forut – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 3 Ergebnisse  ar2005.emcdda.europa.eu
  Behandlingsbehov i tall  
Blant nye cannabisbrukere er det Danmark og Nederland som har de høyeste andelene av daglige cannabisklienter, mens vi finner de høyeste andelene av rekreasjonsbrukere eller personer som ikke har brukt cannabis siste måned forut for behandling, i Tyskland og Hellas (51), noe som sannsynligvis gjenspeiler forskjeller i praksis når det gjelder henvisning til behandling.
There are marked differences between countries in the frequency of cannabis use among new clients. The highest proportions of daily cannabis users are in Denmark and the Netherlands among new cannabis clients, and the highest proportions of occasional users or persons who have not used cannabis in the last month prior to treatment are found in Germany and Greece (51), probably reflecting differences in referral to treatment. In Germany, about one-third of new cannabis clients use the drug occasionally or have not used it in the month prior to treatment, but elsewhere this group is about 11 % of clients, and about 60 % use it daily.
Il existe des différences très prononcées entre les pays en ce qui concerne la fréquence de la consommation de cannabis chez les nouveaux patients. Les proportions les plus élevées de consommateurs quotidiens de cannabis sont enregistrées au Danemark et aux Pays-Bas pour les nouveaux patients, et les proportions d'usagers occasionnels ou de personnes qui n'ont pas consommé de cannabis durant le mois qui précède le traitement sont les plus élevées en Allemagne et en Grèce (51), ce qui reflète probablement des différences dans les conditions de la prise en charge en vue d'un traitement. En Allemagne, environ un tiers des nouveaux patients usagers de cannabis n'en consomment qu'occasionnellement ou n'en ont pas consommé durant le mois qui précède le traitement, mais ailleurs, ce groupe représente près de 11 % des patients et environ 60 % en consomment quotidiennement.
Hinsichtlich der Häufigkeit des Cannabiskonsums bei Erstpatienten gibt es deutliche Unterschiede zwischen den Ländern. Der höchste Anteil täglicher Cannabiskonsumenten an den Cannabispatienten, die sich erstmals einer Therapie unterziehen, wird aus Dänemark und den Niederlanden gemeldet, während der Anteil der Gelegenheitskonsumenten oder derer, die im letzten Monat vor der Behandlung kein Cannabis konsumiert haben, in Deutschland und Griechenland am höchsten ist (51). Dies ist wahrscheinlich auf Unterschiede in der Überweisung zur Behandlung zurückzuführen. In Deutschland konsumiert ein Drittel der neuen Cannabispatienten die Droge gelegentlich oder hat im letzten Monat vor der Behandlung kein Cannabis genommen, während der Anteil dieser Gruppe in anderen Ländern bei etwa 11 % der Patienten liegt und etwa 60 % tägliche Cannabiskonsumenten sind.
La frecuencia del consumo de cannabis entre nuevos pacientes presenta marcadas diferencias entre países. Los porcentajes más elevados de consumidores diarios de cannabis se observan en Dinamarca y los Países Bajos entre los nuevos pacientes, y los porcentajes más elevados de consumidores ocasionales o personas que no han consumido cannabis en el mes previo al tratamiento se dan en Grecia y Alemania (51), probablemente como reflejo de las diferencias existentes en el sistema de referencia al tratamiento. En Alemania, alrededor de una tercera parte de los nuevos pacientes de cannabis consume la droga de forma ocasional o no la ha consumido en el mes previo al tratamiento —si bien este grupo comprende aproximadamente al 11 % de los pacientes en otras zonas— y alrededor de un 60 % lo consume diariamente.
Le differenze da paese a paese in termini di frequenza del consumo di cannabis tra i nuovi pazienti sono marcate. Le percentuali maggiori di consumo di cannabis quotidiano si raccolgono in Danimarca e nei Paesi Bassi tra i nuovi pazienti con problemi di cannabis, mentre le percentuali maggiori di consumatori occasionali o di soggetti che non hanno fatto uso della sostanza nel mese precedente il trattamento vengono riferite in Germania e Grecia (51); queste differenze probabilmente riflettono le diversità di prescrizione del trattamento. In Germania circa un terzo dei nuovi pazienti con problemi di cannabis fa uso di questa droga occasionalmente o non ne ha fatto uso nel mese precedente il trattamento; altrove, tuttavia, questo gruppo rappresenta l’11% dei pazienti, dei quali il 60% ne fa uso quotidianamente.
Υπάρχουν σημαντικές διαφορές μεταξύ των χωρών στη συχνότητα της χρήσης κάνναβης στα άτομα που ζητούν θεραπεία για πρώτη φορά. Τα υψηλότερα ποσοστά καθημερινών χρηστών κάνναβης παρατηρούνται στη Δανία και στις Κάτω Χώρες μεταξύ των ατόμων που ζητούν για πρώτη φορά θεραπεία απεξάρτησης από την κάνναβη, ενώ τα υψηλότερα ποσοστά περιστασιακών χρηστών ή ατόμων που δεν έκαναν χρήση κάνναβης κατά τον τελευταίο μήνα πριν από τη θεραπεία καταγράφονται στη Γερμανία και στην Ελλάδα (51), γεγονός που πιθανώς απηχεί διαφορές στην παραπομπή σε θεραπεία. Στη Γερμανία, περίπου το ένα τρίτο των ατόμων που υποβάλλονται για πρώτη φορά σε θεραπεία απεξάρτησης από την κάνναβη κάνουν χρήση του ναρκωτικού περιστασιακά ή δεν έκαναν χρήση της ουσίας κατά τη διάρκεια του τελευταίου μήνα πριν από τη θεραπεία, αλλά σε άλλες χώρες η κατηγορία αυτή αντιπροσωπεύει περίπου 11 % των ατόμων που ζητούν θεραπεία και περίπου 60 % κάνει χρήση της ουσίας καθημερινά.
Er bestaan opmerkelijke verschillen tussen de landen in de frequentie van het cannabisgebruik onder nieuwe cliënten. Denemarken en Nederland hebben de hoogste percentages dagelijkse cannabisgebruikers. De hoogste percentages incidentele cannabisgebruikers c.q. personen die in de maand voorafgaand aan de behandeling geen cannabis hebben gebruikt, worden gemeld door Duitsland en Griekenland (51). Waarschijnlijk hebben die verschillen te maken met de wijze waarop verwijzingen voor een behandeling plaatsvinden. In Duitsland gebruikt een derde van de nieuwe cannabisgebruikers deze drug slechts incidenteel of niet in de maand voorafgaand aan de behandeling, terwijl deze groep in andere landen 11% van de cliënten uitmaakt, van die 11% gebruikt 60% dagelijks cannabis.
V četnosti užívání konopí u nových klientů existují mezi jednotlivými zeměmi výrazné rozdíly. Nejvyšší podíl uživatelů konopí, kteří užívají drogu denně, mezi novými klienty léčenými pro užívání konopí existuje v Dánsku a Nizozemsku a nejvyšší podíl uživatelů, kteří konopí užívají příležitostně, nebo osob, které neužily konopí v měsíci předcházejícím léčbě, je zjištěn v Německu a Řecku (51), což je pravděpodobně odrazem rozdílů v doporučení k léčbě. V Německu asi jedna třetina nových klientů užívajících konopí užívá drogu příležitostně nebo ji neužila vůbec v měsíci předcházejícím léčbě, jinde však tato skupina zahrnuje 11 % klientů a asi 60 % užívá konopí denně.
Der er markante forskelle mellem landene med hensyn til hyppigheden af cannabisbrug blandt nye klienter. Den højeste andel af daglige cannabisbrugere er i Danmark og Nederlandene blandt nye cannabisklienter, og den højeste andel af lejlighedsvise brugere eller personer, som ikke har brugt cannabis inden for den seneste måned inden behandlingen, findes i Tyskland og Grækenland (51), hvilket formentlig afspejler forskelle med hensyn til henvisning til behandling. I Tyskland bruger ca. en tredjedel af de nye cannabisklienter stoffet lejlighedsvist eller har ikke brugt det inden for den sidste måned inden behandlingen, mens denne gruppe andre steder udgør ca. 11 % af klienterne, og ca. 60 % bruger det dagligt.
Uute klientide kanepitarbimise sageduses on riigiti märgatavaid erinevusi. Iga päev kanepit tarbivate klientide osakaal uute kanepi tõttu ravi taotlevate klientide hulgas on kõige suurem Taanis ja Madalmaades, juhuslike tarbijate või ravile eelnenud kuu jooksul kanepit mittetarbinud klientide osakaal on kõige suurem Saksamaal ja Kreekas (51), mis peegeldab ilmselt erinevusi ravile saatmises. Saksamaal tarbib umbes kolmandik uutest kanepi tõttu ravi taotlevatest klientidest seda uimastit juhuslikult või ei ole tarbinud seda ravile eelnenud kuu jooksul, kuid mujal kuulub kõnealusesse rühma umbes 11% klientidest ja umbes 60% klientidest tarbib kanepit iga päev.
Maiden välillä on suuria eroja siinä, kuinka usein uudet asiakkaat käyttävät kannabista. Kannabiksen päivittäisten käyttäjien osuus uusista kannabiksen käyttäjistä on suurin Tanskassa ja Alankomaissa, ja satunnaisten käyttäjien tai sellaisten henkilöiden osuus, jotka eivät ole käyttäneet kannabista hoitoa edeltäneen kuukauden aikana, on suurin Saksassa ja Kreikassa (51), mikä todennäköisesti heijastaa eroja hoitoon ohjaamisessa. Saksassa noin kolmasosa uusista kannabisasiakkaista käyttää tätä huumetta satunnaisesti tai ei ole käyttänyt sitä hoitoa edeltäneen kuukauden aikana, mutta muualla tämän ryhmän osuus asiakkaista on noin 11 prosenttia ja noin 60 prosenttia käyttää sitä päivittäin.
Az új páciensek kannabiszhasználatának gyakoriságában határozott különbségek vannak az országok között. A napi kannabiszhasználók aránya az új páciensek között Dániában és Hollandiában a legmagasabb, az alkalmi használókat, illetve a gyógykezelést megelőző hónapban kannabiszt egyáltalán nem fogyasztókat a legnagyobb arányban Németországban és Görögországban jegyezték fel(51), ami valószínűleg a gyógykezelésre való beutalás különbségeit tükrözi. Németországban az új kannabiszpáciensek körülbelül egyharmada alkalmilag használta, illetve a gyógykezelést megelőző hónapban egyáltalán nem használta a kábítószert, máshol viszont ez a csoport mindössze a páciensek 11%-át jelenti, szemben a körülbelül 60% napi fogyasztóval.
Istnieją wyraźne różnice między poszczególnymi państwami w odniesieniu do częstotliwości zażywania pochodnych konopi indyjskich wśród nowych pacjentów. W Danii i Holandii najwyższy odsetek zażywających pochodne konopi codziennie występuje wśród nowych pacjentów uzależnionych od tej substancji, a najwyższy odsetek osób zażywających sporadycznie lub osób, które nie stosowały pochodnych konopi w ciągu ostatniego miesiąca przed leczeniem odnotowują Niemcy i Grecja (51). Odzwierciedla to prawdopodobnie różnice w podejściu do skierowań na leczenie. W Niemczech około jedna trzecia nowych pacjentów uzależnionych od pochodnych konopi indyjskich stosuje narkotyk sporadycznie lub nie zażywała go w ciągu miesiąca przed leczeniem, ale w innych państwach grupa ta wynosi około 11% pacjentów, a około 60% z nich zażywa narkotyk codziennie.
Există diferenţe considerabile între ţări în ceea ce priveşte frecvenţa consumului de canabis în rândul clienţilor noi. Cele mai mari procente de consumatori zilnici de canabis în rândurile clienţilor noi ai tratamentului pentru dependenţă de canabis se înregistrează în Danemarca şi în Ţările de Jos, iar cele mai mari procente de utilizatori ocazionali sau de persoane care nu au consumat canabis în luna anterioară tratamentului se înregistrează în Germania şi în Grecia (51), situaţie care reflectă probabil diferenţe în ceea ce priveşte trimiterea la tratament. În Germania, aproximativ o treime din clienţii noi ai tratamentului pentru dependenţă de canabis consumă drogul ocazional sau nu au consumat drogul în luna anterioară tratamentului, dar în alte ţări acest grup reprezintă 11 % din totalul clienţilor, iar aproximativ 60 % consumă drogul zilnic.
V rôznych krajinách sú značné rozdiely vo frekvencii užívania kanabisu medzi novými klientmi. Najvyššie percento denných užívateľov kanabisu je medzi novými klientmi užívajúcimi kanabis v Dánsku a Holandsku a najvyššie percento príležitostných užívateľov alebo osôb, ktoré neužívali kanabis v poslednom mesiaci pred nástupom na liečenie bolo zistené v Nemecku a Grécku (51), pravdepodobne vzhľadom na rozdiely v odporúčaní liečby. Okolo tretiny nových kanabisových klientov v Nemecku užívalo drogu príležitostne alebo ju neužívalo v mesiaci pred nástupom na liečenie, ale inde predstavuje táto skupina 11 % a okolo 60 % užíva drogu denne.
Med državami obstajajo opazne razlike glede pogostosti uživanja konoplje med novimi zdravljenimi osebami. O največjem deležu vsakodnevnih uživalcev konoplje poročajo na Danskem in med novimi osebami, napotenimi na zdravljenje zaradi odvisnosti od konoplje, na Nizozemskem, medtem ko o največjem deležu občasnih uživalcev ali oseb, ki konoplje niso uporabljali v zadnjem mesecu pred zdravljenjem, poročajo v Nemčiji in Grčiji (51), kar verjetno odraža razlike pri napotitvi na zdravljenje. V Nemčiji okoli ena tretjina novih oseb, ki se zdravijo zaradi odvisnosti od konoplje, drogo uživa občasno ali je ni zaužila v mesecu pred zdravljenjem, vendar drugod ta skupina predstavlja 11 % zdravljenih oseb, okoli 60 % pa jih drogo uživa vsak dan.
Det finns markanta skillnader mellan länderna när det gäller hur ofta nya klienter använder cannabis. Andelen nya cannabisklienter som använder drogen varje dag är högst i Danmark och Nederländerna, medan andelen tillfälliga användare eller personer som inte har använt cannabis månaden före behandlingen är högst i Tyskland och Grekland(51), vilket förmodligen beror på skillnader i remitteringen till behandling. I Tyskland har ungefär en tredjedel av de nya klienterna använt cannabis vid enstaka tillfällen eller inte alls under månaden före behandlingen, men på andra håll utgör denna grupp omkring 11 % av klienterna och ungefär 60 % använder cannabis dagligen.
Attiecībā uz kaņepju lietošanas biežumu jauno pacientu vidū pastāv ievērojamas atšķirības valstu starpā. Lielākā ikdienas kaņepju lietotāju proporcija ir Dānijā un Nīderlandē jauno kaņepju lietotāju vidū, un lielākā gadījuma rakstura lietotāju un personu, kas nav lietojuši kaņepes pēdējā mēneša laikā pirms ārstniecības kursa, proporcija ir Vācijā un Grieķijā (51), kas, iespējams, atspoguļo atšķirības attiecībā uz norīkojumiem uz ārstēšanu. Vācijā aptuveni viena trešā daļa no jaunajiem kaņepju lietotājiem lieto šo narkotiku īslaicīgi vai arī nav lietojuši to mēnesi pirms ārstniecības kursa, taču citu šī grupa sastāda aptuveni 11% no pacientiem, un aptuveni 60% no viņiem lieto šo narkotiku katru dienu.
  Nye utviklinger for ॠ...  
Det arbeides med å bygge bro mellom rettssystemet og helse- og sosialtjenestene gjennom samordningsstrukturer og -initiativer mellom f.eks. politi, domstoler, fengsel og behandlingstjenester. Uformelle samarbeidsordninger på lokalt plan har ofte gått forut for mer stabile institusjonaliserte former.
The implementation of alternative measures to imprisonment, however, faces certain difficulties due to the different administrative systems involved and their different underlying principles. Efforts are made to bridge the gap between the judicial and the health and social services systems through coordination structures and initiatives, i.e. between police, courts and prisons and drug treatment services. Often, informal cooperation mechanisms at local level have been forerunners to more stable institutionalised forms.
La mise en place de mesures alternatives à l'incarcération rencontre toutefois certaines difficultés en raison des différents systèmes administratifs concernés et des principes différents qui les sous-tendent. Des efforts sont consentis afin de combler le fossé entre le système judiciaire et les services sanitaires et sociaux grâce à des structures et à des initiatives coordonnées entre la police, les tribunaux et les prisons et les services de traitement de la toxicomanie. Souvent, des mécanismes informels de coopération au niveau local ont été les précurseurs de formes de coopération institutionnalisées plus permanentes.
Die Umsetzung alternativer Maßnahmen zur Inhaftierung ist jedoch mit gewissen Schwierigkeiten verbunden, die auf die Unterschiede zwischen den beteiligten Verwaltungssystemen und den diesen zugrunde liegenden Prinzipien zurückzuführen sind. Man bemüht sich, die Kluft zwischen den Strafverfolgungssystemen und den Systemen der Gesundheits- und Sozialdienste, d. h. zwischen Polizei, Gerichten und Justizvollzugsanstalten einerseits und Drogenbehandlungsdiensten andererseits, durch Koordinierungsstrukturen und ‑initiativen zu überbrücken. In vielen Fällen ebneten informelle Kooperationsmechanismen auf lokaler Ebene den Weg für stabilere, institutionalisierte Formen der Zusammenarbeit.
La aplicación de medidas alternativas a la privación de libertad se enfrenta, sin embargo, a ciertas dificultades debidas a los distintos sistemas administrativos y sus distintos principios fundamentales. Se han realizado esfuerzos para salvar las distancias entre el sistema judicial y los servicios sociales y sanitarios a través de estructuras e iniciativas de coordinación, es decir, entre policía, tribunales, prisiones y los servicios de tratamiento de las drogodependencias. A menudo, los mecanismos informales de cooperación a nivel local son los precursores de unas formas institucionalizadas más estables.
L’attuazione di misure alternative alla detenzione, tuttavia, incontra alcune difficoltà, dovute ai diversi sistemi amministrativi coinvolti e ai diversi principi sottesi. Si fanno sforzi per colmare i divari tra i sistemi giuridici e i servizi sanitari e sociali tramite strutture e iniziative di coordinamento, per esempio tra le forze di polizia, i tribunali e le carceri, da un lato, e i servizi per i tossicodipendenti, dall’altro lato. Spesso i meccanismi informali di cooperazione a livello locale sono stati i precursori di forme istituzionalizzate più stabili.
A aplicação de medidas alternativas ao encarceramento enfrenta, todavia, algumas dificuldades devido aos diferentes sistemas administrativos envolvidos e aos diferentes princípios a eles subjacentes. Estão a ser envidados esforços para colmatar a lacuna entre o sistema judicial e os serviços de saúde e sociais através de estruturas e iniciativas de coordenação, isto é, entre a polícia, os tribunais e as prisões, por um lado, e os serviços de tratamento da toxicodependência por outro. Muitas vezes, os mecanismos de cooperação informal a nível local foram precursores de formas institucionalizadas mais estáveis.
Η εφαρμογή εναλλακτικών μέτρων αντί της φυλάκισης προσκρούει, ωστόσο, σε ορισμένες δυσκολίες λόγω των διαφορετικών εμπλεκόμενων διοικητικών συστημάτων και των διαφορετικών αρχών που τα διέπουν. Καταβάλλονται προσπάθειες για τη γεφύρωση της διαφοράς μεταξύ των δικαιοδοτικών συστημάτων και των συστημάτων υγειονομικών και κοινωνικών υπηρεσιών μέσω δομών και πρωτοβουλιών συντονισμού, δηλαδή συντονισμού μεταξύ της αστυνομίας, των δικαστηρίων, των σωφρονιστικών ιδρυμάτων και των υπηρεσιών θεραπείας απεξάρτησης. Συχνά, οι άτυποι μηχανισμοί συνεργασίας σε τοπικό επίπεδο αποτέλεσαν το πρώτο βήμα για πιο σταθερές θεσμοθετημένες μορφές συνεργασίας.
Het ten uitvoer leggen van alternatieve maatregelen voor gevangenisstraffen brengt echter bepaalde problemen met zich mee als gevolg van de verschillende bestuursrechtelijke systemen en de uiteenlopende, onderliggende beginselen. Op dit moment wordt er met behulp van organisatiestructuren en initiatieven voor een betere coördinatie tussen politie, rechtbanken, gevangenissen en de drugshulpverlening getracht om de kloof te overbruggen die er bestaat tussen het strafrechtelijke systeem enerzijds en de maatschappelijke dienstverlening en gezondheidszorg anderzijds. Vaak blijken informele samenwerkingsmechanismen op lokaal niveau de basis te hebben gevormd voor meer stabiele institutionele samenwerkingsvormen.
Zavádění alternativních opatření k trestu odnětí svobody však čelí určitým obtížím v důsledku existence různých administrativních systémů a různorodosti jejich základních principů. Je vyvíjeno úsilí překlenout propast mezi systémem soudnictví a systémy zdravotnických a sociálních služeb prostřednictvím koordinačních struktur a iniciativ, tj. koordinací mezi policií, soudy, věznicemi a službami ve formě léčby drogových závislostí. Často se stává, že mechanismy neformální spolupráce na místní úrovni předcházejí vzniku stabilnějších institucionalizovaných forem.
Gennemførelsen af alternative foranstaltninger til fængsling er imidlertid forbundet med visse vanskeligheder som følge af de forskellige administrative systemer, der er involveret, og de forskellige principper, som disse bygger på. Der udfoldes bestræbelser på at formindske afstanden mellem retssystemet og sundheds- og socialsystemerne gennem koordineringsstrukturer og -initiativer, dvs. mellem politi, domstole og fængsler og narkotikabehandlingstjenester. I mange tilfælde har uformelle samarbejdsmekanismer på lokalt plan været forløbere for mere varige institutionaliserede former.
Vanglakaristusele alternatiivsete meetmete rakendamine on aga raskendatud erinevate administratiivsete süsteemide ja nende erinevate põhimõtete tõttu. Koordinatsioonistruktuuride ja algatuste kaudu on püütud vähendada erinevusi kohtu‑, tervishoiu- ja sotsiaalsüsteemide vahel, st politsei, kohtute, vanglate ja uimastiraviasutuste vahel. Mitteformaalsed koostöömehhanismid kohalikul tasandil on sageli olnud stabiilsemate institutsionaalsete reformide eelkäijateks.
Vankeuden vaihtoehtojen täytäntöönpanossa on kuitenkin joitakin vaikeuksia, jotka johtuvat hallintojärjestelmien ja niiden perusperiaatteiden erilaisuudesta. Oikeusjärjestelmän ja terveydenhuolto- ja sosiaalipalvelujärjestelmän välistä kuilua on pyritty kaventamaan poliisin, tuomioistuimien ja vankiloiden sekä huumehoitopalvelujen välisillä koordinointirakenteilla ja -aloitteilla. Paikallisen tason epäviralliset yhteistyömekanismit ovat usein toimineet vakiintuneiden käytäntöjen edelläkävijöinä.
A börtönbüntetés alternatíváját jelentő intézkedések végrehajtása azonban bizonyos problémákba ütközik az érintett különböző közigazgatási rendszerek és azok eltérő működési elvei folytán. Történtek erőfeszítések az igazságügyi, illetve a szociális és egészségügyi rendszerek közötti rés áthidalására, különféle koordinációs szerkezetek és kezdeményezések révén, azaz a rendőrség, a bíróságok és a börtönök, illetve a kábítószeres gyógykezelést nyújtó szolgálatok együttműködésével. Sok esetben helyi szintű informális együttműködési mechanizmusok jöttek létre a szilárdabb intézményesített formák előfutáraiként.
Wdrożenie metod alternatywnych względem uwięzienia napotyka jednak trudności, ze względu na różnorodność zaangażowanych systemów administracyjnych oraz różne zasady, które je tworzą. Podejmuje się starania, aby zlikwidować przepaść istniejącą między systemem sądowym oraz systemem zdrowia i opieki społecznej, poprzez koordynację struktur i inicjatyw, np. między policją, sądami i więzieniami oraz służbami leczenia odwykowego. Często to nieformalne mechanizmy współpracy na szczeblu lokalnym stają się zwiastunem rozwiązań bardziej stałych i formalnych.
Punerea în aplicare a unor măsuri alternative la încarcerare se confruntă însă cu anumite dificultăţi din cauza diferitelor sisteme administrative implicate şi a principiilor diferite care stau la baza acestora. Se depun eforturi pentru a reduce distanţa dintre sistemul judiciar şi cel al serviciilor de sănătate şi sociale prin coordonarea structurilor şi a iniţiativelor, adică între poliţie, tribunale şi închisori şi serviciile de tratament pentru probleme legate de droguri. Adeseori la nivel local au existat mecanisme neoficiale de cooperare care au precedat formele instituţionalizate şi mai stabile de cooperare.
Zavedenie alternatívnych opatrení k uväzneniu však čelí určitým ťažkostiam zapríčineným rozdielnosťou dotknutých administratívnych systémov a odlišnými východiskovými zásadami. Vyvíja sa úsilie, ktorého cieľom je preklenutie medzier medzi právnymi systémami a systémami zdravotníckych a sociálnych služieb, t.j. medzi policajnými zložkami, súdnictvom, väzenstvom a službami protidrogovej liečby, prostredníctvom koordinačných štruktúr a iniciatív. Mechanizmy neformálnej spolupráce na lokálnej úrovni sú často predvojom stálejších inštitucionalizovaných foriem.
Vendar se pri izvajanju alternativnih ukrepov zaporu vseeno srečujemo z določenimi težavami zaradi različnih upravnih sistemov in njihovih različnih osnovnih načel. Prizadeva se premostiti vrzel med pravosodnimi sistemi ter sistemi zdravstvenih in socialnih služb s sodelovanjem in pobudami, npr. med policijo, sodišči, zapori in službami za zdravljenje odvisnosti od drog. Pogosto so neuradni mehanizmi sodelovanja na lokalni ravni predhodniki stalnejšim institucionaliziranim oblikam.
Det är emellertid svårt att genomföra alternativ till fängelse på grund av de olika administrativa system och underliggande principer som är involverade. Det görs insatser för att överbrygga klyftan mellan det juridiska systemet samt vård- och socialtjänstsystemet genom samordningsstrukturer och initiativ, det vill säga mellan polis, domstolar och fängelser samt missbrukarvård. Ofta har informellt samarbete på lokal nivå banat väg för mer stabila och institutionaliserade former.
Ieslodzījumam alternatīvu pasākumu īstenošana tomēr saskaras ar dažādām grūtībām dēļ dažādām iesaistītajām administratīvajām sistēmām un to dažādajiem pamatprincipiem. Tiek realizēti centieni, lai likvidētu plaisu starp tiesu sistēmas un veselības un sociālo pakalpojumu sistēmām, izmantojot koordinācijas struktūras un iniciatīvas, t.i .starp policiju, tiesām un cietumiem un narkotiku atkarības ārstēšanas dienestiem. Bieži vien neformālas sadarbības mehānismi vietējā līmenī ir kalpojuši kā pamats stabilākām institucionālām formām.
  Behandlingsbehov i tall  
Blant nye cannabisbrukere er det Danmark og Nederland som har de høyeste andelene av daglige cannabisklienter, mens vi finner de høyeste andelene av rekreasjonsbrukere eller personer som ikke har brukt cannabis siste måned forut for behandling, i Tyskland og Hellas (51), noe som sannsynligvis gjenspeiler forskjeller i praksis når det gjelder henvisning til behandling.
There are marked differences between countries in the frequency of cannabis use among new clients. The highest proportions of daily cannabis users are in Denmark and the Netherlands among new cannabis clients, and the highest proportions of occasional users or persons who have not used cannabis in the last month prior to treatment are found in Germany and Greece (51), probably reflecting differences in referral to treatment. In Germany, about one-third of new cannabis clients use the drug occasionally or have not used it in the month prior to treatment, but elsewhere this group is about 11 % of clients, and about 60 % use it daily.
Il existe des différences très prononcées entre les pays en ce qui concerne la fréquence de la consommation de cannabis chez les nouveaux patients. Les proportions les plus élevées de consommateurs quotidiens de cannabis sont enregistrées au Danemark et aux Pays-Bas pour les nouveaux patients, et les proportions d'usagers occasionnels ou de personnes qui n'ont pas consommé de cannabis durant le mois qui précède le traitement sont les plus élevées en Allemagne et en Grèce (51), ce qui reflète probablement des différences dans les conditions de la prise en charge en vue d'un traitement. En Allemagne, environ un tiers des nouveaux patients usagers de cannabis n'en consomment qu'occasionnellement ou n'en ont pas consommé durant le mois qui précède le traitement, mais ailleurs, ce groupe représente près de 11 % des patients et environ 60 % en consomment quotidiennement.
Hinsichtlich der Häufigkeit des Cannabiskonsums bei Erstpatienten gibt es deutliche Unterschiede zwischen den Ländern. Der höchste Anteil täglicher Cannabiskonsumenten an den Cannabispatienten, die sich erstmals einer Therapie unterziehen, wird aus Dänemark und den Niederlanden gemeldet, während der Anteil der Gelegenheitskonsumenten oder derer, die im letzten Monat vor der Behandlung kein Cannabis konsumiert haben, in Deutschland und Griechenland am höchsten ist (51). Dies ist wahrscheinlich auf Unterschiede in der Überweisung zur Behandlung zurückzuführen. In Deutschland konsumiert ein Drittel der neuen Cannabispatienten die Droge gelegentlich oder hat im letzten Monat vor der Behandlung kein Cannabis genommen, während der Anteil dieser Gruppe in anderen Ländern bei etwa 11 % der Patienten liegt und etwa 60 % tägliche Cannabiskonsumenten sind.
La frecuencia del consumo de cannabis entre nuevos pacientes presenta marcadas diferencias entre países. Los porcentajes más elevados de consumidores diarios de cannabis se observan en Dinamarca y los Países Bajos entre los nuevos pacientes, y los porcentajes más elevados de consumidores ocasionales o personas que no han consumido cannabis en el mes previo al tratamiento se dan en Grecia y Alemania (51), probablemente como reflejo de las diferencias existentes en el sistema de referencia al tratamiento. En Alemania, alrededor de una tercera parte de los nuevos pacientes de cannabis consume la droga de forma ocasional o no la ha consumido en el mes previo al tratamiento —si bien este grupo comprende aproximadamente al 11 % de los pacientes en otras zonas— y alrededor de un 60 % lo consume diariamente.
Le differenze da paese a paese in termini di frequenza del consumo di cannabis tra i nuovi pazienti sono marcate. Le percentuali maggiori di consumo di cannabis quotidiano si raccolgono in Danimarca e nei Paesi Bassi tra i nuovi pazienti con problemi di cannabis, mentre le percentuali maggiori di consumatori occasionali o di soggetti che non hanno fatto uso della sostanza nel mese precedente il trattamento vengono riferite in Germania e Grecia (51); queste differenze probabilmente riflettono le diversità di prescrizione del trattamento. In Germania circa un terzo dei nuovi pazienti con problemi di cannabis fa uso di questa droga occasionalmente o non ne ha fatto uso nel mese precedente il trattamento; altrove, tuttavia, questo gruppo rappresenta l’11% dei pazienti, dei quali il 60% ne fa uso quotidianamente.
Υπάρχουν σημαντικές διαφορές μεταξύ των χωρών στη συχνότητα της χρήσης κάνναβης στα άτομα που ζητούν θεραπεία για πρώτη φορά. Τα υψηλότερα ποσοστά καθημερινών χρηστών κάνναβης παρατηρούνται στη Δανία και στις Κάτω Χώρες μεταξύ των ατόμων που ζητούν για πρώτη φορά θεραπεία απεξάρτησης από την κάνναβη, ενώ τα υψηλότερα ποσοστά περιστασιακών χρηστών ή ατόμων που δεν έκαναν χρήση κάνναβης κατά τον τελευταίο μήνα πριν από τη θεραπεία καταγράφονται στη Γερμανία και στην Ελλάδα (51), γεγονός που πιθανώς απηχεί διαφορές στην παραπομπή σε θεραπεία. Στη Γερμανία, περίπου το ένα τρίτο των ατόμων που υποβάλλονται για πρώτη φορά σε θεραπεία απεξάρτησης από την κάνναβη κάνουν χρήση του ναρκωτικού περιστασιακά ή δεν έκαναν χρήση της ουσίας κατά τη διάρκεια του τελευταίου μήνα πριν από τη θεραπεία, αλλά σε άλλες χώρες η κατηγορία αυτή αντιπροσωπεύει περίπου 11 % των ατόμων που ζητούν θεραπεία και περίπου 60 % κάνει χρήση της ουσίας καθημερινά.
Er bestaan opmerkelijke verschillen tussen de landen in de frequentie van het cannabisgebruik onder nieuwe cliënten. Denemarken en Nederland hebben de hoogste percentages dagelijkse cannabisgebruikers. De hoogste percentages incidentele cannabisgebruikers c.q. personen die in de maand voorafgaand aan de behandeling geen cannabis hebben gebruikt, worden gemeld door Duitsland en Griekenland (51). Waarschijnlijk hebben die verschillen te maken met de wijze waarop verwijzingen voor een behandeling plaatsvinden. In Duitsland gebruikt een derde van de nieuwe cannabisgebruikers deze drug slechts incidenteel of niet in de maand voorafgaand aan de behandeling, terwijl deze groep in andere landen 11% van de cliënten uitmaakt, van die 11% gebruikt 60% dagelijks cannabis.
V četnosti užívání konopí u nových klientů existují mezi jednotlivými zeměmi výrazné rozdíly. Nejvyšší podíl uživatelů konopí, kteří užívají drogu denně, mezi novými klienty léčenými pro užívání konopí existuje v Dánsku a Nizozemsku a nejvyšší podíl uživatelů, kteří konopí užívají příležitostně, nebo osob, které neužily konopí v měsíci předcházejícím léčbě, je zjištěn v Německu a Řecku (51), což je pravděpodobně odrazem rozdílů v doporučení k léčbě. V Německu asi jedna třetina nových klientů užívajících konopí užívá drogu příležitostně nebo ji neužila vůbec v měsíci předcházejícím léčbě, jinde však tato skupina zahrnuje 11 % klientů a asi 60 % užívá konopí denně.
Der er markante forskelle mellem landene med hensyn til hyppigheden af cannabisbrug blandt nye klienter. Den højeste andel af daglige cannabisbrugere er i Danmark og Nederlandene blandt nye cannabisklienter, og den højeste andel af lejlighedsvise brugere eller personer, som ikke har brugt cannabis inden for den seneste måned inden behandlingen, findes i Tyskland og Grækenland (51), hvilket formentlig afspejler forskelle med hensyn til henvisning til behandling. I Tyskland bruger ca. en tredjedel af de nye cannabisklienter stoffet lejlighedsvist eller har ikke brugt det inden for den sidste måned inden behandlingen, mens denne gruppe andre steder udgør ca. 11 % af klienterne, og ca. 60 % bruger det dagligt.
Uute klientide kanepitarbimise sageduses on riigiti märgatavaid erinevusi. Iga päev kanepit tarbivate klientide osakaal uute kanepi tõttu ravi taotlevate klientide hulgas on kõige suurem Taanis ja Madalmaades, juhuslike tarbijate või ravile eelnenud kuu jooksul kanepit mittetarbinud klientide osakaal on kõige suurem Saksamaal ja Kreekas (51), mis peegeldab ilmselt erinevusi ravile saatmises. Saksamaal tarbib umbes kolmandik uutest kanepi tõttu ravi taotlevatest klientidest seda uimastit juhuslikult või ei ole tarbinud seda ravile eelnenud kuu jooksul, kuid mujal kuulub kõnealusesse rühma umbes 11% klientidest ja umbes 60% klientidest tarbib kanepit iga päev.
Maiden välillä on suuria eroja siinä, kuinka usein uudet asiakkaat käyttävät kannabista. Kannabiksen päivittäisten käyttäjien osuus uusista kannabiksen käyttäjistä on suurin Tanskassa ja Alankomaissa, ja satunnaisten käyttäjien tai sellaisten henkilöiden osuus, jotka eivät ole käyttäneet kannabista hoitoa edeltäneen kuukauden aikana, on suurin Saksassa ja Kreikassa (51), mikä todennäköisesti heijastaa eroja hoitoon ohjaamisessa. Saksassa noin kolmasosa uusista kannabisasiakkaista käyttää tätä huumetta satunnaisesti tai ei ole käyttänyt sitä hoitoa edeltäneen kuukauden aikana, mutta muualla tämän ryhmän osuus asiakkaista on noin 11 prosenttia ja noin 60 prosenttia käyttää sitä päivittäin.
Az új páciensek kannabiszhasználatának gyakoriságában határozott különbségek vannak az országok között. A napi kannabiszhasználók aránya az új páciensek között Dániában és Hollandiában a legmagasabb, az alkalmi használókat, illetve a gyógykezelést megelőző hónapban kannabiszt egyáltalán nem fogyasztókat a legnagyobb arányban Németországban és Görögországban jegyezték fel(51), ami valószínűleg a gyógykezelésre való beutalás különbségeit tükrözi. Németországban az új kannabiszpáciensek körülbelül egyharmada alkalmilag használta, illetve a gyógykezelést megelőző hónapban egyáltalán nem használta a kábítószert, máshol viszont ez a csoport mindössze a páciensek 11%-át jelenti, szemben a körülbelül 60% napi fogyasztóval.
Istnieją wyraźne różnice między poszczególnymi państwami w odniesieniu do częstotliwości zażywania pochodnych konopi indyjskich wśród nowych pacjentów. W Danii i Holandii najwyższy odsetek zażywających pochodne konopi codziennie występuje wśród nowych pacjentów uzależnionych od tej substancji, a najwyższy odsetek osób zażywających sporadycznie lub osób, które nie stosowały pochodnych konopi w ciągu ostatniego miesiąca przed leczeniem odnotowują Niemcy i Grecja (51). Odzwierciedla to prawdopodobnie różnice w podejściu do skierowań na leczenie. W Niemczech około jedna trzecia nowych pacjentów uzależnionych od pochodnych konopi indyjskich stosuje narkotyk sporadycznie lub nie zażywała go w ciągu miesiąca przed leczeniem, ale w innych państwach grupa ta wynosi około 11% pacjentów, a około 60% z nich zażywa narkotyk codziennie.
Există diferenţe considerabile între ţări în ceea ce priveşte frecvenţa consumului de canabis în rândul clienţilor noi. Cele mai mari procente de consumatori zilnici de canabis în rândurile clienţilor noi ai tratamentului pentru dependenţă de canabis se înregistrează în Danemarca şi în Ţările de Jos, iar cele mai mari procente de utilizatori ocazionali sau de persoane care nu au consumat canabis în luna anterioară tratamentului se înregistrează în Germania şi în Grecia (51), situaţie care reflectă probabil diferenţe în ceea ce priveşte trimiterea la tratament. În Germania, aproximativ o treime din clienţii noi ai tratamentului pentru dependenţă de canabis consumă drogul ocazional sau nu au consumat drogul în luna anterioară tratamentului, dar în alte ţări acest grup reprezintă 11 % din totalul clienţilor, iar aproximativ 60 % consumă drogul zilnic.
V rôznych krajinách sú značné rozdiely vo frekvencii užívania kanabisu medzi novými klientmi. Najvyššie percento denných užívateľov kanabisu je medzi novými klientmi užívajúcimi kanabis v Dánsku a Holandsku a najvyššie percento príležitostných užívateľov alebo osôb, ktoré neužívali kanabis v poslednom mesiaci pred nástupom na liečenie bolo zistené v Nemecku a Grécku (51), pravdepodobne vzhľadom na rozdiely v odporúčaní liečby. Okolo tretiny nových kanabisových klientov v Nemecku užívalo drogu príležitostne alebo ju neužívalo v mesiaci pred nástupom na liečenie, ale inde predstavuje táto skupina 11 % a okolo 60 % užíva drogu denne.
Med državami obstajajo opazne razlike glede pogostosti uživanja konoplje med novimi zdravljenimi osebami. O največjem deležu vsakodnevnih uživalcev konoplje poročajo na Danskem in med novimi osebami, napotenimi na zdravljenje zaradi odvisnosti od konoplje, na Nizozemskem, medtem ko o največjem deležu občasnih uživalcev ali oseb, ki konoplje niso uporabljali v zadnjem mesecu pred zdravljenjem, poročajo v Nemčiji in Grčiji (51), kar verjetno odraža razlike pri napotitvi na zdravljenje. V Nemčiji okoli ena tretjina novih oseb, ki se zdravijo zaradi odvisnosti od konoplje, drogo uživa občasno ali je ni zaužila v mesecu pred zdravljenjem, vendar drugod ta skupina predstavlja 11 % zdravljenih oseb, okoli 60 % pa jih drogo uživa vsak dan.
Det finns markanta skillnader mellan länderna när det gäller hur ofta nya klienter använder cannabis. Andelen nya cannabisklienter som använder drogen varje dag är högst i Danmark och Nederländerna, medan andelen tillfälliga användare eller personer som inte har använt cannabis månaden före behandlingen är högst i Tyskland och Grekland(51), vilket förmodligen beror på skillnader i remitteringen till behandling. I Tyskland har ungefär en tredjedel av de nya klienterna använt cannabis vid enstaka tillfällen eller inte alls under månaden före behandlingen, men på andra håll utgör denna grupp omkring 11 % av klienterna och ungefär 60 % använder cannabis dagligen.
Attiecībā uz kaņepju lietošanas biežumu jauno pacientu vidū pastāv ievērojamas atšķirības valstu starpā. Lielākā ikdienas kaņepju lietotāju proporcija ir Dānijā un Nīderlandē jauno kaņepju lietotāju vidū, un lielākā gadījuma rakstura lietotāju un personu, kas nav lietojuši kaņepes pēdējā mēneša laikā pirms ārstniecības kursa, proporcija ir Vācijā un Grieķijā (51), kas, iespējams, atspoguļo atšķirības attiecībā uz norīkojumiem uz ārstēšanu. Vācijā aptuveni viena trešā daļa no jaunajiem kaņepju lietotājiem lieto šo narkotiku īslaicīgi vai arī nav lietojuši to mēnesi pirms ārstniecības kursa, taču citu šī grupa sastāda aptuveni 11% no pacientiem, un aptuveni 60% no viņiem lieto šo narkotiku katru dienu.