foo – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 103 Results  www.gentoo.org
  Documentation Gentoo --...  
Exemple de code 2.3 : Ajout de l'option ENABLE_FOO pour éviter les dépendances automagiques
Code Listing 2.3: Adding ENABLE_FOO option to avoid an automagic dependency
Codice 2.3: Evitare la dipendenza automagic aggiungendo l'opzione ENABLE_FOO
  Documentation Gentoo --...  
# mkdir foo # cvs add foo Directory /var/cvsroot/mycode/foo added to the repository
# cvs add myfile.c cvs server: use 'cvs commit' to add this file permanently
Befehlsauflistung 2.9: Ein Verzeichnis hinzufügen
Listado de Código 2.10: Agregando un archivo, pero recibiendo un fallo
Menambahkan file baru di CVS sangatlah mudah. Pertama, ciptakan file tersebut dengan editor, kemudian ketikkan perintah berikut:
Este foarte uşor să adăugaţi un fişier la CVS. Prima dată, creaţi fişierul cu ajutorul editorului preferat. Apoi tastaţi următoarele:
# cvs add myfile.c cvs server: use 'cvs commit' to add this file permanently
  Documentation Gentoo --...  
Si cela ne suffit pas, essayez les diverses listes de diffusion via Google. Pour faire une recherche dans les listes Gentoo, entrez simplement « lists.gentoo.org foo » pour chercher « foo » dans les listes de diffusion Gentoo.
Если вы хотите, чтобы звуки выключались при загрузке, поместите эту команду в сценарий /etc/conf.d/local.start. Однако, это избавит вас от звуков только в текущем терминале. Чтобы выключить звук и на других терминалах, перенаправьте вывод команды на нужный терминал:
  Documentation Gentoo --...  
Après avoir joué avec les commandes de déplacement par mots, vous avez pu constater que vi considère les mots du genre foo-bar-oni comme 5 mots distincts ! C'est parce que par défaut, vi délimite les mots par des espaces ou des caractères de ponctuation.
vi offers special shortcuts for jumping to the beginning or end of the current line. You can press 0 (zero) to jump to the first character of a line, and $ to jump to the last character of the line. Try 'em and see. Since vi has so many handy movement commands, it makes a great "pager" (like the more or less commands.) Using vi as a pager will also help you to learn all the movement commands very quickly.
vi menawarkan jalan pintas khusus untuk meloncat ke awal atau akhir baris. Anda dapat menekan 0 (nol) untuk loncat ke hurup pertama pada suatu baris, dan $ untuk loncat ke hurup terakhir. Cobalah dan perhatikan. Karena vi memiliki banyak perintah untuk berpindah, vi menjadi sebuah "penggulung halaman" yang bagus (seperti perintah more atau less). Menggunakan vi sebagai penggulung halaman juga akan membantu anda mempelajari semua perintah pindah dengan sangat cepat.
vi udostępnia specjalne skróty do szybkiego przemieszczania się. Do przesunięcia kursora na początek linii służy klawisz 0 (zero), natomiast do przesunięcia go na jej koniec, klawisz $. Wypróbuj je. Liczne poręczne polecenia do przesuwania kursora powodują, że vi świetnie nadaje się na tzw. "pager" (taki jak programy less oraz more). Wykorzystanie go w tym celu pomoże ci szybciej zapamiętać polecenia.
vi有提供一些用來在一行開頭或結尾處移動的熱鍵。您可以按下0 (零) 來跳到一行的一第一個字母,或者用$來跳到最後一個字母。請試試看吧! 自從vi有了這些如此有用的移動指令後,這使得vi變得有一點像"pager"(就像是 more或是less指令)。如果您將vi當作pager來學習也會幫助您來更快速的學習移 動的指令。
  Documentation Gentoo --...  
AC_ARG_WITH([foo], AS_HELP_STRING([--without-foo], [Build without foo library (default: test)])) if test "x$with_foo" != "xno"; then PKG_CHECK_MODULES([FOO], [foo >= 0.1]) fi
AC_ARG_WITH([foo], AS_HELP_STRING([--without-foo], [Build without foo library (default: test)])) AS_IF([test "x$with_foo" != "xno"], [ PKG_CHECK_MODULES([FOO], [foo >= 0.1]) ])
AC_ARG_WITH([foo], AS_HELP_STRING([--without-foo], [Build without foo library (default: test)])) AS_IF([test "x$with_foo" != "xno"], [ PKG_CHECK_MODULES([FOO], [foo >= 0.1]) ])
  Documentation Gentoo --...  
CVSROOT=drobbins@foo.bar.com:/data/cvs
CVSROOT=:pserver:cvs@foo.bar.com:/var/cvsroot
CVSROOT=/home/cvsroot
CVSROOT untuk server jauh dengan password
CVSROOT wraz z szyfrowaniem RSH/SSH
CVSROOT la distanţă pentru password server
CVSROOT=:pserver:cvs@foo.bar.com:/var/cvsroot
  Documentation Gentoo --...  
Cette commande va afficher le contenu du fichier myfile.txt à l'écran avec la première occurrence de « foo » (si elle existe) rencontrée sur chaque ligne, remplacée par la chaîne de caractères « bar ».
Powyższe polecenie wypisze zawartość pliku mojplik.txt na standardowe wyjście, zastępując w każdej linii pierwsze wystąpienie napisu "cos" (o ile w ogóle wystąpi) napisem "cosinnego". Zauważmy, że napisałem o pierwszym wystąpieniu w każdej linii, pomimo iż zwykle nie o to nam chodzi. Najczęściej gdy wykonujemy podstawienie napisu, chcemy tego dokonać globalnie. Oznacza to, że chcę zastąpić wszystkie wystąpienia napisu w każdej linii, w ten sposób:
  Documentation Gentoo --...  
Cela inclut la pré et la post-incrémentation/decrémentation (i++, --foo), des opérateurs d'assignation add/sub/mult/div (a+=3, b*=2, c/=2.2, d-=6.2). Mais ce n'est pas tout : nous avons aussi les opérateurs d'assignation modulo/exposant (a^=2, b%=4).
These include pre- and post-increment/decrement ( i++, --foo ), add/sub/mult/div assign operators ( a+=3, b*=2, c/=2.2, d-=6.2 ). But that's not all -- we also get handy modulo/exponent assign ops as well ( a^=2, b%=4 ).
Fra questi possiamo citare il pre- ed il post-incremento/decremento (i++, --foo), gli operatori standard che combinano le principali operazioni aritmetiche con l'assegnamento (a+=3, b*=2, c/=2.2, d-=6.2). Ma questo non è tutto -- abbiamo anche i comodi operatori di modulo/esponente sempre combinati con l'assegnamento( a^=2, b%=4 ).
Dostępne mamy także operatory dekrementacji i inkrementacji (w wersjach zarówno pre jak i post): i++, --foo oraz operatory przypisania z operacją na przykład dodawania czy mnożenia ( a+=3, b*=2, c/=2.2, d-=6.2, a^=2, b%=4 ).
  Documentation Gentoo --...  
CVSROOT=:pserver:cvs@foo.bar.com:/var/cvsroot
Un CVSROOT remoto che fa uso di rsh/ssh
Zdalny serwer CVSROOT używający protokołu password
# tar xzvf cvs-1.11.tar.gz # cd cvs-1.11 # ./configure # make # make install
  Gentoo Linux Handbook P...  
Important : vous ne pouvez pas utiliser de variables d'environnement lors d'une définition de variable. C'est-à-dire que, par exemple, FOO="$BAR" (où $BAR est une autre variable) est interdit.
Important: You cannot use shell variables when defining other variables. This means things like FOO="$BAR" (where $BAR is another variable) are forbidden.
Wichtig: Sie können Shell-Variablen nicht verwenden, wenn Sie andere Variablen definieren. Das bedeutet, dass Dinge wie FOO="$BAR" (wo $BAR eine weitere Variable ist) nicht erlaubt sind.
Importante: No se pueden utilizar las variables del terminal para definir otras variables. Esto implica que cosas como FOO="$BAR" (donde $BAR es otra variable) están prohibidas.
Importante: Non è possibile sfruttare le variabili della shell quando vengono definite altre variabili. Questo significa che cose come FOO="$BAR" (dove $BAR è un'altra variabile) non sono permesse.
  Documentation Gentoo --...  
Indiquez dans le champ Summary le paquet que vous proposez et si c'est une mise à jour ou un nouveau paquet. Quelque chose dans ce style est parfait : foo-bar-x.y.z.ebuild (New Package) ou foo-x.y.z.ebuild (Update)
Füllen Sie das Summary Feld mit einer Kurzen Notiz aus, in welcher Sie beschreiben, welches Paket Sie einreichen und ob es ein Update oder eine ganz neue Version ist. Etwas wie folgend ist großartig: foo-bar-x.y.z.ebuild (New Package) oder foo-x.y.z.ebuild (Update).
Compilare il campo Summary ("Sommario", ndt) con una breve nota relativa a quale pacchetto si sta proponendo e se si tratta di un aggiornamento o una nuova proposta. Qualcosa di simile a quanto segue dovrebbe andare bene: foo-bar-x.y.z.ebuild (New Package) o foo-x.y.z.ebuild (Update)
Penting: Ebuild harus selalu dimasukkan ke dalam komponen Ebuild. Kategori seperti GNOME, Libraries, dan Server mungkin kelihatannya cocok untuk ebuild anda, tetapi kategori ini digunakan untuk bug paket, bukan untuk pengajuan ebuild.
Ważne: Ebuildy powinny zawsze być komponentami typu Ebuild. Kategorie takie jak GNOME, Libraries i Server mogą wydawać się bardziej odpowiednie dla naszego ebuilda, ale są używane do zgłaszania błędów dotyczących pakietów, a nie ebuildów.
Important: Fişierele ebuild trebuie să fie întotdeauna de tipul Ebuild. Categorii de genul GNOME, Libraries şi Server ar putea părea că sunt adecvate fişierului ebuild, dar ele sunt folosite pentru a adăuga bug-uri adevărate, nu pentru a adăuga fişiere ebuild.
Важно: Для ebuild-скриптов всегда должен быть выбран тип компонента Ebuild. Может показаться, что такие категории как GNOME, Libraries и Server могут относиться к вашему ebuild-скрипту, но они созданы для фильтрации сообщений об ошибках в соответствующих пакетах, а не для отправки новых ebuild-скриптов.
  Documentation Gentoo --...  
foo bar oni eeny meeny miny larry curly moe jimmy the weasel
Those wonderful backslashed parentheses
Listado de Código 1.14: Cita del texto
Listing 1.15: Odpowiednie wyrażenie regularne
  Documentation Gentoo --...  
Exemple de code 1.15 : Afficher les champs correspondant à foo et à bar
Code Listing 1.15: Printing the fields equal to foo and bar
Listado de Código 1.15: Imprimiendo los campos iguales a foo y bar
Codice 1.15: Stampare i campi uguali a foo e bar
Ten przykład wypisze tylko te wiersze, w których pole pierwsze jest równe foo, a pole drugie jest równe bar.
  Documentation Gentoo --...  
J'essaie d'installer le paquet foo, mais emerge indique : (masked by: missing keyword)
De unde pot să aflu mai multe informaţii despre Gentoo/AMD64?
Примечание: -march=k8 — это то же самое, что -march=athlon64 и -march=opteron.
  Documentation Gentoo --...  
Cet exemple affiche seulement les lignes dont le premier champ vaut « foo » et dont le deuxième champ vaut « bar ».
This example will print only those lines where field one equals foo and field two equals bar.
Este ejemplo imprimirá solo aquellas líneas en las que el campo 1 sea igual a foo y el campo 2 sea igual a bar.
Questo esempio stampa solo quelle righe in cui il primo campo è uguale a foo e il secondo campo è uguale a bar.
  Documentation Gentoo --...  
$ sed -e 's/foo/bar/g' myfile.txt
$ sed -e 's/foo/bar/' myfile.txt
$ sed -e 's/foo/bar/' miarchivo.txt
$ sed -e 's/foo/bar/' myfile.txt
$ sed -e 's/cos/cosinnego/g' mojplik.txt
  Documentation Gentoo --...  
Victor foo-bar Von oni Victor eeny-meeny Von miny Victor larry-curly Von moe Victor jimmy-the Von weasel
$ sed -e 's/\(.*\) \(.*\) \(.*\)/Victor \1-\2 Von \3/' myfile.txt
  Documentation Gentoo --...  
$ sed -e 's/foo/bar/' myfile.txt
$ sed -e 's/cos/cosinnego/' mojplik.txt
  Documentation Gentoo --...  
AC_ARG_WITH([foo], AS_HELP_STRING([--with-foo], [Build with foo library (default: disabled)])) if test "x$with_foo" == "xyes"; then PKG_CHECK_MODULES([FOO], [foo >= 0.1]) fi
AC_ARG_WITH([foo], AS_HELP_STRING([--with-foo], [Build with foo library (default: disabled)])) AS_IF([test "x$with_foo" = "xyes"], [ PKG_CHECK_MODULES([FOO], [foo >= 0.1]) ])
AC_ARG_WITH([foo], AS_HELP_STRING([--with-foo], [Build with foo library (default: disabled)])) AS_IF([test "x$with_foo" = "xyes"], [ PKG_CHECK_MODULES([FOO], [foo >= 0.1]) ])
  Documentation Gentoo --...  
AC_ARG_WITH([foo], AS_HELP_STRING([--without-foo], [Build without foo library (default: test)])) if test "x$with_foo" != "xno"; then PKG_CHECK_MODULES([FOO], [foo >= 0.1]) fi
AC_ARG_WITH([foo], AS_HELP_STRING([--without-foo], [Build without foo library (default: test)])) AS_IF([test "x$with_foo" != "xno"], [ PKG_CHECK_MODULES([FOO], [foo >= 0.1]) ])
AC_ARG_WITH([foo], AS_HELP_STRING([--without-foo], [Build without foo library (default: test)])) AS_IF([test "x$with_foo" != "xno"], [ PKG_CHECK_MODULES([FOO], [foo >= 0.1]) ])
  Documentation Gentoo --...  
AC_ARG_WITH([foo], AS_HELP_STRING([--with-foo], [Build with foo library (default: disabled)])) if test "x$with_foo" == "xyes"; then PKG_CHECK_MODULES([FOO], [foo >= 0.1]) fi
AC_ARG_WITH([foo], AS_HELP_STRING([--with-foo], [Build with foo library (default: disabled)])) AS_IF([test "x$with_foo" = "xyes"], [ PKG_CHECK_MODULES([FOO], [foo >= 0.1]) ])
AC_ARG_WITH([foo], AS_HELP_STRING([--with-foo], [Build with foo library (default: disabled)])) AS_IF([test "x$with_foo" = "xyes"], [ PKG_CHECK_MODULES([FOO], [foo >= 0.1]) ])
  Documentation Gentoo --...  
/foo/ { print } /[0-9]+\.[0-9]*/ { print }
Listing 1.10: Jeżeli pierwsze pole jest równe...
  Documentation Gentoo --...  
Ceci est un exemple de CVSROOT pour un dépôt existant sur l'hôte foo.bar.com et qui réside dans le /var/cvsroot de cette machine. La partie « :pserver: » indique à notre client qu'il doit se connecter à cette machine distante en utilisant le protocole pserver, un protocole incorporé à CVS.
Dies ist ein Beispiel für eine CVSROOT auf dem entfernten Server foo.bar.com, wobei dort das Verzeichnis /var/cvsroot verwendet wird. Das vorangestellte ":pserver:" sagt dem client, dass Sie sich über das CVS eigene Passwort-Server-Protokoll anmelden wollen. Diese Methode wird häufig verwendet, um anonymen Benutzern den Zugang zu öffentlichen CVS-Servern zu gestatten.
先に進む前に、いくつか知っておかなくてはいけない、CVSの基本的な事柄があります。 まず、CVSリポジトリに接続しなくてはいけないので、 「CVSROOT」と呼ばれるパスについて知らないといけません。 CVSROOTはURLのような文字列で、cvsコマンドに、 どこにリモートのリポジトリがあってどうやってそこに接続したいのかということを伝えます。 おもしろいことに、 CVSリポジトリがローカルにあるのかリモートにあるのか、 そのリポジトリにどうやって接続したいのかによって、 CVSにはたくさんの種類のCVSROOTのフォーマットがあります。 説明を加えつつ、いくつかCVSROOTの例を紹介していきましょう・・・
  Documentation Gentoo --...  
Il revient souvent à l'utilisateur (ou à celui qui compile le logiciel) d'activer ou désactiver les dépendances optionnelles. L'exemple classique de ce cas sont les options --enable-foo ou --with-bar du script .
Optional dependencies are usually up to the user (or the builder) to enable or disable, the classical example is brought by the --enable-foo or --with-bar options at ./configure call (those parameters are used to enable dependencies that are off by default, but there are cases when the dependencies are on by default so you have --disable-foo and --without-bar).
Le dipendenze opzionali vengono solitamente abilitate o disabilitate dall'utente (o dal compilatore), un esempio classico è portato dalle opzioni --enable-foo o --with-bar durante la chiamata di ./configure (questi parametri sono usati per abilitare dipendenze che sono disabilitate in modo predefinito, ma in alcuni casi potrebbero essere invece abilitate in modo predefinito e si avrà quindi --disable-foo e --without-bar).
  Documentation Gentoo --...  
# mkdir foo # cvs add foo Directory /var/cvsroot/mycode/foo added to the repository
# cvs add myfile.c cvs server: use 'cvs commit' to add this file permanently
Befehlsauflistung 2.9: Ein Verzeichnis hinzufügen
Listado de Código 2.10: Agregando un archivo, pero recibiendo un fallo
Menambahkan file baru di CVS sangatlah mudah. Pertama, ciptakan file tersebut dengan editor, kemudian ketikkan perintah berikut:
Este foarte uşor să adăugaţi un fişier la CVS. Prima dată, creaţi fişierul cu ajutorul editorului preferat. Apoi tastaţi următoarele:
# cvs add myfile.c cvs server: use 'cvs commit' to add this file permanently
  Documentation Gentoo --...  
Après avoir joué avec les commandes de déplacement par mots, vous avez pu constater que vi considère les mots du genre foo-bar-oni comme 5 mots distincts ! C'est parce que par défaut, vi délimite les mots par des espaces ou des caractères de ponctuation.
vi offers special shortcuts for jumping to the beginning or end of the current line. You can press 0 (zero) to jump to the first character of a line, and $ to jump to the last character of the line. Try 'em and see. Since vi has so many handy movement commands, it makes a great "pager" (like the more or less commands.) Using vi as a pager will also help you to learn all the movement commands very quickly.
vi menawarkan jalan pintas khusus untuk meloncat ke awal atau akhir baris. Anda dapat menekan 0 (nol) untuk loncat ke hurup pertama pada suatu baris, dan $ untuk loncat ke hurup terakhir. Cobalah dan perhatikan. Karena vi memiliki banyak perintah untuk berpindah, vi menjadi sebuah "penggulung halaman" yang bagus (seperti perintah more atau less). Menggunakan vi sebagai penggulung halaman juga akan membantu anda mempelajari semua perintah pindah dengan sangat cepat.
vi udostępnia specjalne skróty do szybkiego przemieszczania się. Do przesunięcia kursora na początek linii służy klawisz 0 (zero), natomiast do przesunięcia go na jej koniec, klawisz $. Wypróbuj je. Liczne poręczne polecenia do przesuwania kursora powodują, że vi świetnie nadaje się na tzw. "pager" (taki jak programy less oraz more). Wykorzystanie go w tym celu pomoże ci szybciej zapamiętać polecenia.
vi有提供一些用來在一行開頭或結尾處移動的熱鍵。您可以按下0 (零) 來跳到一行的一第一個字母,或者用$來跳到最後一個字母。請試試看吧! 自從vi有了這些如此有用的移動指令後,這使得vi變得有一點像"pager"(就像是 more或是less指令)。如果您將vi當作pager來學習也會幫助您來更快速的學習移 動的指令。
  Documentation Gentoo --...  
J'essaie d'installer le paquet foo, mais emerge indique : (masked by: ~amd64 keyword)
How do I use Cool'n'Quiet/PowerNow/SpeedStep features?
Woher beziehe ich weitere Hilfe bzw. Informationen über Gentoo/AMD64?
fooパッケージをインストールしようとするとemergeが(masked by: missing keyword)とエラーを出します
  Documentation Gentoo --...  
Indiquez dans le champ Summary le paquet que vous proposez et si c'est une mise à jour ou un nouveau paquet. Quelque chose dans ce style est parfait : foo-bar-x.y.z.ebuild (New Package) ou foo-x.y.z.ebuild (Update)
Füllen Sie das Summary Feld mit einer Kurzen Notiz aus, in welcher Sie beschreiben, welches Paket Sie einreichen und ob es ein Update oder eine ganz neue Version ist. Etwas wie folgend ist großartig: foo-bar-x.y.z.ebuild (New Package) oder foo-x.y.z.ebuild (Update).
Compilare il campo Summary ("Sommario", ndt) con una breve nota relativa a quale pacchetto si sta proponendo e se si tratta di un aggiornamento o una nuova proposta. Qualcosa di simile a quanto segue dovrebbe andare bene: foo-bar-x.y.z.ebuild (New Package) o foo-x.y.z.ebuild (Update)
Penting: Ebuild harus selalu dimasukkan ke dalam komponen Ebuild. Kategori seperti GNOME, Libraries, dan Server mungkin kelihatannya cocok untuk ebuild anda, tetapi kategori ini digunakan untuk bug paket, bukan untuk pengajuan ebuild.
Ważne: Ebuildy powinny zawsze być komponentami typu Ebuild. Kategorie takie jak GNOME, Libraries i Server mogą wydawać się bardziej odpowiednie dla naszego ebuilda, ale są używane do zgłaszania błędów dotyczących pakietów, a nie ebuildów.
Important: Fişierele ebuild trebuie să fie întotdeauna de tipul Ebuild. Categorii de genul GNOME, Libraries şi Server ar putea părea că sunt adecvate fişierului ebuild, dar ele sunt folosite pentru a adăuga bug-uri adevărate, nu pentru a adăuga fişiere ebuild.
Важно: Для ebuild-скриптов всегда должен быть выбран тип компонента Ebuild. Может показаться, что такие категории как GNOME, Libraries и Server могут относиться к вашему ebuild-скрипту, но они созданы для фильтрации сообщений об ошибках в соответствующих пакетах, а не для отправки новых ebuild-скриптов.
  Documentation Gentoo --...  
# mkdir foo # cvs add foo Directory /var/cvsroot/mycode/foo added to the repository
# cvs add myfile.c cvs server: use 'cvs commit' to add this file permanently
Befehlsauflistung 2.9: Ein Verzeichnis hinzufügen
Listado de Código 2.10: Agregando un archivo, pero recibiendo un fallo
Menambahkan file baru di CVS sangatlah mudah. Pertama, ciptakan file tersebut dengan editor, kemudian ketikkan perintah berikut:
Este foarte uşor să adăugaţi un fişier la CVS. Prima dată, creaţi fişierul cu ajutorul editorului preferat. Apoi tastaţi următoarele:
# cvs add myfile.c cvs server: use 'cvs commit' to add this file permanently
  Documentation Gentoo --...  
Après avoir joué avec les commandes de déplacement par mots, vous avez pu constater que vi considère les mots du genre foo-bar-oni comme 5 mots distincts ! C'est parce que par défaut, vi délimite les mots par des espaces ou des caractères de ponctuation.
vi offers special shortcuts for jumping to the beginning or end of the current line. You can press 0 (zero) to jump to the first character of a line, and $ to jump to the last character of the line. Try 'em and see. Since vi has so many handy movement commands, it makes a great "pager" (like the more or less commands.) Using vi as a pager will also help you to learn all the movement commands very quickly.
vi menawarkan jalan pintas khusus untuk meloncat ke awal atau akhir baris. Anda dapat menekan 0 (nol) untuk loncat ke hurup pertama pada suatu baris, dan $ untuk loncat ke hurup terakhir. Cobalah dan perhatikan. Karena vi memiliki banyak perintah untuk berpindah, vi menjadi sebuah "penggulung halaman" yang bagus (seperti perintah more atau less). Menggunakan vi sebagai penggulung halaman juga akan membantu anda mempelajari semua perintah pindah dengan sangat cepat.
vi udostępnia specjalne skróty do szybkiego przemieszczania się. Do przesunięcia kursora na początek linii służy klawisz 0 (zero), natomiast do przesunięcia go na jej koniec, klawisz $. Wypróbuj je. Liczne poręczne polecenia do przesuwania kursora powodują, że vi świetnie nadaje się na tzw. "pager" (taki jak programy less oraz more). Wykorzystanie go w tym celu pomoże ci szybciej zapamiętać polecenia.
vi有提供一些用來在一行開頭或結尾處移動的熱鍵。您可以按下0 (零) 來跳到一行的一第一個字母,或者用$來跳到最後一個字母。請試試看吧! 自從vi有了這些如此有用的移動指令後,這使得vi變得有一點像"pager"(就像是 more或是less指令)。如果您將vi當作pager來學習也會幫助您來更快速的學習移 動的指令。
1 2 3 4 5 Arrow