|
Jeżeli brak połączenia z internetem wystąpił podczas kręcenia, prosimy ponownie połączyć się z internetem i zalogować na konto. Należy rozpocząć nową sesję i ponownie otworzyć grę, z którą zostałeś rozłączony.
|
|
If you have suffered a disconnection from the internet in the middle of a spin, please re-establish your internet connection and log back in to your account. You will then need to start a new session and reopen the game that you were disconnected from.
|
|
Wenn es während einer Drehung zu einem Verbindungsabbruch kommt, stellen Sie bitte die Internetverbindung wieder her und loggen Sie sich wieder in Ihr Konto ein. Anschließend müssen Sie eine neue Sitzung starten und das Spiel, bei dem es zu dem Verbindungsabbruch kam, erneut öffnen.
|
|
Si ha sufrido una desconexión de Internet mientras jugaba un giro, por favor, restablezca su conexión a Internet y vuelva a iniciar sesión en su cuenta. Tendrá que iniciar una nueva sesión y volver a abrir el juego del que se desconectó.
|
|
Se tiver perdido a sua ligação à Internet a meio de uma rotação, queira por favor restabelecer a sua ligação à Internet e voltar a entrar na sua conta. Terá então de iniciar uma nova sessão e voltar a abrir o jogo interrompido.
|
|
Αν έχετε αποσυνδεθεί από το διαδίκτυο καταμεσής μίας περιστροφής, παρακαλούμε αποκαταστήστε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο και κάντε ξανά είσοδο στον λογαριασμό σας. Κατόπιν θα χρειαστεί να ξεκινήσετε μία συνεδρία και να ανοίξετε πα΄λι το παιχνίδι από το οποίο αποσυνδεθήκατε.
|
|
Als uw internetverbinding tijdens een spin wordt verbroken, probeer dan de verbinding te herstellen en log opnieuw in op uw account. U dient vervolgens een nieuwe sessie te starten en het spel, dat u aan het spelen was op het moment dat de verbinding verbroken werd, opnieuw te openen.
|
|
Ако загубите връзка с Интернет по време на завъртане, моля, възстановете тази връзка и се логнете обратно в сметката си. Ще трябва да започнете нова сесия и да отворите отново играта, от която загубихте връзка.
|
|
Pokud jste odpojeni od internetu během rozehraného zatočení, obnovte své internetové připojení, znovu se připojte a přihlaste se na svůj účet. Poté budete muset zahájit novou relaci a znovu spustit hru, ze které jste byli odpojeni.
|
|
Hvis forbindelsen til internettet afbrydes under et spil, bedes du genetablere internetforbindelsen og logge ind på din konto. Du skal derefter starte en ny omgang og genåbne spillet, som du blev afbrudt fra.
|
|
Amennyiben megszakadt a kapcsolata egy pörgetés közben, kérjük állítsa helyre az internet kapcsolatot, majd jelentkezzen be újra a számlájába. Keresse meg a játékot, amellyel játszott és kezdjen egy új játékmenetet.
|
|
Om du har opplevd å bli koblet fra internett midt i et spinn: Vennligst gjenopprett internettforbindelsen, og logg inn på kontoen din igjen. Du vil så måtte starte en ny slotsøkt, og åpne det spillet du ble koblet fra på nytt.
|
|
Daca a avut loc o deconectare de la internet in timpul unei invartiri, va rugam sa restabiliti conexiunea la internet si sa va autentificati din nou in cont. Va trebui sa incepeti o noua sesiune si sa redeschideti jocul de la care ati fost deconectat.
|
|
Ak ste boli odpojený z internetu počas roztočenia, prosím pripojte sa opäť a prihláste sa na svoj účet. Následne spustite novú reláciu a otvorte hru pri ktorej došlo k strate spojenia.
|
|
Förlorar du anslutningen till internet mitt under en spelomgång ber vi dig att återupprätta din internetanslutning samt logga in på ditt konto igen. Därefter behöver du starta en ny session samt återöppna spelet som du förlorade anslutningen till.
|