cris – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.artsvivants.ca
  Grands compositeurs | A...  
Créateur observa les gens. Il vit beaucoup de souffrance. Sans phoques à chasser, la maison de glace des Inuits était froide et les estomacs étaient vides. Les Cris mouraient de faim sans le caribou et la sauvagine.
Creator looked upon the people. He saw much suffering. Without the seals to hunt, the Inuit house of ice was cold and their stomachs empty. The Cree were starving without the caribou and water foul.
  Orchestre du CNA et ami...  
J'écris beaucoup de musique orchestrale. Cela signifie que je dois écrire pour tous les instruments – les flûtes, les trompettes, les instruments de percussion, les harpes et les cordes. Par conséquent, cela me prend beaucoup de temps.
When I was 8 years our schoolteacher read us a child's biography of Mozart. I don't know what the other kids in my class thought, but I was completely entranced by the idea of a boy my age who could compose symphonies and concertos. I decided right then and there that I wanted to be a composer too. Unfortunately, I soon found out that it wasn't as easy as that, and that I needed to do a lot of learning. But, even though I lived in a very small town in New Hampshire, I found a teacher, and it wasn't long before I heard my first piece played by a local orchestra.
  2. The Beauty Queen of ...  
Quand Maureen découvre que Mag l’a trahie, elle se venge cruellement en tenant la main de sa mère sur la plaque du vieux poêle à tourbe et en y versant de l’huile qu’elle a fait bouillir sur la cuisinière à gaz. Elle jette ensuite le reste de l’huile bouillante sur le corps de sa mère et la laisse seule avec sa douleur. Il y a beaucoup de cris et de gémissements dans cette scène.
The action takes place in the shabby, dim kitchen of a house in the Irish village of Leenane. Maureen, at forty, is trapped by her life. Unmarried and unhappy, she takes care of her demanding, manipulative, unwell mother Mag. Over the course of the play, Maureen sees the possibility of escape with Pato, an Irish construction worker currently working in England. Mag, terrified of losing her caregiver, intercepts and destroys a vital letter from Pato to Maureen inviting her to leave Leenane and start over with him. When Maureen realizes that Mag has betrayed her, she brutally punishes Mag by holding her mother’s hand on the top of the old turf-burning stove and pours over it oil that she has boiled on the gas range. She also throws boiling oil on her mother’s body and leaves her alone and in pain. There is screaming and moaning in this scene.