est – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      371 Results   92 Domains   Page 8
  3 Hits www.beachfashionshop.com  
Vor dem Start in die Bikini-Saison: Pflegetipps für Hals und Dekolleté Bevor die Bikini-Saison beginnt, sollte man der empfindlichen Haut an Hals, Dekolleté und Busen intensive Pflege angedeihen…
Before the start of the bikini season: Beauty tips for neck and décolleté Before the bikini season starts, you should grant some intensive care to the delicate skin…
Avant le début de la saison des bikinis: Conseils beauté cou et décolleté Avant le début de la saison des bikinis, vous devriez offrir un soin intensif à…
Antes de la temporada del bikini: consejos para el cuidado de cuello y escote Antes de que comience la temporada del bikini se debe dar un cuidado intensivo…
Prima dell’inizio della stagione bikini: Consigli di bellezza per il collo ed il décolleté Prima dell’inizio della stagione bikini è necessario concedere un po’ di attenzione alla pelle…
Перед началом сезона бикини: Советы красоты для кожи шеи и декольте До того как начнется сезон бикини, вам следует более интенсивно ухаживать за нежной кожей шеи и груди….
  2 Hits opera.stanford.edu  
Welch' unnennbares Feuer In deinem Auge! Was glänzet Dein Antlitz so von edel hohem Stolze? Wie beneidenswürdig Ach, müsste das Weib sein, dessen holder Anblick Solch' Flammenmeer im Busen dir entfachte. RAD.
Amneris and the same. AMN. In thy visage I trace a joy unwonted! What martial ardour Is beaming in thy noble glances! Ah me! how worthy were of all envy The woman whose dearly wish'd for presence Could have power to kindle in thee such rapture! RAD. A dream of proud ambition In my heart I was nursing - Isis this day Has declared my name the warrior chief appointed To lead to battle Egypt's hosts, - ah, for this honour Say what if I were chosen! AMN. Has not another vision, One more sweet, more enchanting, Found favour in your heart? Is there in Memphis No attraction more charming? RAD. I? - (fatal question!) (Has she the secret yearning Divined within me burning! Have then these eyes betrayed me And told Aida's name!) AMN. (Ah woe, my love if spurning His heart to another were turning, Woe if hope should false have played me, And bootless prove my flame!)
Radamès - Amneris AMN. Dans tes regards quelle ivresse nouvelle! Quelle noble fierté sur ton front étincelle! Combien serait heureux Le destin d'une femme, Dont l'aspect dans tes yeux Saurait faire briller tant de joie et de flamme. RAD. D'un vain rêve le charme avait séduit mon âme Isis a désigné le chef que nos soldats Pour triompher, bientôt, suivront dans les combats!. Ah! quel honneur!. si j'y pouvais prétendre!. AMN. Quelque autre rêve encore et plus doux et plus tendre Ne te charme-t-il pas?. N'as-tu donc pas de désirs. d'espérance?. RAD. [à part] O dieux! quelle souffrance! Que dit-elle?. malheur!. Malheur! si de mon âme Elle a surpri la flamme, Oui, c'est une autre femme, Qui règne dans mon cœur! AMN. [à part] Malheur! si dans son âme S'allume une autre flamme! Si j'ai pu lire dans son cœur Sur eux trois fois malheur!
  7 Hits kiss-sextube.com  
2. Wenn ihr viel Busen habt, wertet es mit V Ausschnitten auf aber meidet zusätzliches Volumen mit Juwelen, Applikationen oder Rouches zu kreieren.
2. Si vous avez une large poitrine, mettez-la en valeur avec un col en V mais évitez de créer d'autres volumes avec des bijoux, des applications ou des ruches.
2. Si tenéis mucho pecho, mejor valorizarlo con escotes en V pero evitad de crear ulterior volumen con joyas, aplicaciones y volantes.
2. Se avete molto seno, valorizzatelo con scolli a V ma evitate di creare ulteriore volume con gioielli, applicazioni e rouches.
2. Если у вас пышная грудь , подчеркивайте её V-образным вырезом, избегая при этом массивные и броские аксессуары на шею.
  bannarescue.org  
Dieser Film bietet eine ursprüngliche Sichtweise auf Sex und Freuden. Durch immer aufregendere Szenen bringen junge Göttinen mit grossen Busen Sie in Fahrt und zeigen ihre kurvenreichen Körper nur für Sie!
Men are present but anonymous. Only their big cocks are visible. But what you are going to watch, it's the girls: their vaginas turned red by the multiple penetrations, their anus dilated by huge Cocks and above all, their faces in close-up with their looks flickering when they reach climax...
  frasesmotivacion.net  
Besser Reisen - Naturgewalt und suesse Busen
Marie Claire Maison - Grand Tour I magnifici 10
Marie Claire Maison - Grand Tour I magnifici 10
Marie Claire Maison - Grand Tour I magnifici 10
  www.veneziapalace.com  
Tante G. machte nämlich den verhängnisvollen Fehler, Tom auf einer Bank am Löwengehege auf ihren kittelbeschürzten Schoß zu bitten, ihn an ihren imposanten Busen zu drücken und leicht spuckfädenziehend die fatale Frage zu stellen: „Hast du denn die Tante lieb?“
C’est alors que, sur un banc devant la cage aux lions, tante S. a commis l’erreur funeste de demander à Tom de s’asseoir sur ses genoux, l’a pressé contre son imposante poitrine avant de lui poser la question fatale : « Tu l’aimes bien ta tante S. ? »
Pues en un banco cercano a la verja de los leones, la tía G. cometió el fatal error de pedir a Tom que se sentara en su regazo, de apretarlo contra su imponente pecho y, con saliva en las comisuras, de hacerle la pregunta fatal: “¿Quieres a tu tía?”
  www.babymonitor3g.com  
Seine Hilfe wäre sowieso zwecklos gewesen, denn er hat keine Brüste. Mein saugendes Neugeborenes wollte nämlich vor allem eines: Milch aus dem Busen seiner Mutter trinken, und das ohne Rücksicht auf deren Schlafbedarf.
Mon compagnon d'alors a dû reprendre le travail après une semaine déjà. Il quittait la maison le matin à 7 heures, pour rentrer tard le soir. De toute manière, son aide ne m’aurait pas apporté grand-chose, puisqu’il n’avait pas de seins à donner. Mon nourrisson ne voulait en effet qu’une chose: du lait au sein de sa maman et cela, sans aucune prise en compte de son besoin de sommeil. De fait, à la maison, j’ai fini par ne plus mettre de haut. Parfois, quand le facteur sonnait à la porte, de fatigue j’oubliais d’enfiler un t-shirt. Mais cela aussi a fini par ne plus m’importer.
  www.coldjet.com  
Nach ihren Gegenkultur-Projekten kultura zrzuty (Einwurf-Kultur) und sztuka zenujaca (peinliche Kunst) ist die Zeit reif für eine Rückkehr an den Busen der Gesellschaft: das Etablieren der Idee eines „New Pop“.
The work of the Łódz Kaliska group is a good example of the change that has transpired in Polish art since 1989. The group used to be one of Poland’s most important artistic groups in the 80s. After its counterculture projects kultura zrzuty (the Chip-in Culture) and sztuka zenujaca (Embarassing Art), the time has come for a return to the bosom of society: the establishment of an idea of “New Pop.” Facing possible accusations of sexism, the group members used their New- Pop-manifesto to propose a project for a new Polish national emblem, an eagle—an attractive naked she-eagle reproduced on the cover of the Polish Playboy magazine. With this and many other insolent projects, like a refrigerator for women who have passed their prime, the group stands against correctness and polite openness, and the abridging of art interpretation to gender issues.
  webhost-ing.com  
Durch die Nutzung von Elektro- Busen und E-Autos, die Einrichtung von Fahrradmietstationen und einem im gesamten Gebiet zirkulierenden M-Bahnnetz mit kleinen individuell computergesteuerten Fahreinheiten entsteht ein flexibles und nachhaltiges Nullemission-Transportsystem.
Direct access to electro bus, e-car, bicycle hire services and a general circuit elevated magnetic railway network, that uses zero emission rechargeable battery operated power, offers a variety of flexible and sustainable transportation options. All private and fossil fuelled vehicles will remain outside the development complex, and a fully integrated transportation system is provided.
  www.transcript-review.org  
Danach wollte ich Kinostar werden und verliebte mich jede Woche aufs Neue in einen anderen Jungen. Ich war dicklich und klein, hatte dünne Beine, einen großen Busen, fast keine Taille und zu allem Unglück auch noch krauses Haar und das Gesicht voller Pickel.
Plus tard, nous allâmes vivre à Palme de Majorque. Je voulais être hôtesse de l'air. Ma mère me raconte encore qu'elle pleura beaucoup, mais qu'elle n arrivait pas à me faire changer d'idée. « Tu es si têtue... », me dit-elle. C'est qu'être hôtesse était pour moi une aventure permanente, pour ma famille, par contre, c'était un déshonneur. « Toutes ces femmes sont des putains, Marieta Antònia », m'affirma un ami de mon père. Mais je ne les écoutais pas, je voulais être comme Doris Day dans un film dont le nom m'échappe, elle sauvait un avion et tous les passagers. Entre temps, j'avais déjà écrit un conte, j'avais un roman à moitié terminé. C'est alors qu'à vingt ans je découvris mon pays et j'appris que la langue que je parlais servait pour tout. Je commençai donc à écrire en catalan.
  justvintageporn.com  
Der Stehkragen ist mit einem Druckknopf vorne zu schließen. Der 3-Wege-Reißverschluss verläuft von vorne bis zum Steißbein. Über dem Busen ist eine ovale Öffnung, welche interessante Einblicke gewährt...
Two coloured, sleeveless latex body with hand painted leo pattern. The stand up collar closes with press button. The 3-way-zipper goes from the front until the tail bone. Brave oval opening on the chest.
  www.no-ma.jp  
Und auch mit Busen aus Porzellan.
Ovviamente è anche un pub.
  www.filmschoolfest-munich.de  
1990 - DER SCHÖNSTE BUSEN DER WELT
1990 - THE MOST BEAUTIFUL BREAST OF THE WORLD
  23 Hits vintagexxx.club  
Busen (43)
Caviar (79)
  jusletter.weblaw.ch  
Teures Busen-Starren für Vorgesetzten
Condamnation pour harcèlement après un regard trop appuyé
  49 Hits xxxtubegap.com  
Die Cups sind ebenfalls aus halbtransparenter Spitze. Sie sind nicht unterlegt und bügellos, aber vorteilhaft geschnitten. Ein Schmuckstück im Dekolletee lenkt den Blick auf den Busen. Die dünnen Träger sind verstellbar.
The cups are also made of semi-transparent lace. They are not lined and without underwire. The piece of jewellery draws attention to the breasts. The thin straps are adjustable.
  24 Hits www.iwaken-k.co.jp  
Busen (33)
Caviar (79)
  5 Hits www.jam-service.com  
Rothaarige mit grossen Busen und knackigen Po wartet auf dich
Take me as I am, amazing!Romantic, real feelings and great time!
Take me as I am, amazing!Romantic, real feelings and great time!
Take me as I am, amazing!Romantic, real feelings and great time!
Take me as I am, amazing!Romantic, real feelings and great time!
Take me as I am, amazing!Romantic, real feelings and great time!
Take me as I am, amazing!Romantic, real feelings and great time!
Take me as I am, amazing!Romantic, real feelings and great time!
  altiqa.group  
Daphne ist zweifellos ein witziges und nettes Mädchen. Aber erst ihr bezauberndes Lächeln, der wohlgeformte Busen und der leckere Po machen aus ihr ein Mädchen von dem man sich nur schwer lösen kann.
Letitia is keen on car races. Although she is not a driver, she attracts everyone's attention after each race. Drivers, mechanics and spectators glance at her sexy body when she takes a walk down the pit lane, usually wearing just a short skirt and a tight top.
  56 Hits www.overseas.com.ar  
Dieses Hemdchen hat kurze Ärmel. Das karoförmige Netzmuster betont Busen und Schulter. Unter dem Busenbereich ist das Stoffgeflecht glatt und legt sich körperbetonend um Ihre Kurven.
It is a short-sleeve top. Fabric is patterned in the breasts area and covered with denser and thinner weaves. Under the breasts fabric is plain and slim-fit - it gives the waist-slimming effect and emphasizes the female curves.
  6 Hits gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
Rothaarige mit grossen Busen und knackigen Po wartet auf dich
Im sweet girl, with who you can make all your wishes come true.
fille douce avec qui vous pouvez réaliser tous vos souhaits.
Chica dulce, con la que podrás hacer realidad todos tus deseos.
Im sweet girl, with who you can make all your wishes come true.
menina doce, com quem você pode realizar todos os seus desejos.
Im sweet girl, with who you can make all your wishes come true.
Im sweet girl, with who you can make all your wishes come true.
  7 Hits smika.vn  
Rothaarige mit grossen Busen und knackigen Po wartet auf dich
My enormous bosoms and hard nipples were created to be suck
My enormous bosoms and hard nipples were created to be suck
My enormous bosoms and hard nipples were created to be suck
My enormous bosoms and hard nipples were created to be suck
My enormous bosoms and hard nipples were created to be suck
My enormous bosoms and hard nipples were created to be suck
My enormous bosoms and hard nipples were created to be suck
  www.emmeti.it  
Diese besondere Süßware wird ausschließlich in Guardiagrele produziert. Die Form besteht aus drei Kuppeln, die an einen dreifachen Busen erinnern, aus Pan di Spagna (eine Art Biskuit), gefüllt mit Konditorcreme.
È un dolce particolare che si produce solo a Guardiagrele. La forma è a tre cupole, che richiamano l'immagine di un triplo seno, in pan di Spagna, ripieno di crema pasticciera. Nella cittadina tra le colline alle spalle di Lanciano sono famose in particolare due pasticcerie ultracentenarie che hanno nelle «sise delle monache» fatte con procedimento rigorosamente artigianale il loro prodotto bandiera.
  www.torredeiserviti.com  
In erster Linie harmonisieren diese Substanzen auf sanfte Weise den natürlichen Hormonhaushalt. Der schönere Busen bildet sich dadurch ganz von selbst. Tatsächlich wurde Probust® ursprünglich als Produkt zur natürlichen Hormonergänzung entwickelt.
Probust® is a natural mix of plants which supplies the body with the nutrients needed for a fuller and firmer breast. These substances primarily harmonize the natural hormone balance in a gentle way. A more beautiful bosom is just the automatic result. Probust® was originally developed as a product to supplement hormones in a natural way. This is the reason why many women today value Probust® not only because of its positive effects on the growth of their breasts.
Probust® est un mélange de substances végétales naturelles qui approvisionne le corps en substances nutritives pour des seins plus opulents et fermes. La fonction la plus importante de ces substances et d’harmoniser doucement le système hormonal naturel. Les plus beaux seins en sont le résultat direct. En effet, Probust® a été développé à l’origine en tant que produit pour la supplémentation hormonale naturelle. C’est pourquoi aujourd’hui beaucoup de femmes apprécient Probust® non seulement en raison de son effet positif sur la croissance des seins.
Probust® è una composizione equilibrata di erbe naturali, in grado di apportare al corpo le sostanze nutritive necessarie per ottenere un seno pieno e sodo. In primo luogo, queste sostanze armonizzano in modo delicato l’equilibrio ormonale naturale. Il seno più bello viene da sé. In realtà Probust® è stato sviluppato originariamente come prodotto per l’integrazione ormonale naturale; molto donne, oggi, apprezzano Probust® non solo per la sua azione positiva sulla crescita del seno.
  4 Hits www.kanazawalounge.org  
YACEL Push Up Busen Straffungsgel Rohr 200 ml Tonisiert, strafft und korrigiert Dehnungsstreifen am Busen
add to basketadding...in your basketmodifymodifying...removing...
  www.strandhotelnoordzee.nl  
Riesige Natur Busen 3
Deutsche Titten
  www.banquesalimentaires.org  
Eine Autobahn verbindet den Flughafen mit Alcúdia, wodurch diese Entfernung in 50 Minuten zurückgelegt werden kann. Zusätzlich ist der Flughafen mit Busen verbunden, die regelmäßig zum Zentrum von Palma fahren, wo sich der Bus- und Zugbahnhof befinden.
Son Sant Joan airport is located in the south of the island, 10 km away from Palma and 60 km away from Alcúdia. There's a motorway between the airport and Alcúdia, so you can cover this distance in 50 minutes. There are many buses that link the airport with Palma's city centre, where you can find bus and train stations.
L'aéroport de Son Sant Joan se situe au sud de l'île, à 10 kilomètres de Palma et à 60 kilomètres d'Alcúdia. Une autoroute relie l'aéroport à la route qui mène à Alcúdia, ce trajet peut donc être réalisé en 50 minutes environ. De plus, l'aéroport dispose d'un réseau d'autobus en continue qui vont en direction du centre de Palma, où se trouvent les gares d'autobus et de trains.
El aeropuerto de Son Sant Joan está situado al sur de la isla, a 10 Kilómetros de Palma y a 60 Kilómetros de Alcúdia. Una autopista une el Aeropuerto con la carretera a Alcúdia, por lo que esta distancia puede realizarse en unos 50 minutos. Además, el aeropuerto está conectado con autobuses que continuamente salen en dirección al centro de Palma, donde se encuentran las estaciones de Autobuses y de trenes.
L'aeroport de Son Sant Joan està situat al sud de l'illa, a 10 quilòmetres de Palma i a 60 quilòmetres d'Alcúdia. Una autopista uneix l´aeroport amb la carretera a Alcúdia, per la qual cosa aquesta distància es pot realitzar en devers 50 minuts.
Flygplatsen Son Sant Joan ligger på öns södra del, 10 kilometer från Palma och 60 kilometer från Alcúdia. Det finns en motorväg mellan Alcúdia och flygplatsen och därför tar det inte mer än 50 minuter att köra denna sträcka. Dessutom går det konstant bussar mellan flygplatsen och Palmas centrum där såväl buss- som tågstationen är belägen.
  www.histdoc.net  
Und nachdem man beyderseits die wahre und ernstliche Intention hat/ einen auffrichtigen und beständigen Frieden zu machen/ und solcher Gestalt allerdings nöthig ist/ daß die Gräntzen zwischen beyden Reichen und Ländern auff solche Weise eingetheilet und eingerichtet werden/ daß kein Theil dem andern einige Ombrage geben/ sondern vielmehr ein jeder dasjenige/ so Ihm durch diesen Frieden verbleibet/ in erwünschter Ruhe und Sicherheit besitzen und nutzen könne; Als ist zwischen beyden hohen paciscirenden Theilen hiemit beliebet und verabredet worden/ daß won nun an zu ewigen Zeiten zwischen beyde Reiche die Gräntze folgende seyn und bleiben sollen: Nemlich es fänget dieselbe an an dem Norder-Walle des sinus Finnici bey Wyrelax, von dannen gehet sie eine halbe Meile vom Meer-Strande ab ins Land hinein/ und bleibet in der Distance von einer halben Meilen von dem Wasser ab biß gegen über Willajoky; von hier aber breitet sich dieselbe etwas weiter aus ins Land/ also und dergestalt/ daß wan sie gegen über die Insuln Röhäll kommt/ sie als dann in einer Distance von drey Wiertheil Meile von dem Mer-Busen abseye; und gehet sodann in einer geraden Linie ins Land biß an den Weg/ der von Wiburg nach Lapstrand gehet/ in der Distance von drey Meilen von Wiburg, und so weiter in eben einer solchen Distance von drey Meilen Nordlich über Wiburg weg in einer geraden Linie biß an die uhralte zwischen Schweden und Reußland/ ehe Kexholms-Lehn an Schweden gekommen/ gewesenen Gräntze/ und folget diese uhralte Gräntze nach Norden hinauff acht Meilen; Und von da gehet sie in einer geraden Linie durch Kexholms-Lehn biß an den Ort/ wo die See Porojerwy, die bey dem Dorffe Kudumaguba ihren Anfang nimmt/ an die letztere zwischen Schweden und Reußland gewesene Gräntze stösset; also und dergestalt/ daß alles dasjenige/ was über diese specificirte Gräntze nach West und Norden lieget/ Sr. Königl.
Och som man å bägge sidor har det sanfärdiga och alfwarliga upsåt/ at sluta en upriktig Fred/ och således för all ting nödigt är/ at Gräntzorne/ bägge Riken och länder emellan/ på sådant sätt warda dehlte och inrättade/ at ingendera dehlen må kunna gifwa den andra någon ombrage, utan fast mehra hwar och en uti önskelig roo och säkerhet besittia och nyttia det/ som honom genom denna freden lämnas; Ty är emellan bägge paciscerande höga parter härmedelst belefwat och aftalt wordet/ at hädan åth och til ewärdeliga tider Gräntzen bägge Riken emellan skall wara och förblifwa/ som följer/neml. börjar densamma wid Norre-wallen af sinu Finnico wid Wirelax/ därifrån går densamma en half mihl ifrån Siöstranden länger up in i landet/ och föllier på en half mihls distance watnet åt/ tils mitt öfwer Willajocky/ men härifrån drager han sig något widare in åt landet/ i så måtto / at när han kommer gent emot Öijarne Röhäll/ han då blifwer på en längd af tre fierdendels mihl ifrån siöstranden/ och löper sedan uti en rät linea in uti landet til den wägen/ som går ifrån Wiborg til Lapstrand, uti en distance af tre mihl ifrån Wiborg, och så widare uti samma distance af tre mihl/ uti en rät linea Norr-åt öfwer Wiborg, til den fordna urgamla Gräntzen/ som warit emellan Ryssland och Swerige/ förr än Kexholms lähn kom under Swerige/ och följer denne urgamla Gräntzen åtta mihl opp åt Norr/ och därifrån går han uti en rät linea genom Kexholms-lähn til den orten/ hwarest siön Porojerwij/ som wid byn Kudumaguba sin begynnelse tager/ stöter til den senare Gräntzen/ som warit emellan Ryssland och Swerige; så at alt/ hwad som ligger ofwanföre denne specificerade Gräntzen til Wäster och Norr/ Hans Kongl. Maj:t och Sweriges Rike/ men det som nedanföre til Öster och Söder är beläget/ Hans Czariske Maj:t och Ryska Riket/ til ewärdeliga Tider tilhöra skal. Och emedan Hans Czariske Maj:t således in perpetuum cederar och afstår til Hans Kongl. Maj:t och Sweriges Rike en dehl af Kexholms Lähn/ som uti de äldre tider det Ryska Riket warit tilhörigt; Ty utlåfwar Han ock härmed i krafftigaste måtto för Sig/ des Successorer och effterföliare på den Ryska Thronen/ at Han denna Dehlen af Kexholms Lähn aldrig/ under hwad namn och sken det ock wara må/ hwarcken kan eller wil tilbakars fordra/ utan skal densamma hädanåth och til ewärdeliga tider de Swänska Länder incorporerat wara och förblifwa. Men uti Lappmarken förblifwer gräntzen sådan/ som den för detta Krigets begynnelse/ bägge Riken emellan/ wari
  www.dolomiti.it  
Wir nennen: die Rocchetta Schlucht, im Süden des Tals; die Sclucht S. Emerenziana in der Nähe von Tuenno; die Klamm von Rio S. Romedio; die Schluchten der Rio Novella; die Klamm Doss Busen bei Sanzeno; den Cañon von Mostizzolo und den von Fondo; die Schlucht von Castelfondo; der Abgrund Diavola bei Ruffré.
The Anaunia amphitheatre, corresponding to a tectonic depression, is furrowed with ravines, gorges and gullies that create a contrast with the sweet waving slopes of the valley. We mention: the Rocchetta ravine, in the very south of this valley; S. Emerenziana gully around Tuenno; the Rio S. Romedio gorge; the gullies of Rio Novella; the Doss Busen ravine by Sanzeno; the Mostizzolo canyon and that by Fondo; the Castelfondo ravine; the Diavola gully near Ruffré.
  gaypornlikes.com  
Busen Ficker
24.90 EUR
  www.istria-trails.com  
Für alle, die ihre Suche nach den Spuren von Casanova ernst nehmen, ein kleiner Tipp: Sie finden hier ein Haus mit zwei eingemauerten Steinfiguren, die Frauen mit rundlichen Gesichtern und prallen Busen darstellen (…).
If you continue further along the track, you’ll reach Kapetanova stancija, and from there the way leads you until the airport Crljenka where you can have a break and enjoy in a panoramic flight by plane, rent a horse for a horseback ride or refresh yourself with a cold drink. The next stop that waits for you along the track is the cave of St. Romuald where have been found traces of Palaeolithic culture, that was named after an eremite which lived in it in the beginning of the XI century.
Se continuate oltre lungo il percorso, giungerete a Kapetanova stancija, e da essa la strada vi portera’ fino all’aeroporto Crljenka dove potrete sostare ammirando i voli panoramici in aereo, fare un giro a cavallo per i boschi circostanti oppure rinfrescarvi con una bevanda fredda. La prossima fermata che vi attende lungo il percorso e’ la cava di S. Romualdo nella quale sono state rinvenute tracce della cultura paleolitica, e che trae il nome dall’eremita che in essa visse agli inizi dell’XI secolo.
  2 Hits uspatentlaw.cn  
Wenn Sie endlich den Entschluss gefasst haben, eine Brustvergrößerung durchführen zu lassen, stehen Sie schon wieder vor der nächsten Entscheidung. Welche Implantat-Größe passt zu Ihnen? Wollen Sie einen ausgeprägten Busen oder eher ein natürliches Ergebnis?
When you finally make the decision to have a breast enlargement you are faced with the next choice. What size of implant suits you best? Do you want a prominent bosom or a more natural result?
Quand vous serez décidée à procéder à une augmentation mammaire, vous devrez encore choisir la taille de poitrine définitive. Préférez-vous un résultat naturel ou une poitrine opulente?
  giftsforukraine.com  
Ideal für die Vorsorge und die Behandlung von Schwangerschaftsstreifen; insbesondere an den empfindlichen Zonen wie der Busen, der Bauch, das Gesäß und die Hüften. Sie fördert die Hauterneuerung und Mikrozirkulation, wodurch die Haut wieder elastisch wird und Feuchtigkeit binden kann.
Grâce à des techniques spécifiques de massage, ce traitement est très efficace pour éliminer l’accumulation sous-cutanées, car elle favorise le drainage du tissu et la correcte micro-circulation, en réduisant la stagnation des liquides et des toxines.
  www.twobirds.com  
BAG: Mechaniker fasst Frau an Busen – Wirksamkeit einer außerordentlichen Kündigung
Hammond unveils the UK Government's £1.9bn National Cyber Security Strategy
  www.bqhoteles.com  
So beginnt Sonett 130 beginnt mit den Zeilen „Der Liebsten Aug' ist nicht wie Sonnenschein, / Nicht wie Korallen rot der Lippen Paar, / Gilt Schnee als weiß, muß braun ihr Busen sein, / Sind Haare Draht, ist schwarzer Draht ihr Haar.“
With the English sonnet, Shakespeare does not only diverge from his Italian predecessors in form, he also plays with established conventions, turns them upside down, and parodies them. Sonnet 130, for instance, opens with the lines “My mistress’ eyes are nothing like the sun/ Coral is far more red than her lips’ red/ If snow be white, why then her breasts are dun;/ If hairs be wires, black wires grow on her head.” The lyrical I, whose voice we listen in on here, apparently doesn’t care much about such “false compares” and instead prides himself on a mistress, who is worth more than such empty words. In this respect Shakespeare develops an understanding of love in his sonnets that often far exceeds the works of his predecessors in its psychological complexity and nuance.
  www.eurhodip.com  
Gierig wird der herbe Gerstensaft geschlürft, und im Nu ist das Glas geleert. Doch verwandelt regelmässiger Bierkonsum den männlichen Adonis wirklich in einen Papa Moll mit Busen und Bierbauch? Kaum ein Mythos hält sich hinsichtlich der Ernährung so hartnäckig wie das Vorurteil, dass Bier dick macht.
Une bière bien fraîche quand il fait chaud, un plaisir dont beaucoup d’hommes raffolent. Le breuvage légèrement amer est englouti d’un trait et le verre vidé en quelques secondes. La consommation régulière de bière transforme-t-elle vraiment les Adonis en bonshommes bedonnants aux seins proéminents ? Un mythe qui a la vie dure : la bière ferait grossir. Combien sommes-nous à penser que le jus de houblon est beaucoup plus calorique que les autres boissons alcoolisées. D’ailleurs, parle-t-on de « bourrelets du champagne », de « bedaine du whisky » ou de « fesses du vin » ?
  www.tradesns.com  
Blut und Busen
Giulio Cesare in Egitto
  www.azerbaijans.com  
Bəxt (Glück), dastan (Epos), nazik (dünn), bədən (Körper), qəmgin (traurig), xoş (angenehm), əjdaha (Drache), bağban (Gärtner), saatsaz (Uhrmacher), çeşmə (Bach), mis (Kupfer), eyvan (Freitreppe), divar (Wand), dost (Freund), meymun (Affe), şirin (süß), sirkə (Essig), büst (Büste/Busen), kəmər (Gürtel), kağız (Papier) usw.
Kitab (книга), məktəb (школа), şəhər (город), dövran (эпоха), idarə (управление), müdir (директор), şimal (север), tayfa (племя), dükan (магазин), xəmir (тесто), nəsihət (наставление), sifət (лицо), fikir (мысль), tərəf (сторона), məcbur (вынужденный) и т.д.
Fars kökenli sözcükler: Baht, destan, nazik, beden, qəmgin, hoş, ejderha, bağban (bahçivan), saatsaz, çeşme, mis (bakır), eyvan,divar (duvar), dost, meymun (maymun), şirin (tatlı), sirke, büst, kemer, kağız (kağıt) vs.
  5 Hits www.acotelnet.com  
Birne – Kehren Sie den Apfel um, und Sie bekommen eine Birnenfigur! Kleinerer Busen, schmalere Schulter und eine dünnere Lende, aber vollere, breitere Hüften und Beinen. Fokussieren Sie hier vor allem auf Ihren schmaleren Oberkörper.
Pear – Turn an apple upside down and you get a pear shape! Small bosom, narrow shoulders and a thin waist combined with wide hips and firm legs. With this figure you want to draw the attention to your elegant upper body! A strapless dress is an ideal fit.
Sablier – vos courbes font des ravages! Les femmes avec une taille de guêpe doivent accentuer leur grande poitrine leurs fessiers et leur taille étroite. Essayez un corset ou une robe hermétique. Pour un effet maximal, optez pour une robe de style sirène. Cet élégant modèle est sûr de faire tourner les têtes.
  www.cat-core.de  
dich an meinen Busen fest,
Composer: Robert Jones (c. 1577-1617)
  www.newyork-forever.com  
So beginnt Sonett 130 beginnt mit den Zeilen „Der Liebsten Aug' ist nicht wie Sonnenschein, / Nicht wie Korallen rot der Lippen Paar, / Gilt Schnee als weiß, muß braun ihr Busen sein, / Sind Haare Draht, ist schwarzer Draht ihr Haar.“
With the English sonnet, Shakespeare does not only diverge from his Italian predecessors in form, he also plays with established conventions, turns them upside down, and parodies them. Sonnet 130, for instance, opens with the lines “My mistress’ eyes are nothing like the sun/ Coral is far more red than her lips’ red/ If snow be white, why then her breasts are dun;/ If hairs be wires, black wires grow on her head.” The lyrical I, whose voice we listen in on here, apparently doesn’t care much about such “false compares” and instead prides himself on a mistress, who is worth more than such empty words. In this respect Shakespeare develops an understanding of love in his sonnets that often far exceeds the works of his predecessors in its psychological complexity and nuance.
  it.feedbooks.com  
Josefine Mutzenbacher ist wirklich atemberaubend hübsch - ein blutjunges Mädchen, leidenschaftlich wie eine reife Frau. Und da ihr unbändiges Verlangen nach Sex größer ist als ihr sprießender Busen, sind...
“Forbidden Fruit” is a classic Victorian erotic novel, published in 1905. It contains graphic sexual descriptions and themes. “Put your fingers into me, dear,” she said, in a low voice, “and I shall...
  2 Hits www.myswitzerland.com  
Après-Ski-Locations. euter bar. Gstaad. Hier am Busen der Natur lässt es sich
Ecole suisse de ski et de snowboard + Jardin des neiges, Zinal ...
ski. A ski run we found and route down from Mittelstation of the Rothorn bahn ...
Zweisimmen - Rinderberg. Zoom. Berghotel Sparenmoos. Diemtigtal - Grimmialp
Pistas de esqui nórdico em Château-d'Oex - Suíça Turismo
  www.kalmina.lt  
Der Mythologie entsprechend var Kalymnos ein Sohn von Ouranos (Himmel) und Gaia (Erde), sein Vater schleuderte ihn ins Meer aber er landete auf seiner Mutters Busen und gelangte an eine Inselgruppe die man Kalyndnai nannte.
According to mythology, Kalymnos was a son of Ouranos (Sky) and Gaia (Earth). His father flung him into the sea but he landed on his mother's bosom and rose from the sea to become a group of islands named Kalydnai. Kalydnai are mentioned by Homer as a participant in the Trojan War but it was not until the 4th century BC that the largest of the group became known as Kalymnos.
  whoishiring.lv  
Inge wies uns dann den Weg… bis zu einem weiteren Meeresbusen. Doch auf einmal standen wir vor einer Fähre, anstatt vor einer Brücke. Und die wollte mal eben 29,50 Euro für die Überfahrt haben. Zurück fahren brachte nicht viel, denn dieser Busen zieht sich bis nach Bordeaux, wo wir gerade hergekommen waren.
So we went to a parking place, which 2 other camper, which we met on the dune, recommended to us. After all the usual camping places shall be a place which is free of charge. When you drive the street parallel to the Dune du Pyla, then you will pass 4 camping places. 2-3 km after the last camping place you’ll see on the right side a place with several campers. That is the place. Not far from the beach, with (dirty) toilets and some restaurants near to the beach.
  www.gawc.de  
Imperias Busen ist üppig und wird nur knapp verhüllt vom Umhang, unter dem ein nacktes Bein lasziv hervortritt und so einen grossen Teil des Schosses freilegt. Die provozierende Schönheit steht am Hafeneingang von Konstanz, ist 10 Meter hoch und wiegt 18 Tonnen.
Cinquantasei anni fa, il 6 novembre 1962, l’Assemblea generale delle Nazioni Unite approvava una risoluzione che condannava duramente le politiche di discriminazione razziale del governo sudafricano, la politica di apartheid, e che chiedeva a tutti i membri dell’ONU di interrompere le relazioni diplomatiche ed economiche con il Sudafrica. Al più tardi in quel giorno di novembre del 1962 il Sudafrica divenne il paria della comunità internazionale. Con una convenzione internazionale del 1973 l’ONU dichiarava l’apartheid addirittura quale crimine contro l’umanità e la politica sudafricana quale grave minaccia contro la pace e la sicurezza internazionale. Leggi tutto
  energia.ivace.es  
Im zweiten Schwangerschaftstrimester wächst der Busen (dank zunehmendem Blutfluss und der sich auf die Milchproduktion vorbereitenden Milchdrüsen) weiter. Vermutlich brauchen Sie nun mehr Unterstützung, als ein normaler BH bieten kann.
Debido a que la cavidad torácica se ha expandido para dar cabida al bebé, la banda alrededor de las costillas podría ser una talla más grande de lo que será después del parto. La talla de la copa ha aumentado de una a dos tallas desde antes del embarazo, y podría aumentar una talla más (¡ciertamente!) en los primeros días después de que nazca el bebé. En pocas palabras: compra sujetadores de lactancia donde la banda se adapte cómodamente en el ajuste más flojo, para que lo puedas apretar después del nacimiento del bebé, y con copas elásticas que puedan adaptarse a los cambios en el tamaño de los pechos.
  en.memory-alpha.org  
Anekdote vom Filmset: Jeri Ryan und Garrett Wang liefen eines Tages durch einen Flur und unterhielten sich. Als Jeri plötzlich anhielt, griff Garrett ihr unglücklicherweise an den Busen. Sie sagte, er wäre tief rot geworden und erklärte, dass er eigentlich nach ihrem Ellbogen greifen wollte und diesen verpasst hätte.
Wang genoot zijn schoolopleiding in Bermuda, alhoewel hij op negenjarige leeftijd al weer terugverhuisde naar de Verenigde Staten. Hij slaagde van de Harding Academy High School in Memphis, Tennessee en studeerde verder aan de UCLA, waar hij zich richtte op Aziatische studies. Een theater leraar kon hem er echter van overtuigen om een acteercarrière te gaan navolgen. Hij trad op in diverse producties, iets wat hij ook na zijn afstuderen bleef doen.
  www.martin-membrane.de  
Vor und während der Periode werden die Brüste sehr berührungsempfindlich. Viele Frauen leiden unter Schmerzen oder einem brennenden, stechenden Gefühl im Busen. Während die meisten jedoch nur schwach davon betroffen sind, haben manche Frauen mit intensiven Schmerzen zu kämpfen.
Many women experience the so-called “menstrual migraines” during PMS. Some studies claim cannabis to be an effective treatment for headaches. A good way to consume marijuana and relieve migraines would be to use cannabis oils or vaporizers (with a more immediate effect) because combustion could require the consumption of other substances such as tobacco, which could be counter-productive.
Avant et pendant les règles, les seins deviennent très sensibles au toucher, et de nombreuses femmes ressentent des douleurs ou des sensations de brûlure. Bien que pour la grande majorité d’entre elles, il ne s’agira que d’une légère gêne, pour certaines femmes, la douleur peut être très intense. Le cannabis peut être une solution naturelle pour soulager cette altération, et bien que le nombre d’études scientifiques sur le sujet ne soit pas très important, ce remède a été utilisé traditionnellement depuis plusieurs siècles dans différentes cultures. Grâce à leurs propriétés anti-inflammatoires, les onguents fabriqués à partir de cette plante millénaire réduisent la douleur et l’inflammation lorsqu’appliqués par voie topique au niveau des seins.
Prima e durante la mestruazione, il seno diventa più sensibile fino al punto che alcune donne subiscono un dolore molto intenso, come bruciante. Sebbene la grande maggioranza provi un disturbo leggero, c’è chi se la passa davvero male. La canapa può aiutare a rendere questa molestia un po’ più sopportabile. Anche se ancora mancano le investigazioni al riguardo, questo rimedio è stato usato in maniera tradizionale da diverse culture nel corso dei secoli. Grazie alle sue proprietà antinfiammatorie, le pomate a base di questa pianta millenaria, applicate sul petto, possono ridurre il dolore e l’infiammazione.
  www.istria-bike.com  
Für alle, die ihre Suche nach den Spuren von Casanova ernst nehmen, ein kleiner Tipp: Sie finden hier ein Haus mit zwei eingemauerten Steinfiguren, die Frauen mit rundlichen Gesichtern und prallen Busen darstellen (…).
If you continue further along the track, you’ll reach Kapetanova stancija, and from there the way leads you until the airport Crljenka where you can have a break and enjoy in a panoramic flight by plane, rent a horse for a horseback ride or refresh yourself with a cold drink. The next stop that waits for you along the track is the cave of St. Romuald where have been found traces of Palaeolithic culture, that was named after an eremite which lived in it in the beginning of the XI century.
Se continuate oltre lungo il percorso, giungerete a Kapetanova stancija, e da essa la strada vi portera’ fino all’aeroporto Crljenka dove potrete sostare ammirando i voli panoramici in aereo, fare un giro a cavallo per i boschi circostanti oppure rinfrescarvi con una bevanda fredda. La prossima fermata che vi attende lungo il percorso e’ la cava di S. Romualdo nella quale sono state rinvenute tracce della cultura paleolitica, e che trae il nome dall’eremita che in essa visse agli inizi dell’XI secolo.
  www.glosa.org  
Der Augen lasst uns "Jammer" auf den Busen
Except na pove soma ad u ter?
  www.via-alpina.org  
Idrija befindet sich im Talkessel, inmitten einer hügeligen und holzreichen Landschaft. Das tief im Busen der Erde versteckte Erz führte hier zur Entwicklung des weltweit zweitgrößten Quecksilberbergwerkes, nach dem größten Almadeno in Spanien.
Idrija lies in a basin in the middle of a hilly, forested and well-watered region. It is known for the second-biggest mercury mine in the world, immediately after Almadena in Spain. One evening in 1490, a native of Idrija, then an unknown village, dipped his pail into a pond of water, the next morning, he was unable to lift the pail, which was filled with a heavy, glistening liquid - native mercury had collected at the bottom of the pail. The news spread quickly and a mine was built within a few years. The mine remained in continuous operation for 500 years, until the end of the 20th century. It was 15 storeys deep and its ore produced over one hundred thousand tons of mercury over the centuries. Today, the miners are gone and have been replaced by tourists visiting Antonijev rov, the oldest tunnel in the mine, which has been converted into a museum.
Idrija, ville de musées, est entourée de tous côtés de crêtes abruptes et de hauts plateaux. Notre chemin mène vers la partie est de la vallée de l’Idrijca. Il monte un versant abrupt pour atteinde une crête en altitude que l’on rejoint au point panoramique de Gore. La crête qui longe l’Idrijca dépasse rarement les mille mètres d’altitude (sommets de Sivka et Bevkov vrh), s’élargit par endroits pour former de petits plateaux (Ledinska planota). Sur les versants et après les sommets, on rencontre parfois de petits hameaux et des fermes isolées. Nombre d’entre eux, comme Slabetova pod Bevkovim vrhom, se sont éteints au profit de la vallée. D’autres, comme Na ravni, situé sous le sommet du même nom a su garder ses enfants en combinant agriculture écologique et tourisme.
  www.emcell.com  
Dann ging ich zur kurzen Erholung und habe mir Mühe gegeben, mich weit ins Innere meiner Seele zu vertiefen, damit mein Körper die Stammzellen besser wahrnehmen kann, es war so schön, als ob ich in den Busen des Ozeans tauche, als ob ich im Zustand der Schwerelosigkeit  bin, dieses Gefühl presste mir den Atem ab, ich stellte mir meinen Lebensgang vor, es war ein wunderbares frisches Gefühl, das mit einem Baden im Sekt und Traumen vergleichbar ist.
Je me sentais un peu fatigué quand je me suis réveillé mais c'est normal quand quelq’un presque ne dort pas .... sinon je me sentais mentalement éveillé, pensant rapide, claire, communicatif et très heureux. Immédiatement après la deuxième perfusion, je me sentais un peu fatigué (probablement a cause de l'antihistaminique), sinon très ravi et heureux, au retour à l'hôtel j’avais une légère nausée probablement à cause du chemin. Dans l'hôtel, j'ai mangé quelque chose et a répondu à quelques appels téléphoniques, mes patients / clients ont été ravis de mon énergie et j'ai agi comme une personne qui peut travailler sans arrets, bien sur que ça me fatiguait mais pas comme d'habitude. Puis je me suis reposé à nouveau et j'ai essayé de me plonger dans les cellules souches de percevoir plus, que c'était de plonger dans les profondeurs infinies de l'océan, submergent en apesanteur, et magnifique, une fascination indescriptible du flux de la vie, ce frisson merveilleuse rafraîchissant comme si vous êtes dans un bain de champagne et de rêver.
Quando mi sono svegliata, mi sentivo un po’ stanca, ma era normale, perché quasi non ho dormito, ma ero sveglia, potevo pensare velocemente, avevo una mente lucida, volevo comunicare, ero di buon umore... Subito dopo il secondo trattamento, mi sentivo un po’ stanca (probabilmente a causa degli antistaminici), ma ero entusiasmata e di buon umore; per strada, quando andavo in albergo, sentivo una lieve nausea - forse soffrivo il mal d’auto. In albergo, ho mangiato e risposto a qualche telefonata, i miei pazienti / clienti sono stati sorpresi dalla mia energia, quindi hanno deciso di spremermi come un limone, ma questo  non mi ha stancata come prima. Poi di nuovo mi sono riposata cercando di immergermi in un’autocontemplazione, in modo che il corpo possa assorbire meglio le cellule staminali, è stato come un tuffo nelle profondità sconosciute dell’oceano, avevo la sensazione di una leggerezza incredibile che mi toglieva il fiato, mi immaginavo un corso indescrivibile della vita, è stata un’affascinante sensazione rinfrescante, come se mi trovassi in una vasca piena di champagne a sognare.
  2 Hits www.hotelgranbaita.com  
[{"Title":"Balcony","Description":"Leichtes, flaches Design, verleiht dem Busen ein volleres Dekolleté.","HoverText":"Alle Balconette BHs haben diese Farbe","Icon":"/de/~/media/change/guide/best bra finder/guide-type-balconette","ButtonText":"Shop Balconette BHs hier","ButtonLink":"/de/categories/bras/balconette","CssClass":"balconette","Scores":{"smallfirm":"3","smallsoft":"3","mediumfirm":"3","mediumsoft":"3","largefirm":"3","largesoft":"3","silicone":"3"}},{"Title":"Full support","Description":"Unsichtbar unter der Kleidung, stützt und formt den gesamten Busen.","HoverText":"Alle Full Support BHs haben diese Farbe","Icon":"/de/~/media/change/guide/best bra finder/guide-type-fullsupport","ButtonText":"Shop Full Support BHs hier","ButtonLink":"/de/categories/bras/full-support","CssClass":"full-support","Scores":{"smallfirm":"1","smallsoft":"2","mediumfirm":"2","mediumsoft":"3","largefirm":"3","largesoft":"3","silicone":"3"}},{"Title":"Push","Description":"Tiefer Ausschnitt für ein volleres Dekolleté.","HoverText":"Alle Push Up BHs haben diese Farbe","Icon":"/de/~/media/change/guide/best bra finder/guide-type-pushup","ButtonText":"Shop Push Up BHs hier","ButtonLink":"/de/categories/bras/pushup","CssClass":"pushup","Scores":{"smallfirm":"3","smallsoft":"2","mediumfirm":"3","mediumsoft":"2","largefirm":"2","largesoft":"2","silicone":"2"}},{"Title":"Seamless","Description":"Glatter Look mit geformten Schalen, nahtlose Formgebung.","HoverText":"Alle Seamless BHs haben diese Farbe","Icon":"/de/~/media/change/guide/best bra finder/guide-type-seamless","ButtonText":"Shop Seamless BHs hier","ButtonLink":"/de/categories/bras/seamless","CssClass":"seamless","Scores":{"smallfirm":"3","smallsoft":"3","mediumfirm":"3","mediumsoft":"3","largefirm":"3","largesoft":"3","silicone":"3"}},{"Title":"Sport","Description":"Extra Stütze durch gesamten BH, bietet Halt bei körperlicher Aktivität.","HoverText":"Alle Sports BHs haben diese Farbe","Icon":"/de/~/media/change/guide/best bra finder/guide-type-sports","ButtonText":"Shop Sport BHs hier","ButtonLink":"/no/categories/bras/sport","CssClass":"sport","Scores":{"smallfirm":"3","smallsoft":"3","mediumfirm":"3","mediumsoft":"3","largefirm":"2","largesoft":"2","silicone":"3"}},{"Title":"Strapless","Description":"Leichtes Design, mit und ohne Träger, erzeugt ein volleres Dekolleté.","HoverText":"Alle Strapless BHs haben diese Farbe","Icon":"/de/~/media/change/guide/best bra finder
[{"Title":"Balconette","Description":"Lett og transparent utseende, som gir bysten et volum på toppen.","HoverText":"Alle balconettes har denne fargen","Icon":"/no/~/media/change/guide/best bra finder/guide-type-balconette","ButtonText":"Kjøp din balconette BH her","ButtonLink":"/no/categories/bras/balconette","CssClass":"balconette","Scores":{"smallfirm":"3","smallsoft":"3","mediumfirm":"3","mediumsoft":"3","largefirm":"3","largesoft":"3","silicone":"3"}},{"Title":"Full skål","Description":"Transparent utseende som støtter og former hele bysten.","HoverText":"Alle full support har denne fargen","Icon":"/no/~/media/change/guide/best bra finder/guide-type-fullsupport","ButtonText":"Kjøp din full support BH her","ButtonLink":"/no/categories/bras/full-support","CssClass":"full-support","Scores":{"smallfirm":"1","smallsoft":"2","mediumfirm":"2","mediumsoft":"3","largefirm":"3","largesoft":"3","silicone":"3"}},{"Title":"Push up","Description":"Dyp utringning for ekstra volum og en delikat kløft.","HoverText":"Alle push up har denne fargen","Icon":"/no/~/media/change/guide/best bra finder/guide-type-pushup","ButtonText":"Kjøp din push up BH her","ButtonLink":"/no/categories/bras/pushup","CssClass":"pushup","Scores":{"smallfirm":"3","smallsoft":"2","mediumfirm":"3","mediumsoft":"2","largefirm":"2","largesoft":"2","silicone":"2"}},{"Title":"Seamless","Description":"Glatt utseende med fast skål som gir et sømløst uttrykk. Den perfekte t-skjorte bh.","HoverText":"Alle seamless har denne fargen","Icon":"/no/~/media/change/guide/best bra finder/guide-type-seamless","ButtonText":"Kjøp din seamless BH her","ButtonLink":"/no/categories/bras/seamless","CssClass":"seamless","Scores":{"smallfirm":"3","smallsoft":"3","mediumfirm":"3","mediumsoft":"3","largefirm":"3","largesoft":"3","silicone":"3"}},{"Title":"Sport","Description":"

Ekstra støtte i hele bhen, holder bysten på plass under fysisk aktivitet.

","HoverText":"Alle sports har denne fargen","Icon":"/no/~/media/change/guide/best bra finder/guide-type-sports","ButtonText":"Kjøp din sports BH her","ButtonLink":"/no/categories/bras/sport","CssClass":"sport","Scores":{"smallfirm":"3","smallsoft":"3","mediumfirm":"3","mediumsoft":"3","largefirm":"2","largesoft":"2","silicone":"3"}},{"Title":"Strapless","Description":"Lett utseende med og uten stropper som gir bysten volum i front.","HoverText":"Alle strapless har denne fargen","Icon":"/no/~/media/change/guide/best b
  2 Hits www.ogpharma.com  
Tizian hat den nackten Leib oft gemalt, im ganzen als Jesus­kind, als «auferstandenen Christus» (1513), als «Sebastian», als «Adam und Eva» (1560–65), als ruhende Venus, als Amor; teil­weise in Hals und Armen — wie überaus oft — oder im Busen der «Flora» (1515), der «büssenden Magdalena» (1530), der «Maria» (Magdalena?) im fünfteiligen Altar von Brescia, und wiederholt junger hübscher Frauen; ebenso im Rumpfe der «meerenttauchten Venus» (1522), der «Venus mit dem Spie­gel» (1565), in den Schenkeln der Engel in den «Ver­kün­di­gun­gen» und im «Tobias»-Bilde, der Bacchantinnen in «Bac­cha­nal», der «heiligen Margarete» (1550 bis 52), in «Diana und Aktaion», im Bilde des heiligen Nikolaus.
No: troppo equivoco nella sua pittura chiesastica, tremolante nei sentimenti; no: anche il Tiziano, malgrado tutta la sua forza creativa, non è riuscito a creare di nuovo una forma di vita; no: anche in lui, forse il più grande genio della pittura, la pittura non ha raggiunto la più alta vetta ed essere sa­cer­do­tes­sa – è rimasta legata ai legami del suo tempo, serva della pre­do­minante mezza misura, quanto essa sia profonda e quasi insuperabile, lo dimostra il caso del Tiziano. Certamente, la sua forza creatrice, suddivisa, appare ricca e grande come la luce refratta colorata e variegata; certamente, l’oggi attuale non molto più in avanti di quanto fosse il Tiziano tre secoli orsono, deve molto a lui. Ma non può d’altronde sfuggire a nessuno che dietro a questo splendore di opere di un artista si nasconda un dolore che un faustiano spirito in lotta cerca di narcotizzare, nelle profondità e bellezza delle sue figure. In­dub­bia­mente, c’è qualche cosa di ciò nei suoi autoritratti; ma sarebbe superficiale cercare in quest’ultimi il dolore di non aver potuto raggiungere l’ambita perfezione pittorica. Potrà anche essere stato insoddisfatto e pure alla ricerca del nuovo facendone dei tentativi, ma questo accadde solamente in quan­to un modo di dipingere non può, naturalmente, superare un conflitto interiore e pertanto nessuna opera poteva dargli com­ple­tamente soddisfazione. Altrettanto di Michelangelo che ten­tennava avanti ed indietro tra pittura e scultura e nella poesia, semplicemente in quanto le sue capacità, quali che fossero d’eccellenza, non riusciva a realizzarle tecnicamente, lo sa­reb­bero state vinte che grazie ad una sovranità di carattere etico: annullare la contrapposizione tra la sua natura di omosessuale e la medioevale visione del mondo e, partendo da se stesso, quale punto centrale di riferimento, annunciare nuove regole di vita. Meno difficoltà aveva il Tiziano, ma a lui mancarono l’intima unità, l’intima soddisfazione, dalle quali sorgono i suoi risultati tecnico-pittorici – mai e poi mai il contrario.
  www.denogent.ch  
Flaubert befindet sich im »besten Mannesalter«, viele Badehäuser werden besucht, zahlreiche Mädchen und Knaben aus der Nähe angesehen. Gustave steckt sich mit Syphilis an, alles andere hingegen läuft wie vorgesehen: Maxime und Gustave schlafen am Fuß der Pyramide in einem Zelt, um am nächsten Morgen vor der Hitze des Tages die Besteigung zu wagen. Gustave, »bestes Mannesalter«, leider etwas dick, beginnende Glatze, keinerlei Kondition, braucht Hilfe: zwei Ägypter schieben, zwei andere ziehen ihn hinauf. Oben wartet bereits Freund Maxime, Flaubert findet eine Visitenkarte, ausgelegt wie ein Osterei: Humbert, Frotteur – Rouen. Das also ist ihr Humor: natürlich hat Maxime die Karte platziert. Doch, besser noch: Flaubert selbst brachte sie nach Ägypten, hatte sich bereits zu Hause den Pyramideneffekt ausgedacht. Effekte, unwahrscheinliche Übereinstimmungen, Zufälle und Zusammenhang. Auf die Bourgeoisie spottete Flaubert gern, doch als Madame Bovary Erfolg hatte, ließ er sich das Pariser Gesellschaftsleben durchaus gefallen – seiner Emma gar nicht so unähnlich. Sogar das Kreuz der Ehrenlegion trug er auf dem Busen, ganz wie der lächerliche Bovary-Apotheker Homais. Aber die Räume selbstironischer Spiegelung sind unendlich – mise en abîme nennen die Franzosen das, »an den Abgrund setzen«.
Achet Chufu, the horizon of Cheops—in December 1849 Flauber and his friend, Maxime du Camp are standing facing the 140 meter tall Great Pyramid of Giza. Flaubert is „in the pride of manhood“, a number of bathhouses are visited, numerous girls and boys are subjected to close scrutiny. Gustave is infected with syphilis, otherwise things go according to plan: Maxim and Gustave sleep in a tent at the foot of the pyramid in order to attempt the climb next morning before the temperature rises. Gustave, „in the prime of life“, unfortunately rather plump, balding, totally unfit, needs help: two Egyptians push, two others pull him up. At the top friend Maxime is already waiting, Flaubert finds a visiting card, set out as an Easter Egg: Humbert, erotic masseur Rouen. This is typical of their kind of humour: of course, it is Maxime who has placed the card there. But, even better: Flaubert himself brought the card to Egypt, had already at home thought out the pyramid coup. Coups, improbable congruences, coincidences and connections. Flaubert liked making fun of the bourgeoisie, but when Madame Bovary was a success he took pleasure in Paris social life—in a way that was not so different from his Emma.  He even wore the cross of the Legion of Honour across his chest just like that ridiculous Bovary-chemist Homais. But the realms of ironic self-mirroring are endless—the French call this mise en abîme—„placed at the edge of the precipice“. Let your legs dangle, enjoy the horizon. At home, Gustave lives with his mother and his niece, From each generation, out of the family which had once been large, only one remained alive. Later, when he was alone, he bought a greyhound and dreamed of prose about nothing. He died suddenly, only 58 years of age; when he was found, his fist was clamped so firmly shut that it was impossible to take a hand-print. This too—a horizon. Moreover, Flaubert was extremely short-sighted; he was good at scrutinising pores.
  www.urantia.org  
Sie hielten dreimal am Tag Andacht, mit einem besonderen wöchentlichen Zeremoniell am Tage des Sonnengottes und mit der anspruchsvollsten aller Feiern am jährlichen Fest Mithras, dem fünfundzwanzigsten Dezember. Man glaubte, dass die Teilnahme am Sakrament das ewige Leben, das unverzügliche Weitergehen nach dem Tode an den Busen Mithras zusichere, um dort bis zum Tage des Gerichts in Seligkeit zu verharren.
(1083.4) 98:6.4 Era sempre stata abitudine degli adoratori mitraici, entrando nel tempio, d’intingere le loro dita nell’acqua benedetta. E poiché in certi distretti c’erano delle persone che appartenevano contemporaneamente alle due religioni, introdussero questo costume nella maggior parte delle chiese cristiane nelle vicinanze di Roma. Entrambe le religioni impiegavano il battesimo e distribuivano il sacramento del pane e del vino. L’unica grande differenza tra il Mitraismo ed il Cristianesimo, a parte le personalità di Mitra e di Gesù, era che l’una incoraggiava il militarismo mentre l’altra era ultrapacifista. La tolleranza del Mitraismo verso le altre religioni (salvo il più recente Cristianesimo) portò alla sua rovina finale. Ma il fattore decisivo nella lotta tra le due fu l’ammissione delle donne a pieno titolo alla comunità della fede cristiana.
(1082.5) 98:5.4 De aanhangers van deze cultus verrichtten hun erediensten in grotten en andere geheime plaatsen, waarbij zij hymnen zongen, magische formules prevelden, het vlees van de offerdieren aten en hun bloed dronken. Zij verrichtten deze eredienst driemaal per dag, hadden speciale wekelijkse ceremoniën op de dag van de zonnegod, en de uitgebreidste riten van het hele jaar op het feest van Mithras, op vijfentwintig december. Zij geloofden dat zij zich door deel te nemen aan het sacrament zeker konden stellen van het eeuwig leven, het onmiddellijke overgaan, na de dood, naar de schoot van Mithras, om daar in gelukzaligheid te toeven tot aan de dag des oordeels. Op de dag des oordeels zouden de Mithraïsche sleutels des hemels de poorten van het Paradijs ontsluiten om de gelovigen te ontvangen, waarna alle ongedoopten onder de levenden en de doden vernietigd zouden worden bij de wederkomst van Mithras naar de aarde. Er werd onderricht dat een man bij zijn sterven voor Mithras verscheen om geoordeeld te worden, en dat Mithras bij het einde van de wereld alle doden zou oproepen uit hun graf om het laatste oordeel te ondergaan. De bozen zouden door vuur vernietigd worden, en de rechtvaardigen zouden met Mithras voor eeuwig regeren.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow