|
|
Wiele akwariów, terrariów i stawów ogrodowych w Centrum naukowym JBL pokazuje natychmiast, jak ważne są praktyczne testy: Nawet jeżeli naukowcy znają np. oczekiwaną proporcję białko-tłuszcz jakiegoś pokarmu dla ryb, nieodzowne jest zastosowanie go dla zwierząt.
|
|
|
The many aquariums, terrariums and ponds in the JBL Research Center give an immediate indication of how important practical tests are. Even if the scientists know, say, the protein/fat ratio they are aiming at, they need to put their results to the test. Only by feeding the food to the fish can a definite statement about the palatability or, say, the colour enhancing effects be made.
|
|
|
Les nombreux aquariums, terrariums et bassins du centre de recherches JBL montrent immédiatement combien les tests pratiques sont importants : même si les scientifiques connaissent, p. ex., le rapport protéines-lipides souhaitable pour un aliment destiné aux poissons, l'application aux animaux est incontournable. Ce n'est qu'au moment du nourrissage que l'on peut tirer des conclusions sur l'appétence du produit et, par exemple, sur le renforcement des couleurs chez les poissons.
|
|
|
Die vielen Aquarien, Terrarien und Teiche im JBL Forschungszentrum zeigen sofort, wie wichtig Praxistests sind: Auch wenn den Wissenschaftlern, z. B. das anzustrebende Protein-Fettverhältnis eines Fischfutters bekannt ist, ist die Anwendung bei den Tieren unumgänglich. Erst beim Füttern kann eine Aussage über die Akzeptanz des Futters und z. B. über die Verstärkung der Farben der Fische getroffen werden.
|
|
|
Los numerosos acuarios, terrarios y estanques del centro de investigación de JBL muestran al momento lo importante que son las pruebas prácticas: aunque los científicos conozcan, p. ej., la proporción proteínas-grasas que debe tener un alimento para peces, la aplicación en los animales es indispensable. Solo cuando se les da de comer puede obtenerse información acerca de cómo aceptan la comida y, p. ej., de los efectos intensificadores del colorido de los peces.
|
|
|
I molti acquari, terrari e laghetti nel Centro di ricerca JBL, dimostrano quanto siano importanti i test pratici. Per esempio, anche se gli scienziati conoscono ovviamente il rapporto proteine-grassi al quale mirano, è necessario fare delle prove con gli animali. Solo fornendo loro il mangime si può costatare la sua appetibilità o eventuali effetti rafforzanti sui colori.
|
|
|
Os muitos aquários, terrários e lagos de jardim no Centro de pesquisa da JBL mostram imediatamente o quão importante são os testes práticos: mesmo que, por exemplo, a relação proteína-gordura pretendida de um alimento de peixe seja conhecida aos cientistas, a aplicação nos animais é inevitável. Somente ao alimentar pode ser tomada uma posição no que respeita a aceitação do alimento e, por exemplo, sobre o reforço das cores dos peixes.
|
|
|
Множество аквариумов, террариумов и прудов в исследовательском центре JBL сразу показывает, насколько важны практические тесты. Хотя учёным, например, известно соотношение белков и жиров в кормах для рыб, важно применение на животных. Только при кормлении выясняется аппетит и, например, усиление яркости окраски рыб.
|