crna – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 117 Results  www.sitesakamoto.com
  La revista de viajes co...  
Libijska pustinja Crna
Die libysche Wüste Schwarz
Il libico Deserto Nero
A Líbia Deserto Negro
De Libische Woestijn Black
El desert Negre de Líbia
Ливийская пустыня Черный
The Black Desert Libiako
  La revista de viajes co...  
Libijska pustinja Crna
El desierto Negro de Libia
Il libico Deserto Nero
A Líbia Deserto Negro
De Libische Woestijn Black
El desert Negre de Líbia
Ливийская пустыня Черный
The Black Desert Libiako
  La revista de viajes co...  
Libijska pustinja Crna
Die libysche Wüste Schwarz
Il libico Deserto Nero
A Líbia Deserto Negro
De Libische Woestijn Black
El desert Negre de Líbia
Ливийская пустыня Черный
The Black Desert Libiako
A Libia Deserto Negro
  Časopis za putovanja s ...  
Kamenje koje znače ponos, revolucija, zadnji. Opterećen jedan po jedan kako bi zemlju i nebo, braniti, učiti da je crna Afrika je također imao svoju slavnu prošlost.
Piedras que significan orgullo, revolución, pasado. Cargadas una a una para acercar la tierra y el cielo, para defenderse, para enseñar que la África negra tuvo también su glorioso pasado.
Pietre che significano l'orgoglio, rivoluzione, ultimo. Loaded uno ad uno per portare la terra e il cielo, per difendere, per dimostrare che l'Africa nera ha avuto anche il suo glorioso passato.
Pedras que significa orgulho, revolução, passado. Carregado um por um para trazer a terra eo céu, para defender, para mostrar que a África negra também teve o seu passado glorioso.
Stenen die trots zeggen, revolutie, laatste. Geladen een voor een naar de aarde en de hemel te brengen, te verdedigen, aan te tonen dat zwart Afrika ook haar glorieuze verleden had.
Pedres que signifiquen orgull, revolució, passat. Carregades una a una per apropar la terra i el cel, per defensar-, per ensenyar que l'Àfrica negra va tenir també el seu gloriós passat.
Камни, что означает гордость, революция, последний. Загружено по одному, чтобы привести землю и небо, защищать, учить, что черная Африка также имела свое славное прошлое.
Harrotasunez esan nahi duen Stones, iraultza, azken. Kargatu banan banan lurraren eta zeruaren ekarri, defendatzea, beltza Afrikan ere izan zen bere gloriosa iragan erakusteko.
Pedras que significa orgullo, revolución, pasado. Cargado un por un para traer a terra eo ceo, para defender, para amosar que a África negra tamén tivo o seu pasado glorioso.
  Časopis za putovanja s ...  
Kamenje koje znače ponos, revolucija, zadnji. Opterećen jedan po jedan kako bi zemlju i nebo, braniti, učiti da je crna Afrika je također imao svoju slavnu prošlost.
Piedras que significan orgullo, revolución, pasado. Cargadas una a una para acercar la tierra y el cielo, para defenderse, para enseñar que la África negra tuvo también su glorioso pasado.
Pietre che significano l'orgoglio, rivoluzione, ultimo. Loaded uno ad uno per portare la terra e il cielo, per difendere, per dimostrare che l'Africa nera ha avuto anche il suo glorioso passato.
Pedras que significa orgulho, revolução, passado. Carregado um por um para trazer a terra eo céu, para defender, para mostrar que a África negra também teve o seu passado glorioso.
Stenen die trots zeggen, revolutie, laatste. Geladen een voor een naar de aarde en de hemel te brengen, te verdedigen, aan te tonen dat zwart Afrika ook haar glorieuze verleden had.
Камни, что означает гордость, революция, последний. Загружено по одному, чтобы привести землю и небо, защищать, учить, что черная Африка также имела свое славное прошлое.
Harrotasunez esan nahi duen Stones, iraultza, azken. Kargatu banan banan lurraren eta zeruaren ekarri, defendatzea, beltza Afrikan ere izan zen bere gloriosa iragan erakusteko.
  Časopis za putovanja s ...  
Crna rupa Wadi Halfa
Das Schwarze Loch von Wadi Halfa
El agujero negro de Wadi Halfa
Il buco nero del Wadi Halfa
O buraco negro de Wadi Halfa
Het zwarte gat van Wadi Halfa
ワディハルファのブラックホール
El forat negre de Wadi Halfa
Черная дыра Вади Халфа
Wadi Halfa zulo beltza
O buraco negro de Wadi Halfa
  Časopis za putovanja s ...  
Crna Čuvari Svetog groba
Gardiens Noirs du Saint-Sépulcre
Schwarz Wächter des Heiligen Grabes
Los guardianes negros del Santo Sepulcro
Guardiani Nero del Santo Sepolcro
Guardiões Negros do Santo Sepulcro
Zwarte Wachters van het Heilig Graf
Els guardians negres del Sant Sepulcre
Черные Стражи Гроба Господня
Guardianes Hilobi Santuaren Black
Gardiáns Negros do Santo Sepulcro
  Časopis za putovanja s ...  
Crna Čuvari Svetog groba
Gardiens Noirs du Saint-Sépulcre
Schwarz Wächter des Heiligen Grabes
Los guardianes negros del Santo Sepulcro
Guardiani Nero del Santo Sepolcro
Guardiões Negros do Santo Sepulcro
Zwarte Wachters van het Heilig Graf
Els guardians negres del Sant Sepulcre
Черные Стражи Гроба Господня
Guardianes Hilobi Santuaren Black
  Časopis za putovanja s ...  
Autor "Putovanje na izvor Blue Nile" će se ove nedjelje ujutro u kući 283, Svjetska izdavač crna
L'auteur de "Voyage à la source du Nil Bleu" sera ce dimanche matin à la maison 283, éditeur mondial de Black
Der Autor "Reise zum Ursprung des Blauen Nil" wird an diesem Sonntag Morgen im Haus 283, Welt Herausgeber von Schwarz
El autor de "Viaje a las fuentes del Nilo Azul" estará este domingo por la mañana en la caseta 283, de la editorial Mundo Negro
L'autore di "Viaggio alla sorgente del Nilo Azzurro" sarà questa Domenica mattina nella casa 283, Editore mondiale di Black
O autor da "Jornada para a fonte do Nilo Azul" será este domingo de manhã na casa 283, Editora Mundo de Preto
De auteur van "Reis naar de bron van de Blauwe Nijl" zal deze zondag ochtend in het huis 283, Uitgever World of Black
の著者 "青ナイルの源への旅" 家の中で、この日曜日の朝は、意志 283, ブラックの世界の出版社
L'autor de "Viatge a les fonts del Nil Blau" estarà aquest diumenge al matí a la caseta 283, de l'editorial Món Negre
Автором "Путешествие к истокам Голубого Нила" это будет в воскресенье утром в доме 283, Всемирный издатель Черный
Egilearen "Blue Nile jatorria bidaia" izango da etxean, goizeko igande honetan 283, Munduko Black argitaratzaileak
  Časopis za putovanja s ...  
Kamenje koje znače ponos, revolucija, zadnji. Opterećen jedan po jedan kako bi zemlju i nebo, braniti, učiti da je crna Afrika je također imao svoju slavnu prošlost.
Les pierres qui signifie fierté, révolution, dernier. Chargée, un par un pour amener la terre et le ciel, pour défendre, pour montrer que l'Afrique noire a également eu son glorieux passé.
Steine, die Stolz bedeuten, Revolution, VORBEI. Geladen eins nach dem anderen, um die Erde und den Himmel zu bringen, zu verteidigen, zu zeigen, dass Schwarzafrika hatte auch seine glorreiche Vergangenheit.
Piedras que significan orgullo, revolución, pasado. Cargadas una a una para acercar la tierra y el cielo, para defenderse, para enseñar que la África negra tuvo también su glorioso pasado.
Pietre che significano l'orgoglio, rivoluzione, ultimo. Loaded uno ad uno per portare la terra e il cielo, per difendere, per dimostrare che l'Africa nera ha avuto anche il suo glorioso passato.
Pedras que significa orgulho, revolução, passado. Carregado um por um para trazer a terra eo céu, para defender, para mostrar que a África negra também teve o seu passado glorioso.
Stenen die trots zeggen, revolutie, laatste. Geladen een voor een naar de aarde en de hemel te brengen, te verdedigen, aan te tonen dat zwart Afrika ook haar glorieuze verleden had.
Pedres que signifiquen orgull, revolució, passat. Carregades una a una per apropar la terra i el cel, per defensar-, per ensenyar que l'Àfrica negra va tenir també el seu gloriós passat.
Камни, что означает гордость, революция, последний. Загружено по одному, чтобы привести землю и небо, защищать, учить, что черная Африка также имела свое славное прошлое.
Harrotasunez esan nahi duen Stones, iraultza, azken. Kargatu banan banan lurraren eta zeruaren ekarri, defendatzea, beltza Afrikan ere izan zen bere gloriosa iragan erakusteko.
  Časopis za putovanja s ...  
Crna rupa Wadi Halfa
The black hole of Wadi Halfa
Le trou noir de Wadi Halfa
Il buco nero del Wadi Halfa
O buraco negro de Wadi Halfa
Het zwarte gat van Wadi Halfa
ワディハルファのブラックホール
El forat negre de Wadi Halfa
Черная дыра Вади Халфа
Wadi Halfa zulo beltza
O buraco negro de Wadi Halfa
  La revista de viajes co...  
Crna rupa Wadi Halfa
El agujero negro de Wadi Halfa
Il buco nero del Wadi Halfa
O buraco negro de Wadi Halfa
Het zwarte gat van Wadi Halfa
ワディハルファのブラックホール
El forat negre de Wadi Halfa
Черная дыра Вади Халфа
Wadi Halfa zulo beltza
  La revista de viajes co...  
Crna Čuvari Svetog groba
Los guardianes negros del Santo Sepulcro
Guardiani Nero del Santo Sepolcro
Guardiões Negros do Santo Sepulcro
Zwarte Wachters van het Heilig Graf
Els guardians negres del Sant Sepulcre
Черные Стражи Гроба Господня
Guardianes Hilobi Santuaren Black
  Časopis za putovanja s ...  
Hvala mary. Potpisali Raulom, crna berza, toplo pivo sada se plaća u roadhouse. Downside je da to ne izgleda svoj EURIBOR.
Merci mary. Pour l'signé par Raul, marché noir, restoroute de la bière chaude maintenant payé. L'inconvénient est qu'il ne cherche pas à télécharger votre Euribor.
Dank mary. Für die von Raul unterzeichnet, Schwarzmarkt, jetzt bezahlt heiße Bier Roadhouse. Der Nachteil ist, dass es nicht schauen, um Ihre Euribor hochladen.
Gracias mary. Por la firmada por Raúl, en el mercado de negro, se paga ahora cerveza caliente en bar de carretera. Lo malo es que no tiene pinta de subir su euribor.
Graças mary. Para o assinado por Raul, mercado negro, Roadhouse cerveja quente agora pago. A desvantagem é que ele não olha para carregar seu Euribor.
Thanks mary. Voor de ondertekening van Raul, zwarte handel, nu betaald hot bier roadhouse. Het nadeel is dat het er niet uitziet op uw Euribor uploaden.
おかげでメアリー. ラウルによって署名されたために, 闇市場, 今支払わホットビールロードハウス. 欠点は、それがあなたの物Euriborをアップロードするために見ていないということです.
Gràcies mary. Per la signada per Raúl, en el mercat de negre, es paga ara cervesa calenta en bar de carretera. El pitjor és que no té pinta de pujar el seu euríbor.
Gracias mary. Por la firmada por Raúl, en el mercado de negro, se paga ahora cerveza caliente en bar de carretera. Lo malo es que no tiene pinta de subir su euribor.
Eskerrik asko, Maria. Du Raul arabera sinatutako, merkatu beltzean, orain ordaindu garagardo beroa roadhouse. Arazotxo da ez dela begiratu zure Euriborra igo nahi.
Grazas Mary. Ao asinado por Raul, mercado negro, Roadhouse cervexa quente agora pagado. A desvantaxe é que non mira para cargar seu Euribor.
  Časopis za putovanja s ...  
Autor "Putovanje na izvor Blue Nile" će se ove nedjelje ujutro u kući 283, Svjetska izdavač crna
L'auteur de "Voyage à la source du Nil Bleu" sera ce dimanche matin à la maison 283, éditeur mondial de Black
Der Autor "Reise zum Ursprung des Blauen Nil" wird an diesem Sonntag Morgen im Haus 283, Welt Herausgeber von Schwarz
El autor de "Viaje a las fuentes del Nilo Azul" estará este domingo por la mañana en la caseta 283, de la editorial Mundo Negro
L'autore di "Viaggio alla sorgente del Nilo Azzurro" sarà questa Domenica mattina nella casa 283, Editore mondiale di Black
O autor da "Jornada para a fonte do Nilo Azul" será este domingo de manhã na casa 283, Editora Mundo de Preto
De auteur van "Reis naar de bron van de Blauwe Nijl" zal deze zondag ochtend in het huis 283, Uitgever World of Black
の著者 "青ナイルの源への旅" 家の中で、この日曜日の朝は、意志 283, ブラックの世界の出版社
L'autor de "Viatge a les fonts del Nil Blau" estarà aquest diumenge al matí a la caseta 283, de l'editorial Món Negre
Автором "Путешествие к истокам Голубого Нила" это будет в воскресенье утром в доме 283, Всемирный издатель Черный
Egilearen "Blue Nile jatorria bidaia" izango da etxean, goizeko igande honetan 283, Munduko Black argitaratzaileak
O autor da "Xornada para a fonte do Nilo Azul" será este domingo de mañá na casa 283, Editora Mundo de Negro
  La revista de viajes co...  
Libijska pustinja Crna
El desierto Negro de Libia
Il libico Deserto Nero
A Líbia Deserto Negro
De Libische Woestijn Black
El desert Negre de Líbia
Ливийская пустыня Черный
The Black Desert Libiako
A Libia Deserto Negro
  Travel magazin sa priča...  
Crna Čuvari Svetog groba
Schwarz Wächter des Heiligen Grabes
Guardiani Nero del Santo Sepolcro
Guardiões Negros do Santo Sepulcro
Zwarte Wachters van het Heilig Graf
Els guardians negres del Sant Sepulcre
Черные Стражи Гроба Господня
Guardianes Hilobi Santuaren Black
  Časopis za putovanja s ...  
Crna rupa Wadi Halfa
Das Schwarze Loch von Wadi Halfa
El agujero negro de Wadi Halfa
Il buco nero del Wadi Halfa
O buraco negro de Wadi Halfa
Het zwarte gat van Wadi Halfa
ワディハルファのブラックホール
El forat negre de Wadi Halfa
Черная дыра Вади Халфа
Wadi Halfa zulo beltza
  Časopis za putovanja s ...  
Početna stranicaafrika crna svijet
Accueilafrica mundo negro
Startseiteafrika Welt
Portadaafrica mundo negro
Homeafrica mondo nero
Inícioafrica mundo negro
Homeafrika zwarte wereld
Portadaafrica mundo negro
ПередАфрике черный мир
AurreanAfrika beltzeko mundu
Inicioafrica mundo negro
  Časopis pričama brodom ...  
Crna rupa Wadi Halfa
Le trou noir de Wadi Halfa
Das Schwarze Loch von Wadi Halfa
El agujero negro de Wadi Halfa
Il buco nero del Wadi Halfa
O buraco negro de Wadi Halfa
Het zwarte gat van Wadi Halfa
ワディハルファのブラックホール
El forat negre de Wadi Halfa
Черная дыра Вади Халфа
Wadi Halfa zulo beltza
  Časopis za putovanja s ...  
Crna rupa Wadi Halfa
Le trou noir de Wadi Halfa
Il buco nero del Wadi Halfa
O buraco negro de Wadi Halfa
Het zwarte gat van Wadi Halfa
ワディハルファのブラックホール
El forat negre de Wadi Halfa
Черная дыра Вади Халфа
Wadi Halfa zulo beltza
O buraco negro de Wadi Halfa
  Časopis za putovanja s ...  
Libijska pustinja Crna
Le désert libyen Noir
Die libysche Wüste Schwarz
El desierto Negro de Libia
Il libico Deserto Nero
A Líbia Deserto Negro
De Libische Woestijn Black
El desert Negre de Líbia
Ливийская пустыня Черный
The Black Desert Libiako
A Libia Deserto Negro
  Časopis za putovanja s ...  
Pored mene sjedi mješoviti par, jedna crna i jedna bijela, ono što uhvati moja pozornost jer su jedan i pol sam bio lakše pronaći zebra i žirafa ispašu zajedno gledati ovu scenu
A côté de moi est assis un couple mixte, un noir et un blanc, ce qui attire mon attention, car un an et demi que j'ai été plus facile de trouver un zèbre et un pâturage girafe ensemble pour contempler cette scène
A mi lado se sienta una pareja mixta, un negro y una blanca, lo que me llama la atención porque en año y medio me ha sido más fácil encontrar una cebra y una jirafa pastando juntas que contemplar esta escena
Accanto a me siede una coppia mista, un bianco e nero, ciò che cattura la mia attenzione perché in un anno e mezzo sono stato più facile trovare una zebra e una giraffa pascolo insieme a contemplare questa scena
Ao meu lado se senta um casal misto, um preto e um branco, o que me chama a atenção porque um ano e meio eu tenho sido mais fácil encontrar uma zebra e girafa pastejo juntos para contemplar essa cena
Naast mij zit een gemengd paar, een zwart-wit, wat vangt mijn aandacht omdat in een jaar en een half ik heb meer eenvoudig geweest om een ​​zebra en een giraf begrazing samen vinden om deze scène te overwegen
私のそばに混合カップルが座っている, 黒と白の1, 1年半、私はこのシーンを見張るために一緒にシマウマとキリンの放牧を見つけることが容易になりましたので、何が私の注意をキャッチ
Al meu costat s'asseu una parella mixta, un negre i una blanca, el que em crida l'atenció perquè en any i mig m'ha estat més fàcil trobar una zebra i una girafa pasturant juntes de contemplar aquesta escena
Рядом со мной сидит смешанная пара, черный и белый, то, что привлекает мое внимание, потому что полтора я был легче найти зебры и жирафа выпас вместе, чтобы созерцать эту сцену
Nire ondoan esertzen mistoko pare bat, bata beltza eta zuria bat, bat eta erdi ditut delako zebra eta jirafa artzaintza elkarrekin aurkitzea errazagoa eszena hau behold nire arreta harrapatu
  Časopis za putovanja s ...  
Ovdje rastu ruže dupina i pirane, plutajuće kuće ovdje, a cvjetovi su tri metra u promjeru, Crna rijeka ulijeva ovdje, div zasjenjen od strane Solimoes, to je kao neki Indijanci zovu najveća rijeka na svijetu.
Une traversée maritime jungles, une eau douce de monstre et de la terre sauvage. En Amazonie, tout est disproportionné, infini d'esprit. Ici poussent les roses dauphins et des piranhas, maisons flottantes ici et les fleurs sont de trois mètres de diamètre, Black River se jette ici, un géant éclipsé par les Solimoes, c'est comme certains Indiens appellent le plus grand fleuve du monde.
Eine Überfahrt Dschungel, ein Monster Süß-und wildes Land. In der Amazon alles ist unverhältnismäßig, infinite-minded. Hier wachsen Rosen Delfine und Piranhas, schwimmende Häuser hier und Blumen sind drei Meter im Durchmesser, Black River mündet hier, überragt von einem riesigen Solimoes, das ist, was sie einige einheimische größte Fluss Welt nennen.
Un mar que cruza selvas, un monstruo de agua dulce y tierra agreste. En el Amazonas todo es desproporcionado, con vocación de infinito. Aquí crecen los delfines rosas y las pirañas, aquí las casas flotan y las flores miden tres metros de diámetro, aquí desemboca el Río Negro, un gigante empequeñecido por el Solimoes, que es como llaman algunos indígenas al mayor río del mundo.
Un mare attraversando giungle, d'acqua dolce mostro e terra selvaggia. In Amazzonia tutto è sproporzionato, infinite-minded. Qui crescono i delfini rose e piranha, case galleggianti qua e fiori sono tre metri di diametro, Nero svuota Fiume qui, sminuito da un Solimões gigante, questo è quello che chiamano un po 'di indigeni il più grande fiume del mondo.
A travessia marítima selvas, um monstro e de água doce terra selvagem. Na Amazônia, tudo é desproporcional, infinita-mente. Aqui crescem os botos cor de rosa e piranhas, casas flutuantes aqui e as flores são três metros de diâmetro, Esvazia Black River aqui, um gigante ofuscado pelo Solimões, é isso que eles chamam de alguns indígenas para o maior rio do mundo.
Een zeereis jungles, een monster zoet water en wilde het land. In de Amazone, alles is onevenredig, oneindig-minded. Hier groeien de roze dolfijnen en piranha's, drijvende huizen hier en de bloemen zijn drie meter in diameter, Black River mondt hier, een reus overschaduwd door de Solimoes, dat is wat ze noemen een aantal van nature voor in 's werelds grootste rivier.
ジャングルを越えて海, モンスターの淡水と野生の土地. アマゾンでは、すべてが不釣り合いだ, 無限志向. ここでピンクのイルカとピラニアを育てる, 浮動ここで家屋や花は直径3メートルです。, ここでブラックリバー空に, Solimoesによって小さく巨大な, それは彼らが世界最大の川にいくつかの先住民族と呼んでいます.
Un mar que creua selves, un monstre d'aigua dolça i terra agrest. En l'Amazones tot és desproporcionat, amb vocació d'infinit. Aquí creixen els dofins roses i les piranyes, aquí les cases floten i les flors mesuren tres metres de diàmetre, aquí desemboca el Riu Negre, un gegant empetitit pel Solimoes, que és com anomenen alguns indígenes al major riu del món.
Un mar que cruza selvas, un monstruo de agua dulce y tierra agreste. En el Amazonas todo es desproporcionado, con vocación de infinito. Aquí crecen los delfines rosas y las pirañas, aquí las casas flotan y las flores miden tres metros de diámetro, aquí desemboca el Río Negro, un gigante empequeñecido por el Solimoes, que es como llaman algunos indígenas al mayor río del mundo.
, Itsas A oihan gurutzatu, monster ur geza eta lur basati. Amazonas, dena da gehiegizkoa, infinitu-zabaltasuna. Hemen hazten arrosa izurdeak eta piranhas, mugikorreko etxeak hemen eta loreak hiru metroko diametroa, Black River masaren bar hemen, Solimoes arabera dwarfed erraldoi bat, dela batzuk munduko ibai handiena indigenen deitu dute.
  Časopis za putovanja s ...  
Hvala mary. Potpisali Raulom, crna berza, toplo pivo sada se plaća u roadhouse. Downside je da to ne izgleda svoj EURIBOR.
Dank mary. Für die von Raul unterzeichnet, Schwarzmarkt, jetzt bezahlt heiße Bier Roadhouse. Der Nachteil ist, dass es nicht schauen, um Ihre Euribor hochladen.
Gracias mary. Por la firmada por Raúl, en el mercado de negro, se paga ahora cerveza caliente en bar de carretera. Lo malo es que no tiene pinta de subir su euribor.
Graças mary. Para o assinado por Raul, mercado negro, Roadhouse cerveja quente agora pago. A desvantagem é que ele não olha para carregar seu Euribor.
Thanks mary. Voor de ondertekening van Raul, zwarte handel, nu betaald hot bier roadhouse. Het nadeel is dat het er niet uitziet op uw Euribor uploaden.
おかげでメアリー. ラウルによって署名されたために, 闇市場, 今支払わホットビールロードハウス. 欠点は、それがあなたの物Euriborをアップロードするために見ていないということです.
Gràcies mary. Per la signada per Raúl, en el mercat de negre, es paga ara cervesa calenta en bar de carretera. El pitjor és que no té pinta de pujar el seu euríbor.
Gracias mary. Por la firmada por Raúl, en el mercado de negro, se paga ahora cerveza caliente en bar de carretera. Lo malo es que no tiene pinta de subir su euribor.
Eskerrik asko, Maria. Du Raul arabera sinatutako, merkatu beltzean, orain ordaindu garagardo beroa roadhouse. Arazotxo da ez dela begiratu zure Euriborra igo nahi.
Grazas Mary. Ao asinado por Raul, mercado negro, Roadhouse cervexa quente agora pagado. A desvantaxe é que non mira para cargar seu Euribor.
  Časopis za putovanja s ...  
U mom Africi, na vašoj koži, Postoje kafići u kojima se spaja izgled, posteljina Marama restorana i oslikana linije na cestama. Sve što me čeka povratak u Cape Town: Europski ten, međutim, promatranom crna duša.
Retour à l'Afrique. Peut-être retourner en Afrique à moins que tous Afriques imaginables. Dans mon Afrique, sur votre peau, Il ya des bars où regarder les fusibles, restaurants serviette en lin et des lignes peintes sur les routes. Tout ce qui m'attend de retour à Cape Town: caractère européen, cependant, observé une âme noire.
Back to Africa. Vielleicht zurück nach Afrika, wenn nicht alle denkbaren Afrikas. In meinem Afrika, auf der Haut, Es gibt Bars, in denen Sicherungen aussehen, Leinenserviette Restaurants und gemalte Linien auf den Straßen. Alles, was mich erwartet zurück in Kapstadt: Europäische Teint, DOCH, beobachteten eine schwarze Seele.
Vuelvo a África. Vuelvo quizá a la menos África de todas las Áfricas imaginables. En mi África, en su piel, hay bares en los que se lucen mechas, restaurantes de servilleta de hilo y líneas pintadas en las carreteras. Todo eso me espera de nuevo en Ciudad del Cabo: la tez europea que, sin embargo, guarda un alma negra.
Back to Africa. Forse di nuovo in Africa a meno che tutti Afriche immaginabile. Nella mia Africa, sulla tua pelle, Ci sono bar in cui fonde look, biancheria ristoranti tovagliolo e linee di vernice sulle strade. Tutto ciò che mi aspetta di nuovo a Città del Capo: carnagione europeo, tuttavia, osservato un anima nera.
Voltar para a África. Talvez de volta à África, a menos que se possa imaginar todos os Áfricas. Na minha África, em sua pele, Existem bares em que se funde olhar, Roupa restaurantes guardanapo e linhas pintadas nas estradas. Tudo o que me espera voltar na Cidade do Cabo: aparência européia, no entanto, observaram uma alma negra.
Terug naar Afrika. Misschien terug naar Afrika, tenzij alle denkbare Afrika's. In mijn Afrika, op uw huid, Er zijn bars waar zekeringen kijken, linnen servet restaurants en geverfde lijnen op wegen. Allen die mij wacht terug in Kaapstad: Europese teint, evenwel, waargenomen een zwarte ziel.
私はアフリカに戻る. 戻って、おそらく想像できるすべてのAfricasのアフリカのうちに. 私のアフリカの, 皮膚の, あなたは芯を見てバーがあります。, レストランリネンナプキンや道路上に塗装ライン. ケープタウンで私を待っているすべての: ヨーロッパの顔色, しかしながら, 黒い魂を見て.
Torno a l'Àfrica. Torno potser a la menys Àfrica de totes les Àfriques imaginables. En el meu Àfrica, en la seva pell, hi ha bars en els quals es llueixen metxes, restaurants de tovalló de fil i línies pintades a les carreteres. Tot això m'espera de nou a Ciutat del Cap: la tez europea que, però, veient una ànima de negre.
Я вернуться в Африку. Вернуться, может быть, и меньше всего Africas Африки мыслимые. На мой Африке, в коже, Есть бар, где вы смотрите фитилей, ресторанов салфетки льняные и окрашенные линии на дорогах. Все, что ждет меня в Кейптауне: Европейские лица, однако, держит черную душу.
Afrikara itzuli I. Beharbada itzuli behar naiz Afrikara guztiak asma Africas ezean. Nire Afrikan, zure azalaren gainean, Daude taberna non wicks begira, arropa napkin jatetxe eta errepideak margotutako lerro. Guztiak zain me back Cape Town-en: Europako complexion, Hala ere, arima beltz bat ikusten.
  Časopis za putovanja s ...  
Majon je moderna djevojka. Vi samo trebate pogledati na obavijest-zapadni stil odjeće, crna kosa s tamnocrvena fitilja, namjeran pokreti bez kojih koliko je poznato svjetski zamisliti. Vi imate 22 godine te, kao i većina njegove generacije je više zabrinut za njegovu budućnost od starih načina.
Nonetheless, more and more that, as Majon, dare to break with the past. "I have a thousand reasons to stop wearing the necklace: weighs too, upset, hurts, deforms the neck, not practical ... ",explains. Majon is a modern girl. You only need to take a look to notice-western style clothes, black hair with burgundy wicks, purposeful movements without whom much has been known world-imagine. You have 22 years and like most of his generation is more concerned about his future than the old ways.
Pourtant, de plus en plus que, comme Majon, oser rompre avec le passé. "J'ai mille raisons de cesser de porter le collier: pèse trop, bouleversé, blesse, déforme le cou, pas pratique ... ",explique. Majon est une jeune fille moderne. Il vous suffit de jeter un oeil aux vêtements de style avis-ouest, cheveux noirs avec des mèches bordeaux, des mouvements volontaires sans qui beaucoup a été connu dans le monde imaginez. A 22 ans et comme la plupart de sa génération est plus préoccupé par son avenir que les anciennes façons.
Dennoch, mehr und mehr, dass, als Majon, wagen, mit der Vergangenheit zu brechen. "Ich habe tausend Gründe zu stoppen trägt die Kette: wiegt zu, verärgert, schmerzt, verformt den Hals, nicht praktikabel ... ",erklärt. Majon ist ein modernes Mädchen. Sie brauchen nur einen Blick auf Hinweis-westlichen Stil Kleidung tragen, schwarze Haare mit Burgunder Dochte, zielgerichtete Bewegungen, ohne die viel wurde weltweit bekannt vorstellen. Sie haben 22 Jahren und wie die meisten seiner Generation ist mehr besorgt über seine Zukunft als die alten Weisen.
Ciò nonostante, sempre più che, come Majon, il coraggio di rompere con il passato. "Ho mille motivi per smettere di indossare la collana: pesa troppo, sconvolto, fa male, deforma il collo, non pratico ... ",spiega. Majon è una ragazza moderna. Hai solo bisogno di dare uno sguardo ai vestiti stile preavviso-occidentali, capelli neri con stoppini bordeaux, movimenti volontari senza i quali molto è stato conosciuto in tutto il mondo immagina. Avete 22 anni e come la maggior parte della sua generazione, è più preoccupato per il suo futuro che i vecchi modi.
Todavia, cada vez mais que, como Majon, se atrevem a romper com o passado. "Eu tenho mil razões para parar de usar o colar: pesa muito, chateado, Dói, deforma o pescoço, não é prático ... ",explica. Majon é uma garota moderna. Você só precisa dar uma olhada para roupas de estilo aviso-Oeste, cabelo preto com mechas bordeaux, movimentos intencionais sem o qual muito tem sido conhecida mundialmente imaginar. Você tem 22 anos e como a maioria de sua geração está mais preocupado com o seu futuro do que as velhas formas.
Niettemin, meer en meer dat, zoals Majon, durven te breken met het verleden. "Ik heb wel duizend redenen om te stoppen met het dragen van de ketting: weegt ook, ontdaan, doet pijn, vervormt de nek, niet praktisch ... ",verklaart. Majon is een modern meisje. Je hoeft alleen maar een kijkje nemen om kennis-westerse stijl kleding, zwart haar met bordeaux wieken, doelgerichte bewegingen zonder wie veel werd wereldwijd bekend stel. Heeft 22 jaar en zoals de meeste van zijn generatie is meer bezorgd over zijn toekomst dan de oude manieren.
それにもかかわらず, ますますその, Majonとして, 過去と破ることを敢えて. "私はネックレスを身に着けて停止する千の理由がある: あまりに重さ, 動揺, 痛い, 首を変形, 実用的ではありません... ",説明. Majonは、現代の女の子です. だけ予告西部スタイルの服に見てみる必要がある, バーガンディ芯と黒い髪, はるかには、世界的に想像する知られている意図的な動きをすることなく、誰に. あなたが持っている 22 年と彼の世代の中で最も古いのような方法よりも、彼の将来について心配です.
Malgrat això, cada vegada són més les que, com Majon, s'atreveixen a trencar amb el passat. "Tinc mil raons per deixar de portar el collar: pesa massa, molesta, fa mal, deforma el coll, no és pràctic ... ",  explica. Majon és una noia moderna. Només cal fer una ullada per notar-ho-roba a l'estil occidental, pèl negre amb metxes de color bordeus, moviments decidits de qui sense tenir molt món ha sabut imaginar-. Té 22 anys i com la majoria de les de la seva generació està més preocupada pel seu futur que pels costums d'antany.
Тем не менее, все больше и больше, что, как Majon, осмеливаются порвать с прошлым. "У меня есть тысячи причин, чтобы прекратить носить ожерелье: весит слишком, расстраивать, Больно, деформирует шею, не практично ... ",объясняет. Majon это современная девушка. Вам нужно всего лишь взглянуть на уведомления-западного стиля одежды, черные волосы с бордовой фитили, целенаправленные движения, без которых многое было известно во всем себе. У вас есть 22 лет, и, как и большинство его поколения больше заботится о своем будущем, чем старые способы.
Hala eta guztiz ere, gero eta gehiago direla, Majon gisa, ausartzen iraganarekin apurtu. "Mila arrazoi lepokoa jantzita gelditu behar dut: gehiegi pisatzen, AHT Gelditu, Mingarria, lepoan desitxuratzen, Ez praktikoak ... ",azaltzen. Majon modernoa neska bat da. Besterik ez duzu begirada bat hartu behar iragarki-mendebaldeko estilo arropa, Wicks Borgoinako batekin ile beltza, purposeful mugimenduak nori gabe askoz izan da ezaguna mundu imajinatu. Duzu 22 urte eta bere belaunaldiko gehienak bezala da, bere etorkizuna arduratu antzinako moduak baino.
Porén, cada vez máis que, como Majon, se atreven a romper co pasado. "Teño mil razóns para deixar de usar o colar: pesa moito, chat, Doe, deforma o pescozo, non é práctico ... ",explica. Majon é unha rapaza moderna. Só ten que dar un ollo para roupa de estilo aviso-Oeste, pelo negro con mechas burdeos, movementos intencionais sen o cal moito foi coñecida mundialmente imaxinar. Ten 22 anos e como a maioría da súa xeración está máis preocupado co seu futuro que as vellas formas.
  La revista de viajes co...  
Najbrži način je preko veze na kraju ovog posta http://www.edimune.com/viaje-a-las-fuentes-del-nilo-azul, Svjetska izdavač crna (nagib 15 EUR, Mi smo prilagodili cijene na maksimalnu mislim posebno na difuziju) Iako je putovanje će biti u knjižarama.
Le moyen le plus rapide à travers le lien à la fin de ce post http://www.edimune.com/viaje-a-las-fuentes-del-nilo-azul, éditeur mondial de Black (pente 15 euros, Nous avons ajusté le prix à la pensée maximale particulier de la diffusion) Bien que les voyages sera en librairie. Salutations Mayte et espèrent que vous l'aimez (avec une curiosité innée que fait)
Der schnellste Weg ist über den Link am Ende dieses Beitrags http://www.edimune.com/viaje-a-las-fuentes-del-nilo-azul, Welt Herausgeber von Schwarz (STEIGUNG 15 EUR, Wir haben den Preis auf die maximale Denken besonders der Diffusion eingestellt) obwohl Reise wird in Buchhandlungen sein. Mayte Grüße und hoffe es gefällt euch (mit Ihren angeborenen Neugier sicher tat)
Lo más rápido es a través del enlace que figura al final de este post http://www.edimune.com/viaje-a-las-fuentes-del-nilo-azul, de la editorial Mundo Negro (cuesta 15 euros, el precio lo hemos ajustado al máximo pensando sobre todo en la difusión) aunque también estará en librerías de viajes. Un saludo Mayte y espero que te guste (con tu curiosidad innata seguro que sí)
Il modo più veloce è attraverso il link alla fine di questo post http://www.edimune.com/viaje-a-las-fuentes-del-nilo-azul, Editore mondiale di Black (costi 15 EUR, Abbiamo adattato il prezzo per il massimo pensiero particolare della diffusione) anche se di viaggio sarà in libreria. Saluti Mayte e spero vi piaccia (con la vostra innata curiosità che ha fatto)
A maneira mais rápida é através do link no final deste post http://www.edimune.com/viaje-a-las-fuentes-del-nilo-azul, Editora Mundo de Preto (encosta 15 EUR, Nós ajustamos o preço para o pensamento máximo particularmente da difusão) Embora as viagens serão em livrarias. Saudações Mayte e espero que gostem (com a sua curiosidade inata certeza fez)
De snelste manier is via de link aan het einde van dit bericht http://www.edimune.com/viaje-a-las-fuentes-del-nilo-azul, Uitgever World of Black (helling 15 EUR, We hebben de prijs aangepast aan de maximum denken vooral van de diffusie) hoewel reizen zal zijn in de boekhandel. Mayte Groeten en hopen dat je het leuk vindt (met je aangeboren nieuwsgierigheid zeker wel)
最速の方法は、この記事の最後にあるリンクを介して行われます http://www.edimune.com/viaje-a-las-fuentes-del-nilo-azul, ブラックの世界の出版社 (スロープ 15 ユーロ, 私たちは、特に拡散の最大の考え方に価格を調整した) 旅行は、書店になりますが、. マイテ挨拶とは、あなたがそれを好むことを望みます (あなたの生来の好奇心と確信していた)
El més ràpid és a través de l'enllaç que figura al final d'aquest post http://www.edimune.com/viaje-a-las-fuentes-del-nilo-azul, de l'editorial Món Negre (costa 15 EUR, el preu ho hem ajustat al màxim pensant sobretot en la difusió) encara que també estarà en llibreries de viatges. Una salutació Mayte i espero que t'agradi (amb la teva curiositat innata segur que sí)
Самый быстрый путь лежит через ссылку в конце этого поста http://www.edimune.com/viaje-a-las-fuentes-del-nilo-azul, Всемирный издатель Черный (склон 15 евро, Мы скорректировали цену, чтобы максимально мышления особенно диффузии) Хотя путешествие будет в книжных магазинах. Mayte Приветствия и надеюсь, вам понравится (с врожденным любопытством уверен, сделал)
Lo más rápido es a través del enlace que figura al final de este post http://www.edimune.com/viaje-a-las-fuentes-del-nilo-azul, Munduko Black argitaratzaileak (malda 15 euro, el precio lo hemos ajustado al máximo pensando sobre todo en la difusión) aunque también estará en librerías de viajes. Un saludo Mayte y espero que te guste (con tu curiosidad innata seguro que sí)
  Časopis za putovanja s ...  
Pozadina, Kako se približava prolaz naših deva, Crna piramida diže na privezište. Savršeno ocrtavala sumraka sunca oko nas i gdje hijene urlajućim mu idealnu kontrapunkt, cijelosti Afrička, noćna mora krajobraz, osim možda Marsove vegetacije i noćne buke.
Fond, alors que nous approchons le passage de nos chameaux, noir pyramide se lève sur la lande. Parfaitement exposées contre le soleil crépusculaire qui nous entoure et où les hyènes hurlent mis le contrepoint idéal, entièrement africaine, un paysage de cauchemar, sauf peut-être martien végétation et bruits de la nuit. Es Ol Doinyo Nauru, la montagne sacrée des Samburu, une oasis de verdure au milieu du désert.
MATERIELL, so nähern wir uns den Durchgang von unseren Kamelen, eine schwarze Pyramide steht auf dem Moor. Perfekt gegen die Dämmerung so um uns herum umrissen und wo das Heulen der Hyänen bekommen den idealen Kontrapunkt, ganz Afrika, eine albtraumhafte Landschaft, außer vielleicht Martian Vegetation und den Geräuschen der Nacht. Es Ol Doinyo Nauru, der heilige Berg der Samburu, eine grüne Oase mitten in der Einöde.
Sfondo, mentre ci avviciniamo al passaggio dei nostri cammelli, nero piramide sorge nella brughiera. Perfettamente delineati contro il sole crepuscolo intorno a noi e dove iene ululanti messo il contrappunto ideale, interamente africana, un paesaggio da incubo, tranne forse marziano vegetazione e rumori notturni. Es Ol Doinyo Nauru, la montagna sacra del Samburu, un oasi di verde nel centro del deserto.
Fundo, medida que nos aproximamos da passagem de nossos camelos, preto pirâmide sobe na charneca. Perfeitamente delineadas contra o sol crepúsculo que nos rodeia e onde hienas uivantes colocar o contraponto ideal, inteiramente Africano, uma paisagem de pesadelo, exceto, talvez, vegetação marciana e ruídos noturnos. Es Ol Doinyo Nauru, a montanha sagrada do Samburu, um oásis verde no meio do deserto.
Achtergrond, als we de passage van onze kamelen, een zwarte piramide staat op de hei. Perfect afgetekend tegen de schemering zon om ons heen en waar het gehuil van de hyena's te krijgen van de ideale contrapunt, volledig Afrikaanse, een nachtmerrie landschap, met uitzondering misschien van Mars vegetatie en de geluiden van de nacht. Es Ol Doinyo Nauru, de heilige berg van de Samburu, een oase van groen in het midden van de woestenij.
背景, 私たちはラクダの経過に近づくと, 黒いピラミッドは湿原に上昇. 完全に私たちの周りの夕暮れ逆光概説、どこハウリングハイエナは、理想的な対位法を置く, 完全にアフリカ, 悪夢の風景, おそらく火星の植生と夜のノイズを除く. Es Ol Doinyo Nauru, サンブルの神聖な山, 荒れ地の真ん中にある緑のオアシス.
De fons, segons ens acostem al pas dels nostres camells, una piràmide negra s'aixeca sobre l'erm. Perfectament delineada contra el sol de crepuscle que ens envolta i on els udols de les hienes posen el contrapunt ideal, totalment africà, a un paisatge de malson, potser marcià excepte per la vegetació i els sorolls de la nit. Es Ol Doinyo Nauru, la muntanya sagrada dels Samburu, un oasi de verdor enmig de la terra erma.
Фон, по мере приближения к прохождению наших верблюдов, Черная Пирамида поднимается на болотах. Прекрасно, изложенные на сумерки солнце вокруг нас, и где вой гиены поставить идеальный контрапункт, полностью африканских, кошмар пейзаж, за исключением, возможно марсианской растительности и ночные шумы. Es Ol Doinyo Nauru, священная гора самбуру, Зеленый оазис в середине пустоши.
Aurrekariak, hurbiltzen dugu gure gameluak igarotzea, black piramide Moor gainean altxatzen. Primeran Twilight eguzkiaren aurka planteaturiko gure inguruan eta non hyenas howling ideal kontrapuntua jarri, erabat Afrikako, amesgaizto paisaia, agian Martian landaretza eta gaueko zaratak ezik. Es Ol Doinyo Nauru, Samburu mendi sakratua, basamortu erdian dagoen oasi berdea.
Fondo, medida que nos achegamos do paso dos nosos camelos, negro pirámide sobe na charneca. Perfectamente delineadas contra o sol solpor que nos rodea e onde hienas Uivantes poñer o contrapunto ideal, enteiramente africana, unha paisaxe de pesadelo, agás, quizais, vexetación marciana e ruídos nocturnos. Es Ol Doinyo Nauru, a montaña sagrada do Samburu, un oasis verde no medio do deserto.
  La revista de viajes co...  
Uvjeravam vas da ne nosi nikakav znak koji me razlikuje od mirobrigenses. Crna Sport, plave traperice i nosili, smeđa majica sa starom bijelom košuljom vire iz iza zatvarač, baloner i tamne mi je zaštićena od prošlog pljusak.
I assure you I was not wearing any sign that made me different from the mirobrigenses. Black Sports, blue jeans and worn, brown sweatshirt with an old white shirt peeking out from behind the zipper, and dark raincoat had protected me from the last downpour. I forgot to tell you that besides the three columns, leaden gray skies and cold wind added to the generating step a front spring,shouted to my arrival welcome to Ciudad Rodrigo!
Je vous assure que je ne portais pas de tout signe qui m'a fait différente de celle des mirobrigenses. Noir Sport, blue-jeans et portés, sweat-shirt marron avec une vieille chemise blanche furtivement par derrière la fermeture éclair, et imperméable sombre m'avait protégé de la dernière averse. J'ai oublié de vous dire que, outre les trois colonnes, plomb ciel gris et vent froid ajouté à l'étape de génération d'un ressort avant,crié à mon arrivée, bienvenue à Ciudad Rodrigo!
Ich versichere Ihnen, ich trug keine Zeichen, die mich von den mirobrigenses gemacht. Schwarz Sport, Blue Jeans und getragen, braune Sweatshirt mit einem alten weißen Hemd lugt hinter dem Reißverschluss, und dunklen Regenmantel hatte mich aus dem letzten Regenguss geschützt. Ich habe vergessen, Ihnen zu sagen, dass neben den drei Säulen, bleiernen grauem Himmel und kaltem Wind hinzugefügt, um die Erzeugung von Schritt eine vordere Feder,rief meiner Ankunft willkommen Ciudad Rodrigo!
Vi assicuro che non ho avuto le marcature che mi hanno fatto diverso da mirobrigenses. Sporting nero, blue jeans e indossati, felpa marrone con una vecchia camicia bianca sbirciando dietro la cerniera, e un impermeabile scuro che mi aveva protetto dalla pioggia ultimo. Ho dimenticato di dirvi che oltre alle tre colonne, plumbeo cielo grigio e vento freddo aggiunto al passaggio che genera una molla anteriore,gridò il mio arrivo benvenuto a Ciudad Rodrigo!
Asseguro-lhe que não estava usando qualquer sinal que me fez diferente dos mirobrigenses. Preto Esportes, jeans e usados, moletom marrom com uma camisa branca de idade espiando por trás do zíper, e capa de chuva escura tinha me protegido contra a última chuva. Eu esqueci de dizer que, além das três colunas, cinza chumbo céu e vento frio adicionado ao passo gerando uma mola dianteira,gritou para minha chegada bem-vinda para Ciudad Rodrigo!
Os aseguro que yo no llevaba ningún distintivo que me hiciera diferente a los mirobrigenses. Deportivas negras, vaqueros azules y desgastados, una sudadera de color marrón con una vieja camiseta blanca que asomaba por detrás de la cremallera, y un chubasquero oscuro que me había protegido del último chaparrón. Olvidé deciros que además de las tres columnas, un cielo gris y plomizo sumado al viento y frío que genera el paso de un frente primaveral, gritaron a mi llegada ¡bienvenido a Ciudad Rodrigo!
私はmirobrigensesから私は異なら兆候を着用していなかったことを保証. ブラックスポーツ, ブルージーンズと着用, ジッパーの後ろから覗く古い白いシャツと茶色のトレーナー, と暗いレインコートは、最後の土砂降りから私を保護していた. 私はあなたを伝えるのを忘れて、3つの列に加えて, どんより灰色の空と冷たい風が生成ステップフロント春に追加,シウダードロドリゴへようこそ私の到着に叫んだ!
Us asseguro que jo no portava cap distintiu que em fes diferent als mirobrigenses. Esportives negres, texans blaus i desgastats, una dessuadora de color marró amb una vella samarreta blanca que apuntava per darrere de la cremallera, i un impermeable fosc que m'havia protegit de l'últim xàfec. He oblidat dir-vos que a més de les tres columnes, un cel gris i gris sumat al vent i fred que genera el pas d'un front primaveral,cridar a la meva arribada benvingut a Ciudad Rodrigo!
Os aseguro que yo no llevaba ningún distintivo que me hiciera diferente a los mirobrigenses. Deportivas negras, vaqueros azules y desgastados, una sudadera de color marrón con una vieja camiseta blanca que asomaba por detrás de la cremallera, y un chubasquero oscuro que me había protegido del último chaparrón. Olvidé deciros que además de las tres columnas, un cielo gris y plomizo sumado al viento y frío que genera el paso de un frente primaveral, gritaron a mi llegada ¡bienvenido a Ciudad Rodrigo!
Ziurtatzen dut, baina ez dut marka ezberdinak mirobrigenses me egin duen edozein. Sporting beltza, blue-jeans eta gastatu, kremailerak atzetik peeking zaharra kamiseta zuri bat sudadera marroi, eta ilun batean zira zuen babesa me a downpour. Ahaztu dut esango hiru zutabeak gain, leaden zeru grisa eta haize hotza aurrean udaberrian sortzen duen urratsa gehitu,oihu nire iritsi Ciudad Rodrigo ongi etorria!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow