| 
        
       
     | 
    
Les divers types de Reselgit® ne sont pas obtenus avec l'addition de charges ou des substances inertes, mais agissant sur les doses et la nature des composants, pour obtenir ainsi plus fidèlement la reproductibilité des caractéristiques nécessaires de temps en temps.
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
The various types of Reselgit® are not obtained with the addition of fillers or inert substances, but operating on the doses and the nature of the components, thus obtaining more faithfully the reproducibility of the characteristics required from time to time.
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Die verschiedenen Typen von Reselgit® nicht mit der Zugabe von Füllstoffen oder inerte Substanzen, sondern arbeitet auf den Dosen und der Art der Komponenten erhalten, so getreuer die Reproduzierbarkeit der von Zeit zu Zeit erforderlichen Eigenschaften zu erhalten.
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Os vários tipos de Reselgit® não são obtidos com a adição de materiais de enchimento ou substâncias inertes, mas operando nas doses e a natureza dos componentes, obtendo-se assim mais fielmente a reprodutibilidade das características exigidas ao longo do tempo.
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Различные типы Reselgit® не получены с добавлением наполнителей или инертных веществ, но действует от доз и природы компонентов, получая таким образом более точно воспроизводимость характеристик, необходимых время от времени.
     |