|
Designer, DJ, promoter, and cultural jack-of-all-trades Marcelo Burlon launched his County of Milan line in 2012. Originally a line of printed t-shirts adorned with graphics inspired by the Milan transplant’s Patagonian roots, Burlon’s collection has since exploded into a streetwear line intimately connected to his inner circle of international nightlife.
|
|
Créateur, DJ, promoteur et touche-à-tout culturel, Marcelo Burlon a lancé sa collection County of Milan en 2012. Milanais, la marque de Burlon a depuis pris de l’expansion pour devenir une ligne de streetwear intimement connectée aux hautes sphères nocturnes dans lesquelles il évolue. Des sweats à capuche, t-shirts et bonnets sont ponctués de ses emblématiques motifs géométriques et imprimés de motifs animaliers. Conjuguant judicieusement le clubwear, le sportswear et le luxe, le streetwear féminin graphique de Burlon devient un signe d’appartenance recherché pour une faune mondaine cosmopolite.
|
|
デザイナー、DJ、プロモーターであり、カルチャー界のマルチタレントである Marcelo Burlon は、2012 年に County of Milan をスタートしました。 当初は、ミラノに移住したパタゴニア出身者にインスパイアされたグラフィック T シャツが中心でしたが、その後、ナイトライフを楽しむ多国籍の仲間たちと密接に繋がったストリートウェアのラインへと急成長を遂げました。 フーディ、T シャツ、ビーニーには、特徴であるミニマルな幾何学模様やアニマル グラフィックが登場します。 クラブウェア、スポーツウェア、ラグジュアリーを現代に合わせて融合したハイコントラストなストリートウェアは、世界のおしゃれな女性の憧れです。
|