zul – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.wto.int  Page 9
  OMC | Directeur général...  
Lorsque la lumière du jour a percé à travers les parois de verre du Centre des congrès, j'ai réalisé que le moment de vérité approchait. Nous étions arrivés à l'instant où ça passe ou ça casse comme on dit.
A medida que los primeros rayos de luz se reflejaban en las fachadas acristaladas del centro de convenciones me daba cuenta de que el momento de la verdad se estaba acercando. Estábamos en una situación en la que nos jugábamos el todo por el todo. Las últimas horas de reuniones fueron muy, muy intensas. Hay que controlar la frustración de volver a examinar algunas cuestiones por enésima vez. Es demasiado fácil perder ahora los estribos y que todo dé marcha atrás por una palabra equivocada. Es como mantener el equilibrio en un pequeño barco, tratando de alcanzar la otra orilla en medio de la tormenta.
  OMC | Nouvelles - alloc...  
L'histoire nous a appris que les négociations commerciales étaient par définition difficiles. Essayer de concilier les intérêts des 14 Membres de la SADC dans les négociations sur le protocole commercial de la SADC a été un casse-tête, comme en témoigneront beaucoup d'entre vous.
History has taught us that trade negotiations by definition are difficult. Trying to balance the interests of 14 SADC members in the negotiations for a SADC trade protocol was a headache as most of you will attest. Now, what about 149 countries with widely different ambitions and levels of development?
La historia nos ha enseñado que las negociaciones comerciales son difíciles por definición. Tratar de equilibrar los intereses de 14 miembros de la SADC durante las negociaciones de un protocolo comercial fue un dolor de cabeza, de lo que la mayoría de ustedes puede dar testimonio. ¿Qué pasará con 149 países que tienen ambiciones y niveles de desarrollo muy distintos?
  OMC | Nouvelles - Alloc...  
L'un des nombreux talents de John est sa capacité de transposer des règles complexes en concepts clairs, transformant des casse-têtes en jeux d'enfant . ou presque. D'ailleurs, au début de son livre novateur sur le droit commercial, intitulé "The World Trading System", John évoque certains "puzzles" pour illustrer la complexité des relations commerciales internationales.
One of John's many talents is the ability to translate complex rules into clear ideas: transforming these mind-boggling provisions, in fact, almost into children's games. Indeed, the opening section of John's ground-breaking book on trade law, 'The World Trading System', identifies some "puzzles" illustrating the complexities of international trade relations. So we thought we would return the favour. As a token of appreciation for his lifetime of work in support of the multilateral trading system and his invaluable contribution to international trade law, and for joining us today, I would like to present Professor Jackson with a special puzzle of his own as a souvenir of this reunion.