|
Le préjugé parisien exprime à peu près que les Lyonnais seraient têtus et sérieux, la cité affairée, sans charme. Une offense, proteste le maire Gérard Collomb, pour qui «Lyon est une ville romantique, un brin italienne, détendue, pleine de cachet».
|
|
Zwei Themen sorgen in Lyon regelmässig für hitzige Diskussionen: die Hochnäsigkeit, mit der die Pariser auf die Stadt zwischen Rhône und Saône herabblicken. Und das Essen. Verbissen und ernsthaft seien die Menschen, geschäftig, ohne Charme, lautet das Vorurteil aus der Metropole. Eine Beleidigung sei das, poltert Monsieur le Maire Gérard Collomb. «Lyon ist romantisch, italienisch angehaucht, entspannt und hat viel Cachet.»
|
|
A Lione due temi innescano le discussioni più accese: l’arroganza con cui i parigini guardano questa città tra il Rodano e la Saona. E il buon cibo. Un pregiudizio metropolitano dipinge la gente di Lione come ostinata, seria, affarista e priva di fascino. Una vera offesa, per il sindaco Gérard Collomb. «Lione è una città romantica, all’italiana, rilassata, con peculiarità proprie.»
|