|
Riteniamo che all’utente debba essere chiesta un’autorizzazione esplicita; dovrebbe inoltre essere informato in modo chiaro ed evidente in merito ai dati che verranno raccolti o trasmessi. Ulteriori informazioni dettagliate relative alle norme sulla privacy dovrebbero essere facilmente reperibili e dovrebbero spiegare come verranno usate le informazioni personali e se saranno condivise con terze parti.
|
|
Unserer Meinung nach sollte Ihre Genehmigung dazu ausdrücklich eingeholt werden, und zwar in einer Weise, aus der klar und eindeutig hervorgeht, welche Informationen jeweils erfasst bzw. weitergegeben werden. Zur genaueren Information sollten leicht auffindbare Datenschutzbestimmungen existieren, aus denen hervorgeht, wie die Daten verwendet und ob sie an Dritte weitergegeben werden.
|
|
Πιστεύουμε ότι πρέπει να ζητηθεί ρητά η έγκρισή σας, με σαφή τρόπο που να δηλώνει ποια στοιχεία συλλέγονται και μεταδίδονται. Για περισσότερες λεπτομέρειες, θα πρέπει να είστε σε θέση να βρίσκετε γρήγορα την πολιτική απορρήτου, όπου αναφέρεται ο τρόπος χρήσης των πληροφοριών και αν πρόκειται να διατεθούν σε τρίτους.
|
|
ما معتقدیم که برای انجام چنین کاری باید صراحتاً و به صورت واضح از شما مجوز درخواست شود و اطلاعات مورد نظر جهت جمع آوری و انتقال باید مشخص شود. برای کسب اطلاعات بیشتر، می توانید به سادگی یک خط مشی رازداری را بیابید که در نحوه استفاده از اطلاعات و اشتراک آنها با اشخاص ثالث قید شده باشد.
|
|
Смятаме, че трябва изрично да бъде поискано разрешението ви по начин, който е явен и ясно посочва каква информация ще се събира или предава. Трябва да може лесно да се намери декларация за поверителност с повече подробности, която разкрива как ще се използва информацията и дали ще се споделя с трети страни.
|
|
Smatramo da bi vas se trebalo izričito pitati dopuštenje na način da se očigledno i jasno navodi koji će se podaci prikupiti ili prenijeti. Za više pojedinosti trebalo bi biti jednostavno pronaći pravila o zaštiti privatnosti koja otkrivaju kako će se podaci upotrebljavati i hoće li se dijeliti s trećim stranama.
|
|
Jsme přesvědčeni, že byste měli být zřetelně požádáni o svolení – takovým způsobem, aby bylo jasné, jaké údaje budou sbírány nebo přenášeny. Podobnosti by měly být uvedeny v lehce dohledatelných zásadách ochrany osobních údajů, které mají obsahovat informace o tom, jak bude s údaji naloženo a zda budou sdíleny s třetími stranami.
|
|
Uskomme, että käyttäjältä tulee pyytää selkeällä ja helposti ymmärrettävällä tavalla lupaa, jos tietoja aiotaan kerätä tai lähettää. Tietosuojakäytännön tulee myös olla helposti löydettävissä ja siinä tulee mainita, miten tietoja käytetään ja jaetaanko niitä kolmansille osapuolille.
|
|
हमारा विश्वास है कि आपसे उस तरीके से प्रकट रूप से आपकी अनुमति मांगी जानी चाहिए, जो स्पष्ट हो और साफ़ तौर से उल्लेख करता हो कि कौन सी सूचना एकत्र और संचारित की जाएगी. अधिक विवरण के लिए, गोपनीयता नीति को ढूंढना आसान होना चाहिए, जो यह प्रकट करती हो कि सूचना का उपयोग कैसे किया जाएगा और क्या उसे तीसरे पक्षों के साथ साझा किया जाएगा.
|
|
Considerăm că trebuie să vi se ceară în mod explicit permisiunea, într-un mod evident, care stabileşte clar ce informaţii vor fi colectate sau transmise. Pentru mai multe detalii, trebuie să găsiţi cu uşurinţă o politică de confidenţialitate care prezintă modul în care informaţiile vor fi utilizate şi dacă va fi permis accesul terţelor părţi la acestea.
|
|
. По нашему мнению, в этом случае пользователь должен получить очевидный запрос, в котором четко и ясно указано, какая информация будет собираться или передаваться. При этом пользователь должен иметь явную возможность ознакомиться с дополнительной информацией о политике конфиденциальности, включая информацию о том, какие данные будут использоваться и будут ли они передаваться третьим лицам.
|
|
Zastávame názor, že by ste mali byť otvorene požiadaní o povolenie spôsobom, ktorý je zreteľný a jasne špecifikuje údaje, ktoré budú zhromaždené alebo prenesené. Samozrejmosťou by mala byť ľahká dostupnosť pravidiel ochrany osobných údajov. Z nich by ste sa mali dozvedieť viac informácií, ktoré objasnia spôsob, akým bude naložené s vašimi údajmi a či tieto budú poskytnuté tretej strane.
|
|
Vi anser att du bör bli tillfrågad om detta på ett sätt där det klart framgår vilken information som samlas in eller överförs. Dessutom bör användaren enkelt kunna hitta en sekretesspolicy som beskriver hur informationen kommer att användas och om den delas ut till tredje part.
|
|
Mēs uzskatām, ka ir jābūt atklātam lūgumam par jūsu atļauju, kurā jābūt skaidri norādītam, kāda informācija tiks ievākta vai pārsūtīta. Lai iegūtu plašāku informāciju, ir jābūt viegli atrodamai konfidencialitātes politikai, kurā ir noteikts, kā informācija tiks izmantota un vai tā tiks kopīgota ar trešajām pusēm.
|
|
Kami percaya anda seharusnya ditanya dengan jelas untuk kebenaran anda dengan cara yang terang dan dinyatakan dengan jelas apa maklumat yang akan dikumpulkan atau dihantar. Untuk mendapatkan lagi butiran, dasar privasi yang menyatakan bagaimana maklumat itu akan digunakan dan jika ia akan dikongsi dengan pihak ketiga seharusnya mudah untuk dijumpai.
|