foie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  iuss.unife.it
  Respect des animaux, v...  
Le foie gras
Die Foie Gras
Il foie gras
  Respect des animaux, v...  
La campagne demande au groupe Migros de renoncer à la vente du foie gras dans l’ensemble de ses magasins, ainsi que sur le site de vente en ligne LeShop.
Die Kampagne fordert von der Migros-Gruppe, auf den Verkauf von Stopfleber in allen ihren Filialen wie auch auf der Internetseite von LeShop zu verzichten.
La campagna chiede al gruppo Migros di rinunciare alla vendita del foie gras nella totalità dei suoi negozi e sul sito internet Leshop.
  Respect des animaux, v...  
Pour une Migros sans foie gras
Für eine Migros ohne foie gras
Per una Migros senza foie gras
  Respect des animaux, v...  
Le foie gras en Suisse
Die foie gras im Schweiz
Il foie gras in Svizzera
  Respect des animaux, v...  
Le gavage interdit en Suisse depuis 1978 n’est rien d’autre qu’une torture, perpétuée sous le couvert de la sauvegarde d’une tradition. Le foie gras se trouve toujours dans les rayons des succursales romandes de Migros, ainsi que sur le site de vente en ligne LeShop.
Das Zwangsstopfen, welches übrigens in der Schweiz seit 1978 verboten ist, ist nichts Anderes als eine Form der Folter unter dem Vorwand der Beibehaltung einer Tradition. Die Stopfleber ist immer noch in den Regalen der Westschweizer Migros-Filialen sowie auf der Internetseite von LeShop zu finden. Die Migros-Klubschule bietet in diesem Jahr außerdem Kochkurse für Foie Gras an. Migros wird somit aktiv bei der Förderung eines Produktes, welches aus dem Missbrauch von Tieren entstanden ist.
L’ingozzamento, tra l’altro vietato in Svizzera dal 1978, non é niente altro che una forma di tortura, attuata con il pretesto del mantenimento di una tradizione. Il foie gras si trova non solo nei reparti delle succursali romande della Migros, ma anche sullo shop on line LeShop e addirittura nell’offerta dei corsi di cucina proposti quest’anno dalla Scuola-club Migros. La Migros si pone quindi come soggetto attivo nella promozione di questo prodotto derivato dal maltrattamento degli animali.
  Respect des animaux, v...  
Inséminés, élevés et tués, les morceaux d’animaux présents dans les rayons des magasins Migros ne semblent pas être un exemple pertinent de respect ! Le sommet de la négation des intérêts des animaux est atteint avec la vente du foie gras.
Besamt, aufgezogen und getötet - die Tierteile in den Verkaufsregalen von Migros scheinen kein einschlägiges Beispiel für Respekt zu sein! Mit dem Verkauf von Foie Gras hat die Negierung von tierischen Interessen ihren Gipfelpunkt erreicht. Die Migros-Gruppe, jenseits der Rhetorik ihrer Werbekampagnen, ignoriert jegliche ethische Achtung gegenüber Tieren.
Fatti riprodurre, allevati ed uccisi, gli animali fatti a pezzi sugli scaffali dei reparti di macelleria dei negozi Migros non sono proprio quello che si potrebbe definire un esempio flagrante di rispetto; il massimo della negazione degli interessi di questi esseri sensibili é forse raggiunto con la vendita del foie gras. La verità à che la Migros, al di là delle belle parole ed immagini delle sue campagne pubblicitarie, non ha alcuna considerazione etica degli animali.
  Respect des animaux, v...  
Le gavage interdit en Suisse depuis 1978 n’est rien d’autre qu’une torture, perpétuée sous le couvert de la sauvegarde d’une tradition. Le foie gras se trouve toujours dans les rayons des succursales romandes de Migros, ainsi que sur le site de vente en ligne LeShop.
Das Zwangsstopfen, welches übrigens in der Schweiz seit 1978 verboten ist, ist nichts Anderes als eine Form der Folter unter dem Vorwand der Beibehaltung einer Tradition. Die Stopfleber ist immer noch in den Regalen der Westschweizer Migros-Filialen sowie auf der Internetseite von LeShop zu finden. Die Migros-Klubschule bietet in diesem Jahr außerdem Kochkurse für Foie Gras an. Migros wird somit aktiv bei der Förderung eines Produktes, welches aus dem Missbrauch von Tieren entstanden ist.
L’ingozzamento, tra l’altro vietato in Svizzera dal 1978, non é niente altro che una forma di tortura, attuata con il pretesto del mantenimento di una tradizione. Il foie gras si trova non solo nei reparti delle succursali romande della Migros, ma anche sullo shop on line LeShop e addirittura nell’offerta dei corsi di cucina proposti quest’anno dalla Scuola-club Migros. La Migros si pone quindi come soggetto attivo nella promozione di questo prodotto derivato dal maltrattamento degli animali.