duduk – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 6 Ergebnisse  queens-hotel.eastsussex-uk.com
  Mausoleum in Moscow is ...  
“The mausoleum is opened for visits as usual,” – quotes the media the statement of the FSS spokesman Sergei Devyatov.
« Le mausolée s’est ouvert pour des visites, comme d'habitude » – citent les médias une déclaration de porte-parole de SFS Sergei Devyatov.
  They helped foreign cit...  
Citizens of EU countries with expired Russian visas have been able to renew it for free for 72 hours. In addition, customs service of FSS of Russia allowed letting through foreigners with expired visas not more than three days ago.
Les citoyens des pays de l'UE, avec les visas russes expirés, ont pu de les prolonger gratuitement pour 72 heures. En outre, le service douanier du SFS de la Russie a permis de laisser partir des étrangers avec des visas expirés, si le délai de validité n’a que expiré il ya trois jours.
Граждане ЕС, у которых истек срок действия Российской визы, смогли бесплатно продлить ее на 72 часа. Кроме того, погранслужба ФСБ России разрешила пропускать иностранцев с просроченными визами, если срок их действия истек не более чем три дня назад.
  The Border Guard Servic...  
The Border Guard Service of the Russian Federal Security Service began to check the documents of passengers arriving at Moscow airports from Minsk. As noted, the inspection of documents will be carried out at all the airports of Moscow, but it remains to be seen how long the FSS officers will exercise such a strict control.
Dans le service de frontière de FSB a commencé à vérifier les documents des passagers qui arrivent dans les aéroports russes de Minsk. Il est à noter qu’on va vérifier les documents des arrivées en provenance de Minsk dans tous les aéroports de Moscou. Mais on n’a pas précisé combien de temps le FSB procédera à une telle inspection approfondie.
В пограничной службе ФСБ начали проверять документы у авиапассажиров, прибывающих в московские аэропорты из Минска. Отмечается, что проверять документы у прибывающих из Минска будут во всех аэропортах Москвы. Но как долго сотрудники ФСБ будут осуществлять столь тщательный контроль, не уточняется.
  The Border Guard Servic...  
The press service of the Russian FSS reported that they began to check passports of all passengers arriving in the capital from Minsk. The primary goal of such actions is to prevent the Belarusian-Russian border from being crossed by residents of third countries.
Le service de presse russe de FSB a rapporté qu’on a commencé à vérifier les passeports de tous les passagers qui arrivent à Moscou de Minsk. Une raison principale de cette action est d’empêcher le croisement de la frontière biélorusse-russe par les ressortissants des pays de tiers monde. Le Ministère a rappelé que les russes et les biélorusses peuvent visiter l’un l'autre sans visas, mais cet accord n’est pas applicable pour les citoyens des autres pays.
В пресс-службе ФСБ России сообщили, что начали проверять паспорта у всех пассажиров, прилетающих в столицу из Минска. Основная причина таких мер – не допустить пересечения белорусско-российской границы жителями третьих государств. В ведомстве напомнили, что россияне и белорусы могут ездить друг к другу без оформления виз, но на граждан других стран это соглашение не распространяется.
  Russia becomes more att...  
For this reason in the work on perfection of operating conditions of foreigners will take part not only the Ministry for Foreign Affairs, but also the Ministry of Internal Affairs, Ministry of Economic Development and FSS.
Maintenant, il est à résoudre des problèmes de logement pour des spécialistes venants en Russie, de la formation et la création de conditions confortables pour leurs familles. « Ils doivent se sentir à l'aise pas moins qu’à Londres, Genève ou New York », – a souligné le Président. C'est pourquoi dans les travaux sur l'amélioration des conditions de travail des étrangers participeraient non seulement le ministère des Affaires étrangères mais aussi le Ministère de l'Intérieur, le Ministère du Développement économique et la Service fédéral de sécurité.
Теперь предстоит решить проблемы с предоставлением жилья приезжающим в Россию специалистам, с обучением и созданием комфортных условий для их семей. «Они должны себя чувствовать не менее комфортно, чем в Лондоне, в Женеве или в Нью-Йорке», – подчеркнул президент. Именно поэтому в работе по совершенствованию условий работы иностранцев будут принимать участие не только Министерство иностранных дел, но и МВД, Минэкономразвития и ФСБ.
  Russian visa news for 1...  
The Border Guard Service of the Russian Federal Security Service began to check the documents of passengers arriving at Moscow airports from Minsk. As noted, the inspection of documents will be carried out at all the airports of Moscow, but it remains to be seen how long the FSS officers will exercise such a strict control.
Dans le service de frontière de FSB a commencé à vérifier les documents des passagers qui arrivent dans les aéroports russes de Minsk. Il est à noter qu’on va vérifier les documents des arrivées en provenance de Minsk dans tous les aéroports de Moscou. Mais on n’a pas précisé combien de temps le FSB procédera à une telle inspection approfondie. Pour lire
The Border Guard Service of the Russian Federal Security Service began to check the documents of passengers arriving at Moscow airports from Minsk. As noted, the inspection of documents will be carried out at all the airports of Moscow, but it remains to be seen how long the FSS officers will exercise such a strict control. Lesen
The Border Guard Service of the Russian Federal Security Service began to check the documents of passengers arriving at Moscow airports from Minsk. As noted, the inspection of documents will be carried out at all the airports of Moscow, but it remains to be seen how long the FSS officers will exercise such a strict control. Leer
В пограничной службе ФСБ начали проверять документы у авиапассажиров, прибывающих в московские аэропорты из Минска. Отмечается, что проверять документы у прибывающих из Минска будут во всех аэропортах Москвы. Но как долго сотрудники ФСБ будут осуществлять столь тщательный контроль, не уточняется. Читать