts are covered for many more days. They overtake.
“ «Маугли. Доброй охоты!» Театр Виктюка Люди в клетках — удивительная визуальная находка! Не единственная — их множество. Вообще картинка спектакля изумительная! И сложенные кольца, тоже вначале похожие на клетки, и эти канаты, и божество, опускающее рога — наблюдая ли, вмешиваясь ли... И множащаяся Багира, и «коллективный» Каа… А какие там венки у дриад! Ещё на сцене много выбеленной временем кости. Мысли потом еще много дней накрывают. Догоняют. Наверно, для кого-то это всё лежащее на поверхности и давно осознанное, у меня же всё сложилось именно после врезавшейся в сознание сцены возносящихся в клетках людей. Невозможность сбросить с себя чужие заперты, решения, волю — несвобода. Прутья решетки их пригибают, не дают выпрямиться… Любые законы, любая вера, потеряв связь с жизнью, окостеневая, превращаясь в догмы и предрассудки, становятся клеткой, которая не даёт дышать и двигаться. Но, как же общие интересы? Без правил жить сообща нельзя. В свободной стае тоже есть законы. Правда это не мешает волкам подставить лучшего бойца, а потом читать по себе самим эпитафии. Но только, когда знания и представления об этом мире вживлены внутрь, испытаны на себе, иногда даже подтверждены пролитой кровью, они становятся духовным остовом, на который можно наращивать уже и мясо, и кожу, и шкуру. Стержнем, каркасом. Скелетом! Тем, что только и даёт возможность дышать и двигаться. Снаружи — клетка, внутри — опора. Световые проекции ещё раз напомнят, что мы ступаем по костям своих предшественников – как предков, так и врагов. Их опыта, их ошибок, их находок. И каждый день — хочешь или не хочешь, помнишь об этом или не помнишь, понимаешь или нет — надо отвечать на вопрос: «Кто ты?» Что выберу именно я? Что возьму, что приму, что отвергну, что предам забвению, что уничтожу? Какой выращу себе хребет? Только мой. В чём моя свобода? Где она? Где я? Это стая? Или люди? И главный вопрос — кто сегодня победит во мне, зверь или человек? И для чего.
  hotel-berlin.su  
B. Elmengaard, J.E. Bechtold, and K. Soballe, In Vivo Study of the Effect of RGD Treatment on Bone on Growth on Press-Fit Titanium Alloy Implants, Biomaterials, 2005, 26, p 3521–3526 CrossRef
S.L. Assis, S. Wolynec, and I. Costa, The Electrochemical Behavior of Ti-13Nb-13Zr Alloy in Various Solutions, Mater. Corros., 2008, 59, p 739–743 CrossRef
  www.mouthhealthy.org  
Zygomatic bone: Quadrangular bone on either side of the face that forms the cheek prominence.
Pulpa: La pulpa es el interior del diente. Es el suministro sanguíneo y los nervios de los dientes.
  wwoof.pt  
For a stable placement of the implants and a successful general outcome, the alveolar bone width should be larger than 6 mm; this ensures that the implants are covered by at least 1–1.5 mm of bone on both the buccal and palatal sides.
Pour une mise en place stable des implants et un résultat général satisfaisant, la largeur de l’os alvéolaire devra être supérieure à 6 mm ; ceci garantit que les implants seront recouverts d’au moins 1 à 1,5 mm d’os sur les deux côtés, buccal et palatin. L’extraction de la dent entraînant souvent une importante réduction osseuse, la largeur idéale n’est pas toujours maintenue. En présence d’une déficience horizontale sévère, l’application de la technique de ROG peut donc être limitée et difficile, et l’implantation peut devoir être reportée. La greffe de bloc osseux est une alternative valable, mais elle est chronophage et peut être associée à une morbidité patient plus élevée lorsque des blocs autologues sont utilisés. Pour pallier ces problèmes, les cliniciens ont mis au point diverses techniques de clivage de crête alvéolaire. Ces techniques incluent le clivage longitudinal de la crête à l’aide de micro-scies, de disques diamantés ou de dispositifs piézo-chirurgicaux pour séparer la plaque buccale de la plaque palatine ; un burin est généralement employé pour les séparer. L’espace créé entre les plaques est ensuite comblé par du matériau de greffe osseuse.
Für eine stabile Implantation und ein erfolgreiches Gesamtergebnis sollte die Kieferkammbreite mehr als 6 mm betragen. Dadurch wird sichergestellt, dass das Implantat sowohl bukkal als auch palatinal von mindestens 1 - 1,5 mm Knochen bedeckt ist. Da eine Zahnextraktion häufig zu einer deutlichen Knochenreduktion führt, kann die ideale Breite nicht immer erhalten werden. Bei einem vorhandenen ausgeprägten horizontalen Knochenverlust ist die Anwendung der GBR Technik nur eingeschränkt möglich und stellt eine Herausforderug dar, wodurch sich auch die Implantation verzögern kann. Blockaugmentation ist eine geeignete Alternative, allerdings ist sie zeitaufwändig und kann mit einer erhöhten Patientenmorbidität verbunden sein, falls autologe Blöcke entnommen werden müssen. Um die Nachteile der Blockaugmentation zu umgehen, wurde eine Reihe an Techniken zur Kieferkammspaltung entwickelt. Diese umfassen die longitudinale Spaltung des Kieferkamms unter Verwendung einer Mikrosäge, Diamantscheibe oder Piezoelektrischer Geräte zur Trennung der bukkalen von der palatinalen Platte. Anschließend wird meist ein Meisel für die Kammspaltung eingesetzt, der auf diese Weise kreierte Spalt kann dann mit einem Knochenregenerationsmaterial gefüllt werden.
1 2 Arrow