foie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  www.dermis.net
  DermIS - Hémangiome cav...  
Tumeur vasculaire essentiellement composée de gros vaisseaux sanguins dilatés superficiels et profond touchant de nombreux viscères dont le foie, la rate, le pancréas et parfois le cerveau. Les lésions superficielles types sont de couleur rouge vif à sombre ; les lésions profondes sont de couleur bleue.
Malformación vascular formada predominantemente por grandes vasos sanguíneos dilatados que contienen a menudo grandes cantidades de sangre, que se presenta en la piel, capilares, venas y linfáticos, en el tejido subcutáneo o en ambas localizaciones, y también en muchas vísceras, en particular hígado, bazo, páncreas y, en ocasiones, en el cerebro.
  DermIS - Hémangiomatose...  
Les lésions sont présentes à la naissance ou dans les jours suivant sous forme de multiples hémangiomes superficiels, rouge vif, couvrant toute la surface du corps. Le foie, le système nerveux central, le tube digestif, les poumons, les yeux, la bouche et la langue peuvent être touchés.
Disorder characterised by multiple hemangiomas involving at least three organ systems. The lesions may be present at birth or develop during the neonatal period. The typical patient shows multiple bright red, blue or purple superficial papular hemangiomas covering the entire body surface. The liver, CNS, gastrointestinal tract, lungs, eyes, mouth and tongue may be affected, as well as, less commonly, other organs including the thyroid, spleen, pancreas, muscles, kidney and heart. The hemangiomas usually regress, often as early as during the first year.
  DermIS - Mycose fongoid...  
Des tumeurs ulcératives ainsi qu'une infiltration des ganglions lymphatiques par les cellules contaminées peuvent se produire dans les cas de mycose avancée. Cette pathologie peut s'étendre à d'autres parties du corps, y compris le système gastro-intestinal, le foie, la rate ou le cerveau.
Mycosis fungoides is a rare form of T-cell lymphoma of the skin (cutaneous); the disease is typically slowly progressive and chronic. In individuals with mycosis fungoides, the skin becomes infiltrated with plaques and nodules that are composed of lymphocytes. In advanced cases, ulcerated tumors and infiltration of lymph nodes by diseased cells may occur. The disorder may spread to other parts of the body including the gastrointestinal system, liver, spleen, or brain. (NORD/G. Eysenbach)
  DermIS - Mélanome métas...  
Ce mélanome extrêmement malin peut proliférer localement en suivant soit les lésions satellites soit le système lymphatique ou la circulation sanguine puis envahir n'importe quel organe, et, plus particulièrement, les poumons, le foie, le cerveau, la peau et les os.
Extremely malignant, the melanoma may proliferate locally, spread by satellite lesions, or extend via the lymphatics or blood stream, from which it may invade any organ of the body, especially the lungs, liver, brain, skin, and bones.
Das Melanom ist ein extrem maligner Tumor mit frühzeitiger Metastasierungstendenz. Es kann sich lokal ausbreiten, Satellitenmetastasen an der Haut erzeugen sowie lymphogen und hämatogen metastasieren und so jedes Organ erreichen. Bevorzugt befallen werden Lungen, Leber, ZNS, Haut und Knochen.
Es el melanoma maligno que da lesiones fuera del área de asiento del tumor primitivo, ya sea por vía linfática o hemática, pudiendo invadir cualquier órgano corporal, especialmente los pulmones, hígado, cerebro, piel y huesos. A veces, las metástasis aparecen bastantes años después del diagnóstico del melanoma.
  DermIS - Hémochromatose...  
DE QUOI S'AGIT'IL : L'hémochromatose est une pathologie métabolique caractérisée par un dépôt excessif de fer dans les tissus et, plus particulièrement, dans le foie. Elle se caractérise par une pigmentation de la peau une cirrhose hépatique, une réduction de la tolérance aux glucides, une cardiomyopathie et une endocrinopathie (plus particulièrement un hypogonadisme).
WHAT: Haemochromatosis: Haemochromatosis: a disorder of iron metabolism characterized by excess deposition of iron in the tissues, especially the liver. It is characterized by pigmentation of the skin, hepatic cirrhosis, decreased carbohydrate tolerance, cardiomyopathy and endocrinopathy (especially hypogonadism). Mainly seen in men over the age of 40 years. It has an associated arthropathy distinguished by involvement of the metacarpophalangeal joints (particularly the second and third), wrists, knees, shoulders, and hips. There is often an associated chondrocalcinosis. WHY: Haemochromatosis is an autosomal recessive disease that produces an arthritis similar to osteoarthritis or pseudogout. HOW: Haemochromatosis is diagnosed by the typical physical and radiographic findings supported by elevated serum iron concentrations and high transferrin saturations. Serum ferritin is also markedly elevated. Confirmation of the diagnosis can be done by demonstrating hepatic iron deposition on liver biopsy. A disorder due to the deposition of haemosiderin in the parenchymal cells, causing tissue damage and dysfunction of the liver, pancreas, heart, and pituitary. Full development of the disease in women is restricted by menstruation, pregnancy, and lower dietary intake of iron. Acquired haemochromatosis may be the result of blood transfusions, excessive dietary iron, or secondary to other disease. Idiopathic or genetic haemochromatosis is an autosomal recessive disorder of metabolism associated with a gene tightly linked to the A locus of the HLA complex on chromosome 6. (From Dorland, 27th ed)
  DermIS - Syphilis terti...  
Ils régressent en laissant comme séquelles des cicatrices lisses après destruction étendue des tissus. Cette pathologie peut également toucher certains organes internes tels les yeux, le cœur, le foie, les poumons ou le cerveau.
The tertiary stage in syphilis develops approximately 3 - 5 years after infection. Skin lesions may present as tuberous syphilids, grouped red-brown arciform papules which later show central regression with atrophy and peripheral progression, resulting in tuberoserpiginous syphilids. Gummata, livid-red or brown-red nodules which eventually ulcerate, may occur in the subcutis, muscles, periosteum or even in the bones. They may be localized on the forehead, scalp, lips, tongue, genitals or any part of the body. They heal with smooth scars after extensive tissue destruction. Certain internal organs such as the eyes, heart, liver, lungs or brain may also be affected in tertiary syphilis.
  DermIS - Syndrome de Be...  
La transmission se fait sur un mode autosomique dominant, mais la plupart des cas se présentent de manière sporadique. D'autres parties du corps peuvent également être touchées: dans le rhinopharynx, les poumons, le foie, le cœur ou le cerveau.
Disorder comprising multiple venous malformations of the skin and gastrointestinal tract. Other sites may also be involved. Most cases are sporadic, but familial occurrence has been reported with inheritance as an autosomal-dominant trait. The skin lesions are compressible, blue or purple, soft rubbery nodules with a wrinkled surface, varying in size from 0.1 to 5 cm in diameter. Analogous lesions also occur in the gastrointestinal tract at all levels, but particularly in the small intestine, where they frequently bleed. Lesions less commonly occur in other sites including the nasopharynx, lungs, liver, heart, and brain.
Es handelt sich dabei um meist sporadisch auftretende, teilweise auch autosomal-dominant vererbte, venöse Fehlbildungen der Haut und des Gastrointestinaltrakts. Auf der Haut findet man 0,1 bis 5 cm durchmessende, komprimierbare, blauschwarze, weiche, gummiartige Knoten mit einer runzligen Oberfläche. Weitere kavernöse Hämangiome entstehen im Gastrointestinaltrakt, außerdem weniger häufig im Nasopharynx, an Lungen, Leber, Herz und Gehirn. Es kann zu lebensbedrohlichen Blutungen kommen.
Alteración consistente en la aparición de múltiples hemangiomas cavernosos de la piel y el tracto gastrointestinal, con afectación de otras localizaciones. La mayoría de los casos son esporádicos, pero también se ha descrito la ocurrencia familiar con herencia autosómica dominante. La lesión cutánea consiste en un nódulo azul-negro de tamaño variable, de pocos mm a cm de diámetro, de consistencia gomosa. El sangrado de las lesiones internas puede comprometer la vida del paciente.
  DermIS - Hémochromatose...  
DE QUOI S'AGIT'IL : L'hémochromatose est une pathologie métabolique caractérisée par un dépôt excessif de fer dans les tissus et, plus particulièrement, dans le foie. Elle se caractérise par une pigmentation de la peau une cirrhose hépatique, une réduction de la tolérance aux glucides, une cardiomyopathie et une endocrinopathie (plus particulièrement un hypogonadisme).
WHAT: Haemochromatosis: Haemochromatosis: a disorder of iron metabolism characterized by excess deposition of iron in the tissues, especially the liver. It is characterized by pigmentation of the skin, hepatic cirrhosis, decreased carbohydrate tolerance, cardiomyopathy and endocrinopathy (especially hypogonadism). Mainly seen in men over the age of 40 years. It has an associated arthropathy distinguished by involvement of the metacarpophalangeal joints (particularly the second and third), wrists, knees, shoulders, and hips. There is often an associated chondrocalcinosis. WHY: Haemochromatosis is an autosomal recessive disease that produces an arthritis similar to osteoarthritis or pseudogout. HOW: Haemochromatosis is diagnosed by the typical physical and radiographic findings supported by elevated serum iron concentrations and high transferrin saturations. Serum ferritin is also markedly elevated. Confirmation of the diagnosis can be done by demonstrating hepatic iron deposition on liver biopsy. A disorder due to the deposition of haemosiderin in the parenchymal cells, causing tissue damage and dysfunction of the liver, pancreas, heart, and pituitary. Full development of the disease in women is restricted by menstruation, pregnancy, and lower dietary intake of iron. Acquired haemochromatosis may be the result of blood transfusions, excessive dietary iron, or secondary to other disease. Idiopathic or genetic haemochromatosis is an autosomal recessive disorder of metabolism associated with a gene tightly linked to the A locus of the HLA complex on chromosome 6. (From Dorland, 27th ed)
  DermIS - porphyrie cuta...  
1) Un type sporadique non familial qui survient vers l'âge de 50 ans ; la quantité de décarboxylase uroporphynogène est normale avec une activité hépatique réduite. 2) Un type familial avec insuffisance héréditaire autosomale dominante de la décarboxylase uroporphynogène du foie et des globules rouges.
Die Porphyria cutanea tarda ist eine hepatische Porphyrie, bei der auf belichteter Haut (Gesicht, Handrücken, Unterarme) pralle Blasen entstehen, die leicht rupturieren und danach flache Ulzerationen bilden. Sie heilen mit Narben- und Milienbildung, Hyper- und Depigmentierungen ab. Man unterscheidet eine im mittleren Alter beginnende, sporadische, nichtfamiliäre Form, bei der die Aktivität der Uroporphyrinogendecarboxylase nur in der Leber vermindert ist, von einem autosomal-dominant vererbten Aktivitätsverlust der Uroporphyrinogendecarboxylase sowohl in der Leber als auch in den Erythrozyten.
Es la porfiria más frecuente. Existen dos formas, una hereditaria (autosómica dominante) y otra, adquirida. En ambos casos, existe un déficit enzimático de la uroporfirinógeno descarboxilasa, pero en los casos adquiridos, el déficit se limita al hígado y en los hereditarios, también a los eritrocitos. La clínica incluye la formación de ampollas en áreas fotoexpuestas que curan con cicatrices superficiales y quistes de millium, fragilidad cutánea con mínimos traumatismos, hipertricosis malar y, menos frecuentemente, placas esclerodermiformes. Se diagnostica por los niveles elevados de uroporfirinas I y III en orina y en heces, aumento de coproporfirinas e isocoproporfirinas. La precipitación del cuadro por factores externos como el alcohol, estrógenos, hierro, etc. es frecuente, así como por hepatitis C y por el VIH.
  DermIS - Protoporphyrie...  
La protoporphyrie érythropoïétique est une pathologie métabolique héréditaire rare caractérisée par une insuffisance de l'enzyme ferro-chélatase (FECH). Le plasma, les globules rouges et le foie accumulent un quantité excessive de protoporphyrine lorsque le niveau de cet enzyme est particulièrement bas.
Es una patología metabólica no rara, de herencia autosómica dominante, que se caracteriza por el déficit de la enzima ferroquelatasa (FECH). Debido a los niveles anormalmente bajos de esta enzima, se acumulan cantidades excesivas de protoporfirina en plasma, hematíes, heces e hígado, pero no en orina. El síntoma principal de esta patología es la hipersensibilidad de la piel a la exposición solar, y a determinados tipos de luz artificial como luces fluorescentes (fotosensibilidad). Unas horas después de la exposición a la luz, la piel puede mostrar picor y enrojecimiento, con una sensación quemante en los sujetos afectados. Las manos, brazos y cara son las localizaciones afectadas con mayor frecuencia. Algunos sujetos con protoporfiria eritropoyética también pueden presentar complicaciones de la función hepática o colelitiasis. Pero no suelen aparecer ampollas ni fragilidad cutánea o hipertricosis. Una característica es la aparición de cicatrices puntiformes y deprimidas en mejillas y dorso nasal, arrugas difusas y engrosamiento de la piel (aspecto envejecido).