|
Dans les environs il ya des montagnes à marcher sur, les parcs naturels à errer dans des plages et des eaux de baignade et la voile dans, pistes cyclables, des théâtres, musées, discothèques, terrains de golf, le glamour, les traditions et la culture.
|
|
Nearby there are mountains to walk on, natural parks to wander in, beaches and waters to swim and sail in, bike routes, theatres, museums, discotheques, golf courses, glamour, traditions and culture.
|
|
In der Nähe gibt es Berge zu Fuß auf, Naturparks in schweifen, Stränden und Gewässern zu schwimmen und segeln in, Radwege, Theater, Museen, Diskotheken, Golfplätze, Glamour, Traditionen und Kultur.
|
|
En la zona hay montañas para caminar, parques naturales para pasear en el, las playas y aguas para nadar y navegar en, rutas en bicicleta, teatros, museos, discotecas, campos de golf, el glamour, las tradiciones y la cultura.
|
|
Nelle vicinanze ci sono montagne su cui camminare, parchi naturali, a vagare, spiagge e le acque per nuotare e navigare in, piste ciclabili, teatri, musei, discoteche, campi da golf, glamour, tradizioni e cultura.
|
|
Nas proximidades, existem montanhas para andar, parques naturais para passear em, praias e águas para nadar e navegar, ciclovias, teatros, museus, discotecas, campos de golfe, glamour, tradições e cultura.
|