dass – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 56 Résultats  maps.google.ch
  Programm- und Nutzungsb...  
Google glaubt, dass Sie gegen eine Klausel der Nutzungsbedingungen verstoßen haben.
Google believes you have breached any provision of the Terms; or
Google estime que vous avez violé l'une des dispositions des Conditions ; ou
  Programm- und Nutzungsb...  
Sie stellen sicher, dass Ihr Unternehmen bei der Werbung für Google-Gutscheine und bei deren Verteilung die anwendbaren Gesetze, Bestimmungen und Branchenrichtlinien oder -kodizes befolgt.
Ensure that in promoting and distributing Google Vouchers Your Business complies with any applicable laws, regulations and industry guidelines or codes.
vous assurer que les opérations de promotion et de distribution des coupons Google effectuées par Votre entreprise sont conformes aux lois et réglementations applicables ainsi qu'aux directives ou codes en vigueur dans votre secteur d'activité.
  Programm- und Nutzungsb...  
Durch direkte Eingabe des Codes im AdWords-Konto eines Kunden, der von Ihrem Unternehmen ein Produkt erworben hat (vorausgesetzt, dass Sie oder Ihr Unternehmen ein solches AdWords-Konto nur nach schriftlicher Zustimmung des Kunden eröffnet haben).
By inputting the Code Number directly into the AdWords account of a customer who has purchased a product from Your Business (provided always that you or Your Business do not open such an AdWords account without the written consent of the customer); and
en saisissant le Numéro de code directement dans le compte AdWords d'un client qui a acheté un produit fourni par votre entreprise (toujours à condition que vous ou votre entreprise n'ait pas ouvert ce compte AdWords sans le consentement écrit du client) ; et
  Programm- und Nutzungsb...  
Sie stimmen zu, dass Ihr Unternehmen selbst für die Druckkosten aufkommen muss, falls Sie (oder Ihr Unternehmen) Google-Gutscheine in Papierform erstellen möchten. Google ist im Rahmen dieser Nutzungsbedingungen und in Verbindung damit frei von jeglichen Zahlungsverpflichtungen gegenüber Ihnen oder Ihrem Unternehmen.
You agree that should you or Your Business wish to create paper Google Vouchers, Your Business will be responsible for the cost of printing such vouchers. Google has no payment obligations to you or Your Business under or in connection with these Terms.
vous convenez que, dans l'éventualité où vous souhaiteriez ou que votre entreprise souhaiterait créer des coupons Google sur papier, votre entreprise prendra en charge les frais d'impression desdits coupons. Google n'est soumis à aucune obligation de paiement à votre égard ou à l'égard de votre entreprise en vertu de ou en rapport avec les présentes Conditions.
  Programm- und Nutzungsb...  
Sie setzen Kunden davon in Kenntnis, dass für die Erstellung eines AdWords-Kontos für den Kunden eine Kontoaktivierungsgebühr seitens Google anfällt oder entsprechend den vom Kunden angegebenen Abrechnungsoptionen vom Guthabenbetrag abgezogen wird.
Notify customers that in order to create an AdWords account for the customer, Google will charge an account activation fee or make an equivalent credit deduction depending on the customer’s preferred billing options;
indiquer à vos clients que, lors de la création d'un compte client AdWords, Google facturera des frais d'activation de compte ou procèdera à une déduction de crédit équivalente, selon les préférences de facturation du client ;
  Programm- und Nutzungsb...  
(i) nicht wissentlich mehr als einen Google-Gutschein an eine Person zu senden und (ii) angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um das Risiko zu verringern, dass eine Person oder juristische Person mehrere Google-Gutscheine erhält.
You agree (i) not to knowingly send more than one Google Voucher to any one person, and (ii) to implement reasonable measures to lessen the risk of any one person or entity receiving more than one Google Voucher.
vous vous engagez à (i) ne pas sciemment envoyer plus d'un Bon Google à une quelconque personne, et (ii) à prendre des mesures suffisantes pour réduire le risque de réception de plus d'un Bon Google par une quelconque personne ou entité.
  Google Anzeigen-Innovat...  
Vertrauen Sie auf die Google-Algorithmen zum Prognostizieren, Testen und Optimieren. Sie können sich auf andere Aspekte Ihres Geschäfts konzentrieren, in dem Wissen, dass Ihre CPA-Ziele erfüllt werden.
L'Optimiseur de campagne display a été conçu pour vous faire économiser du temps et accroître vos bénéfices. Grâce aux algorithmes Google pour les prévisions, tests et optimisations, vous gagnez du temps et pouvez vous concentrer sur d'autres aspects de votre activité tout en sachant que vos objectifs de CPA seront atteints.
El Optimizador de campañas de la Red de Display se ha diseñado para ahorrarle tiempo y aumentar sus beneficios. Al confiar en los algoritmos de Google para la predicción, las pruebas y la optimización, dispone de toda la libertad para centrarse en otros aspectos de su negocio, al saber que se cumplen sus objetivos de CPA.
Lo Strumento per ottimizzare la campagna è stato creato per farti risparmiare tempo e aumentare i tuoi profitti. Grazie agli algoritmi di Google che eseguono previsioni, prove e ottimizzazioni, puoi concentrarti su altri aspetti della tua attività con la consapevolezza del fatto che i tuoi obiettivi CPA sono stati raggiunti.
  Google Anzeigen-Innovat...  
Unseren internen Studien zufolge erhalten Sie mit "Above the Fold"-Werbung aber nicht nur mehr Kontrolle, sondern sie kann Sie auch bei der Steigerung der Kampagnenleistung unterstützen. Beachten Sie jedoch, dass Sie bei der Ausrichtung auf diese höherwertigen Placements Ihre Gebote wahrscheinlich erhöhen müssen, um die gleiche Anzahl von Impressionen zu erzielen.
En outre, d'après nos études internes, la publicité dans la partie au-dessus de la ligne de flottaison contribue à améliorer les performances des campagnes. Si vous utilisez des bannières pour améliorer votre notoriété et encourager les clients à acheter un produit ou service, vous gagnerez donc à diffuser vos annonces dans la partie au-dessus de la ligne de flottaison. Vous pourrez ainsi profiter de l'efficacité du Réseau Display de Google, qui offre un environnement idéal pour diffuser des campagnes de marque performantes. Gardez à l'esprit cependant que si vous ciblez ces emplacements de meilleure qualité, vous devrez sans doute augmenter vos enchères pour conserver le même volume d'impressions.
Además de ofrecerle más control, nuestros estudios internos indican que la publicidad en la mitad superior de la página puede impulsar el rendimiento de su campaña. Tenga presente que, probablemente, deba aumentar sus ofertas para mantener el volumen de impresiones al orientarse a estas ubicaciones especiales. Si utiliza anuncios de display para aumentar el conocimiento y las posibilidades de compra de un producto o servicio, la publicidad en la mitad superior de la página convierte la Red de Display de Google en un entorno aún más eficaz y controlado para ejecutar campańas de reconocimiento de marca de alto rendimiento.
I nostri studi interni indicano che la pubblicità above the fold, oltre a offrire un maggiore controllo, può contribuire a migliorare il rendimento di una campagna. Non dimenticare che dovrai probabilmente aumentare le offerte per mantenere invariato il volume di impressioni quando scegli come target questi posizionamenti più ambiti. Se utilizzi gli annunci display per aumentare la consapevolezza e la considerazione di un prodotto o un servizio da acquistare, la pubblicità above the fold rende la Rete Display di Google ancora più potente e più controllata per la pubblicazione di campagne di branding ad elevato rendimento.
  Google Anzeigen-Innovat...  
Beachten Sie, dass die Leistung in der Vergangenheit keine Garantie für zukünftige Ergebnisse ist. Simulationen werden zudem nur bereitgestellt, wenn es für ein Keyword ausreichende Zugriffsdaten für ein aussagekräftiges Ergebnis gibt.
Veuillez noter que les performances passées ne constituent pas une garantie de performances futures. De plus, les simulations sont uniquement proposées lorsque le trafic généré par un mot clé donné est suffisant pour permettre une analyse. Enfin, les impressions en haut de la page sont comptabilisées uniquement pour les impressions sur les pages de résultats de recherche Google, car les autres sites du Réseau de Recherche peuvent diffuser les annonces différemment.
Tenga en cuenta que un rendimiento anterior no garantiza resultados futuros, y que las simulaciones solamente se proporcionan si la palabra clave en cuestión genera el tráfico suficiente como para llevar a cabo un análisis significativo. Además, las impresiones de la parte superior de la página solo se contabilizan para las impresiones en los resultados de búsquedas de Google, ya que otros sitios de la Red de Búsqueda pueden mostrar los anuncios de un modo distinto.
Tieni presente che il rendimento passato non garantisce i risultati futuri e le simulazioni vengono eseguite solo se la parola chiave ha generato traffico sufficiente a condurre un'analisi significativa. Inoltre, le impressioni sulla parte superiore della pagina sono conteggiate solo per le impressioni dei risultati di ricerca Google, poiché altri siti della rete di ricerca potrebbero visualizzare gli annunci in modo diverso.
  Google Anzeigen-Innovat...  
Beachten Sie auch, dass das Hinzufügen von Modifizierern zu weitgehend passenden Keywords mit hohen Zugriffszahlen wahrscheinlich zu einem erheblichen Rückgang des Klick- und Conversion-Volumens führen wird, und dass der Qualitätsfaktor dadurch nicht direkt verbessert wird.
Si vous disposez principalement de mots clés en requête large dans votre compte, vous pouvez utiliser le modificateur pour les mots clés que vous avez désactivés en raison de leur faible ROI ou de correspondances indésirables. Ces dernières sont en effet difficiles à gérer en utilisant seulement la fonctionnalité permettant d'exclure des mots clés. Il est également important de savoir que le fait de passer de mots clés en requête large générant un volume élevé à des mots clés en requête large modifiés entraîne généralement une diminution significative du nombre de clics et de conversions et ne contribue pas directement à améliorer le niveau de qualité.
Si usa principalmente palabras clave de concordancia amplia en su cuenta, plantéese utilizar el modificador con las palabras clave que ha desactivado debido a un ROI bajo o a concordancias no deseadas que son demasiado difíciles de administrar con palabras clave negativas. También es importante saber que cambiar las palabras clave de concordancia amplia existentes de gran volumen a concordancia amplia modificada probablemente tendrá un impacto negativo importante en los volúmenes de clics y conversiones, y no mejorará directamente el Nivel de calidad.
Se al momento nel tuo account utilizzi principalmente parole chiave a corrispondenza generica, ti consigliamo di utilizzare il modificatore con parole chiave che hai disattivato a causa di un ROI scadente o di corrispondenze indesiderate troppo difficili da gestire con parole chiave a corrispondenza inversa. È importante sapere inoltre che il passaggio dalle parole chiave a corrispondenza generica a volume elevato esistenti alle parole chiave a corrispondenza generica modificata probabilmente determinerà una notevole riduzione del volume di clic e conversioni e non migliorerà direttamente il punteggio di qualità.
  Google Anzeigen-Innovat...  
Beachten Sie auch, dass das Hinzufügen von Modifizierern zu weitgehend passenden Keywords mit hohen Zugriffszahlen wahrscheinlich zu einem erheblichen Rückgang des Klick- und Conversion-Volumens führen wird, und dass der Qualitätsfaktor dadurch nicht direkt verbessert wird.
Si vous disposez principalement de mots clés en requête large dans votre compte, vous pouvez utiliser le modificateur pour les mots clés que vous avez désactivés en raison de leur faible ROI ou de correspondances indésirables. Ces dernières sont en effet difficiles à gérer en utilisant seulement la fonctionnalité permettant d'exclure des mots clés. Il est également important de savoir que le fait de passer de mots clés en requête large générant un volume élevé à des mots clés en requête large modifiés entraîne généralement une diminution significative du nombre de clics et de conversions et ne contribue pas directement à améliorer le niveau de qualité.
Si usa principalmente palabras clave de concordancia amplia en su cuenta, plantéese utilizar el modificador con las palabras clave que ha desactivado debido a un ROI bajo o a concordancias no deseadas que son demasiado difíciles de administrar con palabras clave negativas. También es importante saber que cambiar las palabras clave de concordancia amplia existentes de gran volumen a concordancia amplia modificada probablemente tendrá un impacto negativo importante en los volúmenes de clics y conversiones, y no mejorará directamente el Nivel de calidad.
Se al momento nel tuo account utilizzi principalmente parole chiave a corrispondenza generica, ti consigliamo di utilizzare il modificatore con parole chiave che hai disattivato a causa di un ROI scadente o di corrispondenze indesiderate troppo difficili da gestire con parole chiave a corrispondenza inversa. È importante sapere inoltre che il passaggio dalle parole chiave a corrispondenza generica a volume elevato esistenti alle parole chiave a corrispondenza generica modificata probabilmente determinerà una notevole riduzione del volume di clic e conversioni e non migliorerà direttamente il punteggio di qualità.
  Programm- und Nutzungsb...  
Sie erkennen an, dass Sie für die Vertraulichkeit sämtlicher Kontopasswörter, die für den Zugriff auf die Google-Services verwendet werden, verantwortlich sind. Sie haben Folgendes sicherzustellen: (i) Falls Sie diese vertraulichen Informationen weitergeben, tun Sie dies ausschließlich an einen Beamten, Mitarbeiter, Bevollmächtigten oder Vertreter Ihres Unternehmens.
You agree and understand that you are responsible for maintaining the confidentiality of passwords associated with any account you use to access the Google Services. You must ensure that: (i) if you share such confidential information, you do so only with an officer, employee, agent, or representative of Your Business, and (ii) such persons are aware of these Terms and understand that by using the Google Services they are agreeing to abide by such Terms. You agree that Your Business will be liable for any breach of these Terms if committed by anyone using your passwords.
Vous convenez et comprenez que vous êtes tenu(e) de garantir la confidentialité des mots de passe associés aux comptes que vous utilisez pour accéder aux Services Google. Vous devez vous assurer que : (i) vous communiquez uniquement ces informations confidentielles aux dirigeants, employés, mandataires ou représentants de votre entreprise, et que (ii) ces personnes ont pris connaissance des présentes Conditions et comprennent qu'en utilisant les Services Google, elles s'engagent à respecter ces Conditions. Vous acceptez que votre entreprise soit tenue pour responsable en cas de manquement aux présentes Conditions perpétré par une quelconque personne utilisant vos mots de passe.
  Programm- und Nutzungsb...  
Sie nehmen zur Kenntnis, dass Sie beim Bereitstellen der Anmeldeinformationen eine Anmeldung in Ihrem eigenen Namen durchführen, damit Ihr Unternehmen die Vorzüge der Google-Services nutzen kann, und nicht Sie persönlich.
To apply to have access to the Google Services, you must complete all required information elements on the Google Services registration web pages (“Registration Information”). You understand that when you provide the Registration Information, you are registering in your own name for the purpose of enabling Your Business to benefit from the Google Services, and not yourself personally. Google may grant you access to the Site after reviewing your Registration Information.
Pour demander l'accès aux Services Google, vous devez fournir tous les éléments d'information demandés sur les pages Web d'adhésion aux Services Google (« Informations d'adhésion »). Vous comprenez que, lorsque vous fournissez ces Informations d'adhésion, vous vous inscrivez en votre nom propre aux fins de permettre à votre entreprise de bénéficier des Services Google, et non pour votre profit personnel. Google pourra vous octroyer l'accès au Site après examen de vos Informations d'adhésion.
  Programm- und Nutzungsb...  
Die Parteien stimmen zu, dass bei allen Streitfällen im Hinblick auf diese oder basierend auf diesen Nutzungsbedingungen die Gerichte in Santa Clara County, Kalifornien, personenbezogene Zuständigkeit haben und ausschließlicher Gerichtsstand sind.
The Terms are governed by California law, excluding California’s choice of law rules. For any dispute arising out of or relating to the Terms, the parties consent to personal jurisdiction in, and exclusive venue of, the courts in Santa Clara County, California. Nothing in these Terms will limit a party’s ability to seek equitable relief.
Les Conditions sont régies par les lois de Californie, à l'exclusion des règles du droit applicable en Californie. En cas de litige résultant de ou en rapport avec les Conditions, les parties conviennent de transférer l'affaire à leur juridiction compétente et uniquement devant les tribunaux du comté de Santa Clara County, dans l'État de Californie. Aucune mention contenue dans les présentes Conditions ne saurait limiter la capacité d'une partie à demander une réparation équitable.
  Programm- und Nutzungsb...  
Sie stimmen zu, dass Sie für jegliche Verletzungen Ihrer in den Nutzungsbedingungen definierten vertraglichen Verpflichtungen sowie für die sich daraus ergebenden Konsequenzen (einschließlich der Verluste und Schäden, die sich daraus möglicherweise für Google ergeben) allein verantwortlich sind und dass Google gegenüber Ihrer Person oder Dritten keinerlei Verantwortung trägt.
You agree that you are solely responsible for (and that Google has no responsibility to you or to any third party for) any breach of your obligations under the Terms and for the consequences (including any loss or damage which Google may suffer) of any such breach.
Vous convenez que vous êtes seul(e) responsable (et que Google ne peut pas être tenu pour responsable à votre égard ou à l'égard d'un quelconque tiers) d'un quelconque manquement à vos obligations en vertu des Conditions, et des conséquences (y compris un quelconque préjudice ou dommage subi par Google) dudit manquement.
  Programm- und Nutzungsb...  
Sie stimmen zu, dass Sie für jegliche Verletzungen Ihrer in den Nutzungsbedingungen definierten vertraglichen Verpflichtungen sowie für die sich daraus ergebenden Konsequenzen (einschließlich der Verluste und Schäden, die sich daraus möglicherweise für Google ergeben) allein verantwortlich sind und dass Google gegenüber Ihrer Person oder Dritten keinerlei Verantwortung trägt.
You agree that you are solely responsible for (and that Google has no responsibility to you or to any third party for) any breach of your obligations under the Terms and for the consequences (including any loss or damage which Google may suffer) of any such breach.
Vous convenez que vous êtes seul(e) responsable (et que Google ne peut pas être tenu pour responsable à votre égard ou à l'égard d'un quelconque tiers) d'un quelconque manquement à vos obligations en vertu des Conditions, et des conséquences (y compris un quelconque préjudice ou dommage subi par Google) dudit manquement.
  Programm- und Nutzungsb...  
Durch Senden eines Google-Gutscheins an Ihren Kunden. In diesem Fall erklären Sie sich bereit, sicherzustellen, dass jeder Google-Gutschein (I) optisch den Vorgaben auf der Website entspricht und (II) die von Google verfügbar gemachten Nutzungsbedingungen für Google-Gutscheine, das Ablaufdatum und den Wert des Google-Gutscheins enthält.
By sending a Google Voucher to your customer, in which case you agree to ensure that each Google Voucher (I) conforms in appearance with the guidance set out in the Site, and (II) incorporates the Google Voucher terms and conditions as made available by Google, the applicable Expiry Date and the value of the Google Voucher;
en envoyant un Bon Google à votre client, auquel cas vous vous engagez à vérifier que chaque Bon Google (I) est conforme aux indications fournies sur le Site et (II) comporte les termes et conditions générales d'utilisation des coupons Google fournis par Google, la Date d'expiration applicable et la valeur du Bon Google ;
  Programm- und Nutzungsb...  
Google stellt kontinuierlich Neuerungen bereit, um ein Höchstmaß an Nutzerfreundlichkeit zu erzielen. Sie stimmen zu, dass sich bei den von Google bereitgestellten Google-Services ohne vorherige Ankündigung formale und inhaltliche Änderungen ergeben können.
Google is constantly innovating in order to provide the best possible experience for its users. You acknowledge and agree that the form and nature of the Google Services that Google provides may change from time to time without prior notice to you. Google may also withdraw the Google Services at any time without prior notice to you.
Google développe constamment ses services afin de fournir la meilleure qualité de service possible à ses utilisateurs. Vous reconnaissez et convenez que la forme et la nature des Services Google fournis par Google sont susceptibles de changer en tant que de besoin et sans préavis. Google peut également retirer les Services Google à tout moment et sans préavis.
  Programm- und Nutzungsb...  
Sie erklären, dass Sie die Google-Services (einschließlich der Google-Gutscheine) zu keinem Zweck reproduzieren, duplizieren, kopieren, verkaufen, weiterverkaufen oder mit ihnen handeln werden, es sei denn, Ihnen wurde in einer separaten Vereinbarung mit Google eine ausdrückliche Erlaubnis hierfür erteilt.
You agree that you will not engage in any activity that interferes with or disrupts the Google Services (or the servers and networks which are connected to the Google Services). Unless you have been specifically permitted to do so in a separate agreement with Google, you agree that you will not reproduce, duplicate, copy, sell, trade or resell the Google Services (including the Google Vouchers) for any purpose.
Vous vous engagez à ne vous livrer à aucune activité susceptible d'interférer ou de perturber les Services Google (ou les serveurs et les réseaux reliés aux Services Google). Sauf autorisation contraire spécifiquement stipulée dans un accord indépendant conclu avec Google, vous vous engagez à ne pas reproduire, dupliquer, copier, vendre, commercialiser ni revendre les Services Google (y compris les coupons Google) à quelque fin que ce soit.
  Vorteile – Engage für A...  
Wir sind der Ansicht, dass sich Kunden über Geld mehr freuen als über eine Kaffeetasse. Daher bieten wir Ihnen als Teilnehmer am Engage-Programm AdWords-Gutscheine für Neukunden, damit Sie bei diesen einen hervorragenden ersten Eindruck machen können.
Nous pensons qu'en matière d'avantages offerts, les clients préfèrent les espèces sonnantes et trébuchantes aux tasses à café. C'est la raison pour laquelle nous vous offrons des crédits AdWords lorsque vous rejoignez le programme Google S'ENGAGE. N'hésitez pas à les utiliser avec vos nouveaux clients pour leur faire bonne impression dès le départ.
  Software-Prinzipien – U...  
Bei Anwendungen, die Ihre Nutzererfahrung beeinflussen oder ändern, sollte ersichtlich sein, dass sie die Ursache der betreffenden Änderungen darstellen.
Applications that affect or change your user experience should make clear they are the reason for those changes.
Les applications qui affectent ou modifient votre expérience utilisateur doivent vous notifier qu’elles sont à l’origine de ces changements
Las aplicaciones que influyan en la experiencia de usuario o que la modifiquen deben comunicar claramente que son las causantes de tales modificaciones.
Un’applicazione che influenza o modifica l’esperienza utente dovrebbe informare l’utente dei motivi di tali modifiche.
Οι εφαρμογές που επηρεάζουν ή αλλάζουν την εμπειρία χρήστη πρέπει να διευκρινίζουν τους λόγους για αυτές τις αλλαγές.
Applicaties die uw manier van werken beïnvloeden of wijzigen, moeten duidelijk herkenbaar zijn als de oorzaak van die wijzigingen.
برنامه های کاربردی که تجربه کاربر شما را تحت تأثیر قرار داده یا آنرا تغییر می دهند باید به طور واضح و مشخص دلیل این تغییرات را توضیح دهند.
Приложенията, които засягат или променят практическата ви работа, трябва да посочват ясно, че те са причината за тези промени.
Les aplicacions que afecten o modifiquen l’experiència d’usuari han de deixar clar que són la causa d’aquests canvis.
Aplikacije koje utječu ili mijenjaju vaš doživljaj korisnika trebale bi jasno naznačiti da su one razlog tih promjena.
U aplikací, které zasahují do vaší činnosti nebo ji mění, má být zřetelně vidět, že jsou původci těchto změn.
Applikationer, der påvirker eller ændrer din brugeroplevelse, bør markere på en tydelig måde, at netop de er årsagen til disse ændringer.
Käyttökokemusta muuttavien tai siihen vaikuttavien sovelluksien tulee selkeästi ilmoittaa, että ne ovat syy kyseisiin muutoksiin.
जो ऐप्लिकेशन आपके उपयोगकर्ता अनुभव को प्रभावित करती या बदलती हैं, उन्हें स्पष्ट कर देना चाहिए कि उन बदलावों का कारण वे हैं.
A felhasználói élményt befolyásoló vagy megváltoztató alkalmazásoknak világossá kell tenniük, hogy ők a változások okai.
Aplikasi yang mempengaruhi atau mengubah pengalaman pengguna harus menjelaskan alasannya mengapa melakukan perubahan tersebut.
Programose, kurios turi įtakos naudotojų patirčiai arba ją keičia, turi būti aiškiai nurodyta, kad šie pasikeitimai atsiranda dėl šių programų.
Programmer som påvirker eller endrer brukeropplevelsen, bør gi beskjed om at de er årsaken til dette.
Aplikacje wpływające na sposób pracy użytkownika lub powodujące jego zmianę, muszą wyraźnie informować, że wprowadzają te zmiany.
Aplicaţiile care afectează sau modifică experienţa utilizatorului trebuie să specifice în mod clar motivul pentru respectivele modificări.
Приложения, которые каким-либо образом затрагивают или изменяют условия работы пользователей, должны сообщать об этом в явной форме
Апликације које утичу на ваш кориснички доживљај или га мења требало би јасно да вам ставе до знања да су разлог тих промена.
Aplikácie, ktoré prispôsobujú alebo menia svoje správanie a tým mätú vašu používateľskú skúsenosť by mali objasniť dôvody, ktoré ich k tomu vedú.
Programi, ki vplivajo na vašo uporabniško izkušnjo ali jo spreminjajo, morajo navesti, da so odgovorni za te spremembe.
Program som påverkar eller ändrar din användarupplevelse ska visa att de är orsaken till ändringarna.
แอปพลิเคชันที่ส่งผลกระทบหรือเปลี่ยนแปลงการใช้งานของผู้ใช้ควรมีการแจ้งอย่างชัดเจนว่าแอปพลิเคชันนั้นเป็นสาเหตุของการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้น
Kullanıcı deneyiminizi etkileyen veya değiştiren uygulamalar neden bu değişikliklere sebep olduklarını net olarak açıklamalıdır.
Các ứng dụng ảnh hưởng hoặc thay đổi trải nghiệm người dùng của bạn phải làm rõ lý do cho các thay đổi đó.
Jums ir jābūt informētam par to, ka minēto izmaiņu iemesls ir lietojumprogrammas, kas ietekmē vai maina jūsu lietotāja pieredzi.
Програми, які впливають на роботу користувача чи вносять у неї певні зміни, мають чітко повідомляти, що саме вони є причиною цих змін.
Aplikasi yang menjejaskan atau menukar pengalaman pengguna anda seharusnya menyatakan dengan jelas yang ia menyebabkan perubahan tersebut.
  Webmaster – Google  
Sie möchten, dass Ihre Website gefunden wird. Wir möchten Ihnen dabei helfen.
You want to be found on the web. We want to help.
Quieres que te encuentren en la Red y queremos ayudarte
Vuoi farti trovare sul Web? Noi ti offriamo gli strumenti giusti.
هل ترغب في أن يم العثور عليك في الإنترنت بسهولة؟ نحن نريد مساعدتك.
Θέλετε να σας βρίσκουν στον ιστό. Θέλουμε να βοηθήσουμε.
U wilt gevonden worden op internet. Wij willen u helpen.
ウェブに掲載されることをご希望ですか?Google がお手伝いいたします。
می‌خواهید در وب یافت شوید. می‌خواهیم کمکی کنیم.
Искате да ви откриват в мрежата. Ние искаме да помогнем.
Želite da vas pronađu na mreži. Želite pomoći.
Chcete být vyhledatelní na webu. Rádi vám pomůžeme.
Du vil findes på nettet. Vi vil gerne hjælpe dig.
Te soovite veebis nähtav olla. Me soovime teid aidata.
Haluat, että sinut löydetään verkossa. Haluamme auttaa.
आप वेब पर खोजे जाना चाहते हैं. हम सहायता करना चाहते हैं.
Ön szeretné, ha megtalálnák az interneten. Mi pedig segíteni szeretnénk.
Anda ingin ditemukan orang di web. Kami menawarkan tangan.
웹에서 쉽게 찾을 수 있는 사이트를 만들고 싶으세요? Google이 도와드리겠습니다.
Jūs norite būti rasti internete. Mes norime padėti.
Du vil gjerne bli funnet på nettet. Vi vil gjerne hjelpe.
Chcesz, by łatwo było znaleźć Cię w sieci? Pomożemy Ci.
Vreţi să fiţi găsit pe internet. Noi vrem să vă ajutăm.
Хотите, чтобы вас находили в Интернете? Мы можем помочь.
Желите да вас пронађу на Вебу. Желимо да помогнемо.
Chcete, aby vás bolo možné nájsť na webe. Chceme pomôcť.
Želite, da vas v spletu najdejo. Mi vam želimo pomagati.
Vill du bli hittad på Internet? Vi hjälper gärna till.
Web'de bulunmak istiyorsunuz. Biz de size yardımcı olmak istiyoruz.
Bạn muốn được tìm thấy trên web. Chúng tôi muốn giúp bạn.
אתם רוצים שימצאו אתכם באינטרנט. אנחנו רוצים לעזור.
Jūs vēlaties, lai ikviens jūs varētu atrast tīmeklī. Mēs vēlamies palīdzēt.
Хочете, щоб вас знаходили в Інтернеті? Ми в цьому допоможемо.
Anda mahu ditemui pada laman web. Kami mahu memberi bantuan.
  Software-Prinzipien – U...  
Wir sind der festen Überzeugung, dass niemand unter Vorspiegelung falscher Tatsachen zur Installation einer Software veranlasst werden darf.
Riteniamo che l’installazione del software non debba essere effettuata in modo ingannevole.
हमारा विश्वास है कि सॉफ़्टवेयर को इसे इंस्टॉल करने के लिए आपके साथ चालाकी नहीं करनी चाहिए.
Úgy gondoljuk, hogy egy szoftvernek nem szabad csellel rávennie a felhasználót arra, hogy telepítse.
Mūsų įsitikinimu, neturėtų būti verčiama apgaulės būdu įdiegti programinės įrangos.
Uważamy, że oprogramowanie nie może oszukiwać użytkownika, aby skłonić go do przeprowadzenia instalacji.
Noi considerăm că software-ul nu trebuie să fie instalat de dvs. ca urmare a unei înşelăciuni.
Sme presvedčení, že softvér by nemal používať klamlivé praktiky presviedčajúce vás o výhodnosti jeho inštalácie.
  Software-Prinzipien – U...  
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
Οι παροχείς εφαρμογών δεν πρέπει να επιτρέπουν τη συμπερίληψη των προϊόντων τους σε εφαρμογές που δεν συμμορφώνονται με αυτές τις αρχές.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
ارائه کنندگان برنامه کاربردی اجازه نمی دهند محصولاتشان با برنامه های کاردبری دیگری که مطابق با این دستورالعمل ها نمی باشند، همراه شوند.
Доставчиците на приложения не бива да позволяват продуктите им да бъдат разпространявани в пакети с приложения, които не спазват тези указания.
Els proveïdors d’aplicacions no han de permetre que els seus productes s’incloguin dins de paquets d’aplicacions que no compleixin aquestes directrius.
Davatelji aplikacija ne bi trebali dopustiti svojim proizvodima da se pakiraju s aplikacijama koje ne ispunjavaju ove smjernice.
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
ऐप्लिकेशन प्रदाताओं को अपने उत्पाद उन ऐप्लिकेशन के साथ बंडल करने की अनुमति नहीं देनी चाहिए, जो इन दिशा-निर्देशों को पूरा नहीं करते.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programų kūrėjams nederėtų savo produktų komplektuoti su programomis, neatitinkančiomis šių gairių.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Furnizorii de aplicaţii nu trebuie să permită produselor lor să fie transmise în aceleaşi pachete cu aplicaţii care nu corespund acestor reguli.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Добављачи апликација не би требало да дозволе да њихови производи буду у групи са апликацијама које не задовољавају ове смернице.
Poskytovatelia aplikácií by nemali dovoliť, aby ich produkty boli v jednom balíku s aplikáciami, ktoré tieto pravidlá nedodržujú.
Ponudniki programske opreme ne smejo dovoliti, da so njihovi izdelki v paketih skupaj z drugimi programi, ki niso skladni s temi smernicami.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Lietojumprogrammu nodrošinātāji nedrīkst atļaut savu produktu izplatīšanu komplektā ar lietojumprogrammām, kurās nav ievērotas šīs vadlīnijas.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak membenarkan produk mereka digabungkan dengan aplikasi yang tidak mengikut garis panduan ini.
  Google Anzeigen-Innovat...  
Synonyme (z. B. "schnell" und "rasch") und ähnliche Suchanfragen (z. B. "Blumen" und "Tulpen") gelten jedoch nicht als nahe Varianten. Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Pluszeichen und den modifizierten Wörtern keine Leerzeichen vorhanden sind, zwischen den einzelnen Wörtern allerdings schon.
Pour activer le modificateur, il vous suffit d'ajouter un signe plus (+) directement devant un ou plusieurs termes de la liste de mots clés en requête large. Tous les mots précédés du signe "+" doivent alors figurer dans la recherche de l'internaute, qu'il s'agisse de la forme exacte ou d'une variante proche. Les variantes proches incluent : les fautes d'orthographe, les formes au pluriel et au singulier, les abréviations et acronymes, ainsi que les mots composés du même radical ("maçon" et "maçonnerie", par exemple). Les synonymes (tels que "rapide" et "express") et les recherches associées (comme "fleurs" et "tulipes") ne sont pas considérés comme des variantes proches. Veillez à ne pas insérer d'espaces entre le signe "+" et les mots modifiés, mais vérifiez que vous avez bien ajouté un espace entre chaque mot. Utilisation correcte : +chaussures +chics. Utilisation incorrecte : +chaussures+chics. Utilisation incorrecte : + chaussures + chics.
Para implementar el modificador, simplemente coloque un símbolo más (+) delante de uno o varios términos de una palabra clave de concordancia amplia. Todos los términos precedidos del signo + aparecerán en la búsqueda del cliente potencial escritos exactamente igual o con una ligera variación. Estas variaciones abarcan errores ortográficos, variaciones ortográficas, forma singular/plural, abreviaturas y acrónimos, y palabras con una raíz común (como "libro" y "librería"). Los sinónimos (como "rápido" y "exprés") y las búsquedas relacionadas (como "flores" y "tulipanes") no se consideran variaciones. Asegúrese de que no haya espacios entre el símbolo más (+) y las palabras modificadas, pero deje espacios entre las palabras. Uso correcto: +zapatos +formales. Uso incorrecto: +zapatos+formales. Uso incorrecto: + calzado + piel.
Per implementare il modificatore, è sufficiente aggiungere il simbolo più (+) prima del termine o dei termini che compongono la parola chiave a corrispondenza generica. Ogni parola preceduta dal simbolo + deve apparire nella ricerca del potenziale cliente come corrispondenza esatta o come una variante molto simile. Questo tipo di variante comprende errori di ortografia, singolari e plurali, abbreviazioni, acronimi e parole con la stessa radice (ad esempio "pavimento" e "pavimentazione"). Tuttavia, i sinonimi (ad esempio "veloce" e "rapido") e le ricerche correlate (ad esempio "fiori" e "tulipani") non vengono considerati varianti simili. Assicurati che non vi siano spazi tra il simbolo (+) e le parole modificate, ma lascia uno spazio tra una parola e l'altra. Uso corretto: +scarpe +eleganti. Uso non corretto: +scarpe+eleganti. Uso non corretto: + scarpe + eleganti.
  Datenschutzerklärung – ...  
  Von Google verwendete C...  
Wir werden personenbezogene Daten an Unternehmen, Organisationen oder Personen außerhalb von Google weitergeben, wenn wir nach Treu und Glauben davon ausgehen dürfen, dass der Zugriff auf diese Daten oder ihre Nutzung, Aufbewahrung oder Weitergabe vernünftigerweise notwendig ist, um
We will share personal information with companies, organizations or individuals outside of Google if we have a good-faith belief that access, use, preservation or disclosure of the information is reasonably necessary to:
Nous ne partagerons des données personnelles avec des entreprises, des organisations ou des personnes tierces que si nous pensons en toute bonne foi que l’accès, l’utilisation, la protection ou la divulgation de ces données est raisonnablement justifiée pour :
Compartiremos tus datos personales con empresas, organizaciones o personas físicas ajenas a Google si consideramos de buena fe que existe una necesidad razonable de acceder a dichos datos o utilizarlos, conservarlos o revelarlos para:
Forniamo dati personali a società, organizzazioni e persone che non fanno parte di Google qualora ritenessimo in buona fede che l’accesso, l’utilizzo, la tutela o la divulgazione di tali informazioni sia ragionevolmente necessario per:
سيتم مشاركة المعلومات الشخصية مع الشركات أو المؤسسات أو الأفراد خارج Google إذا كنا نعتقد بنية حسنة أنه من الضروري الدخول إلى المعلومات أو استخدامها أو الاحتفاظ بها أو نشرها لأي من الأسباب التالية:
  Häufig gestellte Fragen...  
Für gewöhnlich werden Cookies verwendet, um nutzerrelevante Anzeigen auszuwählen, die Berichterstellung zur Kampagnenleistung zu verbessern oder um zu vermeiden, dass ein Nutzer die gleichen Anzeigen mehrmals sieht.
We use cookies to make advertising more engaging to users and more valuable to publishers and advertisers. Some common applications of cookies are to select advertising based on what’s relevant to a user; to improve reporting on campaign performance; and to avoid showing ads the user has already seen.
Nous employons des cookies pour rendre la publicité plus attractive pour les utilisateurs et plus rentable pour les éditeurs et les annonceurs. Les cookies servent ainsi également à sélectionner les publicités en fonction de leur pertinence pour l'utilisateur, à améliorer les rapports sur les performances des campagnes et à éviter la diffusion d'annonces que l'utilisateur a déjà vues.
Utilizamos cookies para hacer que la publicidad sea más atractiva para los usuarios y más valiosa para los editores y anunciantes. Las cookies suelen utilizarse para seleccionar anuncios basados en contenido que es relevante para un usuario, mejorar los informes de rendimiento de la campaña y evitar mostrar anuncios que el usuario ya haya visto.
Utilizziamo i cookie per rendere la pubblicità più coinvolgente per gli utenti e più utile per publisher e inserzionisti. Alcuni impieghi comuni dei cookie includono la selezione della pubblicità in base a ciò che è pertinente per un utente, il miglioramento dei rapporti sul rendimento delle campagne e la possibilità di evitare la visualizzazione di annunci che l'utente ha già visto.
نستخدم ملفات تعريف الارتباط لجعل الإعلانات أكثر جذبًا للمستخدمين وأكثر قيمة للناشرين والمعلنين. ومن بعض الاستخدامات الشائعة لملفات تعريف الارتباط تحديد الإعلانات استنادًا إلى ما يناسب المستخدم وتحسين إعداد التقارير عن أداء الحملة وتجنب عرض الإعلانات التي رآها المستخدم من قبل.
  Programm- und Nutzungsb...  
Sicherheit und Datenschutz sind für uns ebenso wichtig wie für Sie. Wir legen großen Wert darauf, dass Sie darauf vertrauen können, dass Ihre Daten bei uns sicher und jederzeit für Sie zugänglich sind.
We know security and privacy are important to you – and they are important to us, too. We make it a priority to provide strong security and give you confidence that your information is safe and accessible when you need it.
Nous savons que vous accordez une grande importance à la sécurité et à la confidentialité, et c'est également notre cas. C'est la raison pour laquelle Google fait de la protection de vos données et de leur disponibilité une priorité.
Somos conscientes de que la seguridad y la privacidad son importantes para ti y, para nosotros, también lo son. Una de nuestras prioridades es ofrecer a nuestros usuarios la seguridad más alta, así como la garantía de que tu información está a salvo y de que puedes acceder a ella en cualquier momento.
Sappiamo che la sicurezza e la privacy sono importanti per te e lo sono anche per noi. Per noi è imperativo offrire un'elevata sicurezza e assicurarti che le tue informazioni sono al sicuro e accessibili quando ne hai bisogno.
نعلم أن الأمان والخصوصية هما عاملان مهمان بالنسبة إليك مثلما هو الأمر بالنسبة إلينا أيضًا. ونضع ضمن أولوياتنا توفير أمان قوي وجعلك واثقًا من أمان معلوماتك وإمكانية وصولك إليها عند الحاجة.
Γνωρίζουμε ότι η ασφάλεια και το απόρρητο είναι δύο πολύ σημαντικά στοιχεία για εσάς, και εμείς τα αντιμετωπίζουμε με τη δέουσα σοβαρότητα. Θέτουμε ως πρώτη μας προτεραιότητα την παροχή ισχυρών δομών ασφάλειας και του αισθήματος βεβαιότητας ότι τα στοιχεία σας είναι ασφαλή και προσπελάσιμα όποτε το απαιτήσετε.
  Software-Prinzipien – U...  
Google wird Ihre Informationen (einschließlich der Anmeldeinformationen) ausschließlich gemäß den Datenschutzbestimmungen von Google verwenden. Diese sind unter www.google.ch/privacy.html verfügbar. Sie stimmen zu, dass Ihre Daten gemäß den Datenschutzbestimmungen von Google verwendet werden.
Google will only use your information (including Registration Information) in accordance with Google’s privacy policy available at www.google.com/privacy.html. You agree to the use of your data in accordance with Google’s privacy policies.
  Unsere Kultur – Unterne...  
Wir sind der Meinung, dass es im Interesse unserer Nutzer und der gesamten Branche ist, wenn wir uns für die Beseitigung dieses Problems einsetzen. Aus diesem Grund bemühen wir uns darum, unsere Software nur mit Anwendungen zu bündeln, die die oben beschriebenen Richtlinien erfüllen.
We believe that it is in our users’ and the industry’s interest to work to eliminate this problem. For this reason, we will strive to distribute our software only in bundles where all applications meet the above guidelines, and we think users will benefit if others in our industry do the same.
Il est dans l’intérêt de nos utilisateurs et des distributeurs de logiciels dans leur ensemble de tout mettre en œuvre pour éradiquer le problème. C’est pourquoi nous avons décidé de ne distribuer nos logiciels que dans des lots dont toutes les applications répondent aux critères cités précédemment, et nous pensons que si d’autres font de même, cela profitera aux utilisateurs.
Consideramos que los esfuerzos para eliminar este problema beneficiarán al sector y a los usuarios. Por este motivo, nos esforzaremos para que el software de Google solo se distribuya en paquetes si todas las aplicaciones cumplen las directrices anteriores (y creemos que los usuarios se beneficiarán si las demás empresas del sector hacen lo mismo).
Riteniamo sia nell’interesse degli utenti e del settore collaborare per eliminare il problema. Per questo motivo, ci impegniamo a distribuire i nostri prodotti software solo in pacchetti contenenti solo applicazioni conformi alle linee guida precedentemente indicate e siamo convinti che gli utenti ne trarranno vantaggio se anche altre aziende del settore faranno lo stesso.
نرى أن من مصلحة مستخدمينا ومصلحة مجالنا العمل على مكافحة هذه المشكلة. لهذا السبب، سنعمل بجد لنشر برامجنا فقط في مجموعات تتفق فيها جميع التطبيقات مع الإرشادات المذكورة، ونرى أن المستخدمين سيستفيدون إذا انتهج الآخرون في المجال النهج نفسه.
  Software-Prinzipien – U...  
In unseren wöchentlichen TGIF-Treffen ("Thank God it’s Friday – Zum Glück ist Freitag"), und natürlich auch per E-Mail oder in unserem Café, können sich die Googler mit unternehmensrelevanten Fragen direkt an Larry Page, Sergey Brin und andere aus dem Management-Team wenden. Unsere Büros und Cafés sind so eingerichtet, dass die Interaktion zwischen Googlern innerhalb der Teams sowie teamübergreifend gefördert wird – ob bei der Arbeit oder bei einer Runde Kicker.
We strive to maintain the open culture often associated with startups, in which everyone is a hands-on contributor and feels comfortable sharing ideas and opinions. In our weekly all-hands (“TGIF”) meetings—not to mention over email or in the cafe—Googlers ask questions directly to Larry, Sergey and other execs about any number of company issues. Our offices and cafes are designed to encourage interactions between Googlers within and across teams, and to spark conversation about work as well as play.
Nous souhaitons préserver l’esprit d’ouverture souvent associé aux start-ups, dans lequel chaque employé joue un rôle important et est encouragé à partager ses idées et ses opinions. À l’occasion de nos réunions hebdomadaires (les fameuses "TGIF"), mais également par e-mail ou dans la cafétéria, les Googleurs posent directement leurs questions à Larry, Sergey et aux autres responsables, concernant de nombreux sujets. Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería. Nuestras oficinas y cafeterías están diseñadas para promover la interacción entre los Googlers y favorecer las conversaciones de trabajo y los juegos.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
نسعى جاهدين إلى الحفاظ على الثقافة المنفتحة التي ترتبط غالبًا بالشركات الناشئة والتي يكون فيها كل شخص مساهمًا فعليًا ويشعر بالارتياح تجاه مشاركة الأفكار والآراء. وفي الاجتماعات الأسبوعية الجماعية (قبل نهاية الأسبوع)—هذا بالإضافة إلى ما يتم عبر البريد الإلكتروني أو في المقهى—يطرح موظفو Google الأسئلة مباشرةً على "لاري" و"سيرغي" ومسؤولين تنفيذيين آخرين بشأن مختلف الموضوعات المتعلقة بالشركة. وتم تصميم مكاتبنا ومقاهينا بحيث تشجع عمليات التفاعل بين موظفي Google داخل الفرق وعبرها وتعزيز إمكانية إجراء محادثات حول العمل بالإضافة إلى موضوعات التسلية الأخرى.
Καταβάλλουμε προσπάθειες για να διατηρήσουμε την έννοια της "ανοιχτής κουλτούρας" που σχετίζεται με τις επιχειρήσεις startup, στις οποίες όλοι συνεισφέρουν ουσιαστικά και μοιράζονται τις ιδέες και τις απόψεις τους με άνεση. Στις εβδομαδιαίες συναντήσεις μας εφ’ όλης της ύλης ("TGIF")—αλλά και σε συναντήσεις μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή στην καφετέρια— οι εργαζόμενοι της Google κάνουν ερωτήσεις απευθείας στον Larry, τον Sergey και σε άλλα στελέχη σχετικά με ζητήματα που αφορούν την εταιρεία. Τα γραφεία και οι καφετέριές μας έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να ενθαρρύνουν την επικοινωνία μεταξύ των εργαζομένων της Google με τις ομάδες αλλά και στο εσωτερικό τους και αποτελούν το έναυσμα για συζητήσεις σχετικά με τη δουλειά αλλά και το παιχνίδι.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
ما تلاش می‌کنیم فرهنگ آزادی را که غالباً با شروع به کار همراه است حفظ کنیم، که در آن هرکس دستی برای مشارکت دارد و از به اشتراک گذاشتن عقاید و نظرات احساس خوشنودی می‌کند. در جلسات هفتگی همگانی ما ("TGIF") کارمندان Google سؤالات خود و هر تعداد از مسائل کمپانی را مستقیماً از لاری و سرگئی و دیگر مدیران اجرایی می‌پرسند—علاوه بر مواردی که از طریق ایمیل یا در محل‌های اجتماعات سؤال می‌شود. دفاتر و محل‌های اجتماعات ما به گونه‌ای طراحی شده‌اند که کارمندان یک تیم یا تیم‌های مختلف Google به تعامل با یکدیگر تشویق شوند، و جرقه مکالمه درباره کار و همچنین بازی زده شود.
Стремим се да поддържаме отворената култура, често свързвана със стартиращите компании, при която всеки има практически принос и спокойно може да споделя идеи и мнения. По време на седмичните ни срещи (наричани „Слава Богу, че е петък“), а също и по имейл или в кафенето, служителите ни задават въпроси директно на Лари, Сергей и други ръководители по всякакви проблеми в компанията. Офисите и заведенията ни са създадени така, че да улесняват взаимодействията между служителите във и между екипите и да подбуждат разговори за работа, както и за развлечение.
Ens esforcem per mantenir la cultura oberta que se sol associar amb els inicis d’una empresa, quan tothom contribueix de manera pràctica i se sent còmode a l’hora de compartir idees i opinions. A les reunions setmanals (TGIF), per correu electrònic o a la cafeteria, els empleats de Google fan preguntes directament a Larry, Sergey i a altres executius sobre diverses qüestions de l’empresa. Les oficines i cafeteries estan dissenyades per fomentar les interaccions entre els empleats de Google, tant dins del mateix equip com entre equips diferents, i per encetar converses sobre la feina i altres temes.
  Häufig gestellte Fragen...  
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird.
The process should try to remove sufficient components to disable all functions of the application, visible or not, without messing up your computer. Once an application is disabled or deleted, it should not remain active or be automatically enabled later by itself or another application.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
Η διαδικασία πρέπει να καταργεί επαρκή στοιχεία για απενεργοποίηση όλων των λειτουργιών της εφαρμογής, είτε τις βλέπετε είτε όχι, χωρίς να προκαλεί προβλήματα στον υπολογιστή. Μόλις απενεργοποιηθεί ή διαγραφεί η εφαρμογή, δεν πρέπει να παραμένει ενεργή ή να ενεργοποιείται αυτόματα αργότερα, από μόνη της ή από άλλη εφαρμογή.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
روند کار باید به گونه ای باشد که با حذف چند مؤلفه، همه عملکردهای برنامه کاربردی، قابل رؤیت یا غیر قابل رؤیت، بدون بهم ریختن رایانه شما غیر فعال شده و از کار بیافتند. وقتی یک برنامه کاربردی حذف یا غیر فعال می شود، نباید بعداً در رایانه شما به صورت فعال باقی مانده باشد یا به خودی خود یا توسط برنامه دیگری به طور خودکار فعال شود.
Процесът трябва да направи опит да премахне достатъчно компоненти, така че да деактивира всички функции на приложението, видими или не, без да причини проблеми в компютъра ви. След като приложението бъде деактивирано или изтрито, то не бива да остава активно, нито да се активира автоматично впоследствие от само себе си или от друго приложение.
El procés ha de provar d’eliminar prou components com per desactivar totes les funcions visibles i invisibles de l’aplicació sense alterar la configuració de l’equip. Un cop suprimida o desactivada, l’aplicació no ha d’estar activa ni activar-se automàticament més endavant per si mateixa o per l’efecte d’una altra aplicació.
  Software-Prinzipien – U...  
Sicherheit und Datenschutz sind für uns ebenso wichtig wie für Sie. Wir legen großen Wert darauf, dass Sie darauf vertrauen können, dass Ihre Daten bei uns sicher und jederzeit für Sie zugänglich sind.
We know security and privacy are important to you – and they are important to us, too. We make it a priority to provide strong security and give you confidence that your information is safe and accessible when you need it.
Nous savons que vous accordez une grande importance à la sécurité et à la confidentialité, et c'est également notre cas. C'est la raison pour laquelle Google fait de la protection de vos données et de leur disponibilité une priorité.
Somos conscientes de que la seguridad y la privacidad son importantes para ti y, para nosotros, también lo son. Una de nuestras prioridades es ofrecer a nuestros usuarios la seguridad más alta, así como la garantía de que tu información está a salvo y de que puedes acceder a ella en cualquier momento.
Sappiamo che la sicurezza e la privacy sono importanti per te e lo sono anche per noi. Per noi è imperativo offrire un'elevata sicurezza e assicurarti che le tue informazioni sono al sicuro e accessibili quando ne hai bisogno.
نعلم أن الأمان والخصوصية هما عاملان مهمان بالنسبة إليك مثلما هو الأمر بالنسبة إلينا أيضًا. ونضع ضمن أولوياتنا توفير أمان قوي وجعلك واثقًا من أمان معلوماتك وإمكانية وصولك إليها عند الحاجة.
Γνωρίζουμε ότι η ασφάλεια και το απόρρητο είναι δύο πολύ σημαντικά στοιχεία για εσάς, και εμείς τα αντιμετωπίζουμε με τη δέουσα σοβαρότητα. Θέτουμε ως πρώτη μας προτεραιότητα την παροχή ισχυρών δομών ασφάλειας και του αισθήματος βεβαιότητας ότι τα στοιχεία σας είναι ασφαλή και προσπελάσιμα όποτε το απαιτήσετε.
We weten dat veiligheid en privacy belangrijk zijn voor u. Deze dingen zijn ook erg belangrijk voor ons. Het is onze prioriteit ervoor te zorgen dat u met vertrouwen online kunt gaan en weet dat uw gegevens altijd veilig en toegankelijk voor u zijn.
私たちは、皆様にとってセキュリティとプライバシーがどれほど重要であるかを理解しています。これらは私たちにとっても重要です。強力なセキュリティを提供し、皆様に、自分の情報が安全で必要なときにすぐにアクセスできると安心していただけることを優先しています。
Ons weet dat veiligheid en privaatheid vir jou belangrik is - en dit is ook vir ons belangrik. Ons maak dit 'n prioriteit om sterk sekuriteit te verskaf en gee jou vertroue dat jou inligting veilig en toeganklik is wanneer jy dit nodig het.
ما می‌دانیم که امنیت و حریم خصوصی برای شما مهم هستند - این موارد برای ما نیز مهمند. ما تأمین امنیت بالا را در اولویت قرار داده و به شما اطمینان می‌دهیم که اطلاعات شما ایمن و زمانی که به آنها نیاز دارید در دسترس هستند.
Знаем, че сигурността и поверителността са важни за вас – те са от значение и за нас. Наш приоритет е да предоставяме висока степен на сигурност и да ви създаваме увереност, че информацията ви е в безопасност и достъпна, когато ви е необходима.
Sabem com n'és d'important la seguretat i la privadesa per a l'usuari, i també són importants per a nosaltres. Una de les nostres prioritats és proporcionar als usuaris una seguretat elevada i donar-los la garantia que la seva informació es manté segura i accessible quan la necessita.
Znamo da su vam sigurnost i privatnost važne jer su one isto tako važne i nama. Pružanje jake sigurnosti i vaše povjerenje u sigurnost i dostupnost svojih podataka kada su vam potrebni naš je prioritet.
Víme, že bezpečnost a soukromí jsou pro vás důležité, stejně tak jsou důležité i pro nás. Zajistit vysokou úroveň bezpečnosti a poskytnout vám jistotu, že jsou vaše informace v bezpečí a dostupné, když je potřebujete, je naší prioritou.
  Datenschutzerklärung – ...  
Es sollte Ihnen immer bewusst sein, dass Sie eine Software auf Ihrem Computer installieren oder aktivieren, und Sie sollten die Möglichkeit haben, dies abzulehnen. Eine Anwendung sollte sich nicht heimlich selbst auf Ihrem Computer installieren oder in einem anderen Programm, das Sie installieren oder aktualisieren, verborgen sein.
It should be clear to you when you are installing or enabling software on your computer and you should have the ability to say no. An application shouldn’t install itself onto your computer secretly or by hiding within another program you’re installing or updating. You should be conspicuously notified of the functions of all the applications in a bundle.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
Se debe informar a los usuarios con claridad siempre que vayan a instalar o a habilitar una aplicación en sus ordenadores, y se les debe ofrecer la posibilidad de decir que no. No debe instalarse ninguna aplicación en un ordenador a escondidas, ni debe ocultarse tras otro programa u otra actualización que el usuario vaya a instalar. Los usuarios deben recibir una notificación clara de las funciones de todas las aplicaciones incluidas en un paquete.
Dovrebbe essere chiaro all’utente che sta installando o attivando il software sul computer e gli dovrebbe essere data la possibilità di rifiutare. Un’applicazione non dovrebbe installarsi automaticamente e segretamente sul computer né celarsi all’interno di un altro programma che l’utente sta installando o aggiornando. Ogni pacchetto dovrebbe illustrare con chiarezza le funzioni di tutte le applicazioni al suo interno.
فيجب أن يكون من الواضح لك وقت تثبيت أو تمكين أحد البرامج على جهاز الكمبيوتر ويجب أن يتاح لك اختيار رفض التثبيت. لا يجب أن يثبت أحد التطبيقات نفسه على جهاز الكمبيوتر سريًا أو من خلال الاختباء داخل برنامج آخر تثبته أو تحدثه. يجب تنبيهك بوضوح بوظائف جميع التطبيقات الموجودة في مجموعة تطبيقات.
Πρέπει να γνωρίζετε πότε πραγματοποιείται εγκατάσταση ή ενεργοποίηση λογισμικού στον υπολογιστή σας και πρέπει να έχετε την επιλογή να την απορρίψετε. Η εφαρμογή δεν πρέπει να εγκαθίσταται από μόνη της και κρυφά στον υπολογιστή ούτε να είναι κρυμμένη σε άλλο πρόγραμμα που θέλετε να εγκαταστήσετε ή να ενημερώσετε. Πρέπει να ενημερώνεστε ξεκάθαρα για τις λειτουργίες όλων των εφαρμογών στο πακέτο.
Als u software op uw computer installeert of inschakelt, moet dat volstrekt duidelijk zijn. U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
ソフトウェアがインストールされ実行される場合、それをユーザーが明確に理解している必要があり、また、ユーザーはこれを拒否する権利を有します。アプリケーションがユーザーの意図なくインストールされたり、インストール中や更新中の別のプログラム内に紛れる形でユーザーが気付かないうちにインストールされたりすべきではありません。複数のアプリケーションがバンドル(同梱)されている場合は、すべてのアプリケーションの機能を明確にユーザーに通知する必要があります。
هنگام نصب یا فعال کردن یک نرم افزار در رایانه خود باید از این موضوع مطلع باشید و بتوانید به درخواست نصب آن پاسخ خیر بدهید. یک برنامه کاربردی نباید به صورت مخفیانه یا با پنهان شدن در برنامه دیگری که در حال نصب یا به روزرسانی آن هستید، خود را در رایانه شما نصب کند. باید به طور واضح از عملکردهای همه برنامه های کاربردی موجود در یک بسته آگاه شوید.
Трябва да имате яснота, когато инсталирате или активирате софтуер на компютъра си, и трябва да можете да откажете това действие. Приложенията не бива да се инсталират на компютъра ви тайно или като се крият в друга програма, която инсталирате или актуализирате. Трябва да бъдете явно уведомени за функциите на всички приложения в пакет.
S’ha d’informar amb claredat els usuaris sempre que s’instal·li o s’activi un programari al seu equip, i han de tenir l’opció de dir que no. La instal·lació de les aplicacions no s’ha de fer d’amagat ni s’ha d’ocultar rere altres instal·lacions o actualitzacions de programes. Els usuaris han de rebre una notificació clara de les funcions de totes les aplicacions incloses en un paquet.
  Software-Prinzipien – U...  
Viele unserer Dienste erlauben es Ihnen, Informationen mit anderen zu teilen. Bedenken Sie, wenn Sie Informationen öffentlich mitteilen, dass diese Informationen gegebenenfalls von Suchmaschinen, einschließlich Google, indexiert werden.
Many of our services let you share information with others. Remember that when you share information publicly, it may be indexable by search engines, including Google. Our services provide you with different options on sharing and removing your content.
De nombreux services Google vous permettent de partager vos données avec d’autres personnes. Rappelez-vous que lorsque vous partagez des données publiquement, elles peuvent être indexées par des moteurs de recherche comme Google. Nos services vous proposent plusieurs façons de partager ou de supprimer vos contenus.
Muchos de nuestros servicios te permiten compartir tus datos con otros usuarios. Ten en cuenta que los motores de búsqueda, incluyendo Google, pueden indexar los datos que compartas de forma pública. Nuestros servicios te ofrecen diferentes opciones para compartir o eliminar tu contenido.
Molti dei nostri servizi consentono di condividere informazioni con altri utenti. È opportuno tenere presente che se si condividono informazioni pubblicamente, tali informazioni potrebbero essere indicizzate dai motori di ricerca, compreso Google. I nostri servizi offrono diverse opzioni per la condivisione e la rimozione di contenuti.
يتيح لك العديد من خدماتنا مشاركة المعلومات مع الآخرين. وتذكر أنه إذا شاركت معلومات بشكل عام، فقد تتم فهرستها بواسطة محركات البحث، ومن بين محركات البحث هذه Google. وتوفر لك خدماتنا خيارات مختلفة تتعلق بمشاركة المحتوى الخاص بك وإزالته.
Πολλές από τις υπηρεσίες μας σάς επιτρέπουν να μοιράζεστε πληροφορίες με άλλους. Να θυμάστε ότι όταν κάνετε κοινή χρήση πληροφοριών δημόσια, ενδέχεται να είναι δυνατόν να ευρετηριοποιηθούν από κάποιες μηχανές αναζήτησης, συμπεριλαμβανομένου του Google. Οι υπηρεσίες μας σάς προσφέρουν διαφορετικές επιλογές όσον αφορά την κοινή χρήση και την κατάργηση του περιεχομένου σας.
Via veel van onze services kunt u gegevens met anderen delen. Vergeet niet dat wanneer u gegevens openbaar deelt, deze kunnen worden geïndexeerd door zoekmachines, waaronder Google. Onze services bieden u verschillende opties voor het delen en verwijderen van uw inhoud.
Baie van ons dienste laat toe dat jy inligting met ander deel. Onthou dat wanneer jy inligting met die publiek deel, dit deur soekenjins geïndekseer kan word, insluitend Google. Ons dienste voorsien jou van verskillende opsies om jou inhoud te deel of te verwyder.
بسیاری از سرویس‌های ما به شما امکان میدهند تا اطلاعات را با سایر افراد به‌اشتراک بگذارید. بسیاری از سرویس‌های ما به شما امکان می‌دهند تا اطلاعات را با سایر افراد به‌اشتراک بگذارید. فراموش نکنید زمانی که اطلاعات را بصورت عمومی به‌اشتراک میگذارید، ممکن است این اطلاعات توسط موتورهای جستجو مانند Google بر اساس موضوع فهرست بندی شوند. سرویس‌های ما گزینه‌های مختلفی را در زمینه اشتراک‌گذاری و حذف محتوا در اختیار شما قرار میدهند.
Много от услугите ни ви позволяват да споделяте информация с други хора. Не забравяйте, че когато споделяте публично информация, тя може да се индексира от търсещите машини, в това число от Google. Нашите услуги ви предоставят различни опции за споделяне и премахване на съдържанието ви.
Molts dels nostres serveis us permeten compartir les vostres dades amb altres usuaris. Tingueu en compte que els motors de cerca, incloent-hi Google, poden indexar les dades que compartiu de manera pública. Els nostres serveis us ofereixen diferents opcions per compartir o eliminar el contingut d’aquestes dades.
  Programm- und Nutzungsb...  
Wir sind der Meinung, dass es im Interesse unserer Nutzer und der gesamten Branche ist, wenn wir uns für die Beseitigung dieses Problems einsetzen. Aus diesem Grund bemühen wir uns darum, unsere Software nur mit Anwendungen zu bündeln, die die oben beschriebenen Richtlinien erfüllen.
We believe that it is in our users’ and the industry’s interest to work to eliminate this problem. For this reason, we will strive to distribute our software only in bundles where all applications meet the above guidelines, and we think users will benefit if others in our industry do the same.
Il est dans l’intérêt de nos utilisateurs et des distributeurs de logiciels dans leur ensemble de tout mettre en œuvre pour éradiquer le problème. C’est pourquoi nous avons décidé de ne distribuer nos logiciels que dans des lots dont toutes les applications répondent aux critères cités précédemment, et nous pensons que si d’autres font de même, cela profitera aux utilisateurs.
Consideramos que los esfuerzos para eliminar este problema beneficiarán al sector y a los usuarios. Por este motivo, nos esforzaremos para que el software de Google solo se distribuya en paquetes si todas las aplicaciones cumplen las directrices anteriores (y creemos que los usuarios se beneficiarán si las demás empresas del sector hacen lo mismo).
Riteniamo sia nell’interesse degli utenti e del settore collaborare per eliminare il problema. Per questo motivo, ci impegniamo a distribuire i nostri prodotti software solo in pacchetti contenenti solo applicazioni conformi alle linee guida precedentemente indicate e siamo convinti che gli utenti ne trarranno vantaggio se anche altre aziende del settore faranno lo stesso.
نرى أن من مصلحة مستخدمينا ومصلحة مجالنا العمل على مكافحة هذه المشكلة. لهذا السبب، سنعمل بجد لنشر برامجنا فقط في مجموعات تتفق فيها جميع التطبيقات مع الإرشادات المذكورة، ونرى أن المستخدمين سيستفيدون إذا انتهج الآخرون في المجال النهج نفسه.
Πιστεύουμε ότι η εξάλειψη αυτού του προβλήματος είναι προς το συμφέρον τόσο των χρηστών όσο και του κλάδου. Για τον λόγο αυτό, προσπαθούμε να διανέμουμε το λογισμικό μας μόνο σε πακέτα όπου όλες οι εφαρμογές πληρούν τις παραπάνω οδηγίες και πιστεύουμε ότι οι χρήστες θα επωφεληθούν αν και οι άλλες εταιρείες του κλάδου πράξουν αναλόγως.
We zijn ervan overtuigd dat we in het belang van onze gebruikers en de industrie moeten proberen dit probleem uit te bannen. We streven er daarom naar onze software alleen te verspreiden in bundels waarvan alle applicaties voldoen aan bovenstaande richtlijnen. Het is in het belang van de gebruikers als anderen in onze industrie dat ook zouden doen.
この問題の解決に取り組むことは、ユーザーと業界の双方にとってプラスになると Google は考えます。このため Google のアプリケーションを他社のアプリケーションとバンドルして配布するのは、バンドルされているすべてのアプリケーションが上記の原則を満たす場合のみ、というルールを定めています。また、このルールを業界に普及させることで、ユーザーにとってもメリットがあると考えています。
ما معتقدیم که تلاش برای حذف چنین مشکلی به نفع این صنعت و کاربران ما است. به همین دلیل، ما فقط در صورتی برنامه های کاربردی را به صورت بسته ای توزیع می کنیم که همه برنامه ها با دستورالعمل های فوق مطابقت داشته باشند و فکر می کنیم اگر سایرین نیز در این صنعت همین روش را دنبال کنند به نفع کاربران خواهد بود.
Смятаме, че е в интерес на потребителите ни и на отрасъла да работим за отстраняването на този проблем. Поради това се стараем да разпространяваме софтуера си само в пакети, в които всички приложения спазват горните указания, и смятаме, че за потребителите ще бъде от полза, ако и останалите в отрасъла ни постъпват по същия начин.
Considerem que els esforços per eliminar aquest problema beneficiaran els interessos del sector i dels usuaris. És per això que ens esforcem perquè el programari de Google es distribueixi únicament en paquets on totes les aplicacions compleixen les directrius anteriors, i creiem que els usuaris se’n beneficiaran si la resta d’empreses del sector segueixen aquesta pràctica.
Smatramo da je u interesu naših korisnika i industrije da rade na uklanjanju ovog problema. Stoga ćemo nastojati distribuirati svoj softver samo u paketima u kojima sve aplikacije zadovoljavaju gornje smjernice, i smatramo da će korisnici imati koristi ako i ostali u industriji budu činili isto.
  Software-Prinzipien – U...  
Google kann es für die fortlaufende Nutzung der Google-Services erforderlich machen, dass Sie zusätzliche Informationen bereitstellen oder andere Anforderungen für die Qualifikation erfüllen (einschließlich der Teilnahme an einer Veranstaltung).
You must provide current, complete and accurate information at registration and maintain it as current and accurate during your use of the Google Services. As condition for continued use of the Google Services, Google may require you to provide additional information or to fulfill other qualification requirements (including attendance of an event). You agree to provide such information as Google may require, including information necessary to validate your identity.
  Software-Prinzipien – U...  
Viele Internetnutzer stellen fest, dass ihre Computer mit der Zeit zunehmend durch unerwünschte Software belastet werden – sei es Adware, Spyware oder einfach nur Junk-Software. Dies liegt daran, dass einige Anwendungen mit Junk-Software gebündelt sind, was die Installation weiterer Junk-Software zur Folge hat, die sich auf diese Weise immer mehr ausbreiten kann.
Many internet users find that over time their computers become loaded with unwanted software – be it adware, spyware or just plain junk. This is because a few applications they installed came bundled with junk, and that junk generated more junk piled higher and deeper. We believe any situation where multiple applications are being installed should be made very clear to users, so that if you were to ask them several months later – “What’s this?” – most will know where it came from and why it is there.
De nombreux internautes constatent que, au fil du temps, leur ordinateur est envahi de logiciels indésirables (publicitaires, espions, etc.). Ceux-ci s’introduisent en fait sur l’ordinateur lors de l’installation de certaines applications, puis provoquent l’apparition d’autres programmes indésirables. Dans le cas de l’installation de plusieurs applications, il est important que les utilisateurs aient une vision claire et précise de la situation, afin de pouvoir en permanence savoir d’où provient une application et pourquoi elle se trouve là où elle est.
Con el tiempo, muchos usuarios de Internet se dan cuenta de que sus ordenadores se han cargado de software no deseado, tanto de software de publicidad como de software espía o de software basura. Esto se debe a que han instalado algunas aplicaciones que contenían software basura y a que este ha generado más software basura que se ha ido acumulando. Se debe informar con la mayor claridad a los usuarios cuando vayan a instalar varias aplicaciones al mismo tiempo. De este modo, cuando se pregunten por alguna aplicación meses más tarde, la mayoría sabrá su procedencia y los motivos por los que se instaló.
Molti utenti di Internet si accorgono che, dopo un po’ di tempo, il computer si appesantisce con software indesiderato, come adware, spyware o semplici applicazioni spazzatura. Questo accade quando alcune applicazioni installate celano al loro interno applicazioni indesiderate che a loro volta producono ulteriore spazzatura informatica, sempre maggiore e sempre più radicata in profondità. Riteniamo che l’utente debba sempre sapere se sta per installare più applicazioni, in modo che anche mesi dopo ne possa riconoscere funzioni e provenienza.
يرى العديد من مستخدمي الإنترنت أنه بمرور الوقت تصبح أجهزة الكمبيوتر محملة ببرامج غير مرغوب فيها؛ كالبرامج الإعلانية، أو برامج التجسس أو حتى مجرد البرامج غير المرغوب فيها. يرجع هذا إلى أن بعض التطبيقات التي ثبتوها تأتي مجموعة ببرامج غير مرغوب فيها، وتولد هذه البرامج غير المرغوب فيها قدرًا أكبر من نظائرها تتغلغل بكم وكيف كبيرين في جهاز الكمبيوتر. نرى أن أي موقف يتم فيه تثبيت عدة تطبيقات يجب أن يكون واضحًا تمامًا للمستخدمين، وذلك حتى لا تسألنا بعد مضي عدة أشهر عن كيفية تثبيت كل هذه التطبيقات. – سيعرف معظم الأشخاص من أين أتت هذه التطبيقات وسبب وجودها.
Πολλοί χρήστες του Διαδικτύου ανακαλύπτουν ότι οι υπολογιστές τους είναι γεμάτοι με ανεπιθύμητο λογισμικό, όπως λογισμικό ανεπιθύμητων διαφημίσεων (adware), spyware ή απλά άχρηστες εφαρμογές. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι μερικές εγκατεστημένες εφαρμογές περιλαμβάνουν ανεπιθύμητο λογισμικό, το οποίο δημιουργεί άλλο ανεπιθύμητο λογισμικό. Πιστεύουμε ότι κάθε περίπτωση εγκατάστασης πολλών εφαρμογών πρέπει να είναι σαφής στους χρήστες, για να μην αναρωτιέστε μερικούς μήνες αργότερα "Τι είναι αυτό"; οι περισσότεροι από αυτούς να γνωρίζουν από πού προήλθε και γιατί βρίσκεται εκεί.
Veel internetgebruikers merken dat hun computers geleidelijk aan vollopen met ongewenste software – adware, spyware of gewoon spam. Dat komt omdat enkele van de applicaties die ze hebben geïnstalleerd, spam bevatten. En die spam genereerde meer spam, die vervolgens steeds verder toenam. Als zich een situatie voordoet waarbij meerdere applicaties worden geïnstalleerd, moeten gebruikers daar altijd heel duidelijk van op de hoogte worden gebracht. Als u ze dan een aantal maanden later naar iets zou vragen, zouden de meesten moeten kunnen zeggen waar het vandaan kwam en waarom ze het op hun computer hebben.
自分のパソコンが不要なソフトウェアでいっぱいになってきたと感じているインターネット ユーザーは大勢います。それはアドウェアであったり、スパイウェアであったり、ただのジャンク ソフトであったりします。これは、インストールしたアプリケーションのいくつかがジャンク ソフトとバンドルされていたことが原因です。このジャンクがさらにジャンクを生み、芋づる式に増えていきます。Google は、複数のアプリケーションがインストールされる場合は、そのことをユーザーに明示する必要があると考えます。仮に、何か月もたってからユーザーに「これは何ですか?」と尋ねたときに、ユーザーがそれがどこから来たもので、なぜそこにあるかを知っているようにしなければなりません。
بسیاری از کاربران اینترنت متوجه می‌شوند که به مرور زمان رایانه‌هایشان توسط نرم‌افزارهای ناخواسته اشغال می‌شود – از قبیل adware، نرم‌افزار جاسوسی یا فقط موارد ناخواسته ساده. این مشکل به این دلیل رخ می‌دهد که معدودی از برنامه‌های کاربردی که این کاربران نصب کردند با موارد ناخواسته‌ای همراه بودند که آن مورد ناخواسته موارد ناخواسته دیگری را ایجاد کرده حجم وسیعی را اشغال کردند. ما عقیده داریم در شرایطی که چندین برنامه کاربردی با هم نصب می‌شود، باید کاملاً به کاربران توضیح داده شود، تا اگر چند ماه دیگر از آنها بپرسید – "این چیست؟" – بیشتر آنها بدانند که این برنامه‌ها از کجا آمده و چرا نصب شده‌اند.
  Technologien und Prinzi...  
Wenn in einer Anwendung Anzeigen eingeblendet werden, sollten diese deutlich als Werbung gekennzeichnet sein, und Sie sollten Datenschutz-Prinzipien können, dass diese Anzeigen von der betreffenden Anwendung stammen.
For example, if an application opens a window, that window should identify the application responsible for it. Applications should not intentionally obscure themselves under multiple or confusing names. You should be given means to control the application in a straightforward manner, such as by clicking on visible elements generated by the application. If an application shows you ads, it should clearly mark them as advertising and inform you that they originate from that application. If an application makes a change designed to affect the user experience of other applications (such as setting your home page) then those changes should be made clear to you.
. Par exemple, si une application ouvre une fenêtre, cette dernière doit identifier l’application dont elle dépend. Les applications ne doivent pas volontairement induire l’utilisateur en erreur en adoptant des noms divers ou déroutants. Vous devez disposer de moyens simples et efficaces pour contrôler l’application, par exemple en cliquant sur les éléments visibles générés par l’application. Si une application fait apparaître des annonces, elle doit vous avertir de leur caractère publicitaire et vous informer qu’elle en est à l’origine. Si une application opère un changement qui affecte votre expérience utilisateur pour d’autres applications (la configuration de votre page d’accueil, par exemple), vous devez en être informé.
Por ejemplo, si una aplicación abre una ventana, esta debe indicar cuál es la aplicación responsable de ello. No se permite que las aplicaciones se oculten de forma intencionada utilizando varios nombres o nombres que resulten confusos. Los usuarios deben disponer de medios para controlar la aplicación de una forma sencilla como, por ejemplo, haciendo clic en los elementos visibles que esta genera. Si una aplicación muestra anuncios, estos deben estar claramente marcados como publicidad y deben indicar que dicha aplicación los ha originado. Los usuarios deben saber claramente si una aplicación realiza alguna modificación para alterar la experiencia del usuario al utilizar otras aplicaciones (por ejemplo, si establece una página principal determinada).
Ad esempio, se un’applicazione comporta l’apertura di una finestra, nella finestra stessa dovrebbe essere indicata l’applicazione responsabile dell’operazione. Le applicazioni non dovrebbero celarsi dietro nomi ingannevoli o molteplici. L’utente dovrebbe avere a disposizione dei mezzi per controllare l’applicazione con semplicità, ad esempio facendo clic su elementi visibili generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione visualizza annunci pubblicitari, dovrebbe presentarli come tali e informare l’utente che sono stati generati dall’applicazione stessa. Se un’applicazione apporta una modifica che influenza l’esperienza utente in altre applicazioni (come l’impostazione della pagina iniziale), tali modifiche dovrebbero essere indicate esplicitamente.
Για παράδειγμα, αν μια εφαρμογή ανοίγει κάποιο παράθυρο, το παράθυρο πρέπει να προσδιορίζει την εφαρμογή που το ανοίγει. Οι εφαρμογές δεν πρέπει να είναι εσκεμμένα κρυμμένες πίσω από πολλά και ασαφή ονόματα. Πρέπει να διαθέτετε απλούς τρόπους ελέγχου της εφαρμογής, όπως π.χ. να κάνετε κλικ στα ορατά στοιχεία που δημιουργεί η εφαρμογή. Αν η εφαρμογή εμφανίζει διαφημίσεις, πρέπει να φέρουν σαφή ένδειξη ότι πρόκειται για διαφημίσεις και να σας πληροφορούν ότι προέρχονται από την εφαρμογή. Αν η εφαρμογή πραγματοποιεί αλλαγές που έχουν σχεδιαστεί για να επηρεάζουν την εμπειρία του χρήστη με άλλες εφαρμογές (όπως τον ορισμό της αρχικής σελίδας), τότε αυτές οι αλλαγές πρέπει να σας γνωστοποιούνται.
  Datenschutzerklärung – ...  
Unserer Ansicht nach sollen Nutzer immer die Möglichkeit haben, ihre Daten zu entfernen oder in andere Dienste zu transferieren. Daher sind unsere Produkte so konzipiert, dass unsere Nutzer ihre Daten in standardisierten Formaten exportieren können.
People have different privacy concerns and needs. To best serve the full range of our users, Google strives to offer them meaningful and fine-grained choices over the use of their personal information. We believe personal information should not be held hostage and we are committed to building products that let users export their personal information to other services. We don’t sell users’ personal information.
Les préoccupations en matière de confidentialité ne sont pas les mêmes pour tout le monde. Afin de répondre aux attentes particulières de chacun des utilisateurs, Google s’efforce de leur proposer des choix utiles et variés concernant l’utilisation de leurs informations personnelles. Nous pensons que les informations personnelles des utilisateurs ne doivent pas être “prises en otage”. Dans cette optique, nous nous engageons à concevoir des produits qui permettent aux utilisateurs d’exporter leurs informations personnelles vers d’autres services. Nous ne vendons pas les informations personnelles des utilisateurs.
Cada usuario tiene unas necesidades y unas inquietudes diferentes. Para poder ofrecer un servicio mejor a todos los usuarios, en Google nos esforzamos por proporcionarles alternativas precisas y significativas relacionadas con el uso de su información personal. Creemos que la información personal no se debe mantener oculta y nos comprometemos a crear productos que permitan que los usuarios exporten su información personal a otros servicios. No vendemos la información personal de los usuarios.
Le persone hanno problemi ed esigenze diversi in relazione alla privacy. Per servire al meglio tutti i suoi utenti, Google tenta di offrire loro soluzioni utili e specifiche relative all’utilizzo dei loro dati personali. Riteniamo che le informazioni personali non debbano essere «tenute in ostaggio» e ci impegniamo per realizzare prodotti che consentano agli utenti di esportare le loro informazioni personali in altri servizi. Non vendiamo le informazioni personali degli utenti.
تتباين اهتمامات واحتياجات الأشخاص فيما يتعلق بالخصوصية. ولتقديم أفضل خدمة لجميع مستخدمينا، تعمل Google جاهدة لتقديم خيارات مجدية وبالغة الدقة لاستخدام معلوماتهم الشخصية. ونحن نعتقد أن المعلومات الشخصية يجب ألا تظل حبيسة في مواضع تخزينها وإننا نلتزم بإنشاء المنتجات التي تتيح للمستخدمين إمكانية تصدير معلوماتهم الشخصية إلى الخدمات الأخرى. نحن لا نبيع معلومات المستخدمين الشخصية.
Ο καθένας μας έχει διαφορετικές ανάγκες σχετικά με το απόρρητό του. Η Google για να εξυπηρετήσει όλους τους χρήστες της προσπαθεί να προσφέρει πολύ συγκεκριμένες επιλογές που συμβάλλουν στη χρήση των προσωπικών τους στοιχείων. Πιστεύουμε ότι τα προσωπικά στοιχεία δεν πρέπει να βρίσκονται υπό καθεστώς ομηρίας και είμαστε αφοσιωμένοι στην ανάπτυξη προϊόντων τα οποία δίνουν τη δυνατότητα στους χρήστες να εξάγουν τα προσωπικά τους στοιχεία σε άλλες υπηρεσίες. Δεν πωλούμε τα προσωπικά στοιχεία των χρηστών.
Mensen hebben verschillende wensen en behoeften op het gebied van privacy. Om al onze gebruikers zo optimaal mogelijk van dienst te zijn, probeert Google gebruikers zinvolle en gedetailleerde keuzes te bieden wat betreft het gebruik van hun persoonlijke gegevens. Volgens ons zouden persoonlijke gegevens niet door één bepaald bedrijf moeten worden geclaimd. Daarom maken we producten waarmee gebruikers hun persoonlijke gegevens kunnen exporteren naar andere services. We verkopen de persoonlijke gegevens van gebruikers niet.
Mense het verskillende privaatheidsorge en -behoeftes. Om die volledige spektrum van ons gebruikers die beste te dien, streef Google daarna om aan hulle betekenisvolle en goeddeurdagte keuses te bied aangaande die gebruik van hulle persoonlike inligting. Ons glo dat persoonlike inligting nie gevange gehou moet word nie en ons is verbind tot die bou van produkte wat toelaat dat gebruikers hul persoonlike inligting uitvoer na ander dienste. Ons verkoop nie gebruikers se persoonlike inligting nie.
  Software-Prinzipien – U...  
Sie können Ihren Browser auch so einstellen, dass alle, einschließlich der mit unseren Diensten verknüpften Cookies blockiert werden, oder dass eine Meldung angezeigt wird, sobald ein Cookie von uns gesetzt wird.
You may also set your browser to block all cookies, including cookies associated with our services, or to indicate when a cookie is being set by us. However, it’s important to remember that many of our services may not function properly if your cookies are disabled. For example, we may not remember your language preferences.
Vous pouvez également paramétrer votre navigateur de façon à bloquer tous les cookies, y compris les cookies liés à nos services, ou pour être informé lorsque nous vous en envoyons. Il faut toutefois rappeler que bon nombre de nos services sont susceptibles de mal fonctionner si vous désactivez les cookies. Ils ne tiendront pas compte, par exemple, de vos préférences linguistiques.
También podrás configurar tu navegador para que bloquee todas las cookies, incluyendo las asociadas a nuestros servicios, o para saber cuándo es Google quien te envía una cookie. No obstante, debes tener en cuenta que si inhabilitas las cookies, es posible que muchos de nuestros servicios no funcionen correctamente. Por ejemplo, es posible que no recordemos las preferencias de idioma.
Possono anche impostare il browser in modo da bloccare tutti i cookie, compresi quelli associati ai nostri servizi, o indicare quando un cookie viene impostato da noi. È importante, comunque, tenere presente che tanti nostri servizi potrebbero non funzionare correttamente qualora vengano disattivati i cookie. Ad esempio, potremmo non memorizzare le preferenze relative alla lingua.
كما يمكنك استخدام المتصفح لمنع جميع ملفات تعريف الارتباط، بما في ذلك ملفات تعريف الارتباط المتعلقة بخدماتنا أو لتحديد وقت تسمح لنا خلاله بوضع ملف تعريف ارتباط. ولكن، من المهم أن تدرك أنه قد لا تعمل العديد من خدماتنا بشكل سليم إذا تم تعطيل ملفات تعريف الارتباط. فعلى سبيل المثال، قد لا نتذكر تفضيلات لغتك.
Μπορείτε, επίσης, να ρυθμίσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας ώστε να αποκλείσετε όλα τα cookie, συμπεριλαμβανομένων των cookie που σχετίζονται με τις υπηρεσίες μας ή για να υποδεικνύετε πότε κάποιο cookie ρυθμίζεται από εμάς. Ωστόσο, είναι σημαντικό να θυμάστε ότι πολλές από τις υπηρεσίες μας ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά εάν τα cookie σας είναι απενεργοποιημένα. Για παράδειγμα, ενδέχεται να μην θυμόμαστε τις προτιμήσεις σας για τη γλώσσα.
U kunt ook instellen dat uw browser alle cookies blokkeert, waaronder cookies die zijn gekoppeld aan onze services, of aangeeft wanneer we een cookie plaatsen. Het is echter belangrijk te onthouden dat veel van onze services mogelijk niet correct functioneren als uw cookies zijn uitgeschakeld. We kunnen uw taalvoorkeuren dan bijvoorbeeld niet onthouden.
Jy kan ook jou blaaier stel om alle webkoekies te blokkeer, insluitend webkoekies wat met ons dienste geassosieer word, of om aan te dui wanneer ’n webkoekie deur ons gestel word. Dit is egter belangrik om te onthou dat baie van ons dienste dalk nie behoorlik sal funksioneer as jou webkoekies afgeskakel is nie. Byvoorbeeld, ons kan dalk nie jou taalvoorkeur onthou nie.
  Programm- und Nutzungsb...  
Viele Internetnutzer stellen fest, dass ihre Computer mit der Zeit zunehmend durch unerwünschte Software belastet werden – sei es Adware, Spyware oder einfach nur Junk-Software. Dies liegt daran, dass einige Anwendungen mit Junk-Software gebündelt sind, was die Installation weiterer Junk-Software zur Folge hat, die sich auf diese Weise immer mehr ausbreiten kann.
Many internet users find that over time their computers become loaded with unwanted software – be it adware, spyware or just plain junk. This is because a few applications they installed came bundled with junk, and that junk generated more junk piled higher and deeper. We believe any situation where multiple applications are being installed should be made very clear to users, so that if you were to ask them several months later – “What’s this?” – most will know where it came from and why it is there.
De nombreux internautes constatent que, au fil du temps, leur ordinateur est envahi de logiciels indésirables (publicitaires, espions, etc.). Ceux-ci s’introduisent en fait sur l’ordinateur lors de l’installation de certaines applications, puis provoquent l’apparition d’autres programmes indésirables. Dans le cas de l’installation de plusieurs applications, il est important que les utilisateurs aient une vision claire et précise de la situation, afin de pouvoir en permanence savoir d’où provient une application et pourquoi elle se trouve là où elle est.
Con el tiempo, muchos usuarios de Internet se dan cuenta de que sus ordenadores se han cargado de software no deseado, tanto de software de publicidad como de software espía o de software basura. Esto se debe a que han instalado algunas aplicaciones que contenían software basura y a que este ha generado más software basura que se ha ido acumulando. Se debe informar con la mayor claridad a los usuarios cuando vayan a instalar varias aplicaciones al mismo tiempo. De este modo, cuando se pregunten por alguna aplicación meses más tarde, la mayoría sabrá su procedencia y los motivos por los que se instaló.
Molti utenti di Internet si accorgono che, dopo un po’ di tempo, il computer si appesantisce con software indesiderato, come adware, spyware o semplici applicazioni spazzatura. Questo accade quando alcune applicazioni installate celano al loro interno applicazioni indesiderate che a loro volta producono ulteriore spazzatura informatica, sempre maggiore e sempre più radicata in profondità. Riteniamo che l’utente debba sempre sapere se sta per installare più applicazioni, in modo che anche mesi dopo ne possa riconoscere funzioni e provenienza.
يرى العديد من مستخدمي الإنترنت أنه بمرور الوقت تصبح أجهزة الكمبيوتر محملة ببرامج غير مرغوب فيها؛ كالبرامج الإعلانية، أو برامج التجسس أو حتى مجرد البرامج غير المرغوب فيها. يرجع هذا إلى أن بعض التطبيقات التي ثبتوها تأتي مجموعة ببرامج غير مرغوب فيها، وتولد هذه البرامج غير المرغوب فيها قدرًا أكبر من نظائرها تتغلغل بكم وكيف كبيرين في جهاز الكمبيوتر. نرى أن أي موقف يتم فيه تثبيت عدة تطبيقات يجب أن يكون واضحًا تمامًا للمستخدمين، وذلك حتى لا تسألنا بعد مضي عدة أشهر عن كيفية تثبيت كل هذه التطبيقات. – سيعرف معظم الأشخاص من أين أتت هذه التطبيقات وسبب وجودها.
Πολλοί χρήστες του Διαδικτύου ανακαλύπτουν ότι οι υπολογιστές τους είναι γεμάτοι με ανεπιθύμητο λογισμικό, όπως λογισμικό ανεπιθύμητων διαφημίσεων (adware), spyware ή απλά άχρηστες εφαρμογές. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι μερικές εγκατεστημένες εφαρμογές περιλαμβάνουν ανεπιθύμητο λογισμικό, το οποίο δημιουργεί άλλο ανεπιθύμητο λογισμικό. Πιστεύουμε ότι κάθε περίπτωση εγκατάστασης πολλών εφαρμογών πρέπει να είναι σαφής στους χρήστες, για να μην αναρωτιέστε μερικούς μήνες αργότερα "Τι είναι αυτό"; οι περισσότεροι από αυτούς να γνωρίζουν από πού προήλθε και γιατί βρίσκεται εκεί.
Veel internetgebruikers merken dat hun computers geleidelijk aan vollopen met ongewenste software – adware, spyware of gewoon spam. Dat komt omdat enkele van de applicaties die ze hebben geïnstalleerd, spam bevatten. En die spam genereerde meer spam, die vervolgens steeds verder toenam. Als zich een situatie voordoet waarbij meerdere applicaties worden geïnstalleerd, moeten gebruikers daar altijd heel duidelijk van op de hoogte worden gebracht. Als u ze dan een aantal maanden later naar iets zou vragen, zouden de meesten moeten kunnen zeggen waar het vandaan kwam en waarom ze het op hun computer hebben.
自分のパソコンが不要なソフトウェアでいっぱいになってきたと感じているインターネット ユーザーは大勢います。それはアドウェアであったり、スパイウェアであったり、ただのジャンク ソフトであったりします。これは、インストールしたアプリケーションのいくつかがジャンク ソフトとバンドルされていたことが原因です。このジャンクがさらにジャンクを生み、芋づる式に増えていきます。Google は、複数のアプリケーションがインストールされる場合は、そのことをユーザーに明示する必要があると考えます。仮に、何か月もたってからユーザーに「これは何ですか?」と尋ねたときに、ユーザーがそれがどこから来たもので、なぜそこにあるかを知っているようにしなければなりません。
بسیاری از کاربران اینترنت متوجه می‌شوند که به مرور زمان رایانه‌هایشان توسط نرم‌افزارهای ناخواسته اشغال می‌شود – از قبیل adware، نرم‌افزار جاسوسی یا فقط موارد ناخواسته ساده. این مشکل به این دلیل رخ می‌دهد که معدودی از برنامه‌های کاربردی که این کاربران نصب کردند با موارد ناخواسته‌ای همراه بودند که آن مورد ناخواسته موارد ناخواسته دیگری را ایجاد کرده حجم وسیعی را اشغال کردند. ما عقیده داریم در شرایطی که چندین برنامه کاربردی با هم نصب می‌شود، باید کاملاً به کاربران توضیح داده شود، تا اگر چند ماه دیگر از آنها بپرسید – "این چیست؟" – بیشتر آنها بدانند که این برنامه‌ها از کجا آمده و چرا نصب شده‌اند.
  Software-Prinzipien – U...  
Sie erkennen an, dass Sie für die Vertraulichkeit sämtlicher Kontopasswörter, die für den Zugriff auf die Google-Services verwendet werden, verantwortlich sind. Sie haben Folgendes sicherzustellen: (i) Falls Sie diese vertraulichen Informationen weitergeben, tun Sie dies ausschließlich an einen Beamten, Mitarbeiter, Bevollmächtigten oder Vertreter Ihres Unternehmens.
You agree and understand that you are responsible for maintaining the confidentiality of passwords associated with any account you use to access the Google Services. You must ensure that: (i) if you share such confidential information, you do so only with an officer, employee, agent, or representative of Your Business, and (ii) such persons are aware of these Terms and understand that by using the Google Services they are agreeing to abide by such Terms. You agree that Your Business will be liable for any breach of these Terms if committed by anyone using your passwords.
  Datenschutzerklärung – ...  
Wir sind besorgt über das Ausmaß dieses Problems, von dem wir schätzen, dass es jährlich viele Millionen Euro an Kosten verursacht. Aufgrund dieser Größenordnung und der für die Nutzer entstehenden Beeinträchtigungen ist ein entschlossenes Vorgehen innerhalb der Branche zwingend erforderlich.
We are alarmed by the size of this problem, which we estimate to be causing hundreds of millions of dollars to be changing hands annually. Because of this magnitude and user impact, strong action by the industry is imperative.
Nous sommes inquiets au vu de l’ampleur du problème : selon nos estimations, ce sont des centaines de millions de dollars chaque année qui passent de main en main. Devant l’ampleur du phénomène et son impact sur les utilisateurs, une réaction s’impose.
Nos preocupa la magnitud de este problema, ya que se calcula que mueve varios cientos de millones de dólares cada año. Debido a ello y a los efectos que tiene sobre los usuarios, es imprescindible que el sector adopte medidas firmes.
Siamo preoccupati per le dimensioni del problema, che genera ogni anno guadagni di centinaia di milioni di dollari. La gravità del fenomeno e la relativa incidenza sull’utente richiedono che il settore prenda seri provvedimenti.
نحن منزعجون من حجم هذه المشكلة، ونرى أن هذه المشكلة تتسبب في انتقال مئات الملايين من الدولارات من يد إلى يد سنويًا. وبسبب هذا المقدار الكبير وتأثير المستخدمين، لا مفر من أخذ موقف صلب من قبل العاملين بالمجال.
Ανησυχούμε για τις διαστάσεις που λαμβάνει το πρόβλημα, το οποίο πιστεύουμε ότι έχει ως συνέπεια τη διαφυγή εκατοντάδων εκατομμυρίων δολαρίων κάθε χρόνο. Λόγω του μεγέθους του φαινομένου και των επιπτώσεων για τους χρήστες, ο κλάδος πρέπει να κινηθεί αποφασιστικά.
De omvang van dit probleem baart ons zorgen. We schatten in dat jaarlijks honderden miljoenen dollars met dit probleem gemoeid zijn. Vanwege de omvang van het probleem en de impact die het op gebruikers heeft, is harde actie door de industrie geboden.
ابعاد این مشکل هشداری است برای ما، و ما ارزیابی می کنیم که این نوع تجارت باعث می شود سالانه صدها میلیون دلار بین مردم رد و بد شود. به دلیل این رقم بالا و تأثیرات منفی بر کاربر باید از سوی این صنعت اقدامات جدی اتخاذ شود.
Разтревожени сме от големината на проблема, заради който според нашите оценки всяка година стотици милиони долари сменят собственика си. Заради тези мащаби и въздействието върху потребителите отрасълът задължително трябва да предприеме решителни действия.
Ens preocupa la magnitud d’aquest problema, ja que es calcula que mou centenars de milions de dòlars cada any. Com a conseqüència d’això i dels efectes que té en els usuaris, és imprescindible que s’adoptin mesures contundents en el sector.
Uzbunjuje nas veličina ovog problema za kojeg procjenjujemo da uzrokuje da stotine milijuna dolara promijene vlasnika svake godine. Zbog ovog značaja i utjecaja na korisnika imperativ je snažna akcija industrije.
Rozměry tohoto problému nás znepokojují. Odhadujeme, že kvůli uvedeným praktikám se mezi společnostmi přelévají stovky milionů dolarů ročně. Vzhledem k velikosti problému a k jeho dopadu na uživatele je zcela nezbytné přijmout tvrdá opatření.
  Software-Prinzipien – U...  
Sie können Ihren Browser auch so einstellen, dass alle, einschließlich der mit unseren Diensten verknüpften Cookies blockiert werden, oder dass eine Meldung angezeigt wird, sobald ein Cookie von uns gesetzt wird.
You may also set your browser to block all cookies, including cookies associated with our services, or to indicate when a cookie is being set by us. However, it’s important to remember that many of our services may not function properly if your cookies are disabled. For example, we may not remember your language preferences.
Vous pouvez également paramétrer votre navigateur de façon à bloquer tous les cookies, y compris les cookies liés à nos services, ou pour être informé lorsque nous vous en envoyons. Il faut toutefois rappeler que bon nombre de nos services sont susceptibles de mal fonctionner si vous désactivez les cookies. Ils ne tiendront pas compte, par exemple, de vos préférences linguistiques.
También podrás configurar tu navegador para que bloquee todas las cookies, incluyendo las asociadas a nuestros servicios, o para saber cuándo es Google quien te envía una cookie. No obstante, debes tener en cuenta que si inhabilitas las cookies, es posible que muchos de nuestros servicios no funcionen correctamente. Por ejemplo, es posible que no recordemos las preferencias de idioma.
Possono anche impostare il browser in modo da bloccare tutti i cookie, compresi quelli associati ai nostri servizi, o indicare quando un cookie viene impostato da noi. È importante, comunque, tenere presente che tanti nostri servizi potrebbero non funzionare correttamente qualora vengano disattivati i cookie. Ad esempio, potremmo non memorizzare le preferenze relative alla lingua.
كما يمكنك استخدام المتصفح لمنع جميع ملفات تعريف الارتباط، بما في ذلك ملفات تعريف الارتباط المتعلقة بخدماتنا أو لتحديد وقت تسمح لنا خلاله بوضع ملف تعريف ارتباط. ولكن، من المهم أن تدرك أنه قد لا تعمل العديد من خدماتنا بشكل سليم إذا تم تعطيل ملفات تعريف الارتباط. فعلى سبيل المثال، قد لا نتذكر تفضيلات لغتك.
Μπορείτε, επίσης, να ρυθμίσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας ώστε να αποκλείσετε όλα τα cookie, συμπεριλαμβανομένων των cookie που σχετίζονται με τις υπηρεσίες μας ή για να υποδεικνύετε πότε κάποιο cookie ρυθμίζεται από εμάς. Ωστόσο, είναι σημαντικό να θυμάστε ότι πολλές από τις υπηρεσίες μας ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά εάν τα cookie σας είναι απενεργοποιημένα. Για παράδειγμα, ενδέχεται να μην θυμόμαστε τις προτιμήσεις σας για τη γλώσσα.
U kunt ook instellen dat uw browser alle cookies blokkeert, waaronder cookies die zijn gekoppeld aan onze services, of aangeeft wanneer we een cookie plaatsen. Het is echter belangrijk te onthouden dat veel van onze services mogelijk niet correct functioneren als uw cookies zijn uitgeschakeld. We kunnen uw taalvoorkeuren dan bijvoorbeeld niet onthouden.
Jy kan ook jou blaaier stel om alle webkoekies te blokkeer, insluitend webkoekies wat met ons dienste geassosieer word, of om aan te dui wanneer ’n webkoekie deur ons gestel word. Dit is egter belangrik om te onthou dat baie van ons dienste dalk nie behoorlik sal funksioneer as jou webkoekies afgeskakel is nie. Byvoorbeeld, ons kan dalk nie jou taalvoorkeur onthou nie.
شما همچنین می‌توانید مرورگر خود را بگونه‌ای تنظیم کنید که تمام کوکی‌ها، از جمله کوکی‌هایی که همراه با سرویس‌های ما هستند، را مسدود کرده یا زمانی که یک کوکی توسط ما تنظیم می‌شود این مورد را نشان دهد. با این وجود، به خاطر داشتن این نکته مهم است که در صورت غیرفعال کردن کوکی‌های خود ممکن است بسیاری از سرویس‌های ما به‌درستی کار نکنند، بعنوان مثال ممکن است ما تنظیمات برگزیده زبان شما را ذخیره نکنیم.
Можете също да настроите браузъра си да блокира всички „бисквитки“, включително свързаните с наши услуги, или да указва, когато „бисквитка“ бъде поставена от нас. Важно е обаче да не забравяте, че много от услугите ни може да не функционират правилно, ако „бисквитките“ са деактивирани. Например може да не запомним предпочитанията ви за езика.
també podeu configurar el navegador perquè bloquegi totes les galetes, incloent-li les associades als nostres serveis, o per saber quan és Google qui us envia una galeta. No obstant això, heu de tenir en compte que si deshabiliteu les galetes, és possible que molts dels nostres serveis no funcionin correctament. Per exemple, podria ser que no recordéssim les vostres preferències d’idioma.
  Technologien und Prinzi...  
Falls es sich um eine Anwendung handelt, die sich durch Werbung finanziert, sollte dies ausdrücklich und an exponierter Stelle erläutert werden. Diese Information sollte so dargestellt werden, dass sie von einem typischen Nutzer bemerkt und verstanden wird – also nicht im Kleingedruckten versteckt sein oder einen Bildlauf erfordern.
And if the application makes money by showing you advertising, it should clearly and conspicuously explain this. This information should be presented in a way that a typical user will see and understand – not buried in small print that requires you to scroll. For example, if the application is paid for by serving pop-up ads or sending your personal data to a third party, that should be made clear to you.
. Si l’application diffuse des publicités à des fins lucratives, cela doit être mentionné explicitement. Toutes ces informations doivent être présentées de façon claire et compréhensible, et non dans une taille de police minuscule nécessitant le défilement de la page. Par exemple, si l’application se finance en affichant des annonces pop-up ou en communiquant vos données personnelles à des tiers, vous devez en être avisé.
Además, la aplicación debe explicar de forma clara y evidente si obtiene algún tipo de ingresos a través de la publicidad. Esta información se debe presentar de forma clara y visible para el usuario medio (esto excluye la letra pequeña que obligue a desplazarse). Por ejemplo, el usuario debe saber claramente si la aplicación obtiene ingresos a través de anuncios emergentes o mediante el envío de información personal del usuario a terceros.
Se tale applicazione genera entrate dalla visualizzazione di pubblicità, dovrebbe esporre chiaramente questo aspetto, mettendolo bene in evidenza. Tali informazioni dovrebbero essere presentate in modo da essere visibili e comprensibili da qualsiasi utente, non scritte a caratteri minuscoli in un testo che è necessario scorrere. Ad esempio, all’interno di un’applicazione dovrebbe essere specificato chiaramente se l’autore riscuote pagamenti per attivare annunci popup o inviare i dati personali dell’utente a una terza parte attraverso l’applicazione.
وإذا كان التطبيق يحقق أرباحًا من عرض إعلانات عليك، فيجب أن يوضح ذلك بجلاء تام. يجب تقديم هذه المعلومات بطريقة يراها ويفهمها المستخدم العادي؛ فلا يتم إخفاؤها عن طريق كتابتها بخط صغير يتطلب التمرير لأسفل. على سبيل المثال، إذا كان التطبيق مدفوع الأجر عن طريق تقديم إعلانات منبثقة أو إرسال بياناتك الشخصية إلى جهة أخرى، فيجب توضيح هذا الأمر.
Και αν η εφαρμογή παράγει έσοδα μέσω της εμφάνισης διαφημίσεων, πρέπει να είναι δηλώνεται και να επεξηγείται με σαφήνεια. Αυτές οι πληροφορίες πρέπει να παρουσιάζονται με τρόπο που ο κοινός χρήστης να μπορεί να δει και να κατανοήσει και όχι να αναγράφονται με μικρά γράμματα και να απαιτείται κύλιση. Για παράδειγμα, αν η εφαρμογή πληρώνεται με την εμφάνιση αναδυόμενων διαφημίσεων ή την αποστολή των προσωπικών σας στοιχείων σε τρίτο μέρος, πρέπει να το γνωρίζετε.
Als met de applicatie geld wordt verdiend doordat er advertenties in worden weergegeven, moet dat duidelijk en op een opvallende manier worden toegelicht. Deze informatie moet worden aangeboden op een manier die de gemiddelde gebruiker ziet en begrijpt – niet begraven in kleine lettertjes die u pas ziet als u naar beneden bladert. Het moet u bijvoorbeeld duidelijk worden verteld als met de applicatie inkomsten worden gegenereerd doordat pop-upadvertenties worden vertoond of doordat uw persoonlijke gegevens worden doorgestuurd naar derden.
و اگر برنامه کاربردی با نمایش تبلیغات به شما کسب درآمد می‌کند باید این امر را به صورت واضح و آشکار توضیح دهد. این اطلاعات باید به صورتی ارائه شود که برای یک کاربر معمولی قابل مشاهده و درک باشد – اندازه قلم آن به قدری نباشد که برای خواندن آن مجبور شوید در صفحه رایانه خود حرکت کنید. به عنوان مثال، اگر برنامه کاربردی برای نمایش تبلیغات بازشو یا ارسال اطلاعات شخصی شما به یک شخص ثالث هزینه‌ای دریافت می‌کند، این امر باید به شما اطلاع داده شود.
А ако приложението печели пари, като ви показва реклами, трябва да ви го обясни ясно и по очевиден начин. Тази информация трябва да бъде представена така, че типичният потребител да я види и да я разбере – а не скрита в текст с дребен шрифт, който трябва да превъртите. Ако например заплащането за приложението става, като то показва изскачащи реклами или изпраща личните ви данни до трета страна, това трябва да ви бъде посочено ясно.
  Von Google verwendete C...  
Wir lernen aus den Tipp- und Rechtschreibfehlern, die wir beim Suchen alle machen, sodass wir Ihnen schneller präzisere Suchergebnisse bieten können. Wenn Sie zum Beispiel [schokoladenkochen] eingeben, können wir vermuten, dass Sie wahrscheinlich [schokoladenkuchen] meinen.
We learn from the typos and spelling mistakes we all make when searching to help give you quicker and more accurate search results. So if you type [grizzly pears] we can guess you probably meant [grizzly bears].
Nous analysons les fautes de frappe et d’orthographe fréquemment commises par les internautes pour vous offrir des résultats de recherche plus précis, plus rapidement. Ainsi, lorsque vous saisissez [poisson char], nous devinons que vous recherchez certainement [poisson chat].
Aprendemos de los errores ortográficos que todos cometemos al realizar una búsqueda para poder ofrecerte resultados de búsqueda más rápidos y precisos. Por tanto, si escribes [oso bardo], podemos deducir que probablemente has querido decir [oso pardo].
Impariamo dagli errori di digitazione e di ortografia che tutti facciamo durante le ricerche per contribuire a offrirti risultati più rapidi e più precisi. Quindi, se un utente digita [pere geologiche], deduciamo che probabilmente intendeva digitare [ere geologiche].
نقع جميعًا في أخطاء هجائية وإملائية عند إجراء بحث، ونحن نتعلم من هذه الأخطاء كيف نُمكّنك من الحصول على نتائج بحث أكثر سرعة ودقة. فإن كتبت مثلاً [الدببة المتوحسة] فيمكن التصور أنك على الأرجح تعني [الدببة المتوحشة].
Μαθαίνουμε από τα τυπογραφικά ή τα ορθογραφικά λάθη που όλοι κάνουμε κατά την αναζήτηση, για να προσφέρουμε γρηγορότερα και πιο ακριβή αποτελέσματα αναζήτησης. Έτσι, αν πληκτρολογήσετε τον όρο [grizzly pears] μπορούμε να μαντέψουμε ότι εννοούσατε [grizzly bears].
We leren van de typefouten en spelfouten die we allemaal maken tijdens het zoeken om u sneller betere zoekresultaten te leveren. Als u dus [grizzly peren] typt, kunnen we raden dat u waarschijnlijk [grizzly beren] bedoelt.
また Google は、ユーザーが検索結果をより迅速かつ正確に表示できるよう、検索実行時におけるユーザーのタイポやスペルミスの傾向を分析しています。そのため、たとえばユーザーが「grizzly pears」と入力した場合でも、それが「grizzly bears」の誤りではないかと推測することができます。
Wanneer ons soek, leer ons uit die tik- en spelfoute wat ons almal maak om vir jou vinniger en meer akkurate soekresultate te gee. As jy dus [gryspeer] invoer, kan ons raai dat jy dalk [grysbeer] bedoel het.
ما از اشتباهات تایپی و املایی که زمان جستجو انجام می‌دهیم برای کمک به ارائه نتایج جستجوی دقیق‌تر و سریع‌تر به شما استفاده می‌کنیم. پس اگر [grizzly pears] را تایپ کنید ما حدس می‌زنیم احتمالا منظور شما [grizzly bears] می‌باشد.
Учим се от правописните и печатните грешки, които всички ние правим при търсене, за да ви даваме по-бързи и по-точни резултати от търсенето. Така че ако напишете [нови флими], можем да се досетим, че вероятно сте имали предвид [нови филми].
Aprenem dels errors tipogràfics i d’ortografia que tots fem quan cerquem per poder oferir-vos resultats de cerca més ràpids i precisos. Així, si escriviu [ós cru] podem endevinar que segurament volíeu dir [ós bru].
Iz propusta i pogrešaka u pisanju koje se događaju svima nama kada pretražujemo doznajemo kako bismo vam mogli pomoći da dođete do bržih i točnijih rezultata. Ako napišete [grizzly pears], možemo pretpostaviti da ste vjerojatno mislili [grizzly bears].
Učíme se z překlepů a pravopisných chyb, které při vyhledávání všichni děláme, abychom vám mohli zobrazit rychlejší a přesnější výsledky vyhledávání. Zadáte-li dotaz [nedvěd grizzly], dokážeme odhadnout, že jste pravděpodobně měli na mysli [medvěd grizzly].
Vi lærer af de taste- og stavefejl, vi alle laver, når vi foretager søgninger, så vi kan give dig hurtigere og mere præcise søgeresultater. Så hvis du skriver [pandabørne], kan vi regne ud, du formentlig mente [pandabjørne].
  Technologien und Prinzi...  
Prozess-Cookies tragen dazu bei, dass eine Website richtig reagiert und die erwarteten Dienste bietet. Dazu zählen das Navigieren auf Webseiten und der Zugriff auf geschützte Website-Bereiche. Ohne diese Cookies funktioniert eine Website nicht richtig.
Process cookies help make the website work and deliver services that the website visitor expects, like navigating around web pages or accessing secure areas of the website. Without these cookies, the website cannot function properly.
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site. Sans ces cookies, le site ne peut pas fonctionner correctement.
Las cookies de procesos permiten el funcionamiento del sitio web y ofrecen servicios esperados por el usuario que accede al sitio web como, por ejemplo, la navegación por páginas web o el acceso a áreas seguras del sitio web. Sin estas cookies, el sitio web no puede funcionar de forma adecuada.
I cookie dei processi contribuiscono al funzionamento dei siti web e all'offerta dei servizi che i visitatori si aspettano di trovarvi, ad esempio la possibilità di navigare tra le pagine o di accedere ad aree protette del sito. Senza questi cookie, il sito non può funzionare correttamente.
تساعد ملفات تعريف ارتباط العمليات في أداء مهام موقع الويب وتقديم خدمات ينتظرها زائر موقع الويب مثل التنقل عبر صفحات الويب أو الدخول إلى مناطق آمنة في موقع الويب. وبدون ملفات تعريف الارتباط هذه، لا يمكن أن يعمل موقع الويب بشكل سليم.
Τα cookie διαδικασιών διευκολύνουν τη λειτουργία του ιστότοπου και παρέχουν υπηρεσίες που αναμένουν οι επισκέπτες του ιστότοπου, όπως πλοήγηση σε σελίδες στον ιστό ή πρόσβαση σε ασφαλείς περιοχές του ιστότοπου. Χωρίς αυτά τα cookie, δεν είναι δυνατή η σωστή λειτουργία του ιστότοπου.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
プロセス Cookie によって、ウェブサイトは、訪問者の期待どおりに機能し、サービスを提供できるようになります。ウェブページ間を移動したり、ウェブサイトの安全な部分にアクセスしたりできるのも、プロセス Cookie があるからです。プロセス Cookie がなければ、ウェブサイトは適切に機能しません。
Proseswebkoekies help om die webwerf te laat werk en dienste te lewer wat die webwerfbesoeker verwag, soos om deur webblaaie te navigeer of toegang te kry tot veilige areas van die webwerf. Sonder hierdie webkoekies kan die webwerf nie behoorlik funksioneer nie.
کوکی‌های فرایند باعث کارکرد سایت و تحویل خدماتی می‌شوند که بازدیدکنندگان وب‌سایت انتظار دارند، مانند پیمایش در صفحات وب یا دسترسی به قسمت‌های امن وب‌سایت. بدون این کوکی ها، وب‌سایت نمی‌تواند درست کار کند.
„Бисквитките“ за процеси помагат за подобряване на работата на уебсайта и за предоставяне на очакваните от посетителя услуги, като придвижване из уеб страниците или осъществяване на достъп до защитените части на сайта. Без тези „бисквитки“ той не може да функционира правилно.
Les galetes de procés contribueixen a fer que el lloc web funcioni i ofereixin els serveis que el visitant vol, com ara navegar per pàgines web o accedir a zones segures dels llocs web. Sense aquestes galetes, els llocs web no poden funcionar correctament.
Kolačići procesa pomažu web-lokacijama u radu i pružanju usluga koje posjetitelji web-lokacije očekuju, na primjer, pomažu pri kretanju po web-stranicama ili pristupanju osiguranim područjima web-lokacije. Bez tih kolačića web-lokacija ne može pravilno funkcionirati.
Soubory cookie procesů umožňují webům poskytovat služby, které návštěvníci očekávají, například navigaci na webových stránkách nebo přístup k zabezpečeným oblastem webu. Bez těchto souborů cookie web nebude fungovat správně.
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
  Programm- und Nutzungsb...  
Google entwickelt Ideen und Produkte, die oft über bestehende Technologien hinausgehen. Als verantwortungsbewusstes Unternehmen ist es uns wichtig, dass bei jeder Innovation der Datenschutz und die Sicherheit für unsere Nutzer in angemessener Weise gewährleistet werden.
At Google, we pursue ideas and products that often push the limits of existing technology. As a company that acts responsibly, we work hard to make sure any innovation is balanced with the appropriate level of privacy and security for our users. Our Privacy Principles help guide decisions we make at every level of our company, so we can help protect and empower our users while we fulfill our ongoing mission to organize the world’s information.
Chez Google, les idées et les produits sur lesquels nous travaillons repoussent souvent les limites de la technologie. Il est dès lors de notre responsabilité de veiller à ce que ces innovations nous permettent de maintenir des niveaux de confidentialité et de sécurité appropriés pour nos utilisateurs. Les principes que nous avons définis en matière de confidentialité nous guident dans nos décisions à tous les niveaux. Ils contribuent à assurer la protection des informations de nos utilisateurs, tout en nous permettant de poursuivre notre mission d’organisation de l’information mondiale.
En Google buscamos ideas y productos que superen los límites de la tecnología existente. Como empresa que actúa de forma responsable, Google trabaja para garantizar que cualquier innovación se realice garantizando a los usuarios un nivel adecuado de seguridad y de privacidad. Nuestros Principios de privacidad nos ayudan en la toma de decisiones en todos los niveles empresariales, lo que nos permite proteger a los usuarios y ofrecerles lo que necesitan a la vez que desarrollamos nuestra continua labor de organización de la información mundial.
Noi di Google perseguiamo idee e prodotti che spesso superano i limiti dell’attuale tecnologia. Siamo una società che agisce responsabilmente, pertanto lavoriamo con impegno per conciliare l’innovazione con un’adeguata tutela della privacy e della sicurezza dei nostri utenti. I princìpi sulla privacy guidano le nostre decisioni a ogni livello. In questo modo siamo in grado di proteggere gli utenti e dare loro gli strumenti di cui hanno bisogno, mentre perseguiamo la nostra mission di organizzare le informazioni mondiali.
في Google، نسعى لتقديم أفكار ومنتجات تفسح المجال للارتقاء بالتقنيات الموجودة. ولأننا شركة تتصرف على نحو مسؤول، فإننا نعمل جاهدين لضمان تحقيق التوازن بين أية ابتكارات لدينا ومستوى الخصوصية والأمان المناسب لمستخدمينا. تساعد مبادئ الخصوصية لدينا في صنع ما نتخذه من قرارات بجميع مستويات الشركة، ومن ثم، يمكننا المساعدة في حماية مستخدمينا وتمكينهم، في الوقت الذي نعمل فيه على تنفيذ مهمتنا المستمرة لتنظيم المعلومات حول العالم.
Στην Google προωθούμε ιδέες και προϊόντα τα οποία φθάνουν συχνά την υπάρχουσα τεχνολογία στα όριά της. Ως εταιρία με υπεύθυνη δράση, εργαζόμαστε σκληρά για να εξασφαλίσουμε ότι κάθε καινοτομία εξισορροπείται με το κατάλληλο επίπεδο ασφαλείας και απορρήτου για τους χρήστες μας. Οι αρχές απορρήτου που ακολουθούμε μας καθοδηγούν στις αποφάσεις που λαμβάνουμε σε κάθε επίπεδο της εταιρείας μας, έτσι ώστε να μπορούμε να συμβάλουμε στην προστασία και την ενίσχυση των χρηστών μας, ενώ εκπληρώνουμε τη συνεχή αποστολή μας που είναι να οργανώσουμε τις πληροφορίες όλου του κόσμου.
Bij Google zijn we bezig met ideeën en producten die de grenzen van de bestaande technologieën proberen te verleggen. Omdat we verantwoord willen werken, bewaken we streng de online privacy en veiligheid van onze gebruikers. Onze privacyprincipes helpen ons op elk niveau van onze organisatie de juiste beslissingen te nemen. Zo kunnen we onze gebruikers beschermen en zinvolle keuzes bieden en tegelijkertijd aan onze missie werken om alle informatie ter wereld te organiseren.
Google では、既存のテクノロジーの限界を超えるようなアイデアやサービスを追求しています。責任ある企業として、Google は技術革新とユーザーのプライバシーやセキュリティが、適切なバランスを保つよう努めています。下記の Google のプライバシー原則は、Google が意思決定を行う際の基準となっています。この原則に基づくことで、ユーザーのプライバシーやセキュリティを保護して有益なサービスを提供できるとともに、「世界中の情報を整理し、世界中の人々がアクセスできて使えるようにする」という Google の使命が可能になると考えています。
By Google streef ons na idees en produkte wat dikwels die grense van bestaande tegnologie verbreed. As ’n maatskappy wat veranwoordelik optree, werk ons hard om te verseker dat enige innovering gebalanseer word met die behoorlike vlak van privaatheid en sekuriteit vir ons gebruikers. Ons privaatheidbeginsels beïnvloed alle besluite wat ons op elke vlak van die maatskappy neem om sodoende seker te maak dat ons gebruikers beskermd en bemagtig is, terwyl ons die vervulling van ons voordurende missie om die wêreld se inligting te organiseer, nastreef.
  Datenschutzerklärung – ...  
Sie erkennen an, dass Sie für die Vertraulichkeit sämtlicher Kontopasswörter, die für den Zugriff auf die Google-Services verwendet werden, verantwortlich sind. Sie haben Folgendes sicherzustellen: (i) Falls Sie diese vertraulichen Informationen weitergeben, tun Sie dies ausschließlich an einen Beamten, Mitarbeiter, Bevollmächtigten oder Vertreter Ihres Unternehmens.
You agree and understand that you are responsible for maintaining the confidentiality of passwords associated with any account you use to access the Google Services. You must ensure that: (i) if you share such confidential information, you do so only with an officer, employee, agent, or representative of Your Business, and (ii) such persons are aware of these Terms and understand that by using the Google Services they are agreeing to abide by such Terms. You agree that Your Business will be liable for any breach of these Terms if committed by anyone using your passwords.
  Programm- und Nutzungsb...  
Sie können Ihren Browser auch so einstellen, dass alle, einschließlich der mit unseren Diensten verknüpften Cookies blockiert werden, oder dass eine Meldung angezeigt wird, sobald ein Cookie von uns gesetzt wird.
You may also set your browser to block all cookies, including cookies associated with our services, or to indicate when a cookie is being set by us. However, it’s important to remember that many of our services may not function properly if your cookies are disabled. For example, we may not remember your language preferences.
Vous pouvez également paramétrer votre navigateur de façon à bloquer tous les cookies, y compris les cookies liés à nos services, ou pour être informé lorsque nous vous en envoyons. Il faut toutefois rappeler que bon nombre de nos services sont susceptibles de mal fonctionner si vous désactivez les cookies. Ils ne tiendront pas compte, par exemple, de vos préférences linguistiques.
También podrás configurar tu navegador para que bloquee todas las cookies, incluyendo las asociadas a nuestros servicios, o para saber cuándo es Google quien te envía una cookie. No obstante, debes tener en cuenta que si inhabilitas las cookies, es posible que muchos de nuestros servicios no funcionen correctamente. Por ejemplo, es posible que no recordemos las preferencias de idioma.
Possono anche impostare il browser in modo da bloccare tutti i cookie, compresi quelli associati ai nostri servizi, o indicare quando un cookie viene impostato da noi. È importante, comunque, tenere presente che tanti nostri servizi potrebbero non funzionare correttamente qualora vengano disattivati i cookie. Ad esempio, potremmo non memorizzare le preferenze relative alla lingua.
كما يمكنك استخدام المتصفح لمنع جميع ملفات تعريف الارتباط، بما في ذلك ملفات تعريف الارتباط المتعلقة بخدماتنا أو لتحديد وقت تسمح لنا خلاله بوضع ملف تعريف ارتباط. ولكن، من المهم أن تدرك أنه قد لا تعمل العديد من خدماتنا بشكل سليم إذا تم تعطيل ملفات تعريف الارتباط. فعلى سبيل المثال، قد لا نتذكر تفضيلات لغتك.
Μπορείτε, επίσης, να ρυθμίσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας ώστε να αποκλείσετε όλα τα cookie, συμπεριλαμβανομένων των cookie που σχετίζονται με τις υπηρεσίες μας ή για να υποδεικνύετε πότε κάποιο cookie ρυθμίζεται από εμάς. Ωστόσο, είναι σημαντικό να θυμάστε ότι πολλές από τις υπηρεσίες μας ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά εάν τα cookie σας είναι απενεργοποιημένα. Για παράδειγμα, ενδέχεται να μην θυμόμαστε τις προτιμήσεις σας για τη γλώσσα.
U kunt ook instellen dat uw browser alle cookies blokkeert, waaronder cookies die zijn gekoppeld aan onze services, of aangeeft wanneer we een cookie plaatsen. Het is echter belangrijk te onthouden dat veel van onze services mogelijk niet correct functioneren als uw cookies zijn uitgeschakeld. We kunnen uw taalvoorkeuren dan bijvoorbeeld niet onthouden.
Jy kan ook jou blaaier stel om alle webkoekies te blokkeer, insluitend webkoekies wat met ons dienste geassosieer word, of om aan te dui wanneer ’n webkoekie deur ons gestel word. Dit is egter belangrik om te onthou dat baie van ons dienste dalk nie behoorlik sal funksioneer as jou webkoekies afgeskakel is nie. Byvoorbeeld, ons kan dalk nie jou taalvoorkeur onthou nie.
شما همچنین می‌توانید مرورگر خود را بگونه‌ای تنظیم کنید که تمام کوکی‌ها، از جمله کوکی‌هایی که همراه با سرویس‌های ما هستند، را مسدود کرده یا زمانی که یک کوکی توسط ما تنظیم می‌شود این مورد را نشان دهد. با این وجود، به خاطر داشتن این نکته مهم است که در صورت غیرفعال کردن کوکی‌های خود ممکن است بسیاری از سرویس‌های ما به‌درستی کار نکنند، بعنوان مثال ممکن است ما تنظیمات برگزیده زبان شما را ذخیره نکنیم.
Можете също да настроите браузъра си да блокира всички „бисквитки“, включително свързаните с наши услуги, или да указва, когато „бисквитка“ бъде поставена от нас. Важно е обаче да не забравяте, че много от услугите ни може да не функционират правилно, ако „бисквитките“ са деактивирани. Например може да не запомним предпочитанията ви за езика.
  Häufig gestellte Fragen...  
Die Parteien sind sich einig, dass solche Änderungen für beide Parteien verpflichtend sind, falls Sie auf die Website oder einen der Google-Services zugreifen bzw. diese nutzen oder falls Google diese Änderungen in schriftlicher Form durchführt (einschließlich des Versands einer E-Mail oder der Veröffentlichung einer Mitteilung auf der Website durch Google).
The Terms represents the entire terms agreed between the parties in relation to its subject matter and supersedes any other prior or contemporaneous agreements on that subject matter. These Terms may be modified by Google at any time to reflect changes in how Google makes the Google Services generally commercially available. The parties agree that such modification will be binding on both parties if you access and use the Site or any of the Google Services, or if made by Google in writing (including by Google sending an e-mail or posting a message on the Site).
  Software-Prinzipien – U...  
Die Suchmaschinen können Inhalte nicht direkt von den betreffenden Websites entfernen, daher würde ein Inhalt nicht aus dem Web verschwinden, selbst wenn er aus den Suchergebnissen von Google entfernt würde. Wenn Sie möchten, dass etwas aus dem Web entfernt wird, wenden Sie sich an den Webmaster der Website, auf der sich der Inhalt befindet, und bitten Sie ihn, eine entsprechende Änderung vorzunehmen.
Google search results are a reflection of the content publicly available on the web. Search engines can’t remove content directly from websites, so removing search results from Google wouldn’t remove the content from the web. If you want to remove something from the web, you should contact the webmaster of the site the content is posted on and ask him or her to make a change. Once the content has been removed and Google has noted the update, the information will no longer appear in Google’s search results. If you have an urgent removal request, you can also visit our help page for more information.
Les résultats de recherche Google reflètent le contenu accessible à tous sur le Web. Sachez que les moteurs de recherche n'ont pas la faculté d'effacer directement le contenu des sites Web. De ce fait, supprimer des résultats de la recherche Google n'entraînera pas la suppression des contenus correspondants. Pour que des données n'apparaissent plus sur le Web, vous devez contacter le webmaster du site publiant les informations en question. Une fois qu'il aura été supprimé du site et que Google aura pris en compte la mise à jour, le contenu incriminé ne figurera plus dans les résultats de recherche Google. En cas de demande urgente de suppression de contenu, vous pouvez également consulter notre Centre d'aide pour plus d'informations.
Los resultados de la búsqueda de Google reflejan el contenido disponible para todos los usuarios en Internet. Los motores de búsqueda no pueden eliminar contenido directamente de los sitios web. Por ello, si eliminas resultados de búsqueda de Google, el contenido seguirá apareciendo en Internet. Si quieres eliminar contenido de Internet, debes ponerte en contacto con el webmaster del sitio web en el que aparece el contenido y pedirle que realice un cambio. Cuando el contenido se haya eliminado y Google detecte la actualización, la información no volverá a aparecer en los resultados de búsqueda. Para solicitar una eliminación urgente del contenido, también puedes acceder a la página de ayuda para obtener más información.
I risultati di ricerca di Google rispecchiano i contenuti pubblicamente disponibili sul Web. I motori di ricerca non possono rimuovere i contenuti direttamente dai siti web, quindi rimuovere risultati di ricerca da Google non consente di rimuovere i contenuti dal Web. Se desideri rimuovere qualcosa dal Web, devi contattare il webmaster del sito su cui sono pubblicati i contenuti e chiedergli di apportare una modifica. Una volta che i contenuti saranno stati rimossi e che Google avrà rilevato l'aggiornamento, le informazioni non verranno più visualizzate nei risultati di ricerca di Google. In caso di una richiesta di rimozione urgente, è inoltre possibile visitare la nostra pagina di assistenza per avere ulteriori informazioni.
تعكس نتائج بحث Google المحتوى المتوفر للجميع على الويب. وليس بإمكان محركات البحث إزالة المحتوى من مواقع الويب مباشرةً، لذا لن تؤدي إزالة نتائج البحث من محرك بحث Google إلى إزالة المحتوى من الويب. إذا كنت تريد إزالة شيء ما من الويب، فيجب الاتصال بمشرف الموقع الذي تم نشر المحتوى عليه ومطالبته بإجراء تغيير. بعد إزالة الموقع وإرسال Google إشعارًا بهذا التحديث، لن تظهر المعلومات مرة أخرى في نتائج بحث Google. إذا كان لديك طلب إزالة عاجل، فيمكنك أيضًا الانتقال إلى صفحة المساعدة للحصول على مزيد من المعلومات.
Τα αποτελέσματα αναζήτησης του Google αντικατοπτρίζουν το περιεχόμενο που διατίθεται δημόσια στον ιστό. Οι μηχανές αναζήτησης δεν μπορούν να καταργήσουν απευθείας περιεχόμενο από τους ιστότοπους, συνεπώς, η κατάργηση αποτελεσμάτων αναζήτησης από το Google δεν οδηγεί σε κατάργηση του περιεχομένου από τον ιστό. Αν θέλετε να καταργήσετε κάτι από τον ιστό, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον webmaster του ιστότοπου στον οποίο δημοσιεύεται το περιεχόμενο και να του/της ζητήσετε να κάνει κάποια αλλαγή. Όταν καταργηθεί το περιεχόμενο και η Google λάβει υπόψη την ενημέρωση, οι πληροφορίες δεν θα εμφανίζονται εφεξής στα αποτελέσματα αναζήτησης του Google. Εάν έχετε κάποιο επείγον αίτημα κατάργησης, μπορείτε επίσης να επισκεφθείτε τη σελίδα βοήθειας για περισσότερες πληροφορίες.
De zoekresultaten van Google zijn een weerspiegeling van de inhoud die openbaar beschikbaar is op internet. Zoekmachines kunnen inhoud niet rechtstreeks verwijderen van een website, dus het verwijderen van zoekresultaten uit Google zorgt er niet voor dat de inhoud van internet wordt verwijderd. Als u iets wilt verwijderen van internet, moet u contact opnemen met de webmaster van de site waarop de inhoud is gepost en deze persoon vragen een wijziging aan te brengen. Zodra de inhoud is verwijderd en Google de update heeft opgemerkt, wordt de informatie niet meer weergegeven in de zoekresultaten van Google. Als u een dringend verwijderingsverzoek heeft, kunt u ook onze Help-pagina bezoeken voor meer informatie.
Google-soektogresultate is 'n weerspieëling van die inhoud wat publiek-beskikbaar is op die web. Soekenjins kan nie inhoud direk van webwerwe af verwyder nie. Die verwydering van soekresultate van Google af sal dus nie die inhoud van die web af verwyder nie. As jy iets van die web af wil verwyder, moet jy die webmeester kontak van die werf waarop die inhoud geplaas is en hom of haar vra om dit te verander. Sodra die inhoud verwyder is en Google kennis geneem het van die opdatering, sal die inligting nie meer in Google se soekresultate verskyn nie. As jy 'n dringende versoek vir verwydering het, kan jy ook ons hulpbladsy vir meer inligting besoek.
نتایج جستجوی Google بازتابی از محتوای عمومی در دسترس روی وب را نشان می‌دهند. موتورهای جستجو نمی‌توانند محتوایی را به صورت مستقیم از وب‌سایت‌ها حذف کنند، بنابراین پاک کردن نتایج جستجو از Google، محتوا را از وب حذف نخواهد کرد. اگر می‌خواهید چیزی را از وب حذف کنید، باید با مدیر وب‌سایت مربوط به سایتی که محتوا در آن پست شده تماس بگیرید و از او درخواست کنید که این تغییر را انجام دهد. هنگامی که محتوا حذف گردد و Google متوجه این به‌روزرسانی شود، این اطلاعات دیگر در نتایج جستجوی Google ظاهر نخواهند شد. در صورتی که یک درخواست حذف فوری دارید، می‌توانید همچنین از صفحه راهنمای ما برای کسب اطلاعات بیشتر دیدن نمایید.
Резултатите от търсенето с Google са отражение на общественодостъпното съдържание в мрежата. Търсещите машини не могат директно да отстраняват съдържание от уебсайтове, така че с премахването от Google на резултати от търсенето те няма да изчезнат от мрежата. Ако искате да премахнете нещо оттам, трябва да се свържете с уеб администратора на сайта, в който е публикувано съдържанието, и да поискате да направи промяна. След като бъде премахното и Google забележи актуализирането, информацията повече няма да се показва в резултатите от търсенето с нас. Ако имате молба за спешно премахване, можете също да посетите помощната ни страница за още информация.
Els resultats de la cerca de Google són un reflex del contingut que hi ha a disposició del públic al web. Els motors de cerca no poden eliminar contingut directament dels llocs web. Per això, eliminar els resultats de la cerca de Google no eliminarà el contingut d'Internet. Si voleu eliminar contingut d'Internet, heu de contactar amb l'administrador web del lloc on el contingut està publicat i demanar-li que faci el canvi. Una vegada s'hagi eliminat el contingut i Google hagi pres nota de l'actualització, la informació ja no apareixerà als resultats de la cerca de Google. Si teniu una sol·licitud d'eliminació urgent, també podeu visitar la nostra pàgina d'ajuda per obtenir més informació.
  Software-Prinzipien – U...  
Normalerweise bestehen zwischen den Unternehmen, die an einem Softwarepaket beteiligt sind, komplexe Geschäftsbeziehungen. Dies kann zur Folge haben, dass Unternehmen im guten Glauben von der Verbreitung und den Einnahmen von Software profitieren, die dem Nutzer keine Vorteile bringt.
Usually there are complex business relationships among the companies participating in a bundle. This can result in well–intentioned companies benefiting from the distribution or revenue generated by software that does not benefit you. Getting paid to distribute, or paying money to be distributed with undesirable software enables more undesirable software. Responsible software makers and advertisers can work to prevent such distribution by avoiding these types of business relationships, even if they are through intermediaries.
Les sociétés dont les produits sont regroupés dans un même lot entretiennent généralement entre elles des relations complexes. Par conséquent, les sociétés les mieux intentionnées peuvent en venir à tirer profit de logiciels que vous n’avez jamais souhaité installer. Être payé pour distribuer une application qui accompagne un logiciel indésirable ou payer pour qu’elle accompagne un logiciel entraîne immanquablement l’apparition d’autres logiciels indésirables. Les développeurs et annonceurs responsables peuvent empêcher ce type de distribution en évitant ce type de relations d’affaires, que ce soit directement ou par des intermédiaires.
Normalmente, las relaciones comerciales que se establecen entre las empresas que participan en un paquete de software son complejas. Como consecuencia de ello, es posible que haya empresas con buenas intenciones que se beneficien de la distribución o de los ingresos generados por software que pueda perjudicar al usuario. La retribución económica por la distribución de software no deseado hace que aumente la presencia de este. Tanto los fabricantes de software como los anunciantes tienen la responsabilidad de prevenir esta distribución evitando establecer relaciones comerciales de este tipo, ni siquiera a través de intermediarios.
Solitamente esistono complesse relazioni commerciali tra aziende che collaborano nell’offerta di un pacchetto. Ne può derivare che aziende benintenzionate traggano vantaggi e guadagni dalla distribuzione di un software che danneggia l’utente. Essere pagati o pagare per distribuire software indesiderato rende possibile la creazione di ulteriore software dannoso. Evitando questo tipo di relazioni commerciali, i produttori di software e gli inserzionisti responsabili possono impedire tale distribuzione, anche nel caso in cui fungano da semplici intermediari.
عادةً، هناك العديد من العلاقات التجارية المعقدة بين الشركات المشاركة في مجموعة تطبيقات. قد يؤدي هذا إلى استفادة شركات حسنة النية من الانتشار أو العائد الناتج عن برنامج لا يفيدك كمستخدم. يؤدي تلقي أموال لتوزيع برامج غير مرغوب فيها أو دفع أموال للحصول على هذه البرامج غير المرغوب فيها إلى تمكين الحصول على المزيد من البرامج غير المرغوب فيها. يستطيع مصممو البرامج والمعلنون الموثوق بهم العمل على منع مثل هذا التوزيع من خلال تجنب هذه الأنواع من علاقات العمل، حتى إذا كانت عن طريق شركات وسيطة.
Συνήθως, πρόκειται για περίπλοκες επιχειρηματικές σχέσεις μεταξύ των εταιρειών που προσφέρουν τα προϊόντα τους σε πακέτο εφαρμογών. Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα εταιρείες με καλή πρόθεση να επωφελούνται από τη διανομή ή τα έσοδα που αποκομίζονται από το λογισμικό, το οποίο όμως δεν ωφελεί εσάς. Η πληρωμή από και προς τον παροχέα για τη διανομή ανεπιθύμητου λογισμικού έχει ως αποτέλεσμα τη συγκέντρωση ακόμη περισσότερων ανεπιθύμητων λογισμικών. Οι υπεύθυνες εταιρείες δημιουργίας λογισμικού και οι διαφημιζόμενοι μπορούν να εργαστούν για την αποτροπή τέτοιας διανομής, αποφεύγοντας ανάλογες επιχειρηματικές σχέσεις, ακόμα και μέσω μεσαζόντων.
De zakelijke verhoudingen tussen bedrijven die samenwerken in een bundel, zijn vaak complex. Goedbedoelende bedrijven profiteren daarom soms van de verspreiding van of inkomsten uit software die niet in uw voordeel werkt. Bedrijven die worden betaald voor het verspreiden van ongewenste software of die betalen om hun software daarmee samen te laten verspreiden, dragen bij aan de ontwikkeling van meer ongewenste software. Verantwoordelijke softwareontwikkelaars en adverteerders kunnen de verspreiding van zulke software helpen voorkomen door eerdergenoemde zakelijke relaties te vermijden, zelfs als die via tussenpersonen lopen.
معمولاً روابط تجاری پیچیده‌ای بین شرکت‌هایی که در یک بسته نرم‌افزاری با هم شریک می‌باشند وجود دارد. این امر باعث می‌شود که شرکت‌های دارای نیت خیرخواهانه‌ از توزیع یا درآمد ایجاد شده توسط نرم‌افزاری که برای شما فایده‌ای ندارد سودی کسب کنند. کسب درآمد برای توزیع نرم‌افزار ناخواسته یا پرداخت هزینه برای توزیع به همراه نرم‌افزار ناخواسته، نرم‌افزار ناخواسته بیشتری را فعال می‌کند. سازندگان و تبلیغ‌کنندگان نرم‌افزار مسئول می‌توانند با جلوگیری از این نوع روابط تجاری، حتی اگر این روابط بین واسطه‌ها باشد، از توزیع چنین نرم‌افزارهایی جلوگیری کنند.
Обикновено компаниите, участващи в пакета, са обвързани със сложни бизнес отношения. Това може да доведе дотам, че добронамерени компании да се облагодетелстват от разпространението или приходите на софтуер, от който вие нямате полза. Получаването на пари за разпространение или плащането за разпространение с нежелан софтуер води до писането на още повече такъв. Отговорните създатели на софтуер и рекламодатели могат да действат за предотвратяването на такова разпространение, като избягват подобни бизнес отношения дори и когато са през посредници.
Normalment, les relacions entre les empreses que participen en un paquet són complexes. Això pot provocar que empreses amb bones intencions s’acabin beneficiant de la distribució o dels ingressos que genera un programari que pot perjudicar l’usuari. La retribució econòmica per la distribució de programari no desitjat fa que augmenti la presència d’aquest tipus de programari. Els anunciants i els fabricants de programari responsables poden impedir que això passi si eviten aquest tipus de relacions comercials, fins i tot si es porten a terme mitjançant intermediaris.
  Rahmen zur Selbstreguli...  
Viele Internetnutzer stellen fest, dass ihre Computer mit der Zeit zunehmend durch unerwünschte Software belastet werden – sei es Adware, Spyware oder einfach nur Junk-Software. Dies liegt daran, dass einige Anwendungen mit Junk-Software gebündelt sind, was die Installation weiterer Junk-Software zur Folge hat, die sich auf diese Weise immer mehr ausbreiten kann.
Many internet users find that over time their computers become loaded with unwanted software – be it adware, spyware or just plain junk. This is because a few applications they installed came bundled with junk, and that junk generated more junk piled higher and deeper. We believe any situation where multiple applications are being installed should be made very clear to users, so that if you were to ask them several months later – “What’s this?” – most will know where it came from and why it is there.
De nombreux internautes constatent que, au fil du temps, leur ordinateur est envahi de logiciels indésirables (publicitaires, espions, etc.). Ceux-ci s’introduisent en fait sur l’ordinateur lors de l’installation de certaines applications, puis provoquent l’apparition d’autres programmes indésirables. Dans le cas de l’installation de plusieurs applications, il est important que les utilisateurs aient une vision claire et précise de la situation, afin de pouvoir en permanence savoir d’où provient une application et pourquoi elle se trouve là où elle est.
Con el tiempo, muchos usuarios de Internet se dan cuenta de que sus ordenadores se han cargado de software no deseado, tanto de software de publicidad como de software espía o de software basura. Esto se debe a que han instalado algunas aplicaciones que contenían software basura y a que este ha generado más software basura que se ha ido acumulando. Se debe informar con la mayor claridad a los usuarios cuando vayan a instalar varias aplicaciones al mismo tiempo. De este modo, cuando se pregunten por alguna aplicación meses más tarde, la mayoría sabrá su procedencia y los motivos por los que se instaló.
Molti utenti di Internet si accorgono che, dopo un po’ di tempo, il computer si appesantisce con software indesiderato, come adware, spyware o semplici applicazioni spazzatura. Questo accade quando alcune applicazioni installate celano al loro interno applicazioni indesiderate che a loro volta producono ulteriore spazzatura informatica, sempre maggiore e sempre più radicata in profondità. Riteniamo che l’utente debba sempre sapere se sta per installare più applicazioni, in modo che anche mesi dopo ne possa riconoscere funzioni e provenienza.
يرى العديد من مستخدمي الإنترنت أنه بمرور الوقت تصبح أجهزة الكمبيوتر محملة ببرامج غير مرغوب فيها؛ كالبرامج الإعلانية، أو برامج التجسس أو حتى مجرد البرامج غير المرغوب فيها. يرجع هذا إلى أن بعض التطبيقات التي ثبتوها تأتي مجموعة ببرامج غير مرغوب فيها، وتولد هذه البرامج غير المرغوب فيها قدرًا أكبر من نظائرها تتغلغل بكم وكيف كبيرين في جهاز الكمبيوتر. نرى أن أي موقف يتم فيه تثبيت عدة تطبيقات يجب أن يكون واضحًا تمامًا للمستخدمين، وذلك حتى لا تسألنا بعد مضي عدة أشهر عن كيفية تثبيت كل هذه التطبيقات. – سيعرف معظم الأشخاص من أين أتت هذه التطبيقات وسبب وجودها.
Πολλοί χρήστες του Διαδικτύου ανακαλύπτουν ότι οι υπολογιστές τους είναι γεμάτοι με ανεπιθύμητο λογισμικό, όπως λογισμικό ανεπιθύμητων διαφημίσεων (adware), spyware ή απλά άχρηστες εφαρμογές. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι μερικές εγκατεστημένες εφαρμογές περιλαμβάνουν ανεπιθύμητο λογισμικό, το οποίο δημιουργεί άλλο ανεπιθύμητο λογισμικό. Πιστεύουμε ότι κάθε περίπτωση εγκατάστασης πολλών εφαρμογών πρέπει να είναι σαφής στους χρήστες, για να μην αναρωτιέστε μερικούς μήνες αργότερα "Τι είναι αυτό"; οι περισσότεροι από αυτούς να γνωρίζουν από πού προήλθε και γιατί βρίσκεται εκεί.
Veel internetgebruikers merken dat hun computers geleidelijk aan vollopen met ongewenste software – adware, spyware of gewoon spam. Dat komt omdat enkele van de applicaties die ze hebben geïnstalleerd, spam bevatten. En die spam genereerde meer spam, die vervolgens steeds verder toenam. Als zich een situatie voordoet waarbij meerdere applicaties worden geïnstalleerd, moeten gebruikers daar altijd heel duidelijk van op de hoogte worden gebracht. Als u ze dan een aantal maanden later naar iets zou vragen, zouden de meesten moeten kunnen zeggen waar het vandaan kwam en waarom ze het op hun computer hebben.
自分のパソコンが不要なソフトウェアでいっぱいになってきたと感じているインターネット ユーザーは大勢います。それはアドウェアであったり、スパイウェアであったり、ただのジャンク ソフトであったりします。これは、インストールしたアプリケーションのいくつかがジャンク ソフトとバンドルされていたことが原因です。このジャンクがさらにジャンクを生み、芋づる式に増えていきます。Google は、複数のアプリケーションがインストールされる場合は、そのことをユーザーに明示する必要があると考えます。仮に、何か月もたってからユーザーに「これは何ですか?」と尋ねたときに、ユーザーがそれがどこから来たもので、なぜそこにあるかを知っているようにしなければなりません。
بسیاری از کاربران اینترنت متوجه می‌شوند که به مرور زمان رایانه‌هایشان توسط نرم‌افزارهای ناخواسته اشغال می‌شود – از قبیل adware، نرم‌افزار جاسوسی یا فقط موارد ناخواسته ساده. این مشکل به این دلیل رخ می‌دهد که معدودی از برنامه‌های کاربردی که این کاربران نصب کردند با موارد ناخواسته‌ای همراه بودند که آن مورد ناخواسته موارد ناخواسته دیگری را ایجاد کرده حجم وسیعی را اشغال کردند. ما عقیده داریم در شرایطی که چندین برنامه کاربردی با هم نصب می‌شود، باید کاملاً به کاربران توضیح داده شود، تا اگر چند ماه دیگر از آنها بپرسید – "این چیست؟" – بیشتر آنها بدانند که این برنامه‌ها از کجا آمده و چرا نصب شده‌اند.
Много потребители на интернет установяват, че с течение на времето компютрите им се оказват натоварени с нежелан софтуер – все едно дали рекламен, шпиониращ или просто обикновен боклук. Станало е така, защото малкото приложения, които са инсталирали, са били в пакет с боклук, който на свой ред е генерирал още боклук и така той се е натрупвал все повече и повече. Смятаме, че всяка ситуация, при която се инсталират няколко приложения, трябва да бъде напълно изяснена на потребителите, така че ако след няколко месеца бъдат попитани „Какво е това нещо?“, повечето да знаят откъде е дошло то и защо.
Molts usuaris d’Internet s’adonen que al llarg del temps els seus equips queden carregats de programari no desitjat, ja sigui programari de publicitat, programari espia o simplement contingut brossa. Això passa perquè han instal·lat aplicacions amb contingut brossa i aquest contingut ha generat, alhora, més contingut brossa, que s’ha anat acumulant. Creiem que s’ha d’informar amb claredat els usuaris d’instal·lacions de diverses aplicacions, de manera que si mesos més tard se’ls pregunta per alguna aplicació, en sàpiguen identificar l’origen i el motiu pel qual està instal·lada.
Mnogo korisnika interneta tijekom vremena otkriju da su im računala puna neželjenog softvera – bilo da su to programi s neželjenim oglasima, špijunski softver ili jednostavno smeće. To je stoga što nekoliko aplikacija koje su instalirali dolazi u paketu sa smećem, a to je smeće generiralo još višeg i dubljeg smeća. Smatramo da se korisnicima treba jasno naznačiti svaka situacija u kojoj se instalira više aplikacija tako da bi, ako biste ih nekoliko mjeseci kasnije pitali "Što je ovo?" – većina znala otkud dolazi i zašto je tamo.
Google belegt durch seine Zertifizierung, dass die Safe Harbor-Grundsätze zum Datenschutz betreffend Unterrichtung, Wahlmöglichkeiten, Datensicherheit, Sicherheit, Zugang und Durchsetzung eingehalten werden.
As described in our Safe Harbor certification, we comply with the US-EU Safe Harbor Framework and the US-Swiss Safe Harbor Framework as set forth by the US Department of Commerce regarding the collection, use and retention of personal information from European Union member countries and Switzerland. Google has certified that it adheres to the relevant Safe Harbor Privacy Principles. To learn more about the Safe Harbor program, and to view Google’s certification, please visit the Safe Harbor website.
Comme décrit dans notre certification Safe Harbor, nous respectons les programmes Safe Harbor US-EU et US-Swiss mis en place par le ministère du Commerce des États-Unis concernant la collecte, l'utilisation et la conservation des données personnelles provenant des États membres de l'Union européenne et de la Suisse. Google certifie adhérer aux principes de protection des données personnelles du programme Safe Harbor concernant l'information des personnes, le consentement, le transfert à des tiers, la sécurité, l'intégrité des données, le droit d'accès et la mise en application. Pour en savoir plus sur le programme Safe Harbor et pour prendre connaissance de la certification de Google, veuillez consulter le site Web Safe Harbor.
Tal y como se describe en nuestro certificado Safe Harbor, cumplimos los principios que regulan la obtención, el uso y el almacenamiento de información personal en países de la Unión Europea y en Suiza de los programas Safe Harbor de Estados Unidos y la Unión Europea y Safe Harbor de Estados Unidos y Suiza, tal como estipula el Departamento de comercio de Estados Unidos. Google ha certificado que cumple los principios de privacidad de Safe Harbor en lo referente a la notificación, a la selección, a las transferencias posteriores, a la seguridad, a la integridad de los datos, al acceso y a la aplicación de las normas. Para obtener más información sobre el programa Safe Harbor y para ver la certificación de Google, visita el sitio web de Safe Harbor (en inglés).
Come descritto nella nostra certificazione sui princìpi di tutela della privacy del "Safe Harbor", rispettiamo le disposizioni "Safe Harbor" in vigore tra Stati Uniti e Unione Europea e le disposizioni "Safe Harbor" in vigore tra Stati Uniti e Svizzera come stabilito dal Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti in relazione alla raccolta, all'utilizzo e alla conservazione di dati personali dei Paesi dell'Unione europea e della Svizzera. Google ha certificato la propria adesione ai princìpi di tutela della privacy del "Safe Harbor" in materia di informativa, scelta, trasferimento, sicurezza, integrità dei dati, accesso e applicazione delle norme. Per ulteriori informazioni sul programma Safe Harbor e per visualizzare la certificazione di Google, visitare il sito web del programma Safe Harbor.
كما هو مبين في شهادة قانون السلامة التي نملكها، فإننا نلتزم بإطار عمل قانون السلامة الأمريكي-الأوروبي إلى جانب إطار عمل قانون السلامة الأمريكي-السويسري كما نصت عليه وزارة التجارة الأمريكية بشأن جمع المعلومات الشخصية من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وسويسرا واستخدام هذه المعلومات والاحتفاظ بها. تضمن شركة Google التزامها بمبادئ الخصوصية التي ينص عليها قانون السلامة الأمريكي والمعني بالإشعار وسلامة الاختيار ونقل المعلومات لأطراف أخرى والأمان وسلامة البيانات والدخول إلى المعلومات والتنفيذ. لمزيد من المعلومات حول برنامج قانون السلامة والاطلاع على شهادة Google، الرجاء زيارة موقع قانون السلامة الإلكتروني.
Όπως περιγράφεται στην πιστοποίηση "Ασφαλούς λιμένα", η Google συμμορφώνεται με το Νομικό Πλαίσιο περί "Ασφαλούς λιμένα" που έχει συμφωνηθεί μεταξύ ΗΠΑ-ΕΕ, καθώς και με το Νομικό Πλαίσιο περί "Ασφαλούς λιμένα" που έχει συμφωνηθεί μεταξύ ΗΠΑ-Ελβετίας, όπως ορίζεται από το Υπουργείο Εμπορίου των ΗΠΑ αναφορικά με τη συλλογή, τη χρήση και τη διατήρηση προσωπικών στοιχείων από κράτη-μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την Ελβετία. Η Google έχει πιστοποιήσει ότι συμμορφώνεται με τους Κανόνες Απορρήτου "Ασφαλούς λιμένα" περί ειδοποίησης, επιλογής, περαιτέρω προώθησης, ασφαλείας, ακεραιότητας δεδομένων, πρόσβασης και επιβολής. Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με το πρόγραμμα "Ασφαλούς λιμένα" και για να δείτε την πιστοποίηση της Google, επισκεφθείτε τον ιστότοπο "Ασφαλής λιμένας".
Zoals beschreven in onze Safe Harbor-certificering voldoen we aan het Amerikaans-Europese Safe Harbor-principe en het Amerikaans-Zwitserse Safe Harbor-principe, zoals uiteengezet door het Amerikaanse Ministerie van handel met betrekking tot verzamelen, gebruiken en bewaren van persoonlijke gegevens uit landen in de Europese Unie en Zwitserland. Google heeft ervoor gezorgd dat het voldoet aan de Safe Harbor-privacybeginselen van kennisgeving, keuze, doorsturen, beveiliging, gegevensintegriteit, toegang en handhaving. Ga naar de Safe Harbor-website voor meer informatie over het Safe Harbor-programma en om de certificering van Google te bekijken.
Soos beskryf in ons Veilige hawe-sertifisering, voldoen ons aan die VS-EU se veilige hawe-netwerk en die VS-Switserse veilige hawe-netwerk soos uiteengesit deur die VS Handelsdepartement aangaande die versameling, gebruik en behoud van persoonlike inligting van Europese Unie-lidlande en Switserland. Google het gesertifiseer dat dit voldoen aan die Veilige hawe-privaatheidbeginsels van kennisgewing, keuse, vorentoe-oordrag, sekuriteit, data-integriteit, toegang en afdwinging. Om meer te wete te kom oor die Veilige hawe-program en om Google se sertifisering te besigtig, besoek asseblief die Veilige hawe-webwerf.
همانطور که در گواهی پناهگاه امن توضیح داده شده، درمورد جمع‌آوری، استفاده و حفظ اطلاعات شخصی شهروندان کشورهای عضو اتحادیه اروپا و سویس ما تابع چارچوب پناهگاه امن ایالات متحده با اتحادیه اروپا و ایالات متحده با سویس به صورتی هستیم که وزارت بازرگانی ایالات متحده آمریکا مشخص کرده است. Google گواهی می‌کند که به اصول خط‌مشی حریم خصوصی پناهگاه امن در اعلام، حق انتخاب، انتقال به غیر، امنیت، تمامیت داده‌ها، حق دسترسی و ضمانت اجرایی پایبند است. برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد برنامه پناهگاه امن و برای مشاهده گواهی Google، لطفاً از وب‌سایت پناهگاه امن دیدن کنید.
Както е описано в удостоверението ни за „Безопасно пристанище“, спазваме директивите на програмите „Безопасно пристанище“ (Safe Harbor) на САЩ и ЕС и на САЩ и Швейцария съобразно постановеното от Министерството на търговията на САЩ относно събирането, използването и задържането на лични данни от страните членки на Европейския съюз и от Швейцария. Google е удостоверила, че се придържа към принципите за поверителност на „Безопасно пристанище“ относно известяване, право на избор, последващо прехвърляне, сигурност, гарантиране на целостта на данните, осигуряване на достъп и изпълнение. За да научите повече за програмата „Безопасно пристанище“ и за да видите удостоверението на Google, моля, посетете уебсайта на програмата.
Tal com es descriu a la nostra certificació de Port Segur, Google compleix els principis de l'Acord de Port Segur entre EUA i la UE i l'Acord de Port Segur entre EUA i Suïssa, establerts pel Departament de Comerç dels Estats Units, amb relació a la recollida, la utilització i la conservació d'informació personal als estats membres de la Unió Europea i Suïssa. Google ha certificat que compleix els Principis de Port Segur relatius a la notificació, l’opció, la transferència ulterior, la seguretat, la integritat de les dades, el dret d’accés i l’aplicació. Per obtenir més informació sobre el programa de Port Segur i per veure la certificació de Google, visiti el lloc web de Safe Harbor.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow