ec – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 301 Results  ec.europa.eu  Page 5
  Homepage  
EC international dialogue on bioethics
Dialogue international sur la bioéthique de la CE
  Open Consultations - Yo...  
Directive 2003/59/EC on the initial qualification and periodic training of drivers of certain road vehicles for the carriage of goods or passengers
Directive 2003/59/CE relative à la qualification initiale et à la formation continue des conducteurs de certains véhicules routiers affectés aux transports de marchandises ou de voyageurs
Richtlinie 2003/59/EG über die Grundqualifikation und Weiterbildung der Fahrer bestimmter Kraftfahrzeuge für den Güter- oder Personenkraftverkehr
Directiva 2003/59/CE relativa a la cualificación inicial y la formación continua de los conductores de determinados vehículos destinados al transporte de mercancías o de viajeros por carretera
Direttiva 2003/59/CE sulla qualificazione iniziale e formazione periodica dei conducenti di taluni veicoli stradali adibiti al trasporto di merci o passeggeri
Diretiva 2003/59/CE relativa à qualificação inicial e à formação contínua dos motoristas de determinados veículos rodoviários afetos ao transporte de mercadorias e de passageiros
Οδηγία 2003/59/EΚ σχετικά με την αρχική επιμόρφωση και την περιοδική κατάρτιση των οδηγών ορισμένων οδικών οχημάτων τα οποία χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά εμπορευμάτων ή επιβατών
Richtlijn 2003/59/EG betreffende de vakbekwaamheid en de opleiding en nascholing van bestuurders van bepaalde voor goederen- en personenvervoer over de weg bestemde voertuigen
Директива 2003/59/ЕО за началната квалификация и продължаващото обучение на водачи на някои пътни превозни средства за превоз на товари или пътници
Direktiva 2003/59/EZ o početnim kvalifikacijama i periodičnom osposobljavanju vozača određenih cestovnih vozila za prijevoz robe ili putnika
směrnice 2003/59/ES – o výchozí kvalifikaci a pravidelném školení řidičů některých silničních vozidel pro nákladní nebo osobní dopravu
Direktiv 2003/59/EF om grundlæggende kvalifikationskrav og efteruddannelseskrav for førere af visse køretøjer, der benyttes til godstransport eller personbefordring ad vej
Direktiiv 2003/59/EÜ reisijate- või kaubaveol kasutatavate teatavate maanteesõidukite juhtide alus- ja jätkuõppe kohta
Maanteiden tavara- ja henkilöliikenteeseen tarkoitettujen tiettyjen ajoneuvojen kuljettajien perustason ammattipätevyys ja jatkokoulutus – direktiivi 2003/59/EY
Az egyes közúti árufuvarozást vagy személyszállítást végző járművek vezetőinek alapképzéséről és továbbképzéséről szóló 2003/59/EK irányelv
Dyrektywa 2003/59/WE w sprawie wstępnej kwalifikacji i okresowego szkolenia kierowców niektórych pojazdów drogowych do przewozu rzeczy lub osób
Directiva 2003/59/CE privind calificarea iniţială şi formarea periodică a conducătorilor auto ai anumitor vehicule rutiere destinate transportului de mărfuri sau de pasageri
Smernica 2003/59/ES o základnej kvalifikácii a pravidelnom výcviku vodičov určitých cestných vozidiel nákladnej a osobnej dopravy
Direktiva 2003/59/ES o temeljnih kvalifikacijah in rednem usposabljanju voznikov nekaterih cestnih vozil za prevoz blaga ali potnikov
Direktiv 2003/59/EG om grundläggande kompetens och fortbildning för förare av vissa vägfordon för gods- eller persontransport
Direktīva 2003/59/EK par dažu kravu vai pasažieru pārvadāšanai paredzētu autotransporta līdzekļu vadītāju sākotnējās kvalifikācijas iegūšanu un periodisku apmācību
Direttiva 2003/59/KE rigward il-kwalifika inizjali u taħriġ perjodiku ta’ sewwieqa ta’ ċerti vetturi tat-triq għat-trasport ta’ prodotti jew passiġġieri
Treoir 2003/59/CE maidir le cáiliú tosaigh agus oiliúint thréimhsiúil tiománaithe feithiclí áirithe bóthair d’iompar earraí nó paisinéirí
  Home Page of Secretaria...  
Diplomatic missions to the EC
Missions diplomatiques
Diplomatische Vertretungen bei der EU
Missioni diplomatiche presso le Comunità europee
Missões diplomáticas junto da CE
Διπλωματικές αποστολές στην ΕΕ
Diplomatieke posten bij de EC
Diplomatske misije pri Europskoj komisiji
Diplomatické mise při ES
Diplomatiske EU-repræsentationer
Diplomaatilised esindused Euroopa ühenduste juures
EU:hun akkreditoidut diplomaattiedustustot
Misje dyplomatyczne przy UE
Misiuni diplomatice pe lângă UE
Diplomatické misie pri EK/ES
Diplomatiska beskickningar
Diplomātiskās misijas
Missjonijiet diplomatiċi fil-KE
Misin thaidhleoireachta don CE
  How we work  
Implementing at EC level
Mise en œuvre au niveau de la CE
Durchführung auf EK-Ebene
Aplicación a escala de la CE
Attuazione a livello di CE
Execução a nível da CE
Υλοποίηση σε επίπεδο ΕΕ
Tenuitvoerlegging op EC-niveau
Прилагане на равнище ЕС
Realizace na úrovni EK
Gennemførelse på EK-plan
Rakendamine ELi tasandil
Toteutus EK:n tasolla
Uniós szintű végrehajtás
Wdrażanie na szczeblu KE
Implementarea la nivelul CE
Implementácia na úrovni EK
Izvajanje na ravni EK
Genomförande på EU-nivå
Īstenošana ES līmenī
Implimentazzjoni fuq livell tal-KE
  EUROPA - Plant Health -...  
In the EU, as from 1 September 2008, a new legislative framework (Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council) on pesticide residues is applicable. This Regulation completes the harmonisation and simplification of pesticide MRLs, whilst ensuring better consumer protection throughout the EU.
Un nouveau cadre législatif concernant les résidus de pesticide s'applique au niveau de l'UE depuis le 1er septembre 2008 (règlement (CE) n° 396/2005 u Parlement européen et du Conseil). Ce règlement vient parachever l'harmonisation et la simplification des limites maximales applicables aux résidus de pesticides, tout en garantissant une meilleure protection des consommateurs dans l'ensemble de l'UE. Ces nouvelles règles prévoient une évaluation commune des LMR à l'échelle de l'UE, de sorte que chaque catégorie de consommateurs, y compris les plus vulnérables, comme les nourrissons et les enfants, soit protégée de manière suffisante.
In der EU gilt ab dem 1. September 2008 ein neuer Rechtsrahmen für Pestizidrückstände( Verordnung (EG) Nr. 396/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates). Die Verordnung dient der Harmonisierung und Vereinfachung der Rückstandshöchstgehalte für Pestizide und stärkt gleichzeitig den EU-weiten Verbraucherschutz. Aufgrund der neuen Regeln unterliegen RHG einer einheitlichen Beurteilung in der EU, so dass ein ausreichender Schutz aller Verbraucher – vor allem der gefährdetsten Gruppen wie Säuglinge und Kleinkinder – gewährleistet wird.
  Energy: Baltic Energy M...  
On 17 June 2009, eight Baltic Sea Member States signed a Memorandum of Understanding on the Baltic Energy Market Interconnection Plan. The BEMIP is the fruit of nine months work at the initiative of the European Commission (EC) to look at concrete measures to connect Lithuania, Latvia and Estonia better to wider EU energy networks.
Le 17 juin 2009, huit États membres de la mer Baltique ont signé un protocole d'accord sur un plan d'interconnexion des marchés énergétiques de leur région. Le PIMERB est le fruit de neuf mois de travail à l'initiative de la Commission européenne (CE) pour envisager des mesures concrètes afin de mieux connecter la Lituanie, la Lettonie et l'Estonie et d'élargir les réseaux d'énergie de l'UE.
Am 17. Juni 2009 haben acht Ostseeanrainer eine Vereinbarung über den Verbundplan für den baltischen Energiemarkt (Baltic Energy Market Interconnection Plan - BEMIP) unterzeichnet. Der BEMIP ist das Ergebnis von neun Monaten Arbeit, die auf Initiative der Europäischen Kommission begonnen wurde, um konkrete Maßnahmen zur besseren Anbindung von Litauen, Lettland und Estland an europäische Energienetze zu untersuchen.
  Energy: Baltic Energy M...  
In November 2008, the EC adopted the Second Strategic Energy Review. Effective interconnection of the Baltic Sea region was identified as one of the six priority energy infrastructure projects. The main goals of the BEMIP initiative, within the context of the EU's 20/20/20 objectives are the full integration of the three Baltic States into the European energy market, through the strengthening of interconnections with their EU neighbouring countries.
En novembre 2008, la CE a adopté la deuxième analyse stratégique de la politique énergétique. L'interconnexion efficace de la région de la mer Baltique a été identifiée comme l'un des six projets d'infrastructures énergétiques. Les principaux objectifs de l'initiative PIMERB, dans le contexte des objectifs 20/20/20 de l'UE, sont l'intégration de trois États baltes dans le marché européen de l'énergie, via le renforcement des interconnexions avec leurs pays voisins dans l'UE.
Im November 2008 verabschiedete die Kommission die zweite Überpüfung der Energiestrategie. Die effektive Anbindung des Ostseeraums wurde als eines der sechs prioritären Energieinfrastrukturprojekte benannt. Die Hauptzielsetzung – vor dem Hintergrund der 20-20-20-Ziele der EU – ist die vollständige Integration der drei baltischen Staaten in den europäischen Energiemarkt durch den Ausbau der Verbindungen zu ihren EU-Nachbarländern.
  Pressure Equipment Dire...  
The guidelines are not a legally binding interpretation of the directive. The legally binding text remains that of directive 97/23/EC. However the guidelines represent a reference for ensuring consistent application of the directive by all those involved.
Ces orientations ne constituent pas une interprétation juridiquement contraignante de la directive. Seul le texte de la directive 97/23/CE elle-même a un caractère obligatoire. Néanmoins, ces orientations représentent des documents de référence visant à permettre l'application uniforme de la directive par toutes les parties intéressées. Ils représentent, sauf indique autrement dans le texte de l'orientation, l'opinion unanime des experts des Etats membres.
Die Leitlinien sind keine rechtsverbindliche Auslegung der Richtlinie. Rechtsverbindlich bleibt weiterhin allein der Text der Richtlinie 97/23/EG. Die Leitlinien stellen jedoch eine Bezugnahme dar, mit der die einheitliche Anwendung der Richtlinie durch alle Betroffenen sichergestellt werden soll. Sie geben, soweit in den einzelnen Texten nichts anderes angegeben ist, die übereinstimmende Meinung der Experten der Mitgliedstaaten wieder.
  Energy: Baltic Energy M...  
A High Level Group has been set up with the participation of Denmark, Estonia, Finland, Germany, Latvia, Lithuania, Poland, Sweden and, as an observer Norway. The Group, chaired by the EC, started to meet in November 2008 and delivered an action plan in June 2009.
Un groupe de haut niveau a été mis en place avec la participation du Danemark, de l'Estonie, de la Finlande, de l'Allemagne, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Pologne, de la Suède et de la Norvège comme observateur. Le groupe, présidé par la CE, s'est réuni à partir de novembre 2008 et a produit un plan d'action en juin 2009. Des groupes de travail sur l'électricité et le gaz, ainsi que des consultants externes, soutiennent son travail.
In diesem Zusammenhang wurde eine hochrangige Gruppe eingesetzt, in der Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Lettland, Litauen, Polen und Schweden vertreten sind und Norwegen als Beobachter teilnimmt. Die Gruppe unter Vorsitz der Kommission trat erstmals im November 2008 zusammen und legte im Juni 2009 einen Aktionsplan vor. Sie wurde von Arbeitsgruppen für Strom und Gas sowie von externen Beratern in ihrer Arbeit unterstützt.
  European Commission - J...  
Mediation (Directive 2008/52/EC)
Médiation (Directive 2008/52/CE)
Mediation (Richtlinie 2008/52/EG)
Mediazione (direttiva 2008/52/CE)
Medling (direktiv 2008/52/EG)
  General policy framewor...  
The cornerstones of the single market are often said to be the “four freedoms” – the free movement of people, goods, services and capital. These freedoms are enshrined in the EC Treaty and form the basis of the single market framework.
Les quatre piliers du marché unique, souvent appelés les « quatre libertés », sont la libre circulation des personnes, des marchandises, des services et des capitaux. Ces libertés sont inscrites dans le traité CE et constituent le fondement même du système Marché unique. Mais que signifient-elles concrètement ?
Als Eck­pfeiler des Binnen­marktes werden häufig die „vier Frei­heiten“ genannt – der freie Ver­kehr von Per­sonen, Waren, Dienst­leist­ungen und Kapital. Diese Frei­heiten sind im Ver­trag zur Gründ­ung der EU fest­geschrieben und bilden die Grund­lage für den Binnen­markt. Doch was bedeuten diese Frei­heiten konkret für den Einzelnen?
  Settlement Finality - E...  
Publication of Directive 2009/44/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 amending Directive 98/26/EC on settlement finality in payment and securities settlement systems and Directive 2002/47/EC on financial collateral arrangements as regards linked systems and credit claims
Publication de la Directive 2009/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 modifiant la directive 98/26/CE concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres et la directive 2002/47/CE concernant les contrats de garantie financière, en ce qui concerne les systèmes liés et les créances privées
Veröffentlichung der Richtlinie 2009/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 zur Änderung der Richtlinie 98/26/EG über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und –abrechnungssystemen und der Richtlinie 2002/47/EG über Finanzsicherheiten im Hinblick auf verbundene Systeme und Kreditforderungen
  Energy: Baltic Energy M...  
The BEMIP also forms part - as two flagship projects on market integration and infrastructure development, respectively - of the "EU Strategy for the Baltic Sea Region". Monitoring of the implementation of the BEMIP has been contributed to the EC; first progress report were presented to the High Level Group in December 2009.
Le PIMERB fait également partie, sous la forme de deux projets phares sur l'intégration de marché et le développement des infrastructures, de la stratégie de l'UE pour la région de la mer Baltique. La CE a participé au suivi de la mise en œuvre du PIMERB. Un premier rapport de suivi a été présenté au groupe de haut niveau en décembre 2009.
Der BEMIP ist - mit zwei Modellprojekten zur Marktintegration und zum Infrastrukturausbau - auch Teil der EU-Strategie für den Ostseeraum. Die Kommission ist dafür zuständig, über die Umsetzung des BEMIP zu wachen. Der erste Fortschrittsbericht wurde der hochrangigen Gruppe im Dezember 2009 übermittelt.
  Settlement Finality - E...  
Publication of Directive 2009/44/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 amending Directive 98/26/EC on settlement finality in payment and securities settlement systems and Directive 2002/47/EC on financial collateral arrangements as regards linked systems and credit claims
Publication de la Directive 2009/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 modifiant la directive 98/26/CE concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres et la directive 2002/47/CE concernant les contrats de garantie financière, en ce qui concerne les systèmes liés et les créances privées
Veröffentlichung der Richtlinie 2009/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 zur Änderung der Richtlinie 98/26/EG über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und –abrechnungssystemen und der Richtlinie 2002/47/EG über Finanzsicherheiten im Hinblick auf verbundene Systeme und Kreditforderungen
  European Commission - J...  
SUMMARY: COUNCIL DIRECTIVE 2003/8/EC
SYNTHÈSE: DIRECTIVE 2003/8/CE DU CONSEIL
ZUSAMMENFASSUNG: RICHTLINIE 2003/8/EG DES RATES
SINTESI: DIRETTIVA 2003/8/CE DEL CONSIGLIO
SAMMANFATTNING: RÅDETS DIREKTIV 2003/8/EG
  European Commission - J...  
Legal Aid (Directive 2003/8/EC)
Aide judiciaire (Directive 2003/8/EC)
Prozesskostenhilfe (Richtlinie 2003/8/EG)
Patrocinio a Spese dello Stato (direttiva 2003/8/CE)
Rättshjälp (direktiv 2003/8/EG)
  European Commission - J...  
SUMMARY: COUNCIL REGULATION (EC) NO. 1393/2007
SYNTHÈSE: RÈGLEMENT (CE) Nº 1393/2007
ZUSAMMENFASSUNG: VERORDNUNG (EG) NR. 1393/2007
SINTESI: REGOLAMENTO (CE) N. 1393/2007
SAMMANFATTNING: RÅDETS FÖRORDNING (EG) NR 1393/2007
  Settlement Finality - E...  
Publication of Directive 2009/44/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 amending Directive 98/26/EC on settlement finality in payment and securities settlement systems and Directive 2002/47/EC on financial collateral arrangements as regards linked systems and credit claims
Publication de la Directive 2009/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 modifiant la directive 98/26/CE concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres et la directive 2002/47/CE concernant les contrats de garantie financière, en ce qui concerne les systèmes liés et les créances privées
Veröffentlichung der Richtlinie 2009/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 zur Änderung der Richtlinie 98/26/EG über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und –abrechnungssystemen und der Richtlinie 2002/47/EG über Finanzsicherheiten im Hinblick auf verbundene Systeme und Kreditforderungen
  Fighting hunger  
EC-WFP Strategic Partnership Agreement
Accord de partenariat stratégique CE-PAM
  Fighting hunger  
EC-FAO Partnership
Partenariat CE-FAO
  Investing in People  
The programme covers all developing countries, giving priority to those in most need of EC assistance to achieve the MDGs.
Le programme couvre tous les pays en développement, mais accorde la priorité à ceux qui ont le plus besoin de l'aide de l'UE pour réaliser les OMD.
  Settlement Finality - E...  
Directive 98/26/EC
Richtlinie 98/26/EC
  General Overview - Euro...  
For more information contact: TAXUD-programme-training@ec.europa.eu
Pour en savoir plus, veuillez contacter TAXUD-programme-training@ec.europa.eu
Für weitere Informationen: TAXUD-programme-training@ec.europa.eu
  Settlement Finality - E...  
Summary of Directive 98/26/EC
Résumé de la Directive 98/26/CE
Resümee der Richtlinie 98/26/EG
  Open Consultations - Yo...  
Consultation on the revision of Annexes I and II of the Groundwater Directive (2006/118/EC)
Consultation sur la révision des annexes I et II de la directive sur les eaux souterraines (2006/118/CE)
Konsultation zur Überarbeitung von Anhang I und II der Richtlinie 2006/118/EG zum Schutz des Grundwassers
Consulta sobre la revisión de los anexos I y II de la Directiva de aguas subterráneas (2006/118/CE)
Consulta sobre a revisão dos Anexos I e II da Diretiva 2006/118/CE relativa à proteção das águas subterrâneas
Διαβούλευση σχετικά με την αναθεώρηση των παραρτημάτων I και II της οδηγίας για τα υπόγεια ύδατα (2006/118/EΚ)
Herziening van Bijlagen I en II van de Grondwaterrichtlijn (2006/118/EG)
Консултация относно преразглеждането на приложения I и II на Директивата за подземните води (2006/118/EО)
Savjetovanje o reviziji Priloga I. i II. Direktivi o zaštiti podzemnih voda (2006/118/EZ)
Konzultace ke změně příloh I a II směrnice o ochraně podzemních vod před znečištěním a zhoršováním stavu (2006/118/ES)
Høring om gennemgangen af bilag I og II til grundvandsdirektivet (2006/118/EF)
Konsultatsioon põhjavee direktiivi (2006/118/EÜ) I ja II lisa läbivaatamise kohta
Pohjavesidirektiivin (2006/118/EY) liitteiden I ja II tarkistus
Konzultáció a felszín alatti vizek védelméről szóló (2006/118/EK) irányelv I. és II. mellékletének felülvizsgálatáról
Przegląd załączników I i II do dyrektywy w sprawie ochrony wód podziemnych (2006/118/WE)
Consultare pe tema revizuirii Anexelor I şi II la Directiva privind apele subterane (2006/118/CE)
Konzultácia o revízii príloh I a II k smernici o podzemných vodách (2006/118/ES)
Posvetovanje o ponovnem pregledu Prilog I in II direktive o varstvu podzemne vode (2006/118/ES)
Översyn av bilagorna I och II i grundvattendirektivet (2006/118/EG)
Apspriešana par Gruntsūdeņu direktīvas I un II pielikuma pārskatīšanu (2006/118/EK)
Konsultazzjoni dwar ir-reviżjoni tal-Annessi I u II tad-Direttiva dwar l-Ilma ta’ Taħt l-Art (2006/118/KE)
Comhairliúchán faoin athbhreithniú ar Iarscríbhinní I agus II a ghabhann le Treoir (2006/118/CE) maidir le screamhuisce
  Settlement Finality - E...  
Text of Directive 98/26/EC
Texte de la Directive 98/26/CE
Text der Richtlinie 98/26/EG
  Occupational Pensions -...  
The rules governing the activities of institutions providing occupational pensions (IORPS) in all EU countries are set out in Directive 2003/41/EC.
Les règles régissant les activités des institutions de retraite professionnelle (IRP) dans tous les États membres sont fixées dans la directive 2003/41/CE.
Die Geschäftstätigkeiten von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung (EBAV) in allen EU-Ländern sind in der Richtlinie 2003/41/EG geregelt.
  European Commission - J...  
SUMMARY: REGULATION (EC) NO. 1896/2006
SYNTHÈSE: RÈGLEMENT (CE) Nº 1896/2006
ZUSAMMENFASSUNG: VERORDNUNG (EG) NR. 1896/2006
SINTESI: REGOLAMENTO (CE) N. 1896/2006
  Energy: Agency for the ...  
Regulation (EC) No 713/2009 of 13 July 2009 establishing an Agency for the Cooperation of Energy Regulators
Règlement (CE) n°713/2009 du 13 juillet 2009 instituant une agence de coopération des régulateurs de l’énergie
Verordnung (EG) Nr. 713/2009 vom 13. Juli 2009 zur Gründung einer Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden
  European Commission - J...  
Compensation to Crime Victims (Directive 2004/80/EC)
Indemnisation des victimes de la criminalité (Directive 2004/80/EC)
Entschädigung der Opfer von Straftaten (Richtlinie 2004/80/EG)
Risarcimento delle vittime di reati (direttiva 2004/80/CE)
Ersättning till brottsoffer (direktiv 2004/80/EG)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow