dili – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 48 Résultats  www.avc-agbu.org
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
Üst Seviye Batı Ermenice Konuşma dili - ikinci kısım (Türkçe, Kurs ayrıca Doğu Ermenice, İngilizce, Rusça, Fransızca, İspanyolca de sunuluyor)
Advanced Westesn Armenian Conversational – Part 2 (course is also available in EA, Ru, Fr, Sp, Tr)
  Teknik talepler, bağlan...  
Eğer Ermeni dili “Languages” listesinde yoksa
if Armenian is not on the 'Languages:' list
Cliquer sur 'Modifier la liste'.
señale en el casillero/Armenian,
  ESÜ e-Haberler  
Dil eğitimi sunan ESÜ, dili pratik yapmak için değişik yöntemler uyguluyor. Bu yöntemlerden biri de ESÜ Dil e-Sohbet Odalarıdır. Orta seviye ve Gelişmiş seviye Ermenice dil yetenekleri ile yaklaşık 50 mezun, ayda iki defa...
As a language teaching institution AVC is exceptional in providing multiple means for practicing language, one of them being AVC Language e-Chat Rooms. About 50 alumni with intermediate ...
En tant qu’une institution d’enseignement de langue l’UVA est exceptionnelle en offrant de multiples outils pour pratiquer la langue, l’un d’entre eux étant ...
Como institución de enseñanza de idiomas el CVA es excepcional en la prestación de múltiples medios para la práctica de la lengua, siendo uno de ellos las Salas...
АВК - исключительное учреждение, предоставляющее различные средства для обучения и практикования языка, одним из которых является электронный чат АВК. Около 50 выпускников ...
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
Ermeni Dili fakültesi öğrencilere Döğu Ermenice ve Batı Ermenice seçenekleri sunuyor. Kursların hedefi öğrencilere kolay, kalifiye ve esnek bir şekilde okuma ve yazma öğretmek ve böylece onları Ermeni dilinin bir parçası yapmaktır.
The Department of Armenian Language offers students the opportunity to learn Eastern Armenian or Western Armenian as a second language. The courses offered aim at strengthening developing proficiency, and versatility in students’ speech and writing and at further immersing students into the world of Armenian language. The course difficulty ranges from basic beginner to advanced levels.
  Anna Dolabcian: Mısır’d...  
Anna Erivan’da, Mısır’dan göç eden ailede doğmuştur. Ailesi Batı Ermenice konuşuyordu, ancak yaşadığı ülkede resmi dil Doğu Ermeniceydi. Böylece Anna iki dili de öğrendi.
Anna was born in Yerevan, Armenia to immigrant parents from Egypt. While she grew up in a household that spoke Western Armenian, she lived in a country that spoke Eastern Armenian, and therefore became fluent in both.
Anna a été née à Erevan des parents immigrants de l’Egypte. Elle a grandi dans une famille où on parlait arménien occidental, mais a vécu dans un pays où on parlait arménien oriental, alors elle parle les deux couramment.
Anna nació en Yereván, Armenia de padres inmigrantes de Egipto. Mientras que ella se crió en un hogar donde hablaban armenio occidental, ella vivía en un país donde hablaban armenio oriental, y por lo tanto adquirió fluidez en ambos idiomas.
Анна родилась в Ереване, в семье родителей-эммигрантов из Египта. Анна росла в доме, в котором говорили на западном армянском, а жила в стране, где говорили на восточноармянском языке, следовательно, свободно владеет обоими диалектами.
  Mari Khaà§ikyan: İnanà...  
Böylece, uzun zaman kimliğini aradıktan sonra sonunda dili öğrenme yolunu buldu: "Ben 2010, Eylül’de ESÜ kursları almaya başladım. Hızla ve büyük heyecanla okumaya başladım".
Thus after a very long and interesting quest for identity she finally found her way to learn the language, “I started taking AVC courses in September 2010 and started learning very rapidly and with great enthusiasm”.
Ainsi, après une quête très longue et intéressante pour l'identité elle a finalement trouvé son chemin d'apprendre la langue: ''J'ai commencé à prendre les cours de l'UVA en Septembre 2010 et a commencé à apprendre très rapidement et avec beaucoup d'enthousiasme."
Así, después de una búsqueda muy larga e interesante para la identidad que finalmente encontró su manera de aprender el idioma ", comencé a tomar cursos de CVA en septiembre de 2010 y comenzó a aprender muy rápidamente y con gran entusiasmo".
Таким образом, после очень долгого стремления к самоидентичности, она, наконец, нашла свой путь к изучению языка: "я начала изучать курсы АВК в сентябре 2010 года и приступила к учебе очень быстро и с большим энтузиазмом".
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
Ermeni Dili fakültesi öğrencilere Döğu Ermenice ve Batı Ermenice seçenekleri sunuyor. Kursların hedefi öğrencilere kolay, kalifiye ve esnek bir şekilde okuma ve yazma öğretmek ve böylece onları Ermeni dilinin bir parçası yapmaktır.
La faculté de la langue arménienne offre à ses étudiants l’opportunité d’apprendre l’arménien oriental ou l’arménien occidental en tant que seconde langue étrangère. Les cours d’arménien visent à aider les étudiants à perfectionner et développer leurs compétences langagières à l’ écrit et à l’oral en leur permettant de se plonger dans le monde de la langue arménienne. Les cours sont offerts du niveau débutant jusqu’aux niveaux avancés.
El departamento de la Lengua Armenia ofrece a sus estudiantes la oportunidad de aprender armenio oriental u occidental como segunda lengua. Los cursos ofrecidos tienen como objetivo fortalecer la facilidad, dominio y versatilidad en el habla y escritura de los estudiantes y que después los estudiantes sumerjan más en el mundo de la lengua armenia. La dificultad del curso varía desde principiantes del conocimiento básico a los niveles avanzados.
Факультет армянского языка предлагает студентам изучение восточноармянского в качестве второго языка. Целью курса является развитие навыков письменной и устной речи студентов, в активную учебно-познавательную деятельность.
  Kristin Serdcenian’ın ...  
Kristin şöyle söylüyor: “Deneyim gerçekten mükemmeldi, dili daha iyi bilseydim daha da mükemmel olacaktı”. Kristin Ermenistan’da 3 ay kaldıktan sonra Ermenice konuşmak ve anlamak için temel sağladı.
"The experience was monumental, but I wished, on a daily basis, that I possessed the language skills to make it an even deeper one," she said. However, living in Armenia for three months gave Christine some basic proficiency in speaking and comprehension.
‘L'expérience était monumentale, mais j’ai voulu approfondir les compétences linguistiques que je possédais sur une base quotidienne,’ a dit-elle. Tout de même, en habitant en Arménie pendant trois mois, Christine a reçu certaine habileté de base de l’oral et de la compréhension.
"Las impresiones son enormes, pero me gustaría dominar las habilidades de lenguaje en la vida cotidiana, y para profundizar mis conocimientos", - dijo ella. Sin embargo, la estancia en Armenia durante tres meses dio a Christine algunos conocimientos básicos en el habla y la comprensión.
“ Впечатления огромные, но мне бы хотелось овладеть языковыми навыками в повседневной жизни и углубить свои знания”, - сказала она. Тем не менее, прожив в Армении три месяца, Кристин набрала определенный словарный запас для общения и восприятия армянского языка.
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
[Ermeni Dili Kurs Projesi]
[Programme du cours de la langue arménienne]
[Программа курса по армянскому языку]
  Sıfırdan Batı ve DoÄ...  
Zor koşullara rağmen Henri hiçbir zaman Ermenice öğrenme isteğinden vazgeçmedi. O sürekli İnternet'te Ermeni dili ile ilgili bilgiler araştırıyordu, ve bir gün, Ermeni Sanal Üniversitesi (ESÜ) hakkında öğrendi.
Henry grew up with no access to Armenian life, culture or language. There were no Armenian schools in his hometown of Vologda. He attended Russian schools like all the kids in his town, and studied Electronic Engineering at Saint Petersburg University's regional branch.
Henry a grandi sans avoir accès à la vie, à la culture, à la langue arméniennes. Il n'y avait pas d'écoles arméniennes dans sa ville natale de Vologda. Il a fréquenté une école russe, comme tous les enfants de sa ville, puis il a fait ses études à la branche régionale de génie électronique de l'Université de Saint-Pétersbourg.
Henry creció sin acceso a la vida armenia, cultura o idioma. No había escuelas armenias en su ciudad natal Vologda. Asistió a las escuelas rusas, como todos los niños en su ciudad, y estudió Ingeniería Electrónica en el filial regional de la Universidad de San Petersburgo.
Генри вырос не имея доступа к армянской действительности, культуре и языку. В его родном городе Вологде армянских школ не было. Он учился в русской школе, как и все дети его города, затем окончил факультет электронной техники в региональном филиале Санкт-Петербургского университета.
  Bu Benim Ailem, Bu Beni...  
Ermeni bir kiza aşık olan Victor Moquist ESÜ derslerine kayıt yaptırma ve Ermenice öğrenme kararı aldı. 2011 yılında Victor Erminstan doğumlu kız arkadaşı Tatevik ile Denimarka'da tanıştı, ve bir yıl sonra dili öğrenmeye karar verdi.
For Victor Moquist, enrolling in AVC's online courses to learn the Armenian language was an act of love. Having begun dating his Armenia-born girlfriend Tatevik in Denmark in 2011, Victor decided, a year later, to commit to learning the language.
Pour Victor Moquist la participation aux cours en ligne de l'UVA pour apprendre la langue arménienne était un acte de dévouement. En 2011, après avoir rencontré Tatévik, sa petite amie d'origine arménienne, Victor, un an plus tard, s'est engagé à apprendre la langue.
Para Víctor Moquist, la inscripción en los cursos en línea de CVA para aprender el idioma armenio fue una expresión de amor. En 2011 en Dinamarca después de haber comenzado a salir con su novia Tatevik, nacida en Armenia, Víctor decidió, un año después, que se comprometan a aprender el idioma.
Для Виктора Мокиста поступление на онлайн курсы АВК с целью изучения армянского языка было поступком, совершенным ради любви. Спустя год после того, как в 2011 году в Дании он начал встречаться с девушкой армянского происхождения Татевик, Виктор решил изучить армянский язык.
  İşte buna aÅŸk denir ...  
Elysia Sargsyan Ermenistanlı eşi ile Ohio’da (ABD) tanıştı, ve çift 2005 yılında evlenme kararı aldı. Ermeni olmamasına rağmen Elysia Ermeni kültürü, tarihi ile ilgilenmeye başladı. İki kızlarını dünyaya getirdikten sonra dili öğrenmeye karar verdi.
Elysia Sargsyan met her Armenia-born husband at her workplace in Ohio, USA, and they were married in 2005. Although Elysia is not Armenian, she became very interested in Armenian culture and history. After her two daughters were born, she decided to learn the language.
Elysia a rencontré son futur mari, d'origine arménienne, sur son lieu de travail dans l'Ohio, aux États-Unis et ils se sont mariés en 2005. Bien qu'Elysia ne soit pas Arménienne, elle était très intéressée par la culture et l'histoire arménienne. Quand ses deux filles sont nées, elle a décidé d'apprendre la langue arménienne.
Elysia Sargsyan conoció a su marido, nacido en Armenia en el lugar de su trabajo en Ohio, EE.UU., y se casaron en 2005. Aunque Elysia no es armenia, se puso muy interesada en la cultura e historia armenias. Después nacieron sus dos hijas, y ella decidió aprender el idioma.
Элизия Саркисян познакомилась со своим будущим мужем-армянином на рабочем месте в Огайо (США), и они поженились в 2005 году. Несмотря на то, что Элизия не армянка, ее очень заинтересовала армянская культура и история. После рождения своих двух дочерей она решила выучить армянский.
  İşte buna aÅŸk denir ...  
Elysia şakayla eşinin, dili akıcı konuşmasına rağmen 'çok iyi bir öğretmen olmadığını' anlatıyor. Bu nedenden dolayı Elysia başka yöntemler aramaya başladı. Elysia'nın kayınvalidesi Ermenice konuşabilen bir Amerikali Ermeni ile tanışmıştı.
Elysia jokes that although her husband speaks the language fluently, "he is not the greatest teacher," so she had to look elsewhere. Luckily, Elysia's mother-in-law had met an American in Armenia who was able to speak Armenian, and when she inquired as to how, learned about the Armenian Virtual College (AVC), and recommended it to Elysia.
Afortunadamente, la suegra de Elysia conoció a un estadounidense en Armenia, que fue capaz de hablar armenio, y cuando ella le preguntó cómo aprendió la lengua, se enteró sobre el Colegio Virtual Armenio (CVA), y lo recomendó a Elysia.
К счастью, свекровь Элизии встретила в Армении американца, который разговаривал на армянском, и когда она поинтересовалась, где он выучил язык, узнала об Армянском виртуальном колледже (АВК) и порекомендовала его Элизии.
  İşte buna aÅŸk denir ...  
'Umarım ESÜ yakında dini kurslarına da başlar, çünkü ben eğitimimi Ermeni kültür alanında devam etmek istiyorum'. Elysia ailesi ile birlikte 2015 yılında Ermenistana gelmeyi planlıyor ve ESÜ sayesinde öğrendiği dili burada kullanmayı hedefliyor.
Elysia hopes that one day AVC will also offer courses in religious studies so that she can continue her education in Armenian culture. She will make her first trip to Armenia in the summer of 2015 with her family and looks forward to showing off her language skills – thanks to AVC!
Elysia espère qu'un jour l'UVA offrira également des cours en études religieuses, ainsi elle pourra poursuivre ses études dans le domaine de la culture arménienne. Elle fera son premier voyage en Arménie en été 2015 avec sa famille et espère pouvoir montrer ses compétences linguistiques- grâce à l'UVA.
Elysia espera que un día CVA también ofrezca cursos de estudios religiosos para que pueda continuar con su educación en la cultura armenia. Ella hará su primer viaje a Armenia en el verano de 2015 con su familia y espera poder mostrar sus habilidades lingüísticas - ¡Gracias a CVA!
Элизия надеется, что в один прекрасный день АВК также предложит курсы по религиоведению, чтобы она могла продолжить свое образование в области армянской культуры. Она намерена совершить свою первую поездку в Армению вместе со своей семьей летом 2015года и с нетерпением ждет демонстрации своих языковых навыков, приобретенных благодаря АВК!
  Ermenileri BaÄŸlamak ià...  
Narineye göre bir kültürü anlamak için dilin anahtar olduğunu söylüyor. 'Kültür mücevher kutusudur, ve dil bunun anahtarıdır. Etnik kimliğini kaybettiğin zaman ilk önce dilini kaybediyorsun' ekliyor Narine.
Narine thinks that language is the key in understanding one's culture. "Culture is a treasure box, and language is the key to open it. I think it is the first thing you lose when you begin losing your ethnic identity," adds Narine. "If you do not learn the language you begin to lose that connection with other Armenians anywhere around the world, and you just don't feel related in the same way."
Nariné pense que la langue est la clé de la compréhension de sa culture. "La culture est une boîte à trésor, et la langue est la clé pour l'ouvrir. Je pense que c'est la première chose que vous perdez lorsque vous commencez à perdre votre identité ethnique", ajoute Nariné. "Si vous n'apprenez pas la langue alors vous commencez à perdre la connexion avec les autres arméniens partout dans le monde, vous ne vous sentez pas liés de la même manière."
Narine piensa que el lenguaje es clave para entender la propia cultura. "La cultura es una caja del tesoro, y el lenguaje es la clave para abrirla. Creo que es lo primero que se pierde cuando se empieza a perder su identidad étnica ", añade Narine. "Si no aprendes el idioma comienzas a perder esa conexión con otros armenios en cualquier lugar del mundo, que simplemente no te sientes relacionado de la misma manera."
Нарине считает, что язык является ключом к пониманию культуры. "Культура - это сундук с сокровищами, а язык - ключ, чтобы открыть его. Я думаю, это первое, что вы теряете, когда начинаете терять свою этническую идентичность", говорит Нарине. "Если ты не изучаешь свой родной язык, то ты теряешь связь с армянами других стран и просто не чувствуешь общности с ними."
  Mari Khaà§ikyan: İnanà...  
Öğretmenleri onun dil okumak için olan isteğini ve kararlılığını teşvik ediyorlar. "Ben Ermeni kültürü içinde büyümedim ve Ermenilere bile benzemiyorum, ama dili öğrenmek köklerimle birleşme yolum olacak."
She has already learned more than 500 words and started making the most essential sentences and phrases in a very short period of time. Her professors praised her will and determination to learn the language. "I haven't been brought up in an Armenian culture and I don't even look like an Armenian, but learning the language will be my way of integration with my origins," said Marie.
Elle a déjà appris plus de 500 mots et a commencé à faire les phrases et les expressions les plus essentielles dans une très courte période de temps. Ses professeurs ont salué son désir et sa volonté d’apprendre la langue. ‘Je n'ai pas été élevé dans une culture arménienne et même je ne ressemble pas à une Arménienne, mais l'apprentissage de la langue sera mon chemin d'intégration avec mes origines», a déclaré Marie.’
Ella ya ha aprendido más de 500 palabras y comenzó a usar y pronunciar las oraciones más importantes y frases en un período muy corto. Sus profesores elogiaron su voluntad y determinación para aprender el idioma. "No he sido criado en una cultura armenia y ni siquiera parecerse a un armenio, pero el aprendizaje del idioma fue mi oportunidad de integración con mis orígenes", dijo Marie.
Она уже выучила более 500 слов и очень скоро начала сама образовывать основные предложения и фразы. Учителя Мари хвалили ее за волю и решительность в процессе изучения языка. "Я не была воспитана в среде армянской культуры, и я даже не выгляжу как армянка, но изучение языка поможет мне слиться с моими корнями",- сказала Мари.
  Ermenileri BaÄŸlamak ià...  
2009 yılında kurulmuş olan ESÜ'nin dersleri Ermeni eğitimle ilgilenen herkes için açıktır. Ermeni Dili, tarihi, kültürü ve satranç kursları yedi eğitim dillerinde sunuluyor: Batı ve Doğu Ermenice, İngilizce, Fransızca, Rusça, İspanyolca ve Türkçe.
Initiated by the AGBU Silicon Valley Chapter, the Armenian Virtual College (AVC) is one of the world’s leading online higher education institutions in Armenian Studies. Launched in 2009, AVC classes are open to anyone who is interested in Armenian studies. AVC courses in Armenian language, history, culture and chess are offered in seven languages of instruction: Western and Eastern Armenian, English, French, Russian, Spanish, and Turkish.
Proposée par la filiale Silicon Valley de l'UGAB, l'Université Virtuelle Arménienne (UVA) est l'une des grandes institutions de l'enseignement supérieur en ligne dans le monde offrant des études arméniennes. Dès l'an 2009, les classes de l'UVA sont ouvertes à tous les intéressés en études arméniennes. Les cours de la langue arménienne, de l'histoire de la culture et d’échecs sont offerts en sept langues: arménien oriental et occidental, anglais, français, russe, espagnol et turc.
Iniciado por el Capítulo Silicón Valley de UGAB, el Colegio Virtual Armenio (CVA) es una de las instituciones líderes de educación superior en línea por todo el mundo en estudios armenios. Lanzada en 2009, las clases de CVA están abiertas a cualquiera que esté interesado en estudios armenios. Los cursos de CVA en lengua armenia, historia, cultura y ajedrez se ofrecen en siete lenguas de instrucción: armenio oriental y occidental, inglés, francés, ruso, español y turco.
Армянский виртуальный колледж (АВК), основанный отделением АВБС Силиконовой Долины, является одной из передовых организаций, предоставляющих армянское онлайн образование. Начиная с 2009 года, виртуальные аудитории АВК открыты для всех тех, кто интересуется армянским образованием. Курсы АВК по армянскому языку, истории, культуре и шахматам представлены на 7-ми языках: восточноармянский, западноармянский, английский, французский, русский, испанский и турецкий.
  Ermeni Sanal Üniversite...  
Faaliyetini iki bölümde (Ermeni Dili ve Tarihi) sunulmuş olan sınırlı kurslarla başlayan ESÜ, günümüzde kurslarının sayısını arttırdı, yeni bölümler ve yeni eğitim dilleri ekledi. Tüm bunlar bu benzsersiz programın önemini arttırıyor ve ESÜ coğrafyasının genişlemesinde katkıda bulunuyor.
Lanzado con un número limitado de cursos ofrecidos en dos departamentos, Lengua e Historia armenia, hoy CVA ha multiplicado los cursos ofrecidos, añadiendo nuevos departamentos, y adoptando más lenguas de instrucción. Todo esto ha aumentado la importancia de este programa único, y ha contribuido a la expansión de la geografía de CVA. CVA aprovecha la experiencia educacional armenia de UGAB, infraestructura y nombre de marca de calidad, incorpora pericia pedagógica y modelos del aprendizaje global a distancia en sus prácticas cotidianas.
  Bilgi Zenginleştirme Ar...  
Valery’nin sözleri ile ESÜ, Ermenistan ve uluslararası toplum arasında köprü gibidir. ESÜ sayesinde Ermenistan’ın, Ermeni tarihi, kültürü ve dili hakkında bilgilere sahip olan çok sayıda arkadaşları olacak.
As a result of both his Roma background and passion for human rights, Valery is involved with the international Roma movement and is currently the editor of the Roma Virtual Network. Valerie values highly the role AVC can play as a bridge between Armenia to the international community: “Thanks to AVC, Armenia will have new friends who have basic knowledge of the history, culture and language of the Armenian people. And regardless of their official duties, they will be public diplomats of Armenia to the world in the real sense of the word,” Valery states.
Grâce à ses origines romani et à sa passion pour les droits humains, Valery s’est engagé activement dans le mouvement international des Romanis et actuellement il est l’éditeur du Réseau virtuel Romani. Valery apprécie beaucoup le rôle de l’UVA d’être un pont entre l’Arménie et la communauté internationale: “Grâce à l’UVA, l’Arménie aura de nouveaux amis qui ont des connaissances de base sur l’histoire, la culture et la langue du peuple arménien. Et indépendamment de leurs responsabilités officielles, ils vont être les diplomates publiques de l’Arménie dans le monde au vrai sens du mot”, atteste-t-il.
Como resultado tanto de su origen romaní y la pasión por los derechos humanos, Valery está involucrado al movimiento internacional de Roma y actualmente él es el editor de la Red Virtual Roma. Valery valora altamente el papel que CVA puede desempeñar como puente entre Armenia y la comunidad internacional: "Gracias a CVA, Armenia tendrá nuevos amigos que tienen el conocimiento básico de la historia, la cultura y el lenguaje del pueblo armenio. E independientemente de sus funciones oficiales, ellos serán diplomáticos públicos de Armenia al mundo en el verdadero sentido de la palabra ", dice Valery.
Валерий высоко ценит роль АВК, являющимся мостом между Арменией и международным сообществом: «Благодаря АВК, Армения приобретет новых друзей с базовыми знаниями в области языка, истории и культуры армянского народа. И независимо от своих служебных обязанностей, они станут общественными дипломатами Армении в мире в полном смысле этого слова",- утверждает Валерий.
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
Ermeni Dili Kurs Seviyeleri:
Niveles del curso de la lengua armenia:
Уровни курсов армянского языка:
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
Üst Seviye Ermenice Konuşma dili - birinci kısım
Niveau avancé de conversation en arménien - Partie 1
Armenio Conversacional Avanzado. Parte 1
Разговорный армянский. Высший уровень - часть 1
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
Üst Seviye Ermenice Konuşma dili - birinci kısım
Advanced Armenian Conversational-Part 1
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
Üst Seviye Doğu Ermenice Konuşma dili - birinci kısım (Türkçe, Kurs ayrıca Batı Ermenice, İngilizce, Rusça, Fransızca, İspanyolca de sunuluyor)
Advanced Eastern Armenian Conversational – Part 1 (course is also available in WA, Ru, Fr, Sp, Tr)
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
Üst Seviye Doğu Ermenice Konuşma dili - ikinci kısım (Türkçe, Kurs ayrıca Batı Ermenice, İngilizce, Rusça, Fransızca, İspanyolca de sunuluyor)
Advanced Eastern Armenian Conversational – Part 2 (course is also available in WA, Ru, Fr, Sp, Tr)
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
Üst Seviye Batı Ermenice Konuşma dili - birinci kısım (Türkçe, Kurs ayrıca Doğu Ermenice, İngilizce, Rusça, Fransızca, İspanyolca de sunuluyor)
Advanced Westesn Armenian Conversational – Part 1 (course is also available in EA, Ru, Fr, Sp, Tr)
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
Üst Seviye Ermenice Konuşma dili - ikinci kısım
Advanced Armenian Conversational-Part 2
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
Ermeni Dili (Deneme Dersleri: İngilizce aracılığı ile Doğu Ermenice , İngilizce aracılığı ile Batı Ermenice, Türkçe aracılığı ile Batı Ermenice)
Armenian Language (Demo lessons: Armenian Language Taught in English, Western Armenian Taught in English, Western Armenian Taught in Turkish)
  site_map  
Ermeni Dili
Armenian Language
Langue Arménienne
Lengua Armenia
Армянский язык
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
Üst Seviye Doğu Ermenice Konuşma dili - ikinci kısım (Türkçe, Kurs ayrıca Batı Ermenice, İngilizce, Rusça, Fransızca, İspanyolca de sunuluyor)
Niveau avancé de conversation en arménien oriental – Partie 2 (en français, le cours est disponible aussi en arménien occidental, en anglais, en russe, en espagnol, en turc)
Armenio Oriental Conversacional Avanzado. Parte 2 (en español, el curso está disponible en armenio occidental, inglés, ruso, francés, turco)
Разговорный восточнoармянский. Высший уровень - часть 2 (курс также доступен на следующих языках: Зап. АРМ, Анг, ФР, ИСП, ТУР)
  ESÜ Bölümleri: Ermenice...  
Ermeni Dili Kurs Seviyeleri:
Armenian Language Course Levels:
Arrow 1 2 3 4