|
Zakład ubezpieczeń zdrowotnych, jeżeli posiada z właściwym szpitalem, kliniką lub lekarzem zawartą umowę, zwłaszcza w przypadkach, jeżeli konieczne jest sprawdzenie zasadności procesu leczenia, ze szczególną uwagą sprawdzając jego przebieg i przepisanie leków oraz usług medycznych, czy świadczona opieka odpowiada usłudze jaką obciążono zakład ubezpieczeń zdrowotnym, czy wyliczono wyłącznie konieczne procedury i usługi oraz czy rodzaj udzielonej porady odpowiada kondycji zdrowotnej pacjenta.
|
|
A health insurance company, if it has a contract with a respective hospital, clinic or doctor, especially when it is necessary to examine the rationale for the treatment received with particular attention to the course of treatment, to the prescription of certain drugs and other health care services provided, whether the care provided was the same as that billed to the health insurance company, whether only necessary procedures and services were billed and whether the type of health care provided was appropriate to the patient's medical condition. It is also possible to contact the health insurance company in situations in which a physician or other health care staff refused to carry out a medical procedure that falls within the covered care.
|
|
Bei der Krankenkasse, sofern diese mit dem zuständigen Krankenhaus, der zuständigen Klinik oder dem zuständigen Arzt einen Vertrag abgeschlossen hat, vor allem in Fällen, wo überprüft werden muss, ob die Rechtfertigung des medizinischen Prozesses unter besonderer Berücksichtigung auf seinen Verlauf und auf das Verschreiben der Arzneimittel bzw. der Gesundheitsdienstleistungen, ob die gewährte Fürsorge der der Krankenkasse verrechneten Fürsorge entspricht, ob lediglich die nötigen Leistungen verrechnet wurden und ob die Art der gewährten Gesundheitsfürsorge dem Gesundheitszustand des Patienten entspricht. Es ist ebenfalls möglich, sich in jenen Fällen, in denen der Arzt oder ein anderer Mitarbeiter es abgelehnt haben, eine durch die Krankenkasse gedeckte Gesundheitsleistung durchzuführen, an die Krankenkasse zu wenden.
|
|
Si la compañía de seguros tiene un contrato con un hospital, una clínica o un médico, especialmente cuando es necesario examinar la legitimidad del proceso de tratamiento, con especial atención a su curso y la prescripción de medicamentos y servicios sanitarios, si la atención brindada corresponde a la atención que se factura en la aseguradora, si solo se han cobrado las actuaciones necesarias y los servicios, y si el tipo de atención sanitaria corresponde al estado de salud del paciente. También es posible recurrir a la compañía de seguros si se trata de hacer frente a situaciones en las que un médico u otro empleado se ha negado a realizar un tratamiento médico que ya queda cubierto por la atención prestada.
|
|
La casa de sănătate, in caz că s-a încheiat un contract cu spitalul răspunzător, cu clinica responsabilă sau cu medicul responsabil, în special în cazurile în care trebuie să se verifice dacă justificarea procesului medical, luând în considerare în special cursul/desfășurarea și prescrierea acestuia, dacă serviciile farmaceutice sau de asistență medicală, indiferent dacă îngrijirea acordată corespunde îngrijirii plătite asigurării de sănătate, dacă au fost percepute/decontate numai beneficiile necesare, și dacă natura asistenței medicale, corespund stării de sănătate a pacientului. Este, de asemenea, posibil să se adreseze la fondul de asigurări de sănătate, în cazurile în care medicul sau alt colaborator au refuzat să efectueze un serviciu de sănătate acoperit de asigurarea de sănătate.
|
|
Zdravotná poisťovňa, pokiaľ má s príslušnou nemocnicou, klinikou alebo lekárom uzavretú zmluvu, najmä v prípadoch, kedy je potrebné preveriť opodstatnenosť liečebného procesu s osobitným zreteľom na jeho priebeh a predpisovanie liekov a zdravotných služieb, či poskytnutá starostlivosť zodpovedá starostlivosti vyúčtovanej zdravotnej poisťovni, či boli vyúčtované iba potrebné výkony a služby a či druh poskytnutej zdravotnej starostlivosti zodpovedá zdravotnému stavu pacienta. Na zdravotnú poisťovňu sa možno obrátiť aj vtedy, keď ide o riešenie situácií, keď lekár či iný pracovník odmietol vykonať zdravotný výkon, ktorý spadá do hradenej starostlivosti.
|