gadi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 214 Ergebnisse  ar2005.emcdda.europa.eu  Seite 4
  fig07-lv  
Ilgtermiņa izplatība (15–34 gadi)
LTP Young adults (15-34 y.)
  fig07-lv  
UK (E&W): 2003/04; 16-59 gadi=24422; 16-34 gadi=8590; 16-24 gadi=5429
UK (E&W): 2003/04; 16-59 y. n=24422; 16-34 y. n=8590; 16-24 y. n=5429
Reino Unido (Inglaterra e Gales): 2003/04; 16-59 n=24422; 16-34 n=8590; 16-24 n=5429
UK (E&W): 2003/04; 16-59 n=24422; 16-34 n=8590; 16-24 n=5429
  fig07-lv  
DE: 2003; 18-59 gadi=8061; 18-34 gadi=3775; 18-24 gadi=1891
Germany: 2003; 18-59 y. n=8061; 18-34 y. n=3775; 18-24 y. n=1891
Alemanha: 2003; 18-59 n=8061; 18-34 n=3775; 18-24 n=1891
DE: 2003; 18-59 n=8061; 18-34 n=3775; 18-24 n=1891
  fig07-lv  
NO: 1999; 15-64 gadi=1803; 15-34 gadi=794; 15-24 gadi=n.p.
Norway: 1999; 15-64 y. n=1803; 15-34 y. n=794; 15-24 y. n=n.a.
Noruega: 1999; 15-64 n=1803; 15-34 n=794; 15-24 n=n.d.
NO: 1999; 15-64 n=1803; 15-34 n=794; 15-24 n=n.a.
  fig07-lv  
PT: 2001; 15-64 gadi=14184; 15-34 gadi=6406; 15-24 gadi=3099
Portugal: 2001; 15-64 y. n=14184; 15-34 y. n=6406; 15-24 y. n=3099
Portugal: 2001; 15-64 n=14184; 15-34 n=6406; 15-24 n=3099
PT: 2001; 15-64 n=14184; 15-34 n=6406; 15-24 n=3099
  fig07-lv  
SK: 2002; 18-64 gadi=1405; 18-34 gadi=n.p.; 18-24 gadi=n.p.
Slovakia: 2002; 18-64 y. n=1405; 18-34 y. n=n.a.; 18-24 y. n=n.a.
SK: 2002; 18-64 n=1405; 18-34 n=n.a.; 18-24 n=n.a.
  fig07-lv  
CY: 2003; 15-65 gadi=1000; 15-34 gadi=580; 15-24 gadi=420
Cyprus: 2003; 15-65 y. n=1000; 15-34 y. n=580; 15-24 y. n=420
Chipre: 2003; 15-65 n=1000; 15-34 n=580; 15-24 n=420
CY: 2003; 15-65 n=1000; 15-34 n=580; 15-24 n=420
  fig07-lv  
DK: 2000; 16-64 gadi=11825; 16-34 gadi=4141; 16-24 gadi=1754
Denmark: 2000; 16-64 y. n=11825; 16-34 y. n=4141; 16-24 y. n=1754
Dinamarca: 2000; 16-64 n=11825; 16-34 n=4141; 16-24 n=1754
DK: 2000; 16-64 n=11825; 16-34 n=4141; 16-24 n=1754
  fig07-lv  
DE: 2003; 18-59 gadi=8061; 18-34 gadi=3775; 18-24 gadi=1891
Germany: 2003; 18-59 y. n=8061; 18-34 y. n=3775; 18-24 y. n=1891
Alemanha: 2003; 18-59 n=8061; 18-34 n=3775; 18-24 n=1891
DE: 2003; 18-59 n=8061; 18-34 n=3775; 18-24 n=1891
  fig07-lv  
FI: 2002; 15-64 gadi=2377; 15-34 gadi=1240; 15-24 gadi=614
Finland: 2002; 15-64 y. n=2377; 15-34 y. n=1240; 15-24 y. n=614
FI: 2002; 15-64 n=2377; 15-34 n=1240; 15-24 n=614
  fig07-lv  
FR: 2002; 15-64 gadi=1744; 15-34 gadi=724; 15-24 gadi=345
France: 2002; 15-64 y. n=1744; 15-34 y. n=724; 15-24 y. n=345
FR: 2002; 15-64 n=1744; 15-34 n=724; 15-24 n=345
  fig07-lv  
NL: 2000/01; 15-64 gadi=14045; 15-34 gadi=6687; 15-24 gadi=n.p.
Netherlands: 2000/01; 15-64 y. n=14045; 15-34 y. n=6687; 15-24 y. n=n.a.
Países Baixos: 2000/01; 15-64 n=14045; 15-34 n=6687; 15-24 n=n.d.
NL: 2000/01; 15-64 n=14045; 15-34 n=6687; 15-24 n=n.a.
  fig07-lv  
ES: 2001; 15-64 gadi=14113; 15-34 gadi=6915; 15-24 gadi=3368
Spain: 2001; 15-64 y. n=14113; 15-34 y. n=6915; 15-24 y. n=3368
Espanha: 2001; 15-64 n=14113; 15-34 n=6915; 15-24 n=3368
ES: 2001; 15-64 n=14113; 15-34 n=6915; 15-24 n=3368
  fig07-lv  
FI: 2002; 15-64 gadi=2377; 15-34 gadi=1240; 15-24 gadi=614
Finland: 2002; 15-64 y. n=2377; 15-34 y. n=1240; 15-24 y. n=614
FI: 2002; 15-64 n=2377; 15-34 n=1240; 15-24 n=614
  fig07-lv  
ES: 2001; 15-64 gadi=14113; 15-34 gadi=6915; 15-24 gadi=3368
Spain: 2001; 15-64 y. n=14113; 15-34 y. n=6915; 15-24 y. n=3368
Espanha: 2001; 15-64 n=14113; 15-34 n=6915; 15-24 n=3368
ES: 2001; 15-64 n=14113; 15-34 n=6915; 15-24 n=3368
  fig07-lv  
DK: 2000; 16-64 gadi=11825; 16-34 gadi=4141; 16-24 gadi=1754
Denmark: 2000; 16-64 y. n=11825; 16-34 y. n=4141; 16-24 y. n=1754
Dinamarca: 2000; 16-64 n=11825; 16-34 n=4141; 16-24 n=1754
DK: 2000; 16-64 n=11825; 16-34 n=4141; 16-24 n=1754
  fig07-lv  
CZ: 2002; 18-64 gadi=2526; 18-34 gadi=1002; 18-24 gadi=389
Czech Republic: 2002; 18-64 y. n=2526; 18-34 y. n=1002; 18-24 y. n=389
Republica Checa: 2002; 18-64 n=2526; 18-34 n=1002; 18-24 n=389
CZ: 2002; 18-64 n=2526; 18-34 n=1002; 18-24 n=389
  fig07-lv  
EL: 2004; 15-64 gadi=4351; 15-34 gadi=2620; 15-24 gadi=1785
Greece: 2004; 15-64 y. n=4351; 15-34 y. n=2620; 15-24 y. n=1785
EL: 2004; 15-64 n=4351; 15-34 n=2620; 15-24 n=1785
  fig07-lv  
IE: 2002/03; 15-64 gadi=4925; 15-34 gadi=n.p.; 15-24 gadi=n.p.
Ireland: 2002/03; 15-64 y. n=4925; 15-34 y. n=n.a.; 15-24 y. n=n.a.
Irlanda: 2002/03; 15-64 n=4925; 15-34 n=n.d.; 15-24 n=n.d.
IE: 2002/03; 15-64 n=4925; 15-34 n=n.a.; 15-24 n=n.a.
  fig07-lv  
PT: 2001; 15-64 gadi=14184; 15-34 gadi=6406; 15-24 gadi=3099
Portugal: 2001; 15-64 y. n=14184; 15-34 y. n=6406; 15-24 y. n=3099
Portugal: 2001; 15-64 n=14184; 15-34 n=6406; 15-24 n=3099
PT: 2001; 15-64 n=14184; 15-34 n=6406; 15-24 n=3099
  fig07-lv  
FR: 2002; 15-64 gadi=1744; 15-34 gadi=724; 15-24 gadi=345
France: 2002; 15-64 y. n=1744; 15-34 y. n=724; 15-24 y. n=345
FR: 2002; 15-64 n=1744; 15-34 n=724; 15-24 n=345
  fig07-lv  
CY: 2003; 15-65 gadi=1000; 15-34 gadi=580; 15-24 gadi=420
Cyprus: 2003; 15-65 y. n=1000; 15-34 y. n=580; 15-24 y. n=420
Chipre: 2003; 15-65 n=1000; 15-34 n=580; 15-24 n=420
CY: 2003; 15-65 n=1000; 15-34 n=580; 15-24 n=420
  fig07-lv  
Nesenā lietošana (15–34 gadi)
Young adults (15-34 y.)
  fig07-lv  
CZ: 2002; 18-64 gadi=2526; 18-34 gadi=1002; 18-24 gadi=389
Czech Republic: 2002; 18-64 y. n=2526; 18-34 y. n=1002; 18-24 y. n=389
Republica Checa: 2002; 18-64 n=2526; 18-34 n=1002; 18-24 n=389
CZ: 2002; 18-64 n=2526; 18-34 n=1002; 18-24 n=389
  fig07-lv  
EE: 2003; 15-64 gadi=n.p.; 15-34 gadi=646; 15-24 gadi=329
Estonia: 2003; 15-64 y. n=n.a.; 15-34 y. n=646; 15-24 y. n=329
EE: 2003; 15-64 n=n.a.; 15-34 n=646; 15-24 n=329
  fig07-lv  
EL: 2004; 15-64 gadi=4351; 15-34 gadi=2620; 15-24 gadi=1785
Greece: 2004; 15-64 y. n=4351; 15-34 y. n=2620; 15-24 y. n=1785
EL: 2004; 15-64 n=4351; 15-34 n=2620; 15-24 n=1785
  fig07-lv  
IT: 2003; 15-54 gadi=n.p.; 15-34 gadi=5231; 15-24 gadi=2112
Italy: 2003; 15-54 y. n=n.a.; 15-34 y. n=5231; 15-24 y. n=2112
IT: 2003; 15-54 n=n.a.; 15-34 n=5231; 15-24 n=2112
  fig07-lv  
NO: 1999; 15-64 gadi=1803; 15-34 gadi=794; 15-24 gadi=n.p.
Norway: 1999; 15-64 y. n=1803; 15-34 y. n=794; 15-24 y. n=n.a.
Noruega: 1999; 15-64 n=1803; 15-34 n=794; 15-24 n=n.d.
NO: 1999; 15-64 n=1803; 15-34 n=794; 15-24 n=n.a.
  fig07-lv  
SK: 2002; 18-64 gadi=1405; 18-34 gadi=n.p.; 18-24 gadi=n.p.
Slovakia: 2002; 18-64 y. n=1405; 18-34 y. n=n.a.; 18-24 y. n=n.a.
SK: 2002; 18-64 n=1405; 18-34 n=n.a.; 18-24 n=n.a.
  fig07-lv  
LV: 2003; 15-64 gadi=n.p.; 15-34 gadi=n.p.; 15-24 gadi=n.p.
Latvia: 2003; 15-64 y. n=n.a.; 15-34 y. n=n.a.; 15-24 y. n=n.a.
LV: 2003; 15-64 n=n.a.; 15-34 n=n.a.; 15-24 n=n.a.
  fig07-lv  
PO: 2002; 16+ gadi=3148; 16-34 gadi=n.p.; 16-24 gadi=n.p.
Poland: 2002; 16+ y. n=3148; 16-34 y. n=n.a.; 16-24 y. n=n.a.
PO: 2002; 16+ n=3148; 16-34 n=n.a.; 16-24 n=n.a.
  fig07-lv  
FR: 2002; 15-64 gadi=1744; 15-34 gadi=724; 15-24 gadi=345
France: 2002; 15-64 y. n=1744; 15-34 y. n=724; 15-24 y. n=345
FR: 2002; 15-64 n=1744; 15-34 n=724; 15-24 n=345
  fig07-lv  
PO: 2002; 16+ gadi=3148; 16-34 gadi=n.p.; 16-24 gadi=n.p.
Poland: 2002; 16+ y. n=3148; 16-34 y. n=n.a.; 16-24 y. n=n.a.
PO: 2002; 16+ n=3148; 16-34 n=n.a.; 16-24 n=n.a.
  fig07-lv  
CY: 2003; 15-65 gadi=1000; 15-34 gadi=580; 15-24 gadi=420
Cyprus: 2003; 15-65 y. n=1000; 15-34 y. n=580; 15-24 y. n=420
Chipre: 2003; 15-65 n=1000; 15-34 n=580; 15-24 n=420
CY: 2003; 15-65 n=1000; 15-34 n=580; 15-24 n=420
  fig07-lv  
HU: 2003; 18-54 gadi=n.p.; 18-34 gadi=2319; 15-24 gadi=943
Hungary: 2003; 18-54 y. n=n.a.; 18-34 y. n=2319; 15-24 y. n=943
Hungria: 2003; 18-54 n=n.d.; 18-34 n=2319; 15-24 n=943
HU: 2003; 18-54 n=n.a.; 18-34 n=2319; 15-24 n=943
  fig07-lv  
DK: 2000; 16-64 gadi=11825; 16-34 gadi=4141; 16-24 gadi=1754
Denmark: 2000; 16-64 y. n=11825; 16-34 y. n=4141; 16-24 y. n=1754
Dinamarca: 2000; 16-64 n=11825; 16-34 n=4141; 16-24 n=1754
DK: 2000; 16-64 n=11825; 16-34 n=4141; 16-24 n=1754
  fig07-lv  
IT: 2003; 15-54 gadi=n.p.; 15-34 gadi=5231; 15-24 gadi=2112
Italy: 2003; 15-54 y. n=n.a.; 15-34 y. n=5231; 15-24 y. n=2112
IT: 2003; 15-54 n=n.a.; 15-34 n=5231; 15-24 n=2112
  fig07-lv  
EE: 2003; 15-64 gadi=n.p.; 15-34 gadi=646; 15-24 gadi=329
Estonia: 2003; 15-64 y. n=n.a.; 15-34 y. n=646; 15-24 y. n=329
EE: 2003; 15-64 n=n.a.; 15-34 n=646; 15-24 n=329
  fig07-lv  
HU: 2003; 18-54 gadi=n.p.; 18-34 gadi=2319; 15-24 gadi=943
Hungary: 2003; 18-54 y. n=n.a.; 18-34 y. n=2319; 15-24 y. n=943
Hungria: 2003; 18-54 n=n.d.; 18-34 n=2319; 15-24 n=943
HU: 2003; 18-54 n=n.a.; 18-34 n=2319; 15-24 n=943
  fig10-lv  
Jaunie vīrieši (15–34 gadi)
Young adults (15-34 y.) Males
Mladí muži (15- až 34-roční)
  fig10-lv  
UK (E&W) (2003/04) (16-34 gadi=8590)
UK (E&W) (2003/04) (16-34 y. n=8590)
UK (E&W) (2003/04) (16-34 n=8590)
  fig10-lv  
FI (2002) (15-34 gadi=1240)
FI (2002) (15-34 y. n=1240)
FI (2002) (15-34 n=1240)
  fig10-lv  
FR (2002) (15-34 gadi=724)
FR (2002) (15-34 y. n=724)
FR (2002) (15-34 n=724)
  fig07-lv  
IE: 2002/03; 15-64 gadi=4925; 15-34 gadi=n.p.; 15-24 gadi=n.p.
Ireland: 2002/03; 15-64 y. n=4925; 15-34 y. n=n.a.; 15-24 y. n=n.a.
Irlanda: 2002/03; 15-64 n=4925; 15-34 n=n.d.; 15-24 n=n.d.
IE: 2002/03; 15-64 n=4925; 15-34 n=n.a.; 15-24 n=n.a.
  fig07-lv  
LV: 2003; 15-64 gadi=n.p.; 15-34 gadi=n.p.; 15-24 gadi=n.p.
Latvia: 2003; 15-64 y. n=n.a.; 15-34 y. n=n.a.; 15-24 y. n=n.a.
LV: 2003; 15-64 n=n.a.; 15-34 n=n.a.; 15-24 n=n.a.
  fig07-lv  
LV: 2003; 15-64 gadi=n.p.; 15-34 gadi=n.p.; 15-24 gadi=n.p.
Latvia: 2003; 15-64 y. n=n.a.; 15-34 y. n=n.a.; 15-24 y. n=n.a.
LV: 2003; 15-64 n=n.a.; 15-34 n=n.a.; 15-24 n=n.a.
  fig07-lv  
UK (E&W): 2003/04; 16-59 gadi=24422; 16-34 gadi=8590; 16-24 gadi=5429
UK (E&W): 2003/04; 16-59 y. n=24422; 16-34 y. n=8590; 16-24 y. n=5429
Reino Unido (Inglaterra e Gales): 2003/04; 16-59 n=24422; 16-34 n=8590; 16-24 n=5429
UK (E&W): 2003/04; 16-59 n=24422; 16-34 n=8590; 16-24 n=5429
  fig10-lv  
DK (2000) (16-34 gadi=4141)
DK (2000) (16-34 y. n=4141)
DK (2000) (16-34 n=4141)
  fig07-lv  
NL: 2000/01; 15-64 gadi=14045; 15-34 gadi=6687; 15-24 gadi=n.p.
Netherlands: 2000/01; 15-64 y. n=14045; 15-34 y. n=6687; 15-24 y. n=n.a.
Países Baixos: 2000/01; 15-64 n=14045; 15-34 n=6687; 15-24 n=n.d.
NL: 2000/01; 15-64 n=14045; 15-34 n=6687; 15-24 n=n.a.
  fig07-lv  
NL: 2000/01; 15-64 gadi=14045; 15-34 gadi=6687; 15-24 gadi=n.p.
Netherlands: 2000/01; 15-64 y. n=14045; 15-34 y. n=6687; 15-24 y. n=n.a.
Países Baixos: 2000/01; 15-64 n=14045; 15-34 n=6687; 15-24 n=n.d.
NL: 2000/01; 15-64 n=14045; 15-34 n=6687; 15-24 n=n.a.
  fig07-lv  
UK (E&W): 2003/04; 16-59 gadi=24422; 16-34 gadi=8590; 16-24 gadi=5429
UK (E&W): 2003/04; 16-59 y. n=24422; 16-34 y. n=8590; 16-24 y. n=5429
Reino Unido (Inglaterra e Gales): 2003/04; 16-59 n=24422; 16-34 n=8590; 16-24 n=5429
UK (E&W): 2003/04; 16-59 n=24422; 16-34 n=8590; 16-24 n=5429
  fig10-lv  
LV (2003) (15-34 gadi=n.p.)
LV (2003) (15-34 y. n=n.a.)
LV (2003) (15-34 n=n.a.)
  fig07-lv  
IE: 2002/03; 15-64 gadi=4925; 15-34 gadi=n.p.; 15-24 gadi=n.p.
Ireland: 2002/03; 15-64 y. n=4925; 15-34 y. n=n.a.; 15-24 y. n=n.a.
Irlanda: 2002/03; 15-64 n=4925; 15-34 n=n.d.; 15-24 n=n.d.
IE: 2002/03; 15-64 n=4925; 15-34 n=n.a.; 15-24 n=n.a.
  fig10-lv  
PL (2002) (16-34 gadi=n.p.)
PL (2002) (16-34 y. n=n.a.)
PL (2002) (16-34 n=n.a.)
  fig07-lv  
IT: 2003; 15-54 gadi=n.p.; 15-34 gadi=5231; 15-24 gadi=2112
Italy: 2003; 15-54 y. n=n.a.; 15-34 y. n=5231; 15-24 y. n=2112
IT: 2003; 15-54 n=n.a.; 15-34 n=5231; 15-24 n=2112
  fig10-lv  
ES (2001) (15-34 gadi=6915)
ES (2001) (15-34 y. n=6915)
ES (2001) (15-34 n=6915)
  fig10-lv  
EE (2003) (15-34 gadi=646)
EE (2003) (15-34 y. n=646)
EE (2003) (15-34 n=646)
  fig10-lv  
IT (2003) (15-34 gadi=5231)
IT (2003) (15-34 y. n=5231)
IT (2003) (15-34 n=5231)
  fig10-lv  
IE (2002/03) (15-34 gadi=n.p.)
IE (2002/03) (15-34 y. n=n.a.)
IE (2002/03) (15-34 n=n.a.)
  fig10-lv  
EL (2004) (15-34 gadi=2620)
EL (2004) (15-34 y. n=2620)
EL (2004) (15-34 n=2620)
  fig10-lv  
NL (2000/01) (15-34 gadi=6687)
NL (2000/01) (15-34 y. n=6687)
NL (2000/01) (15-34 n=6687)
  fig10-lv  
NO (1999) (15-34 gadi=794)
NO (1999) (15-34 y. n=794)
NO (1999) (15-34 n=794)
  fig10-lv  
DE (2003) (18-34 gadi=3775)
DE (2003) (18-34 y. n=3775)
DE (2003) (18-34 n=3775)
  fig10-lv  
PT (2001) (15-34 gadi=6406)
PT (2001) (15-34 y. n=6406)
PT (2001) (15-34 n=6406)
  fig10-lv  
Visi jaunie pieaugušie (15–34 gadi)
Young adults (15-34 y.) Total
Všetci mladí dospelí (15- až 34-roční)
  fig10-lv  
CY (2003) (15-34 gadi=580)
CY (2003) (15-34 y. n=580)
CY (2003) (15-34 n=580)
  fig10-lv  
HU (2003) (18-34 gadi=2319)
HU (2003) (18-34 y. n=2319)
HU (2003) (18-34 n=2319)
  fig10-lv  
SK (2002) (18-34 gadi=n.p.)
SK (2002) (18-34 y. n=n.a.)
SK (2002) (18-34 n=n.a.)
  fig03-lv  
PL (2002) ((16-24 gadi=n.p.)
PL (2002) ((16-24 y. n= n.a.)
PL (2002) (16-24 n=n.v.)
PL (2002) (16-24 n=n.d.)
PL (2002) ((16-24 n=-)
PL (2002) (16-24 n=tes)
PL (2002) (16-24 n=b.d.)
PL (2002) (16-24 n=n.a.)
PL (2002) (16-24 n=n.p.)
PL (2002) (16-24 n=i.u.)
  fig03-lv  
NO (1999) (15-24 gadi=n.p.)
NO (1999) (15-24 y. n= n.a.)
NO (1999) (15-24 n=n.v.)
NO (1999) (15-24 n=n.d.)
NO (1999) (15-24 n=-)
NO (1999) (15-24 n=tes)
NO (1999) (15-24 n=b.d.)
NO (1999) (15-24 n=n.a.)
NO (1999) (15-24 n=n.p.)
NO (1999) (15-24 n=i.u.)
  fig03-lv  
DK (2000) (16-24 gadi=1754)
DK (2000) (16-24 y. n=1754)
DK (2000) (16-24 n=1754)
DK (2000) (16-24 n=1754)
DK (2000) (16-24 n=1754)
DK (2000) (16-24 n=1754)
DK (2000) (16-24 n=1754)
DK (2000) (16-24 n=1754)
DK (2000) (16-24 n=1754)
DK (2000) (16-24 n=1754)
DK (2000) (16-24 n=1754)
  fig03-lv  
DE (2003) (18-24 gadi=1891)
DE (2003) (18-24 y. n=1891)
DE (2003) (18-24 n=1891)
DE (2003) (18-24 n=1891)
DE (2003) (18-24 n=1891)
DE (2003) (18-24 n=1891)
DE (2003) (18-24 n=1891)
DE (2003) (18-24 n=1891)
DE (2003) (18-24 n=1891)
DE (2003) (18-24 n=1891)
DE (2003) (18-24 n=1891)
  fig03-lv  
UK (E&W) (2003/04) (16-24 gadi=5429)
UK (E&W) (2003/04) (16-24 y. n=5429)
UK (E&W) (2003/04) (16-24 n=5429)
UK (E&W) (2003/04) (16-24 n=5429)
UK (E&W) (2003/04) (16-24 n=5429)
UK (E&W) (2003/04) (16-24 n=5429)
UK (E&W) (2003/04) (16-24 n=5429)
UK (E&W) (2003/04) (16-24 n=5429)
UK (E&W) (2003/04) (16-24 n=5429)
UK (E&W) (2003/04) (16-24 n=5429)
UK (E&W) (2003/04) (16-24 n=5429)
  fig03-lv  
LV (2003) (15-24 gadi=n.p.)
LV (2003) (15-24 y. n= n.a.)
LV (2003) (15-24 n=n.v.)
LV (2003) (15-24 n=n.d.)
LV (2003) (15-24 n=-)
LV (2003) (15-24 n=tes)
LV (2003) (15-24 n=b.d.)
LV (2003) (15-24 n=n.a.)
LV (2003) (15-24 n=n.p.)
LV (2003) (15-24 n=i.u.)
  Datu elementi pa katego...  
24. attēls: Nesenā (pēdējā gada laikā) ekstazī lietošana jauniešu (15–34 gadi) vidū) ES un ASV
Figure 24: Recent (last year) use of ecstasy among young adults (15–34 years old) in Europe and the USA
Graphique 24: Usage récent (dernière année) de cocaïne parmi les jeunes adultes (15 à 34 ans) dans l'UE et aux États‑Unis
Abbildung 24: Jüngster Konsum (im letzten Jahr) von Ecstasy unter jungen Erwachsenen (im Alter von 15 bis 34 Jahren) in der EU und den USA
Gráfico 24: Consumo reciente de éxtasis (año anterior) entre adultos jóvenes (de 15 a 34 años) en la UE y en EE.UU.
Grafico 24: Consumo recente (ultimo anno) di ecstasy tra i giovani adulti (15-34 anni) nell’UE e negli USA
Διάγραμμα 24: Πρόσφατη χρήση έκστασης (προηγούμενο έτος) στους νεαρούς ενηλίκους (15–34 ετών) στην ΕΕ και τις ΗΠΑ
Figuur 24: Recent gebruik (laatste twaalf maanden) van ecstasy onder jonge volwassenen (15-34 jaar) in de EU en de VS
Obrázek 24: Užívání extáze mladými dospělými (15–34 let) v poslední době (minulý rok) v EU a v USA
Figur 24: Nylig brug (sidste års prævalens) af ecstasy blandt unge voksne (15–34 år) i EU og USA
Kaavio 24: Ekstaasia hiljattain (viimeisen vuoden aikana) käyttäneet nuoret aikuiset (15–34-vuotiaat) EU:ssa ja Yhdysvalloissa
24. ábra: Közelmúltbeli (elmúlt év) kokainhasználat a fiatal felnőttek körében (15–34 évesek) az EU-ban és az USA-ban
Figur 24: Nyere bruk (siste år) av ecstasy blant unge voksne (15-34 år) i EU og USA
Wykres 24: Zażywanie w ostatnim czasie (miniony rok) ekstazy wśród młodych osób dorosłych (15–34 lat) w UE i USA
Figura 24: Consumul recent (în ultimul an) de Ecstasy în rândul adulţilor tineri (15–34 ani) în Uniunea Europeană şi în SUA
Obrázok 24: Nedávne užívanie extázy (posledný rok) medzi mladými dospelými (15- až 34-ročnými) v EÚ a v USA
Prikaz 24: Delež mlajših odraslih (15–34 let), ki so ekstazi zaužili v zadnjem času (zadnjem letu), v EU in ZDA
Figur 24: Andel som har använt ecstasy det senaste året bland unga vuxna (15–34 år) i EU och USA
  Datu elementi pa katego...  
3. attēls: Pašreizējā kaņepju lietošana (pēdējā mēneša laikā) jauniešu vidū (15–24 gadi) saskaņā ar valstu apsekojumiem
Figura 3: Consumo actual (último mês) de cannabis entre os jovens adultos (15 aos 24 anos), medido pelos inquéritos nacionais
  Datu elementi pa katego...  
8. attēls: Amfetamīnu nesenās lietošanas (pēdējā gada laikā) tendences jauniešu vidū (15 līdz 34 gadi) saskaņā ar iedzīvotāju apsekojumiem (1)
Figure 8: Trends in recent use (last year) of amphetamines among young adults (aged 15–34), measured by population surveys (1)
Graphique 8: Tendances de l'usage récent (dernière année) d'amphétamines parmi les jeunes adultes (âgés de 15 à 34 ans), mesurées par les enquêtes de population (1)
Abbildung 8: Tendenzen beim jüngsten Konsum (im letzten Jahr) von Amphetaminen unter jungen Erwachsenen (im Alter von 15 bis 34 Jahren), ermittelt in demografischen Erhebungen (1)
Gráfico 8: Tendencias del consumo reciente (último año) de anfetaminas entre adultos jóvenes (edad 15-34 años), medidas a través de encuestas de población (1)
Grafico 8: Andamento del consumo recente (ultimo anno) di anfetamine tra i giovani adulti (15-34 anni), registrato dalle indagini sulla popolazione (1)
Figura 9: Tendências do consumo recente (último ano) de ecstasy entre jovens adultos (15 a 34 anos), medidas pelos inquéritos à população (1)
Διάγραμμα 8: Τάσεις της πρόσφατης χρήσης (κατά το περασμένο έτος) αμφεταμινών στους νεαρούς ενηλίκους (ηλικίας 15–34 ετών), όπως μετρήθηκαν από εθνικές έρευνες (1)
Figuur 8: Trends in recent gebruik (laatste 12 maanden) van amfetaminen onder jongvolwassenen (15-34 jaar) op basis van landelijke enquêtes onder de bevolking (1)
Obrázek 8: Trendy užívání amfetaminů v poslední době (minulém roce) mladými dospělými (ve věku 15–34 let), měřeno v národních průzkumech (1)
Figur 8: Tendenser i nylig brug (seneste 12 måneder) af amfetaminer blandt unge voksne (15–34 år), målt ved befolkningsundersøgelser (1)
Joonis 8: Suundumused amfetamiinide hiljutises (viimase aasta jooksul) tarbimises noorte täisealiste (15–34aastased) hulgas rahvastiku-uuringute kohaselt (1)
Kaavio 8: Suuntaukset amfetamiinien hiljattaisessa käytössä (viimeisen vuoden aikana) nuorten aikuisten (15–34-vuotiaat) keskuudessa kansallisissa väestötutkimuksissa mitattuna (1)
8. ábra: A közelmúltbeli (előző év) amfetaminhasználat tendenciái fiatal felnőttek (15–34 évesek) körében, lakossági felmérések alapján
Figur 8: Trender for nyere bruk (siste år) av amfetamin blant unge voksne (15-34 år), målt i befolkningsundersøkelser (1)
Wykres 8: Trendy dotyczące zażywania niedawnego (w ciągu ostatniego roku) amfetamin wśród młodych osób dorosłych (w wieku od 15 do 34 lat) na podstawie badań sondażowych populacji (1)
Figura 8: Tendinţe ale consumului recent (în anul precedent) de amfetamine în rândul adulţilor tineri (15–34 ani), măsurate prin anchetele asupra populaţiei (1)
Obrázok 8: Trendy v nedávnom užívaní (za posledný rok) amfetamínov medzi mladými dospelými (vo veku 15 – 34 rokov) podľa prieskumov obyvateľstva (1)
Prikaz 8: Trendi uživanja amfetaminov v zadnjem času (v zadnjem letu) med mlajšimi odraslimi (15–34 let), merjeno z raziskavami prebivalstva(1)
Figur 8: Trender när det gäller unga vuxna (i åldern 15–34) som det senaste året har använt amfetaminer, uppmätt genom befolkningsundersökningar (1)
  fig03-lv  
IT (2003) (15-24 gadi=2112)
IT (2003) (15-24 y. n=2112)
IT (2003) (15-24 n=2112)
IT (2003) (15-24 n=2112)
IT (2003) (15-24 n=2112)
IT (2003) (15-24 n=2112)
IT (2003) (15-24 n=2112)
IT (2003) (15-24 n=2112)
IT (2003) (15-24 n=2112)
IT (2003) (15-24 n=2112)
IT (2003) (15-24 n=2112)
  fig03-lv  
SK (2002) (18-24 gadi=n.p.)
SK (2002) (18-24 y. n= n.a.)
SK (2002) (18-24 n=n.v.)
SK (2002) (18-24 n=n.d.)
SK (2002) (18-24 n=-)
SK (2002) (18-24 n=tes)
SK (2002) (18-24 n=b.d.)
SK (2002) (18-24 n=n.a.)
SK (2002) (18-24 n=n.p.)
SK (2002) (18-24 n=i.u.)
  fig03-lv  
CY (2003) (15-24 gadi=420)
CY (2003) (15-24 y. n=420)
CY (2003) (15-24 n=420)
CY (2003) (15-24 n=420)
CY (2003) (15-24 n=420)
CY (2003) (15-24 n=420)
CY (2003) (15-24 n=420)
CY (2003) (15-24 n=420)
CY (2003) (15-24 n=420)
CY (2003) (15-24 n=420)
CY (2003) (15-24 n=420)
  fig03-lv  
BE (2001) (15-24 gadi=n.p.)
BE (2001) (15-24 y. n=n.a.)
BE (2001) (15-24 n=n.v.)
BE (2001) (15-24 n=n.d.)
BE (2001) (15-24 n=)
BE (2001) (15-24 n=-)
BE (2001) (15-24 n=tes)
BE (2001) (15-24 n=b.d.)
BE (2001) (15-24 n=n.a.)
BE (2001) (15-24 n=n.p.)
BE (2001) (15-24 n=i.u.)
  fig03-lv  
FI (2002) (15-24 gadi=614)
FI (2002) (15-24 y. n=614)
FI (2002) (15-24 n=614)
FI (2002) (15-24 n=614)
FI (2002) (15-24 n=614)
FI (2002) (15-24 n=614)
FI (2002) (15-24 n=614)
FI (2002) (15-24 n=614)
FI (2002) (15-24 n=614)
FI (2002) (15-24 n=614)
FI (2002) (15-24 n=614)
  fig03-lv  
ES (2001) (15-24 gadi=3368)
ES (2001) (15-24 y. n=3368)
ES (2001) (15-24 n=3368)
ES (2001) (15-24 n=3368)
ES (2001) (15-24 n=3368)
ES (2001) (15-24 n=3368)
ES (2001) (15-24 n=3368)
ES (2001) (15-24 n=3368)
ES (2001) (15-24 n=3368)
ES (2001) (15-24 n=3368)
ES (2001) (15-24 n=3368)
  3.nodaļa: Kaņepes  
3. attēls: Pašreizējā kaņepju lietošana (pēdējā mēneša laikā) jauniešu vidū (15–24 gadi) saskaņā ar valstu apsekojumiem
Figure 3: Current use (last month) of cannabis among young adults (aged 15–24), measured by national surveys
Graphique 3: Usage actuel (dernier mois) de cannabis chez les jeunes adultes (âgés de 15 à 24 ans), mesuré par les enquêtes nationales
Abbildung 3: Aktueller Konsum (im letzten Monat) von Cannabis unter jungen Erwachsenen (im Alter von 15 bis 24 Jahren), ermittelt in nationalen Erhebungen
Gráfico 3: Consumo actual (último mes) de cannabis entre adultos jóvenes (edad 15-24 años), medido a través de encuestas nacionales
Grafico 3: Uso attuale (ultimo mese) della cannabis tra i giovani adulti (15-24 anni), registrato dalle indagini nazionali
Διάγραμμα 3: Τρέχουσα χρήση (κατά τον περασμένο μήνα) κάνναβης στους νεαρούς ενηλίκους (ηλικίας 15–24 ετών), όπως μετρήθηκε από εθνικές έρευνες
Figuur 3: Recent gebruik (laatste maand) van cannabis onder jongvolwassenen (15-24 jaar) op basis van landelijke enquêtes onder de bevolking
Obrázek 3: Užívání konopí v současné době (posledním měsíci) mladými dospělými (ve věku 15–24 let), měřeno v národních průzkumech
Figur 3: Aktuel brug (seneste måned) af cannabis blandt unge voksne (15–24 år), målt ved nationale undersøgelser
Joonis 3: Kanepi praegune (viimase kuu jooksul) tarbimine noorte täisealiste (15–24aastased) hulgas siseriiklike uuringute kohaselt
Kaavio 3: Kannabiksen nykyinen käyttö (viimeisen kuukauden aikana) nuorten aikuisten (15–24-vuotiaat) keskuudessa kansallisissa väestötutkimuksissa mitattuna
3. ábra: A közelmúltbeli (előző hónap) kannabiszhasználat a fiatal felnőttek (15–24 évesek) körében, országos felmérések alapján
Figur 3: Nyere bruk (siste måned) av cannabis blant unge voksne (15-24 år), målt i nasjonale spørreundersøkelser
Wykres 3: Zażywanie bieżące (w ciągu ostatniego miesiąca) pochodnych konopi indyjskich wśród młodych osób dorosłych (w wieku do 15 do 24 lat) na podstawie badań krajowych
Figura 3: Consumul actual (în ultima lună) de canabis în rândul adulţilor tineri (15–24 ani), măsurat prin anchete naţionale
Obrázok 3: Súčasné užívanie kanabisu (minulý mesiac) medzi mladými dospelými (vo veku 15 – 24 rokov) podľa celoštátnych prieskumov
Prikaz 3: Redno uživanje konoplje (v zadnjem mesecu) med mlajšimi odraslimi (15–24 let), merjeno z nacionalnimi raziskavami
Figur 3: Andel unga vuxna (i åldern 15–24) som har använt cannabis den senaste månaden, uppmätt genom nationella undersökningar
  Datu elementi pa katego...  
4. attēls: Kaņepju nesenās lietošanas (pēdējā gada laikā) tendences jauniešu (15 līdz 34 gadi) vidū saskaņā ar valstu apsekojumiem (1)
Figure 3: Current use (last month) of cannabis among young adults (aged 15–24), measured by national surveys
Graphique 3: Usage actuel (dernier mois) de cannabis chez les jeunes adultes (âgés de 15 à 24 ans), mesuré par les enquêtes nationales
Abbildung 3: Aktueller Konsum (im letzten Monat) von Cannabis unter jungen Erwachsenen (im Alter von 15 bis 24 Jahren), ermittelt in nationalen Erhebungen
Gráfico 3: Consumo actual (último mes) de cannabis entre adultos jóvenes (edad 15-24 años), medido a través de encuestas nacionales
Grafico 3: Uso attuale (ultimo mese) della cannabis tra i giovani adulti (15-24 anni), registrato dalle indagini nazionali
Figura 4: Tendências no consumo recente (último ano) de cannabis entre os jovens adultos (15 aos 34 anos), medidas pelos inquéritos nacionais (1)
Διάγραμμα 3: Τρέχουσα χρήση (κατά τον περασμένο μήνα) κάνναβης στους νεαρούς ενηλίκους (ηλικίας 15–24 ετών), όπως μετρήθηκε από εθνικές έρευνες
Figuur 3: Recent gebruik (laatste maand) van cannabis onder jongvolwassenen (15-24 jaar) op basis van landelijke enquêtes onder de bevolking
Obrázek 3: Užívání konopí v současné době (posledním měsíci) mladými dospělými (ve věku 15–24 let), měřeno v národních průzkumech
Figur 3: Aktuel brug (seneste måned) af cannabis blandt unge voksne (15–24 år), målt ved nationale undersøgelser
Joonis 3: Kanepi praegune (viimase kuu jooksul) tarbimine noorte täisealiste (15–24aastased) hulgas siseriiklike uuringute kohaselt
Kaavio 3: Kannabiksen nykyinen käyttö (viimeisen kuukauden aikana) nuorten aikuisten (15–24-vuotiaat) keskuudessa kansallisissa väestötutkimuksissa mitattuna
3. ábra: A közelmúltbeli (előző hónap) kannabiszhasználat a fiatal felnőttek (15–24 évesek) körében, országos felmérések alapján
Figur 3: Nyere bruk (siste måned) av cannabis blant unge voksne (15-24 år), målt i nasjonale spørreundersøkelser
Wykres 3: Zażywanie bieżące (w ciągu ostatniego miesiąca) pochodnych konopi indyjskich wśród młodych osób dorosłych (w wieku do 15 do 24 lat) na podstawie badań krajowych
Figura 3: Consumul actual (în ultima lună) de canabis în rândul adulţilor tineri (15–24 ani), măsurat prin anchete naţionale
Obrázok 3: Súčasné užívanie kanabisu (minulý mesiac) medzi mladými dospelými (vo veku 15 – 24 rokov) podľa celoštátnych prieskumov
Prikaz 3: Redno uživanje konoplje (v zadnjem mesecu) med mlajšimi odraslimi (15–24 let), merjeno z nacionalnimi raziskavami
Figur 3: Andel unga vuxna (i åldern 15–24) som har använt cannabis den senaste månaden, uppmätt genom nationella undersökningar
  fig03-lv  
PT (2001) (15-24 gadi=3099)
PT (2001) (15-24 y. n=3099)
PT (2001) (15-24 n=3099)
PT (2001) (15-24 n=3099)
PT (2001) (15-24 n=3099)
PT (2001) (15-24 n=3099)
PT (2001) (15-24 n=3099)
PT (2001) (15-24 n=3099)
PT (2001) (15-24 n=3099)
PT (2001) (15-24 n=3099)
PT (2001) (15-24 n=3099)
  fig03-lv  
EE (2003) (15-24 gadi=329)
EE (2003) (15-24 y. n=329)
EE (2003) (15-24 n=329)
EE (2003) (15-24 n=329)
EE (2003) (15-24 n=329)
EE (2003) (15-24 n=329)
EE (2003) (15-24 n=329)
EE (2003) (15-24 n=329)
EE (2003) (15-24 n=329)
EE (2003) (15-24 n=329)
EE (2003) (15-24 n=329)
  Datu elementi pa katego...  
7. attēls: Ekstazī ilgtermiņa izplatība un nesenā lietošana (pēdējā gada laikā) izvēlētas vecuma grupas jauniešu vidū: 15–34 gadi un 15–24 gadi saskaņā ar iedzīvotāju apsekojumiem
Figure 7: Lifetime prevalence and recent use (last year) of ecstasy among young adults at selected ages, 15–34 and 15–24, measured by population surveys
Graphique 7: Prévalence au cours de la vie et usage récent (dernière année) d'ecstasy parmi les jeunes adultes de tranches d'âge sélectionnées, 15 à 34 ans et 15 à 24 ans, mesuré par les enquêtes de population
Abbildung 7: Lebenszeitprävalenz und jüngster Konsum (im letzten Jahr) von Ecstasy unter jungen Erwachsenen ausgewählter Altersgruppen (15 bis 34 bzw. 15 bis 24 Jahre), ermittelt in demografischen Erhebungen
Gráfico 7: Prevalencia a lo largo de la vida y consumo reciente (último año) de éxtasis entre adultos jóvenes de edades seleccionadas, 15-34 años y 15-24 años, medido a través de encuestas de población
Grafico 7: Prevalenza una tantum e consumo recente (ultimo anno) di ecstasy tra i giovani adulti in fasce d’età selezionate, 15-34 anni e 15-24 anni, registrato dalle indagini sulla popolazione
Figura 8: Tendências do consumo recente (último ano) de anfetaminas entre jovens adultos (15 a 34 anos), medidas pelos inquéritos à população (1)
Διάγραμμα 7: Πρόσφατη χρήση (κατά το περασμένο έτος) έκστασης στους νεαρούς ενηλίκους σε επιλεγμένες ηλικίες, 15–34 και 15–24 ετών, όπως μετρήθηκε από εθνικές έρευνες
Figuur 7: Prevalentie van het „ooit”-gebruik en recent gebruik (laatste 12 maanden) van ecstasy onder jongvolwassenen (15-34 jaar) en jongeren (15-24 jaar) op basis van landelijke enquêtes onder de bevolking
Obrázek 7: Celoživotní prevalence extáze v poslední době (minulém roce) mladými dospělými ve zvoleném věkovém rozpětí 15–34 a 15–24 let, měřeno v národních průzkumech
Figur 7: Langtidsprævalens og nyligt brug (seneste 12 måneder) af ecstasy blandt unge voksne i udvalgte aldersgrupper, 15–34 år og 15–24 år, målt ved befolkningsundersøgelser
Joonis 7: Ecstasy elu jooksul ja hiljutine (viimase aasta jooksul) tarbimine valitud vanuserühmades (15–34 ja 15–24 aastat) noorte täisealiste hulgas rahvastiku-uuringute kohaselt
Kaavio 7: Ekstaasin käyttö ainakin kerran elämässä ja hiljattainen käyttö (viimeisen vuoden aikana) 15–34-vuotiaiden ja 15–24-vuotiaiden nuorten aikuisten keskuudessa kansallisissa väestötutkimuksissa mitattuna
7. ábra: Életprevalencia és közelmúltbeli (előző év) extasyhasználat kiválasztott korú fiatal felnőttek – 15–34 és 15–24 évesek – körében, lakossági felmérések alapján
Figur 7: Livstidsprevalens og nylig bruk (siste år) av ecstasy blant unge voksne i utvalgte aldersgrupper, 15-34 og 15-24, målt i befolkningsundersøkelser
Wykres 7: Zażycie w ciągu życia i zażywanie niedawne (w ciągu ostatniego roku) ekstazy wśród młodych osób dorosłych w wybranych przedziałach wiekowych, tj. od 15 do 34 i od 15 do 24 lat na podstawie badań sondażowych populacji
Figura 7: Prevalenţa pe parcursul vieţii şi consumul recent (în anul precedent) de Ecstasy în rândul adulţilor tineri la anumite vârste, 15–34 şi 15–24 ani, măsurat prin anchetele asupra populaţiei
Obrázok 7: Celoživotná prevalencia a nedávne užívanie (posledný rok) extázy medzi mladými dospelými vo vybraných vekových skupinách 15 – 34 a 15 – 24 rokov, podľa prieskumov obyvateľstva
Prikaz 7: Razširjenost uživanja ekstazija kadar koli v življenju in v zadnjem času (zadnjem letu) med mlajšimi odraslimi v izbranih starostih, 15–34 let in 15–24 let, merjeno z raziskavami prebivalstva
Figur 7: Andel unga vuxna i åldrarna 15–34 respektive 15–24 som någon gång eller det senaste året har använt ecstasy, uppmätt genom befolkningsundersökningar
  Datu elementi pa katego...  
25. attēls: Nesenā (pēdējā gada laikā) kokaīna lietošana jauniešu (15–34 gadi) vidū) ES un ASV
Figure 25: Recent (last year) use of cocaine among young adults (15–34 years old) in Europe and the USA
Graphique 25: Usage récent (dernière année) d'ecstasy parmi les jeunes adultes (15 à 34 ans) dans l'UE et aux États‑Unis
Abbildung 25: Jüngster Konsum (im letzten Jahr) von Kokain unter jungen Erwachsenen (im Alter von 15 bis 34 Jahren) in der EU und den USA
Gráfico 25: Consumo reciente de cocaína (año anterior) entre adultos jóvenes (de 15 a 34 años) en la UE y en EE.UU.
Grafico 25: Consumo recente (ultimo anno) di cocaina tra i giovani adulti (15-34 anni) nell’UE e negli USA
Figura 25: Consumo recente (último ano) de cocaína entre os jovens adultos (15–34 anos) na UE e nos EUA
Διάγραμμα 25: Πρόσφατη χρήση κοκαΐνης (προηγούμενο έτος) στους νεαρούς ενηλίκους (15–34 ετών) στην ΕΕ και τις ΗΠΑ
Figuur 25: Recent gebruik (laatste twaalf maanden) van cocaïne onder jonge volwassenen (15-34 jaar) in de EU en de VS
Obrázek 25: Užívání kokainu mladými dospělými (15–34 let) v poslední době (minulý rok) v EU a v USA
Figur 25: Nylig brug (sidste års prævalens) af kokain blandt unge voksne (15–34 år) i EU og USA
Kaavio 25: Kokaiinia hiljattain (viimeisen vuoden aikana) käyttäneet nuoret aikuiset (15–34-vuotiaat) EU:ssa ja Yhdysvalloissa
25. ábra: Közelmúltbeli (elmúlt év) extasy-használat a fiatal felnőttek körében (15–34 évesek) az EU-ban és az USA-ban
Figur 25: Nyere bruk (siste år) av kokain blant unge voksne (15-34 år) i EU og USA
Wykres 25: Zażywanie w ostatnim czasie (miniony rok) kokainy wśród młodych osób dorosłych (15–34 lat) w UE i USA
Figura 25: Consumul recent (în ultimul an) de cocaină în rândul adulţilor tineri (15–34 ani) în Uniunea Europeană şi în SUA
Obrázok 25: Nedávne užívanie kokaínu (posledný rok) medzi mladými dospelými (15- až 34-ročnými) v EÚ a v USA
Prikaz 25: Delež mlajših odraslih (15–34 let), ki so kokain zaužili v zadnjem času (zadnjem letu), v EU in ZDA
Figur 25: Andel som har använt kokain det senaste året bland unga vuxna (15–34 år) i EU och USA
  Datu elementi pa katego...  
11. attēls: Kokaīna nesenās lietošanas (pēdējā gada laikā) tendences jauniešu vidū (15 līdz 34 gadi) saskaņā ar iedzīvotāju apsekojumiem (1)
Figure 11: Trends in recent use (last year) of cocaine among young adults (aged 15–34), measured by population surveys (1)
Graphique 11: Tendances de l'usage récent (dernière année) de cocaïne chez les jeunes adultes (âgés de 15 à 34 ans), mesurées par les enquêtes de population (1)
Abbildung 11: Tendenzen beim jüngsten Konsum (im letzten Jahr) von Kokain unter jungen Erwachsenen (im Alter von 15 bis 34 Jahren), ermittelt in demografischen Erhebungen (1)
Gráfico 11: Tendencias del consumo reciente (último año) de cocaína entre adultos jóvenes (edad 15-34 años), medidas a través de encuestas de población (1)
Grafico 11: Andamento del consumo recente (ultimo anno) di cocaina tra i giovani adulti (15-34 anni), registrato dalle indagini sulla popolazione (1)
Figura 12: Estimativas da prevalência do consumo problemático de droga, 1999–2003 (taxa por 1 000 habitantes entre os 15 e os 64 anos)
Διάγραμμα 11: Τάσεις της πρόσφατης χρήσης (κατά το περασμένο έτος) κοκαΐνης στους νεαρούς ενηλίκους (ηλικίας 15–34 ετών), όπως μετρήθηκαν από εθνικές έρευνες (1)
Figuur 11: Trends in recent gebruik (laatste 12 maanden) van cocaïne onder jongvolwassenen (15-34 jaar) op basis van landelijke enquêtes onder de bevolking (1)
Obrázek 11: Trendy užívání kokainu v poslední době (minulém roce) mladými dospělými (ve věku 15–34 let), měřeno v národních průzkumech (1)
Figur 11: Tendenser i nylig brug (seneste 12 måneder) af kokain blandt unge voksne (15–34 år), målt ved befolkningsundersøgelser (1)
Joonis 11: Suundumused kokaiini hiljutises (viimase aasta jooksul) tarbimises noorte täisealiste (15–34aastased) hulgas rahvastiku-uuringute kohaselt (1)
Kaavio 11: Suuntaukset kokaiinin hiljattaisessa käytössä (viimeisen vuoden aikana) nuorten aikuisten (15–34-vuotiaat) keskuudessa kansallisissa väestötutkimuksissa mitattuna (1)
11. ábra: A közelmúltbeli (előző év) kokainhasználat tendenciái fiatal felnőttek (15–34 évesek) körében, lakossági felmérések alapján
Figur 11: Trender i nyere bruk (siste år) av kokain blant unge voksne (15-34 år), målt i befolkningsundersøkelser (1)
Wykres 11: Trendy dotyczące zażywania niedawnego (w ciągu ostatniego roku) kokainy wśród młodych osób dorosłych (w wieku od 15 do 34 lat) na podstawie badań sondażowych populacji (1)
Figura 11: Tendinţe ale consumului recent (în anul precedent) de cocaină în rândul adulţilor tineri (15–34 ani), măsurate prin anchetele asupra populaţiei (1)
Obrázok 11: Trendy v nedávnom užívaní (za posledný rok) kokaínu medzi mladými dospelými (vo veku 15 – 34 rokov) podľa prieskumov obyvateľstva (1)
Prikaz 11: Trendi uživanja kokaina v zadnjem času (v zadnjem letu) med mlajšimi odraslimi (15–34 let), merjeno z raziskavami prebivalstva (1)
Figur 11: Trender när det gäller andelen unga vuxna (i åldern 15–34) som det senaste året har använt kokain, uppmätt genom befolkningsundersökningar (1)
  Datu elementi pa katego...  
23. attēls: Nesenā (pēdējā gada laikā) kaņepju lietošana jauniešu (15–34 gadi) vidū) ES un ASV
Figure 23: Recent (last year) use of cannabis among young adults (15–34 years old) in Europe and the USA
Graphique 23: Usage récent (dernière année) de cannabis parmi les jeunes adultes (15 à 34 ans) dans l'UE et aux États‑Unis
Abbildung 23: Jüngster Konsum (im letzten Jahr) von Cannabis unter jungen Erwachsenen (im Alter von 15 bis 34 Jahren) in der EU und den USA
Gráfico 23: Consumo reciente de cannabis (año anterior) entre adultos jóvenes (de 15 a 34 años) en la UE y en EE.UU.
Grafico 23: Consumo recente (ultimo anno) di cannabis tra i giovani adulti (15-34 anni) nell’UE e negli USA
Διάγραμμα 23: Πρόσφατη χρήση κάνναβης (προηγούμενο έτος) στους νεαρούς ενηλίκους (15–34 ετών) στην ΕΕ και τις ΗΠΑ
Figuur 23: Recent gebruik (laatste twaalf maanden) van cannabis onder jonge volwassenen (15-34 jaar) in de EU en de VS
Obrázek 23: Užívání konopí mladými dospělými (15–34 let) v poslední době (minulý rok) v EU a v USA
Figur 23: Nylig brug (sidste års prævalens) af cannabis blandt unge voksne (15–34 år) i EU og USA
Kaavio 23: Kannabista hiljattain (viimeisen vuoden aikana) käyttäneet nuoret aikuiset (15–34-vuotiaat) EU:ssa ja Yhdysvalloissa
23. ábra: Közelmúltbeli (elmúlt év) kannabiszhasználat a fiatal felnőttek körében (15–34 évesek) az EU-ban és az USA-ban
Figur 23: Nyere bruk (siste år) av cannabis blant unge voksne (15-34 år) i EU og USA
Wykres 23: Zażywanie w ostatnim czasie (miniony rok) pochodnych konopi indyjskich wśród młodych osób dorosłych (15–34 lat) w UE i USA
Figura 23: Consumul recent (în ultimul an) de canabis în rândul adulţilor tineri (15–34 ani) în Uniunea Europeană şi în SUA
Obrázok 23: Nedávne užívanie kanabisu (posledný rok) medzi mladými dospelými (15- až 34-ročnými) v EÚ a v USA
Prikaz 23: Delež mlajših odraslih (15–34 let), ki so konopljo zaužili v zadnjem času (zadnjem letu), v EU in ZDA
Figur 23: Andel som har använt cannabis det senaste året bland unga vuxna (15–34 år) i EU och USA
  Datu elementi pa katego...  
6. attēls: Pašreizējā amfetamīnu lietošana (pēdējā mēneša laikā) izvēlētas vecuma grupas jauniešu vidū: 15–34 gadi un 15–24 gadi saskaņā ar iedzīvotāju apsekojumiem
Figure 6: Recent use (last year) of amphetamines among young adults at selected ages, 15–34 and 15–24, measured by population surveys
Graphique 6: Usage récent (dernière année) d'amphétamines parmi les jeunes adultes de tranches d'âge sélectionnées, 15 à 34 ans et 15 à 24 ans, mesuré par les enquêtes de population
Abbildung 6: Jüngster Konsum (im letzten Jahr) von Amphetaminen unter jungen Erwachsenen ausgewählter Altersgruppen (15 bis 34 bzw. 15 bis 24 Jahre), ermittelt in demografischen Erhebungen
Gráfico 6: Consumo reciente (último año) de anfetaminas entre adultos jóvenes de edades seleccionadas, 15-34 años y 15-24 años, medido a través de encuestas de población
Grafico 6: Consumo recente (ultimo anno) di anfetamine tra i giovani adulti in fasce d’età selezionate, 15-34 anni e 15-24 anni, registrato dalle indagini sulla popolazione
Figura 7: Prevalência ao longa da vida e consumo recente (último ano) de ecstasy entre jovens adultos de idades seleccionadas, 15–34 e 15–24 anos, medido pelos inquéritos à população
Διάγραμμα 6: Πρόσφατη χρήση (κατά το περασμένο έτος) αμφεταμινών στους νεαρούς ενηλίκους σε επιλεγμένες ηλικίες, 15–34 και 15–24 ετών, όπως μετρήθηκε από εθνικές έρευνες
Figuur 6: Recent gebruik (laatste 12 maanden) van amfetaminen onder jongvolwassenen (15-34 jaar) en jongeren (15-24 jaar) op basis van landelijke enquêtes onder de bevolking
Obrázek 6: Užívání amfetaminů v poslední době (minulém roce) mladými dospělými ve zvoleném věkovém rozpětí 15–34 a 15–24 let, měřeno v národních průzkumech
Figur 6: Nylig brug (seneste 12 måneder) af amfetaminer blandt unge voksne i udvalgte aldersgrupper, 15–34 år og 15–24 år, målt ved befolkningsundersøgelser
Joonis 6: Amfetamiinide hiljutine (viimase aasta jooksul) tarbimine valitud vanuserühmades (15–34 ja 15–24 aastat) noorte täisealiste hulgas rahvastiku-uuringute kohaselt
Kaavio 6: Amfetamiinien hiljattainen käyttö (viimeisen vuoden aikana) 15–34-vuotiaiden ja 15–24-vuotiaiden nuorten aikuisten keskuudessa kansallisissa väestötutkimuksissa mitattuna
6. ábra: A közelmúltbeli (előző év) amfetaminhasználat kiválasztott korú fiatal felnőttek – 15–34 és 15–24 évesek – körében, lakossági felmérések alapján
Figur 6: Nyere bruk (siste år) av amfetamin blant unge voksne i utvalgte aldersgrupper, 15-34 og 15-24, målt i befolkningsundersøkelser
Wykres 6: Zażywanie niedawne (w ciągu ostatniego roku) amfetamin wśród młodych osób dorosłych w wybranych przedziałach wiekowych, tj. od 15 do 34 i od 15 do 24 lat na podstawie badań sondażowych populacji
Figura 6: Consumul recent (anul precedent) de amfetamine în rândul adulţilor tineri la anumite vârste, 15–34 ani şi 15–24 ani, măsurat prin anchete asupra populaţiei
Obrázok 6: Nedávne užívanie (posledný rok) amfetamínov medzi mladými dospelými vo vybraných vekových skupinách 15 – 34 a 15 – 24 rokov podľa prieskumov obyvateľstva
Prikaz 6: Uživanje amfetaminov v zadnjem času (zadnjem letu) med mlajšimi odraslimi v izbranih starostih, 15–34 let in 15–24 let, merjeno z raziskavami prebivalstva
Figur 6: Andel unga vuxna i åldrarna 15–34 respektive 15–24 som det senaste året har använt amfetaminer, uppmätt genom befolkningsundersökningar
  Datu elementi pa katego...  
6. attēls: Pašreizējā amfetamīnu lietošana (pēdējā mēneša laikā) izvēlētas vecuma grupas jauniešu vidū: 15–34 gadi un 15–24 gadi saskaņā ar iedzīvotāju apsekojumiem
Figure 6: Recent use (last year) of amphetamines among young adults at selected ages, 15–34 and 15–24, measured by population surveys
Graphique 6: Usage récent (dernière année) d'amphétamines parmi les jeunes adultes de tranches d'âge sélectionnées, 15 à 34 ans et 15 à 24 ans, mesuré par les enquêtes de population
Abbildung 6: Jüngster Konsum (im letzten Jahr) von Amphetaminen unter jungen Erwachsenen ausgewählter Altersgruppen (15 bis 34 bzw. 15 bis 24 Jahre), ermittelt in demografischen Erhebungen
Gráfico 6: Consumo reciente (último año) de anfetaminas entre adultos jóvenes de edades seleccionadas, 15-34 años y 15-24 años, medido a través de encuestas de población
Grafico 6: Consumo recente (ultimo anno) di anfetamine tra i giovani adulti in fasce d’età selezionate, 15-34 anni e 15-24 anni, registrato dalle indagini sulla popolazione
Figura 7: Prevalência ao longa da vida e consumo recente (último ano) de ecstasy entre jovens adultos de idades seleccionadas, 15–34 e 15–24 anos, medido pelos inquéritos à população
Διάγραμμα 6: Πρόσφατη χρήση (κατά το περασμένο έτος) αμφεταμινών στους νεαρούς ενηλίκους σε επιλεγμένες ηλικίες, 15–34 και 15–24 ετών, όπως μετρήθηκε από εθνικές έρευνες
Figuur 6: Recent gebruik (laatste 12 maanden) van amfetaminen onder jongvolwassenen (15-34 jaar) en jongeren (15-24 jaar) op basis van landelijke enquêtes onder de bevolking
Obrázek 6: Užívání amfetaminů v poslední době (minulém roce) mladými dospělými ve zvoleném věkovém rozpětí 15–34 a 15–24 let, měřeno v národních průzkumech
Figur 6: Nylig brug (seneste 12 måneder) af amfetaminer blandt unge voksne i udvalgte aldersgrupper, 15–34 år og 15–24 år, målt ved befolkningsundersøgelser
Joonis 6: Amfetamiinide hiljutine (viimase aasta jooksul) tarbimine valitud vanuserühmades (15–34 ja 15–24 aastat) noorte täisealiste hulgas rahvastiku-uuringute kohaselt
Kaavio 6: Amfetamiinien hiljattainen käyttö (viimeisen vuoden aikana) 15–34-vuotiaiden ja 15–24-vuotiaiden nuorten aikuisten keskuudessa kansallisissa väestötutkimuksissa mitattuna
6. ábra: A közelmúltbeli (előző év) amfetaminhasználat kiválasztott korú fiatal felnőttek – 15–34 és 15–24 évesek – körében, lakossági felmérések alapján
Figur 6: Nyere bruk (siste år) av amfetamin blant unge voksne i utvalgte aldersgrupper, 15-34 og 15-24, målt i befolkningsundersøkelser
Wykres 6: Zażywanie niedawne (w ciągu ostatniego roku) amfetamin wśród młodych osób dorosłych w wybranych przedziałach wiekowych, tj. od 15 do 34 i od 15 do 24 lat na podstawie badań sondażowych populacji
Figura 6: Consumul recent (anul precedent) de amfetamine în rândul adulţilor tineri la anumite vârste, 15–34 ani şi 15–24 ani, măsurat prin anchete asupra populaţiei
Obrázok 6: Nedávne užívanie (posledný rok) amfetamínov medzi mladými dospelými vo vybraných vekových skupinách 15 – 34 a 15 – 24 rokov podľa prieskumov obyvateľstva
Prikaz 6: Uživanje amfetaminov v zadnjem času (zadnjem letu) med mlajšimi odraslimi v izbranih starostih, 15–34 let in 15–24 let, merjeno z raziskavami prebivalstva
Figur 6: Andel unga vuxna i åldrarna 15–34 respektive 15–24 som det senaste året har använt amfetaminer, uppmätt genom befolkningsundersökningar
  Datu elementi pa katego...  
7. attēls: Ekstazī ilgtermiņa izplatība un nesenā lietošana (pēdējā gada laikā) izvēlētas vecuma grupas jauniešu vidū: 15–34 gadi un 15–24 gadi saskaņā ar iedzīvotāju apsekojumiem
Figure 7: Lifetime prevalence and recent use (last year) of ecstasy among young adults at selected ages, 15–34 and 15–24, measured by population surveys
Graphique 7: Prévalence au cours de la vie et usage récent (dernière année) d'ecstasy parmi les jeunes adultes de tranches d'âge sélectionnées, 15 à 34 ans et 15 à 24 ans, mesuré par les enquêtes de population
Abbildung 7: Lebenszeitprävalenz und jüngster Konsum (im letzten Jahr) von Ecstasy unter jungen Erwachsenen ausgewählter Altersgruppen (15 bis 34 bzw. 15 bis 24 Jahre), ermittelt in demografischen Erhebungen
Gráfico 7: Prevalencia a lo largo de la vida y consumo reciente (último año) de éxtasis entre adultos jóvenes de edades seleccionadas, 15-34 años y 15-24 años, medido a través de encuestas de población
Grafico 7: Prevalenza una tantum e consumo recente (ultimo anno) di ecstasy tra i giovani adulti in fasce d’età selezionate, 15-34 anni e 15-24 anni, registrato dalle indagini sulla popolazione
Figura 8: Tendências do consumo recente (último ano) de anfetaminas entre jovens adultos (15 a 34 anos), medidas pelos inquéritos à população (1)
Διάγραμμα 7: Πρόσφατη χρήση (κατά το περασμένο έτος) έκστασης στους νεαρούς ενηλίκους σε επιλεγμένες ηλικίες, 15–34 και 15–24 ετών, όπως μετρήθηκε από εθνικές έρευνες
Figuur 7: Prevalentie van het „ooit”-gebruik en recent gebruik (laatste 12 maanden) van ecstasy onder jongvolwassenen (15-34 jaar) en jongeren (15-24 jaar) op basis van landelijke enquêtes onder de bevolking
Obrázek 7: Celoživotní prevalence extáze v poslední době (minulém roce) mladými dospělými ve zvoleném věkovém rozpětí 15–34 a 15–24 let, měřeno v národních průzkumech
Figur 7: Langtidsprævalens og nyligt brug (seneste 12 måneder) af ecstasy blandt unge voksne i udvalgte aldersgrupper, 15–34 år og 15–24 år, målt ved befolkningsundersøgelser
Joonis 7: Ecstasy elu jooksul ja hiljutine (viimase aasta jooksul) tarbimine valitud vanuserühmades (15–34 ja 15–24 aastat) noorte täisealiste hulgas rahvastiku-uuringute kohaselt
Kaavio 7: Ekstaasin käyttö ainakin kerran elämässä ja hiljattainen käyttö (viimeisen vuoden aikana) 15–34-vuotiaiden ja 15–24-vuotiaiden nuorten aikuisten keskuudessa kansallisissa väestötutkimuksissa mitattuna
7. ábra: Életprevalencia és közelmúltbeli (előző év) extasyhasználat kiválasztott korú fiatal felnőttek – 15–34 és 15–24 évesek – körében, lakossági felmérések alapján
Figur 7: Livstidsprevalens og nylig bruk (siste år) av ecstasy blant unge voksne i utvalgte aldersgrupper, 15-34 og 15-24, målt i befolkningsundersøkelser
Wykres 7: Zażycie w ciągu życia i zażywanie niedawne (w ciągu ostatniego roku) ekstazy wśród młodych osób dorosłych w wybranych przedziałach wiekowych, tj. od 15 do 34 i od 15 do 24 lat na podstawie badań sondażowych populacji
Figura 7: Prevalenţa pe parcursul vieţii şi consumul recent (în anul precedent) de Ecstasy în rândul adulţilor tineri la anumite vârste, 15–34 şi 15–24 ani, măsurat prin anchetele asupra populaţiei
Obrázok 7: Celoživotná prevalencia a nedávne užívanie (posledný rok) extázy medzi mladými dospelými vo vybraných vekových skupinách 15 – 34 a 15 – 24 rokov, podľa prieskumov obyvateľstva
Prikaz 7: Razširjenost uživanja ekstazija kadar koli v življenju in v zadnjem času (zadnjem letu) med mlajšimi odraslimi v izbranih starostih, 15–34 let in 15–24 let, merjeno z raziskavami prebivalstva
Figur 7: Andel unga vuxna i åldrarna 15–34 respektive 15–24 som någon gång eller det senaste året har använt ecstasy, uppmätt genom befolkningsundersökningar
  fig03-lv  
IE (2002/03) (15-24 gadi=n.p.)
IE (2002/03) (15-24 y. n= n.a.)
IE (2002/03) (15-24 n=n.v.)
IE (2002/03) (15-24 n=n.d.)
IE (2002/03) (15-24 n=)
IE (2002/03) (15-24 n=-)
IE (2002/03) (15-24 n=tes)
IE (2002/03) (15-24 n=b.d.)
IE (2002/03) (15-24 n=n.a.)
IE (2002/03) (15-24 n=n.p.)
IE (2002/03) (15-24 n=i.u.)
  Datu elementi pa katego...  
9. attēls: Ekstazī nesenās lietošanas (pēdējā gada laikā) tendences jauniešu vidū (15 līdz 34 gadi) saskaņā ar iedzīvotāju apsekojumiem (1)
Figure 9: Trends in recent use (last year) of ecstasy among young adults (aged 15–34), measured by population surveys (1)
Graphique 9: Tendances de l'usage récent (dernière année) d'ecstasy chez les jeunes adultes (âgés de 15 à 34 ans), mesurées par les enquêtes de population (1)
Abbildung 9: Tendenzen beim jüngsten Konsum (im letzten Jahr) von Ecstasy unter jungen Erwachsenen (im Alter von 15 bis 34 Jahren), ermittelt in demografischen Erhebungen (1)
Gráfico 9: Tendencias del consumo reciente (último año) de éxtasis entre adultos jóvenes (edad 15-34 años), medidas a través de encuestas de población (1)
Grafico 9: Andamento del consumo recente (ultimo anno) di ecstasy tra i giovani adulti (15-34 anni), registrato dalle indagini sulla popolazione (1)
Figura 10: Consumo recente (último ano) de cocaína entre todos os jovens adultos e os jovens do sexo masculino, medido pelos inquéritos nacionais
Διάγραμμα 9: Τάσεις της πρόσφατης χρήσης (κατά το περασμένο έτος) έκστασης στους νεαρούς ενηλίκους (ηλικίας 15–34 ετών), όπως μετρήθηκαν από εθνικές έρευνες (1)
Figuur 9: Trends in recent gebruik (laatste 12 maanden) van ecstasy onder jongvolwassenen (15-34 jaar) op basis van landelijke enquêtes onder de bevolking (1)
Obrázek 9: Trendy užívání extáze v poslední době (minulém roce) mladými dospělými (ve věku 15–34 let), měřeno v národních průzkumech (1)
Figur 9: Tendenser i nylig brug (seneste 12 måneder) af ecstasy blandt unge voksne (15–34 år), målt ved befolkningsundersøgelser (1)
Joonis 9: Suundumused ecstasy hiljutises (viimase aasta jooksul) tarbimises noorte täisealiste (15–34aastased) hulgas rahvastiku-uuringute kohaselt (1)
Kaavio 9: Suuntaukset ekstaasin hiljattaisessa käytössä (viimeisen vuoden aikana) nuorten aikuisten (15–34-vuotiaat) keskuudessa kansallisissa väestötutkimuksissa mitattuna (1)
9. ábra: A közelmúltbeli (előző év) extasy-használat tendenciái a fiatal felnőttek (15–34 évesek) körében, lakossági felmérések alapján
Figur 9: Trender for nyere bruk (siste år) av ecstasy blant unge voksne (15-34 år), målt i befolkningsundersøkelser (1)
Wykres 9: Trendy dotyczące zażywania niedawnego (w ciągu ostatniego roku) ekstazy wśród młodych osób dorosłych (w wieku od 15 do 34 lat) na podstawie badań sondażowych populacji (1)
Figura 9: Tendinţe ale consumului recent (în anul precedent) de Ecstasy în rândul adulţilor tineri (15–34 ani), măsurate prin anchetele asupra populaţiei (1)
Obrázok 9: Trendy v nedávnom užívaní (za posledný rok) extázy medzi mladými dospelými (vo veku 15 – 34 rokov) podľa prieskumov obyvateľstva (1)
Prikaz 9: Trendi uživanja ekstazija v zadnjem času (v zadnjem letu) med mlajšimi odraslimi (15–34 let), merjeno z raziskavami prebivalstva (1)
Figur 9: Trender när det gäller unga vuxna (i åldern 15–34) som det senaste året har använt ecstasy, uppmätt genom befolkningsundersökningar (1)
  fig03-lv  
SE (2004) (18-24 gadi=1171)
SE (2004) (18-24 y. n=1 171)
SE (2004) (18-24 n=1171)
SE (2004) (18-24 n=1171)
SE (2004) (18-24 n=1171)
SE (2004) (18-24 n=1 171)
SE (2004) (18-24 n=1171)
SE (2004) (18-24 n=1 171)
SE (2004) (18-24 n=1171)
SE (2004) (18-24 n=1171)
SE (2004) (18-24 n=1171)
  fig03-lv  
EL (2004) (15-24 gadi=1785)
EL (2004) (15-24 y. n=1785)
EL (2004) (15-24 n=1785)
EL (2004) (15-24 n=1785)
EL (2004) (15-24 n=1785)
EL (2004) (15-24 n=1785)
EL (2004) (15-24 n=1785)
EL (2004) (15-24 n=1785)
EL (2004) (15-24 n=1785)
EL (2004) (15-24 n=1785)
EL (2004) (15-24 n=1785)
  fig03-lv  
HU (2003) (18-24 gadi=943)
HU (2003) (18-24 y. n=943)
HU (2003) (18-24 n=943)
HU (2003) (18-24 n=943)
HU (2003) (18-24 n=943)
HU (2003) (18-24 n=943)
HU (2003) (18-24 n=943)
HU (2003) (18-24 n=943)
HU (2003) (18-24 n=943)
HU (2003) (18-24 n=943)
HU (2003) (18-24 n=943)
  KokaÄ«na lietoÅ¡anas te...  
izmanto vecuma spektru no 15 līdz 34 gadiem (Dānija un Apvienotā Karaliste – no 16 gadiem, Vācija, Igaunija (1998) un Ungārija – no 18 gadiem). Francijā izmantotais vecuma spektrs bija 25–34 gadi 1992.
For young adults, the EMCDDA uses the range 15–34 years (Denmark and UK from 16, Germany, Estonia (1998) and Hungary from 18). In France the age range was 25–34 in 1992 and 18–39 in 1995.
Pour les jeunes adultes, l'OEDT utilise la tranche d'âge 15 à 34 ans (le Danemark et le Royaume-Uni partent de 16 ans, l'Allemagne, l'Estonie (1998) et la Hongrie de 18 ans). En France, la tranche d'âge était de 25 à 34 ans en 1992 et de 18 à 39 ans en 1995.
Für die Altersgruppe der jungen Erwachsenen beträgt die EBDD-Standardaltersspanne 15 bis 34 Jahre (Dänemark und das Vereinigte Königreich ab 16 Jahren, Deutschland und Estland (1998) und Ungarn ab 18 Jahren). In Frankreich reichte die Altersspanne im Jahr 1992 von 25 bis 34 Jahren und im Jahr 1995 von 18 bis 39 Jahren.
En el caso de los adultos jóvenes, el OEDT utiliza el tramo de edad comprendido entre los 15 y los 34 años (Dinamarca y el Reino Unido, a partir de los 16; Alemania, Estonia (1998) y Hungría, a partir de los 18). El tramo de edad en Francia fue de 25 a 34 años en 1992, y de 18 a 39 años en 1995.
Per i giovani adulti, l’OEDT utilizza la fascia d’età 15-34 anni (la Danimarca e il Regno Unito partono da 16 anni, la Germania, l’Estonia [1998] e l’Ungheria da 18 anni). In Francia la fascia di età si ampliata da 25-34 anni nel 1992 a 18-39 anni nel 1995.
Em relação aos jovens adultos, o OEDT utiliza o intervalo etário dos 15 aos 34 anos (Dinamarca e Reino Unido a partir dos 16, Alemanha, Estónia (1998) e Hungria a partir dos 18). Em França o intervalo etário era dos 25 aos 34 anos em 1992 e dos 18 aos 39 anos em 1995.
Για τους νεαρούς ενηλίκους, το ΕΚΠΝΤ χρησιμοποιεί το ηλικιακό εύρος των 15–34 ετών (Δανία και Ηνωμένο Βασίλειο από 16 ετών, Γερμανία, Εσθονία (1998) και Ουγγαρία από 18 ετών). Στη Γαλλία το ηλικιακό εύρος ήταν 25–34 ετών το 1992 και 18–39 το 1995.
Het EWDD hanteert voor jongvolwassenen een leeftijdsbereik van 15-34 jaar (in Denemarken en het VK wordt een leeftijdsbereik van 16-34 jaar aangehouden, in Duitsland, Estland (1998) en Hongarije vanaf 18 jaar). In Frankrijk is het leeftijdsbereik 25-34 jaar (1992) of 18-39 jaar (1995).
Pro mladé dospělé používá EMCDDA věkové rozpětí 15–34 let (Dánsko a Spojené království od 16 let, Německo, Estonsko (1998) a Maďarsko od 18 let). Ve Francii bylo věkové rozpětí v roce 1992 25–34 let a v roce 1995 18–39 let.
For unge voksne anvender EONN aldersgruppen 15–34 år (Danmark og Det Forenede Kongerige fra 16 år, Tyskland, Estland (1998) og Ungarn fra 18 år). I Frankrig anvendtes aldersgruppen 25–34 år i 1992 og 18–39 år i 1995.
Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus loeb noorteks täisealisteks 15–34aastaseid isikuid (Taanis ja Ühendkuningriigis alates 16 aastast, Saksamaal, Eestis (1998) ja Ungaris alates 18 aastast). Prantsusmaal oli see 1992. aastal 25–34 ja 1995. aastal 18–39 aastat.
EMCDDA määrittelee nuorten aikuisten ikäjakaumaksi 15–34-vuotiaat (Tanska ja Yhdistynyt kuningaskunta 16–34-vuotiaat, Saksa, Viro (1998) ja Unkari 18–34-vuotiaat). Ranskassa ikäjakauma oli 25–34-vuotiaat vuonna 1992 ja 18–39-vuotiaat vuonna 1995.
A fiatal felnőttek esetében az EMCDDA 15–34 év közötti tartományt használja (Dániában és az Egyesült Királyságban az alsó határ 16 év, Németországban, Észtországban (1998) és Magyarországon 18 év). Franciaországban az életkortartomány 1992-ben 25–34 év volt, 1995-ben pedig 18–39 év.
EONN har definert unge voksne som aldersgruppen 15-34 år (Danmark og Storbritannia fra 16, Tyskland, Estland (1998) og Ungarn fra 18). I Frankrike var aldersgruppen 25-34 i 1992 og 18-39 i 1995.
Dla młodych osób dorosłych EMCDDA stosuje przedział od 15 do 34 lat (Dania i Wielka Brytania od 16 lat, Niemcy, Estonia (1998) i Węgry od 18 lat). We Francji rozpiętość wiekowa wynosiła od 25 do 34 lat w 1992 roku i od 18 do 39 lat w roku 1995.
Pentru adulţii tineri, OEDT foloseşte intervalul 15–34 ani [Danemarca şi Regatul Unit începând de la 16 ani, iar Germania, Estonia (1998) şi Ungaria începând de la 18 ani]. În Franţa intervalul de vârstă a fost 25–34 ani în 1992 şi 18–39 ani în 1995.
Pri mladých dospelých používa EMCDDA vekové rozpätie 15 až 34 rokov (Dánsko a Spojené kráľovstvo od 16 rokov, Nemecko, Estónsko (od r. 1998) a Maďarsko od 18 rokov). Vo Francúzsku bolo v roku 1992 vekové rozpätie 25 – 34 rokov a v roku 1995 18 – 39 rokov.
Za mlajše odrasle Center uporablja starostni razpon 15–34 let (Danska in Združeno kraljestvo od 16 let, Nemčija, Estonija (1998) in Madžarska od 18 let). V Franciji je bil starostni razpon leta 1992 25–34 let in leta 1995 18–39 let.
För unga vuxna använder ECNN intervallet 15–34 år (Danmark och Storbritannien från 16, Tyskland, Estland (1998) och Ungern från 18). I Frankrike var åldersintervallet 25–34 år 1992 och 18–39 år 1995.
  Ä€rstēšanās pieprasÄ...  
Jaunie pacienti, kuri lieto kokaīnu kā primāro narkotiku, ir caurmērā vecāki par citiem narkotiku lietotājiem (vidējais vecums ir 30 gadi, un lielākā daļa lietotāju ir vecuma grupā no 20 līdz 34 gadiem); nelielāka, taču būtiska pacientu daļa ir vecumā no 35 līdz 39 gadiem (97).
New clients using cocaine as the primary drug are on average older than other drug consumers (mean age of 30 years, with most in the 20–34 year age group); a smaller, although important, proportion of clients is reported to be between 35 and 39 years (97).
Les nouveaux patients qui consomment de la cocaïne comme drogue primaire sont, en moyenne, plus âgés que les usagers d'autres drogues (âge moyen de 30 ans, la majorité se situant dans la tranche d'âge des 20 à 34 ans). Selon les rapports, un groupe plus réduit, quoique important, de patients est constitué de personnes âgées de 35 à 39 ans (97).
Erstpatienten, die Kokain als Primärdroge konsumieren, sind im Durchschnitt älter als andere Drogenkonsumenten (Durchschnittsalter von 30 Jahren, die meisten Konsumenten in der Altersgruppe von 20 bis 34 Jahren). Ein kleinerer, aber dennoch bedeutender Anteil von Patienten wird für die Altersgruppe zwischen 35 und 39 Jahren gemeldet (97).
Los nuevos pacientes que consumen cocaína como droga principal tienen una media de edad superior a la de los consumidores de otras drogas (edad media de 30 años, situándose la mayoría en el grupo de 20 a 34 años); un porcentaje menor de los pacientes, aunque importante, tienen entre 35 y 39 años de edad (97).
I nuovi pazienti che fanno uso di cocaina come droga primaria sono in genere più anziani rispetto ai consumatori di altre droghe (età media di 30 anni, di cui la maggior parte appartenenti alla fascia dei 20-34 anni); una percentuale minore, benché più importante, di pazienti ha un’età compresa tra i 35 e i 39 anni (97).
Τα άτομα που ζητούν για πρώτη φορά θεραπεία απεξάρτησης από την κοκαΐνη ως κύρια ουσία είναι κατά μέσο όρο μεγαλύτερης ηλικίας από τους χρήστες άλλων ναρκωτικών (μέση ηλικία 30 έτη, με τα περισσότερα άτομα να ανήκουν στην ηλικιακή κατηγορία 20–34 ετών)· ένα μικρότερο, μολονότι σημαντικό, ποσοστό ατόμων που ζητούν θεραπεία αναφέρεται ότι είναι ηλικίας 35 έως 39 ετών (97).
Nieuwe cliënten die cocaïne als primaire drug gebruiken, zijn gemiddeld ouder dan andere drugsgebruikers. De gemiddelde leeftijd van deze groep is 30 jaar, waarvan de meeste uit de leeftijdscategorie van 20-34 jaar afkomstig zijn; een kleinere, maar wel belangrijke groep cliënten is tussen de 35 en 39 jaar (97).
Noví klienti užívající kokain jako primární drogu jsou v průměru starší než konzumenti jiných drog (průměrný věk 30 let, většina je ve věkové skupině 20–34 let); uvádí se, že menší, ačkoli důležitá skupina klientů je ve věku mezi 35 a 39 lety (97).
De nye klienter, der bruger kokain som primært stof, er gennemsnitligt ældre end andre stofbrugere (gennemsnitsalder på 30 år, med hovedparten i aldersgruppen 20–34 år); en mindre, om end vigtig, andel af klienterne angives at være mellem 35 og 39 år (97).
Kokaiinia päähuumeena käyttävät uudet asiakkaat ovat keskimäärin vanhempia kuin muiden huumeiden käyttäjät (heidän keski-ikänsä on 30 vuotta, ja heistä suurin osa on 20–34‑vuotiaita). Pienempi joskin merkittävä osa näistä asiakkaista on ilmoitusten mukaan 35–39‑vuotiaita (97).
A kokaint elsődleges drogként használó új páciensek az átlagot tekintve idősebbek a többi drogfogyasztónál (az átlagéletkor 30 év, ezen belül a többség 20–34 év közötti); a páciensek kisebb, de nem jelentéktelen hányada a beszámolók szerint a 35–39 éves korcsoportba tartozik(97).
Nye klienter som har kokain som primærrusmiddel, er i snitt eldre enn andre narkotikabrukere (gjennomsnittsalder er 30 år, og de fleste er i aldersgruppen 20-34 år). En mindre men likevel stor del av klientene rapporteres å være mellom 35 og 39 år (97).
Nowi pacjenci stosujący kokainę jako narkotyk główny są raczej starsi od osób uzależnionych od innych narkotyków (średnia wieku wynosi 30 lat, większość osób z grupy wiekowej od 20 do 34 lat). Mniejsza, choć istotna, grupa pacjentów to osoby od 35 do 39 lat (97).
Clienţii noi care consumă cocaină ca drog principal sunt în medie mai în vârstă decât ceilalţi consumatori de droguri (o medie de vârstă de 30 ani, majoritatea încadrându-se în grupul de vârstă 20–34 de ani); conform rapoartelor, un procent mai mic, dar totuşi important, de clienţi este reprezentat de cei cu vârste între 35 şi 39 ani (97).
Noví klienti užívajúci kokaín ako primárnu drogu sú v priemere starší ako užívatelia iných drog (priemerný vek 30 rokov s väčšinou v skupine 20- až 34-ročných); menší, hoci významný je podiel klientov 35- až 39-ročných (97).
Osebe, ki se na novo zdravijo zaradi uživanja kokaina kot primarne droge, so v povprečju starejše od drugih uživalcev drog (povprečna starost je 30 let, večina jih je v starostni skupini od 20–34 let); o manjšem, vendar še vedno pomembnem deležu oseb poročajo, da so stare med 35 in 39 let (97).
Nya klienter som använder kokain som primärdrog är i genomsnitt äldre än andra narkotikamissbrukare (medelåldern är 30 år, och majoriteten är 20–34 år). En mindre, men betydande, andel klienter sägs vara mellan 35 och 39 år(97).
  fig03-lv  
NL (2000/01) (15-24 gadi=n.p.)
NL (2000/01) (15-24 y. n= n.a.)
NL (2000/01) (15-24 n=n.v.)
NL (2000/01) (15-24 n=n.d.)
NL (2000/01) (15-24 n=)
NL (2000/01) (15-24 n=-)
NL (2000/01) (15-24 n=tes)
NL (2000/01) (15-24 n=b.d.)
NL (2000/01) (15-24 n=n.a.)
NL (2000/01) (15-24 n=n.p.)
NL (2000/01) (15-24 n=i.u.)
  KokaÄ«na lietoÅ¡anas te...  
izmanto vecuma spektru no 15 līdz 34 gadiem (Dānija un Apvienotā Karaliste – no 16 gadiem, Vācija, Igaunija (1998) un Ungārija – no 18 gadiem). Francijā izmantotais vecuma spektrs bija 25–34 gadi 1992.
For young adults, the EMCDDA uses the range 15–34 years (Denmark and UK from 16, Germany, Estonia (1998) and Hungary from 18). In France the age range was 25–34 in 1992 and 18–39 in 1995.
Pour les jeunes adultes, l'OEDT utilise la tranche d'âge 15 à 34 ans (le Danemark et le Royaume-Uni partent de 16 ans, l'Allemagne, l'Estonie (1998) et la Hongrie de 18 ans). En France, la tranche d'âge était de 25 à 34 ans en 1992 et de 18 à 39 ans en 1995.
Für die Altersgruppe der jungen Erwachsenen beträgt die EBDD-Standardaltersspanne 15 bis 34 Jahre (Dänemark und das Vereinigte Königreich ab 16 Jahren, Deutschland und Estland (1998) und Ungarn ab 18 Jahren). In Frankreich reichte die Altersspanne im Jahr 1992 von 25 bis 34 Jahren und im Jahr 1995 von 18 bis 39 Jahren.
En el caso de los adultos jóvenes, el OEDT utiliza el tramo de edad comprendido entre los 15 y los 34 años (Dinamarca y el Reino Unido, a partir de los 16; Alemania, Estonia (1998) y Hungría, a partir de los 18). El tramo de edad en Francia fue de 25 a 34 años en 1992, y de 18 a 39 años en 1995.
Per i giovani adulti, l’OEDT utilizza la fascia d’età 15-34 anni (la Danimarca e il Regno Unito partono da 16 anni, la Germania, l’Estonia [1998] e l’Ungheria da 18 anni). In Francia la fascia di età si ampliata da 25-34 anni nel 1992 a 18-39 anni nel 1995.
Em relação aos jovens adultos, o OEDT utiliza o intervalo etário dos 15 aos 34 anos (Dinamarca e Reino Unido a partir dos 16, Alemanha, Estónia (1998) e Hungria a partir dos 18). Em França o intervalo etário era dos 25 aos 34 anos em 1992 e dos 18 aos 39 anos em 1995.
Για τους νεαρούς ενηλίκους, το ΕΚΠΝΤ χρησιμοποιεί το ηλικιακό εύρος των 15–34 ετών (Δανία και Ηνωμένο Βασίλειο από 16 ετών, Γερμανία, Εσθονία (1998) και Ουγγαρία από 18 ετών). Στη Γαλλία το ηλικιακό εύρος ήταν 25–34 ετών το 1992 και 18–39 το 1995.
Het EWDD hanteert voor jongvolwassenen een leeftijdsbereik van 15-34 jaar (in Denemarken en het VK wordt een leeftijdsbereik van 16-34 jaar aangehouden, in Duitsland, Estland (1998) en Hongarije vanaf 18 jaar). In Frankrijk is het leeftijdsbereik 25-34 jaar (1992) of 18-39 jaar (1995).
Pro mladé dospělé používá EMCDDA věkové rozpětí 15–34 let (Dánsko a Spojené království od 16 let, Německo, Estonsko (1998) a Maďarsko od 18 let). Ve Francii bylo věkové rozpětí v roce 1992 25–34 let a v roce 1995 18–39 let.
For unge voksne anvender EONN aldersgruppen 15–34 år (Danmark og Det Forenede Kongerige fra 16 år, Tyskland, Estland (1998) og Ungarn fra 18 år). I Frankrig anvendtes aldersgruppen 25–34 år i 1992 og 18–39 år i 1995.
Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus loeb noorteks täisealisteks 15–34aastaseid isikuid (Taanis ja Ühendkuningriigis alates 16 aastast, Saksamaal, Eestis (1998) ja Ungaris alates 18 aastast). Prantsusmaal oli see 1992. aastal 25–34 ja 1995. aastal 18–39 aastat.
EMCDDA määrittelee nuorten aikuisten ikäjakaumaksi 15–34-vuotiaat (Tanska ja Yhdistynyt kuningaskunta 16–34-vuotiaat, Saksa, Viro (1998) ja Unkari 18–34-vuotiaat). Ranskassa ikäjakauma oli 25–34-vuotiaat vuonna 1992 ja 18–39-vuotiaat vuonna 1995.
A fiatal felnőttek esetében az EMCDDA 15–34 év közötti tartományt használja (Dániában és az Egyesült Királyságban az alsó határ 16 év, Németországban, Észtországban (1998) és Magyarországon 18 év). Franciaországban az életkortartomány 1992-ben 25–34 év volt, 1995-ben pedig 18–39 év.
EONN har definert unge voksne som aldersgruppen 15-34 år (Danmark og Storbritannia fra 16, Tyskland, Estland (1998) og Ungarn fra 18). I Frankrike var aldersgruppen 25-34 i 1992 og 18-39 i 1995.
Dla młodych osób dorosłych EMCDDA stosuje przedział od 15 do 34 lat (Dania i Wielka Brytania od 16 lat, Niemcy, Estonia (1998) i Węgry od 18 lat). We Francji rozpiętość wiekowa wynosiła od 25 do 34 lat w 1992 roku i od 18 do 39 lat w roku 1995.
Pentru adulţii tineri, OEDT foloseşte intervalul 15–34 ani [Danemarca şi Regatul Unit începând de la 16 ani, iar Germania, Estonia (1998) şi Ungaria începând de la 18 ani]. În Franţa intervalul de vârstă a fost 25–34 ani în 1992 şi 18–39 ani în 1995.
Pri mladých dospelých používa EMCDDA vekové rozpätie 15 až 34 rokov (Dánsko a Spojené kráľovstvo od 16 rokov, Nemecko, Estónsko (od r. 1998) a Maďarsko od 18 rokov). Vo Francúzsku bolo v roku 1992 vekové rozpätie 25 – 34 rokov a v roku 1995 18 – 39 rokov.
Za mlajše odrasle Center uporablja starostni razpon 15–34 let (Danska in Združeno kraljestvo od 16 let, Nemčija, Estonija (1998) in Madžarska od 18 let). V Franciji je bil starostni razpon leta 1992 25–34 let in leta 1995 18–39 let.
För unga vuxna använder ECNN intervallet 15–34 år (Danmark och Storbritannien från 16, Tyskland, Estland (1998) och Ungern från 18). I Frankrike var åldersintervallet 25–34 år 1992 och 18–39 år 1995.
  5.nodaļa: KokaÄ«ns un ...  
(90) Jāievēro, ka vecuma spektrs ASV pētījumā (12 gadi un vecāki) ir plašāks nekā vecuma spektrs, par kādu ziņo EMCDDA attiecībā uz ES pētījumiem (15–64 gadi). No otras puses, vecuma spektrs no 18 līdz 25 gadiem ir šaurāks nekā ES pētījumos izmantotais vecuma spektrs (15 līdz 24 gadi).
(90) Note that the age range in the US survey (12 years and over) is wider than the age range reported by the EMCDDA for EU surveys (15–64 years). On the other hand, the range 18–25 years is narrower than the range used in most EU surveys (15–24 years).
(90) Il est à noter que la tranche d'âge de l'enquête américaine (12 ans et plus) est plus large que celle rapportée par l'OEDT pour les enquêtes européennes (15 à 64 ans). Par ailleurs, la tranche d'âge pour les jeunes adultes (18 à 25 ans) est plus étroite que celle utilisée dans la plupart des enquêtes européennes (15 à 24 ans).
(90) Es ist zu beachten, dass in der Erhebung der Vereinigten Staaten die Altersspanne (ab 12 Jahren) breiter ist als die von der EBDD in den EU-Erhebungen angewandte (15-64 Jahre). Andererseits ist die Altersspanne für junge Erwachsene (18 bis 25 Jahre) enger als die in den meisten EU-Erhebungen herangezogene Spanne (15 bis 24 Jahre).
(90) Obsérvese que el margen de edad de la encuesta estadounidense (a partir de 12 años) es más amplio que el utilizado por el OEDT en sus encuestas sobre la UE (de 15 a 64 años). Por otro lado, el margen de edad de 18 a 25 años es más estrecho que el utilizado en la mayoría de encuestas europeas (de 15 a 24 años).
(90) Va notato che la fascia d’età dell’indagine statunitense (12 anni e oltre) è più ampia della fascia d’età segnalata dall’OEDT per le indagini a livello comunitario (15–64 anni). È altresì vero che la fascia d’età dei giovani (18-25 anni) è più esigua della fascia d’età usata nella gran parte delle indagini a livello dell’UE (15-24 anni).
(90) Note-se que o intervalo de variação de idades no inquérito dos EUA (a partir dos 12) é maior do que o intervalo comunicado pelo OEDT para os inquéritos realizados na UE (15–64 anos). Por outro lado, o intervalo etário para os jovens adultos (18–25 anos) é menor do que o intervalo utilizado na maior parte dos inquéritos da UE (15–24 anos)).
(90) Σημειώνεται ότι το ηλικιακό εύρος στην έρευνα των Ηνωμένων Πολιτειών (12 ετών και άνω) είναι μεγαλύτερο από εκείνο που αναφέρει το ΕΚΠΝΤ για τις έρευνες στην ΕΕ (15–64). Από την άλλη πλευρά, το ηλικιακό εύρος για τους νεαρούς ενηλίκους (18–25 ετών) είναι μικρότερο από εκείνο που χρησιμοποιείται στις περισσότερες έρευνες της ΕΕ (15–24 ετών).
(90) Opgemerkt dient te worden dat de onderzochte leeftijdscategorie (12 jaar en ouder) in het Amerikaanse onderzoek ruimer is dan de leeftijdscategorie die het EWDD voor de EU-enquêtes hanteert (15-64 jaar). Aan de andere kant is de leeftijdscategorie die in het SAMHSA-onderzoek wordt gehanteerd voor jongvolwassenen (18-25 jaar), beperkter dan in de meeste EU-enquêtes (15-24 jaar).
(90) Povšimněte si, že věkové rozpětí v americkém průzkumu (12 let a více) je širší, než věkové rozpětí, které uvádí EMCDDA pro průzkumy v EU (15–64 let). Na druhé straně je rozpětí 18–25 let je užší, než rozpětí používané ve většině průzkumů v EU (15–24 let).
(90) Bemærk, at aldersfordelingen i den amerikanske undersøgelse (12 år og derover) er bredere end den aldersfordeling, der anvendes af EONN i EU-undersøgelser (15–64 år). På den anden side er aldersfordelingen i forbindelse med unge voksne (18–25 år) snævrere end den fordeling, der anvendes i de fleste EU-undersøgelser (15–24 år).
(90) Pandagu tähele, et vanusepiir USA uuringus (12aastased ja vanemad) on laiem kui vanusepiir, mida kasutas Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus ELi uuringute raames (15–64aastased). Teisest küljest on aga 18–25aastaseid hõlmav vanusepiir kitsam kui enamikus ELi uuringutes kasutatav vanusepiir (15–24aastased).
(90) Huom. Yhdysvaltojen kyselyssä ikäryhmä (12 vuotta täyttäneet) on laajempi kuin EMCDDA:n ikäryhmä (15–64-vuotiaat) EU:n tutkimuksissa. Toisaalta nuorten aikuisten ikäryhmä (18–25-vuotiaat) on kapeampi kuin useimmissa EU:n tutkimuksissa (15–24-vuotiaat).
(90) Meg kell jegyeznünk, hogy az amerikai felmérésben használt kortartomány (12 évesek és idősebbek) szélesebb, mint az EMCDDA által az EU felméréseihez bejelentett (15–64 év). Ezzel szemben a fiatal felnőttekre vonatkozó sáv (18–25 évesek) szűkebb annál, amit az EU felméréseinek többsége alapul vesz (15–24 évesek).
(90) Merk at aldersspredningen i den amerikanske undersøkelsen (12 år og opp) er større enn aldersspredningen som er brukt av EONN i undersøkelsene i EU (15-64 år). På den annen side er aldersspredningen 18-25 år mindre enn aldersspredningen som brukes i de fleste EU-undersøkelsene (15-24 år).
(90) Należy zwrócić uwagę, że przedział wiekowy badania w USA (od 12 lat wzwyż) jest szerszy niż przedział wiekowy określany przez EMCDDA dla badań w UE (od 15 do 64 lat). Z drugiej strony, przedział wiekowy od 18 do 25 lat jest węższy niż przedział zastosowany w większości badań UE (od 15 do 24 lat).
(90) Observaţi că intervalul de vârstă din sondajul din Statele Unite (12 ani şi mai mult) este mai mare decât intervalul de vârstă folosită de OEDT în sondajele din Uniunea Europeană (15–64 ani). Pe de altă parte, intervalul de vârstă al adulţilor tineri (18–25 ani ) este mai restrâns decât cel folosit în majoritatea sondajelor din Uniunea Europeană (15–24 ani).
(90) Upozorňujeme, že vekové rozpätie v americkom prieskume (12-roční a starší) je širšie, ako vekové rozpätie, ktoré udáva EMCDDA pri prieskumoch v EÚ (15 – 64 rokov). Na druhej strane je vekové rozpätie 18 – 25 rokov užšie, ako rozpätie uvádzané vo väčšine prieskumov EÚ (15 – 24 rokov).
(90) Opozoriti je treba, da je starostna skupina v ameriški raziskavi (12 let in več) širša od skupine, o kateri je poročal Center za raziskave EU (15–64 let). Na drugi strani je starostna skupina od 18 do 25 let ožja od skupine, ki se uporablja v večini raziskav EU (15–24 let).
(90) Observera att åldersintervallet i den amerikanska undersökningen (12 år och däröver) är större än det åldersintervall som används i ECNN:s rapportering för EU-undersökningar (15–64 år). Åldersintervallet för unga vuxna (18–25 år) är å andra sidan mindre än det som används i de flesta EU-undersökningar (15–24 år).
  fig03-lv  
3. attēls: Pašreizējā kaņepju lietošana (pēdējā mēneša laikā) jauniešu vidū (15–24 gadi) saskaņā ar valstu apsekojumiem
Abbildung 3: Aktueller Konsum (im letzten Monat) von Cannabis unter jungen Erwachsenen (im Alter von 15 bis 24 Jahren), ermittelt in nationalen Erhebungen
  8. attÄ“ls  
izmanto vecuma spektru no 15 līdz 34 gadiem (Dānija un Apvienotā Karaliste – no 16, Vācija, Igaunija (1998) un Ungārija – no 18). Francijā izmantotais vecuma spektrs bija 25–34 gadi 1992. gadā un 18–39 gadi 1995.
For young adults, the EMCDDA uses the range 15–34 years (Denmark and UK from 16, Germany, Estonia (1998) and Hungary from 18). In France the age range was 25–34 in 1992 and 18–39 in 1995.
Pour les jeunes adultes, l'OEDT utilise la tranche d'âge 15 à 34 ans (le Danemark et le Royaume-Uni partent de 16 ans, l'Allemagne, l'Estonie (1998) et la Hongrie de 18 ans). En France, la tranche d'âge était de 25 à 34 ans en 1992 et de 18 à 39 ans en 1995.
Für die Altersgruppe der jungen Erwachsenen beträgt die EBDD-Standardaltersspanne 15 bis 34 Jahre (Dänemark und das Vereinigte Königreich ab 16 Jahren, Deutschland und Estland (1998) und Ungarn ab 18 Jahren). In Frankreich reichte die Altersspanne im Jahr 1992 von 25 bis 34 Jahren und im Jahr 1995 von 18 bis 39 Jahren.
En el caso de los adultos jóvenes, el OEDT utiliza el tramo de edad comprendido entre los 15 y los 34 años (Dinamarca y el Reino Unido, a partir de los 16; Alemania, Estonia (1998) y Hungría, a partir de los 18). El tramo de edad en Francia fue de 25 a 34 años en 1992, y de 18 a 39 años en 1995.
Per i giovani adulti, l’OEDT utilizza la fascia d’età 15-34 anni (la Danimarca e il Regno Unito partono da 16 anni, la Germania, l’Estonia [1998] e l’Ungheria da 18 anni). In Francia la fascia di età si è ampliata da 25-34 anni nel 1992 a 18-39 anni nel 1995.
Em relação aos jovens adultos, o OEDT utiliza o intervalo etário dos 15 aos 34 anos (Dinamarca e Reino Unido a partir dos 16, Alemanha, Estónia (1998) e Hungria a partir dos 18). Em França o intervalo etário era dos 25 aos 34 anos em 1992 e dos 18 aos 39 anos em 1995.
Για τους νεαρούς ενηλίκους, το ΕΚΠΝΤ χρησιμοποιεί το ηλικιακό εύρος των 15–34 ετών (Δανία και Ηνωμένο Βασίλειο από 16 ετών, Γερμανία, Εσθονία (1998) και Ουγγαρία από 18 ετών). Στη Γαλλία το ηλικιακό εύρος ήταν 25–34 ετών το 1992 και 18–39 το 1995.
Het EWDD hanteert voor jongvolwassenen een leeftijdsbereik van 15-34 jaar (in Denemarken en het VK wordt een leeftijdsbereik van 16-34 jaar aangehouden, in Duitsland, Estland (1998) en Hongarije vanaf 18 jaar). In Frankrijk is het leeftijdsbereik 25-34 jaar (1992) of 18-39 jaar (1995).
Pro mladé dospělé používá EMCDDA věkové rozpětí 15–34 let (Dánsko a Spojené království od 16 let, Německo, Estonsko (1998) a Maďarsko od 18 let). Ve Francii bylo věkové rozpětí v roce 1992 25–34 let a v roce 1995 18–39 let.
For unge voksne anvender EONN aldersgruppen 15–34 år (Danmark og Det Forenede Kongerige fra 16 år, Tyskland, Estland (1998) og Ungarn fra 18 år). I Frankrig anvendtes aldersgruppen 25–34 år i 1992 og 18–39 år i 1995.
Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus loeb noorteks täisealisteks 15–34aastaseid isikuid (Taanis ja Ühendkuningriigis alates 16 aastast, Saksamaal, Eestis (1998) ja Ungaris alates 18 aastast). Prantsusmaal oli see 1992. aastal 25–34 ja 1995. aastal 18–39 aastat.
EMCDDA määrittelee nuorten aikuisten ikäjakaumaksi 15–34-vuotiaat (Tanska ja Yhdistynyt kuningaskunta 16–34-vuotiaat, Saksa, Viro (1998) ja Unkari 18–34-vuotiaat). Ranskassa ikäjakauma oli 25–34-vuotiaat vuonna 1992 ja 18–39-vuotiaat vuonna 1995.
A fiatal felnőttek esetében az EMCDDA 15–34 év közötti tartományt használja (Dániában és az Egyesült Királyságban az alsó határ 16 év, Németországban, Észtországban (1998) és Magyarországon 18 év). Franciaországban az életkortartomány 1992-ben 25–34 év volt, 1995-ben pedig 18–39 év.
EONN har definert unge voksne som aldersgruppen 15-34 år (Danmark og Storbritannia fra 16, Tyskland, Estland (1998) og Ungarn fra 18). I Frankrike var aldersgruppen 25-34 i 1992 og 18-39 i 1995.
Dla młodych osób dorosłych EMCDDA stosuje przedział od 15 do 34 lat (Dania i Wielka Brytania od 16 lat, Niemcy, Estonia (1998) i Węgry od 18 lat). We Francji rozpiętość wiekowa wynosiła od 25 do 34 lat w 1992 roku i od 18 do 39 lat w 1995 roku.
Pentru adulţii tineri, OEDT foloseşte intervalul 15–34 ani [Danemarca şi Regatul Unit începând de la 16 ani, iar Germania, Estonia (1998) şi Ungaria începând de la 18 ani]. În Franţa intervalul de vârstă a fost 25–34 ani în 1992 şi 18–39 ani în 1995.
Pri mladých dospelých používa EMCDDA vekové rozpätie 15 až 34 rokov (Dánsko a Spojené kráľovstvo od 16 rokov, Nemecko, Estónsko (od r. 1998) a Maďarsko od 18 rokov). Vo Francúzsku bolo v roku 1992 vekové rozpätie 25 – 34 rokov a v roku 1995 18 – 39 rokov.
Za mlajše odrasle Center uporablja razpon 15–34 let (Danska in Združeno kraljestvo od 16 let, Nemčija, Estonija (1998) in Madžarska od 18 let). V Franciji je bil starostni razpon leta 1992 25–34 let in leta 1995 18–39 let.
För unga vuxna använder ECNN intervallet 15–34 år (Danmark och Storbritannien från 16, Tyskland, Estland (1998) och Ungern från 18). I Frankrike var åldersintervallet 25–34 år 1992 och 18–39 år 1995.
  8. attÄ“ls  
izmanto vecuma spektru no 15 līdz 34 gadiem (Dānija un Apvienotā Karaliste – no 16, Vācija, Igaunija (1998) un Ungārija – no 18). Francijā izmantotais vecuma spektrs bija 25–34 gadi 1992. gadā un 18–39 gadi 1995.
For young adults, the EMCDDA uses the range 15–34 years (Denmark and UK from 16, Germany, Estonia (1998) and Hungary from 18). In France the age range was 25–34 in 1992 and 18–39 in 1995.
Pour les jeunes adultes, l'OEDT utilise la tranche d'âge 15 à 34 ans (le Danemark et le Royaume-Uni partent de 16 ans, l'Allemagne, l'Estonie (1998) et la Hongrie de 18 ans). En France, la tranche d'âge était de 25 à 34 ans en 1992 et de 18 à 39 ans en 1995.
Für die Altersgruppe der jungen Erwachsenen beträgt die EBDD-Standardaltersspanne 15 bis 34 Jahre (Dänemark und das Vereinigte Königreich ab 16 Jahren, Deutschland und Estland (1998) und Ungarn ab 18 Jahren). In Frankreich reichte die Altersspanne im Jahr 1992 von 25 bis 34 Jahren und im Jahr 1995 von 18 bis 39 Jahren.
En el caso de los adultos jóvenes, el OEDT utiliza el tramo de edad comprendido entre los 15 y los 34 años (Dinamarca y el Reino Unido, a partir de los 16; Alemania, Estonia (1998) y Hungría, a partir de los 18). El tramo de edad en Francia fue de 25 a 34 años en 1992, y de 18 a 39 años en 1995.
Per i giovani adulti, l’OEDT utilizza la fascia d’età 15-34 anni (la Danimarca e il Regno Unito partono da 16 anni, la Germania, l’Estonia [1998] e l’Ungheria da 18 anni). In Francia la fascia di età si è ampliata da 25-34 anni nel 1992 a 18-39 anni nel 1995.
Em relação aos jovens adultos, o OEDT utiliza o intervalo etário dos 15 aos 34 anos (Dinamarca e Reino Unido a partir dos 16, Alemanha, Estónia (1998) e Hungria a partir dos 18). Em França o intervalo etário era dos 25 aos 34 anos em 1992 e dos 18 aos 39 anos em 1995.
Για τους νεαρούς ενηλίκους, το ΕΚΠΝΤ χρησιμοποιεί το ηλικιακό εύρος των 15–34 ετών (Δανία και Ηνωμένο Βασίλειο από 16 ετών, Γερμανία, Εσθονία (1998) και Ουγγαρία από 18 ετών). Στη Γαλλία το ηλικιακό εύρος ήταν 25–34 ετών το 1992 και 18–39 το 1995.
Het EWDD hanteert voor jongvolwassenen een leeftijdsbereik van 15-34 jaar (in Denemarken en het VK wordt een leeftijdsbereik van 16-34 jaar aangehouden, in Duitsland, Estland (1998) en Hongarije vanaf 18 jaar). In Frankrijk is het leeftijdsbereik 25-34 jaar (1992) of 18-39 jaar (1995).
Pro mladé dospělé používá EMCDDA věkové rozpětí 15–34 let (Dánsko a Spojené království od 16 let, Německo, Estonsko (1998) a Maďarsko od 18 let). Ve Francii bylo věkové rozpětí v roce 1992 25–34 let a v roce 1995 18–39 let.
For unge voksne anvender EONN aldersgruppen 15–34 år (Danmark og Det Forenede Kongerige fra 16 år, Tyskland, Estland (1998) og Ungarn fra 18 år). I Frankrig anvendtes aldersgruppen 25–34 år i 1992 og 18–39 år i 1995.
Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus loeb noorteks täisealisteks 15–34aastaseid isikuid (Taanis ja Ühendkuningriigis alates 16 aastast, Saksamaal, Eestis (1998) ja Ungaris alates 18 aastast). Prantsusmaal oli see 1992. aastal 25–34 ja 1995. aastal 18–39 aastat.
EMCDDA määrittelee nuorten aikuisten ikäjakaumaksi 15–34-vuotiaat (Tanska ja Yhdistynyt kuningaskunta 16–34-vuotiaat, Saksa, Viro (1998) ja Unkari 18–34-vuotiaat). Ranskassa ikäjakauma oli 25–34-vuotiaat vuonna 1992 ja 18–39-vuotiaat vuonna 1995.
A fiatal felnőttek esetében az EMCDDA 15–34 év közötti tartományt használja (Dániában és az Egyesült Királyságban az alsó határ 16 év, Németországban, Észtországban (1998) és Magyarországon 18 év). Franciaországban az életkortartomány 1992-ben 25–34 év volt, 1995-ben pedig 18–39 év.
EONN har definert unge voksne som aldersgruppen 15-34 år (Danmark og Storbritannia fra 16, Tyskland, Estland (1998) og Ungarn fra 18). I Frankrike var aldersgruppen 25-34 i 1992 og 18-39 i 1995.
Dla młodych osób dorosłych EMCDDA stosuje przedział od 15 do 34 lat (Dania i Wielka Brytania od 16 lat, Niemcy, Estonia (1998) i Węgry od 18 lat). We Francji rozpiętość wiekowa wynosiła od 25 do 34 lat w 1992 roku i od 18 do 39 lat w 1995 roku.
Pentru adulţii tineri, OEDT foloseşte intervalul 15–34 ani [Danemarca şi Regatul Unit începând de la 16 ani, iar Germania, Estonia (1998) şi Ungaria începând de la 18 ani]. În Franţa intervalul de vârstă a fost 25–34 ani în 1992 şi 18–39 ani în 1995.
Pri mladých dospelých používa EMCDDA vekové rozpätie 15 až 34 rokov (Dánsko a Spojené kráľovstvo od 16 rokov, Nemecko, Estónsko (od r. 1998) a Maďarsko od 18 rokov). Vo Francúzsku bolo v roku 1992 vekové rozpätie 25 – 34 rokov a v roku 1995 18 – 39 rokov.
Za mlajše odrasle Center uporablja razpon 15–34 let (Danska in Združeno kraljestvo od 16 let, Nemčija, Estonija (1998) in Madžarska od 18 let). V Franciji je bil starostni razpon leta 1992 25–34 let in leta 1995 18–39 let.
För unga vuxna använder ECNN intervallet 15–34 år (Danmark och Storbritannien från 16, Tyskland, Estland (1998) och Ungern från 18). I Frankrike var åldersintervallet 25–34 år 1992 och 18–39 år 1995.
  3.nodaļa: Kaņepes  
(37) Jāievēro, ka vecuma spektrs ASV pētījumā (12 gadi un vecāki) ir plašāks par vecuma spektru, par kādu ziņo EMCDDA attiecībā uz ES pētījumiem (15–64 gadi). No otras puses, vecuma spektrs attiecībā uz jauniem pieaugušajiem (18 – 25 gadi) ir šaurāks nekā lielākajā daļā ES pētījumos izmantotais (15 – 24 gadi).
(37) Note that the age range in the US survey (12 years and over) is wider than the age range reported by the EMCDDA for EU surveys (15–64 years). On the other hand, the age range for young adults (18–25 years) is narrower than the range used in most EU surveys (15–24 years).
(37) Il est à noter que la tranche d'âge de l'enquête américaine (12 ans et plus) est plus large que celle rapportée par l'OEDT pour les enquêtes européennes (15 à 64 ans). Par ailleurs, la tranche d'âge pour les jeunes adultes (18 à 25 ans) est plus étroite que celle utilisée dans la plupart des enquêtes européennes (15 à 24 ans).
(37) Es ist zu beachten, dass in der Erhebung der Vereinigten Staaten die Altersspanne (ab 12 Jahren) breiter ist als die von der EBDD in den EU-Erhebungen angewandte (15 bis 64 Jahre). Andererseits ist die Altersspanne für junge Erwachsene (18 bis 25 Jahre) enger als die in den meisten EU-Erhebungen herangezogene Spanne (15 bis 24 Jahre).
(37) Obsérvese que el margen de edad utilizado en la encuesta estadounidense (a partir de 12 años) es más amplio que el utilizado por el OEDT en sus encuestas sobre la UE (de 15 a 64 años). Por otro lado, el margen de edad para adultos jóvenes (de 18 a 25 años) es más reducido que el utilizado en la mayoría de encuestas europeas (de 15 a 24 años).
(37) Va notato che la fascia d’età dell’indagine statunitense (12 anni e oltre) è più ampia della fascia d’età segnalata dall’OEDT per le indagini a livello UE (15–64 anni). È vero però che la fascia d’età dei giovani (18-25 anni) è più esigua della fascia d’età usata nella gran parte delle indagini a livello UE (15-24 anni).
(37) Σημειώνεται ότι το ηλικιακό εύρος στην έρευνα των Ηνωμένων Πολιτειών (12 ετών και άνω) είναι μεγαλύτερο από εκείνο που αναφέρει το ΕΚΠΝΤ για τις έρευνες στην ΕΕ (15–64). Από την άλλη πλευρά, το ηλικιακό εύρος για τους νεαρούς ενηλίκους (18–25 ετών) είναι μικρότερο από εκείνο που χρησιμοποιείται στις περισσότερες έρευνες της ΕΕ (15–24 ετών).
(37) Opgemerkt dient te worden dat de onderzochte leeftijdscategorie (12 jaar en ouder) in het Amerikaanse onderzoek ruimer is dan de leeftijdscategorie die het EWDD voor de EU-enquêtes hanteert (15-64 jaar). Aan de andere kant is de leeftijdscategorie die in het SAMHSA-onderzoek voor jongvolwassenen (18-25 jaar) wordt gehanteerd, beperkter dan in de meeste EU-enquêtes (15-24 jaar).
(37)  Věkové rozpětí v průzkumu provedeném v USA (dvanáctiletí a starší) je širší než věk uváděný EMCDDA pro průzkumy EU (15–64 let). Naopak věkové rozpětí mladých dospělých (18–25 let) je užší než rozpětí používané ve většině průzkumů EU (15–24 let).
(37) Bemærk, at aldersfordelingen i den amerikanske undersøgelse (12 år og derover) er bredere end den aldersfordeling, der anvendes af EONN i EU-undersøgelser (15–64 år). På den anden side er aldersfordelingen i forbindelse med unge voksne (18–25 år) snævrere end den fordeling, der anvendes i de fleste EU-undersøgelser (15–24 år).
(37) Pandagu tähele, et vanusepiirid USA uuringus (12aastased ja vanemad) on laiemad kui vanusepiirid, millest teatas Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus ELi uuringute raames (15–64aastased). Teisest küljest aga on noorte täiskasvanute vanusepiirid (18–25aastased) kitsamad kui enamikus ELi uuringutes kasutatavad vanusepiirid (15–24aastased).
(37) Huom. Yhdysvaltojen kyselyssä ikäryhmä (12 vuotta täyttäneet) on laajempi kuin EMCDDA:n ikäryhmä (15–64-vuotiaat) EU:n tutkimuksissa. Toisaalta nuorten aikuisten ikäryhmä (18–25-vuotiaat) on kapeampi kuin useimmissa EU:n tutkimuksissa (15–24-vuotiaat).
(37) Megjegyezzük, hogy az amerikai felmérés kortartománya (12 évesek és idősebbek) szélesebb, mint az EMCDDA által az EU felméréseihez bejelentett (15–64 év). Másrészt a fiatal felnőttekre vonatkozó sáv (18–25 évesek) szűkebb annál, amit a legtöbb EU felmérés használ (15–24 évesek).
(37) Merk at aldersspredningen i den amerikanske undersøkelsen (12 år og opp) er større enn aldersspredningen som er brukt av EONN i undersøkelsene i EU (15-64 år). På den annen side er aldersspredningen for unge voksne (18-25 år) mindre enn aldersspredningen som brukes i de fleste EU-undersøkelsene (15-24 år).
(37) Należy zwrócić uwagę, że przedział wiekowy badania w USA (od 12 lat wzwyż) jest szerszy niż przedział wiekowy określany przez EMCDDA dla badań w UE (od 15 do 64 lat). Z drugiej strony, przedział wiekowy dla młodych osób dorosłych (od 18 do 25 lat) jest węższy niż przedział zastosowany w większości badań UE (od 15 do 24 lat).
(37) Observaţi că intervalul de vârstă din sondajul din Statele Unite (12 ani şi mai mult) este mai mare decât intervalul de vârstă folosită de OEDT în sondajele din Uniunea Europeană (15–64 ani). Pe de altă parte, intervalul de vârstă al adulţilor tineri (18–25 ani ) este mai restrâns decât cel folosit în majoritatea sondajelor din Uniunea Europeană (15–24 ani).
(37) Upozorňujeme, že vekové rozpätie v americkom prieskume (12-roční a starší) je širšie, ako vekové rozpätie, ktoré uvádza EMCDDA pri prieskumoch v EÚ (15 – 64 rokov). Na druhej strane je vekové rozpätie mladých dospelých (18 – 25 rokov) užšie, ako rozpätie uvádzané vo väčšine prieskumov EÚ (15 – 24 rokov).
in več) širša od skupine, o kateri je poročal Center za raziskave EU (15–64 let). Na drugi strani je starostna skupina mlajših odraslih (18–25 let) ožja od skupine, ki se uporablja v večini raziskav EU (15–24 let).
(37) Observera att åldersintervallet i den amerikanska undersökningen (12 år och äldre) är större än det åldersintervall som används i ECNN:s rapportering för EU-undersökningar (15–64 år). Åldersintervallet för unga vuxna (18–25 år) är å andra sidan mindre än det som används i de flesta EU-undersökningar (15–24 år).
  5.nodaļa: KokaÄ«ns un ...  
(90) Jāievēro, ka vecuma spektrs ASV pētījumā (12 gadi un vecāki) ir plašāks nekā vecuma spektrs, par kādu ziņo EMCDDA attiecībā uz ES pētījumiem (15–64 gadi). No otras puses, vecuma spektrs no 18 līdz 25 gadiem ir šaurāks nekā ES pētījumos izmantotais vecuma spektrs (15 līdz 24 gadi).
(90) Note that the age range in the US survey (12 years and over) is wider than the age range reported by the EMCDDA for EU surveys (15–64 years). On the other hand, the range 18–25 years is narrower than the range used in most EU surveys (15–24 years).
(90) Il est à noter que la tranche d'âge de l'enquête américaine (12 ans et plus) est plus large que celle rapportée par l'OEDT pour les enquêtes européennes (15 à 64 ans). Par ailleurs, la tranche d'âge pour les jeunes adultes (18 à 25 ans) est plus étroite que celle utilisée dans la plupart des enquêtes européennes (15 à 24 ans).
(90) Es ist zu beachten, dass in der Erhebung der Vereinigten Staaten die Altersspanne (ab 12 Jahren) breiter ist als die von der EBDD in den EU-Erhebungen angewandte (15-64 Jahre). Andererseits ist die Altersspanne für junge Erwachsene (18 bis 25 Jahre) enger als die in den meisten EU-Erhebungen herangezogene Spanne (15 bis 24 Jahre).
(90) Obsérvese que el margen de edad de la encuesta estadounidense (a partir de 12 años) es más amplio que el utilizado por el OEDT en sus encuestas sobre la UE (de 15 a 64 años). Por otro lado, el margen de edad de 18 a 25 años es más estrecho que el utilizado en la mayoría de encuestas europeas (de 15 a 24 años).
(90) Va notato che la fascia d’età dell’indagine statunitense (12 anni e oltre) è più ampia della fascia d’età segnalata dall’OEDT per le indagini a livello comunitario (15–64 anni). È altresì vero che la fascia d’età dei giovani (18-25 anni) è più esigua della fascia d’età usata nella gran parte delle indagini a livello dell’UE (15-24 anni).
(90) Note-se que o intervalo de variação de idades no inquérito dos EUA (a partir dos 12) é maior do que o intervalo comunicado pelo OEDT para os inquéritos realizados na UE (15–64 anos). Por outro lado, o intervalo etário para os jovens adultos (18–25 anos) é menor do que o intervalo utilizado na maior parte dos inquéritos da UE (15–24 anos)).
(90) Σημειώνεται ότι το ηλικιακό εύρος στην έρευνα των Ηνωμένων Πολιτειών (12 ετών και άνω) είναι μεγαλύτερο από εκείνο που αναφέρει το ΕΚΠΝΤ για τις έρευνες στην ΕΕ (15–64). Από την άλλη πλευρά, το ηλικιακό εύρος για τους νεαρούς ενηλίκους (18–25 ετών) είναι μικρότερο από εκείνο που χρησιμοποιείται στις περισσότερες έρευνες της ΕΕ (15–24 ετών).
(90) Opgemerkt dient te worden dat de onderzochte leeftijdscategorie (12 jaar en ouder) in het Amerikaanse onderzoek ruimer is dan de leeftijdscategorie die het EWDD voor de EU-enquêtes hanteert (15-64 jaar). Aan de andere kant is de leeftijdscategorie die in het SAMHSA-onderzoek wordt gehanteerd voor jongvolwassenen (18-25 jaar), beperkter dan in de meeste EU-enquêtes (15-24 jaar).
(90) Povšimněte si, že věkové rozpětí v americkém průzkumu (12 let a více) je širší, než věkové rozpětí, které uvádí EMCDDA pro průzkumy v EU (15–64 let). Na druhé straně je rozpětí 18–25 let je užší, než rozpětí používané ve většině průzkumů v EU (15–24 let).
(90) Bemærk, at aldersfordelingen i den amerikanske undersøgelse (12 år og derover) er bredere end den aldersfordeling, der anvendes af EONN i EU-undersøgelser (15–64 år). På den anden side er aldersfordelingen i forbindelse med unge voksne (18–25 år) snævrere end den fordeling, der anvendes i de fleste EU-undersøgelser (15–24 år).
(90) Pandagu tähele, et vanusepiir USA uuringus (12aastased ja vanemad) on laiem kui vanusepiir, mida kasutas Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus ELi uuringute raames (15–64aastased). Teisest küljest on aga 18–25aastaseid hõlmav vanusepiir kitsam kui enamikus ELi uuringutes kasutatav vanusepiir (15–24aastased).
(90) Huom. Yhdysvaltojen kyselyssä ikäryhmä (12 vuotta täyttäneet) on laajempi kuin EMCDDA:n ikäryhmä (15–64-vuotiaat) EU:n tutkimuksissa. Toisaalta nuorten aikuisten ikäryhmä (18–25-vuotiaat) on kapeampi kuin useimmissa EU:n tutkimuksissa (15–24-vuotiaat).
(90) Meg kell jegyeznünk, hogy az amerikai felmérésben használt kortartomány (12 évesek és idősebbek) szélesebb, mint az EMCDDA által az EU felméréseihez bejelentett (15–64 év). Ezzel szemben a fiatal felnőttekre vonatkozó sáv (18–25 évesek) szűkebb annál, amit az EU felméréseinek többsége alapul vesz (15–24 évesek).
(90) Merk at aldersspredningen i den amerikanske undersøkelsen (12 år og opp) er større enn aldersspredningen som er brukt av EONN i undersøkelsene i EU (15-64 år). På den annen side er aldersspredningen 18-25 år mindre enn aldersspredningen som brukes i de fleste EU-undersøkelsene (15-24 år).
(90) Należy zwrócić uwagę, że przedział wiekowy badania w USA (od 12 lat wzwyż) jest szerszy niż przedział wiekowy określany przez EMCDDA dla badań w UE (od 15 do 64 lat). Z drugiej strony, przedział wiekowy od 18 do 25 lat jest węższy niż przedział zastosowany w większości badań UE (od 15 do 24 lat).
(90) Observaţi că intervalul de vârstă din sondajul din Statele Unite (12 ani şi mai mult) este mai mare decât intervalul de vârstă folosită de OEDT în sondajele din Uniunea Europeană (15–64 ani). Pe de altă parte, intervalul de vârstă al adulţilor tineri (18–25 ani ) este mai restrâns decât cel folosit în majoritatea sondajelor din Uniunea Europeană (15–24 ani).
(90) Upozorňujeme, že vekové rozpätie v americkom prieskume (12-roční a starší) je širšie, ako vekové rozpätie, ktoré udáva EMCDDA pri prieskumoch v EÚ (15 – 64 rokov). Na druhej strane je vekové rozpätie 18 – 25 rokov užšie, ako rozpätie uvádzané vo väčšine prieskumov EÚ (15 – 24 rokov).
(90) Opozoriti je treba, da je starostna skupina v ameriški raziskavi (12 let in več) širša od skupine, o kateri je poročal Center za raziskave EU (15–64 let). Na drugi strani je starostna skupina od 18 do 25 let ožja od skupine, ki se uporablja v večini raziskav EU (15–24 let).
(90) Observera att åldersintervallet i den amerikanska undersökningen (12 år och däröver) är större än det åldersintervall som används i ECNN:s rapportering för EU-undersökningar (15–64 år). Åldersintervallet för unga vuxna (18–25 år) är å andra sidan mindre än det som används i de flesta EU-undersökningar (15–24 år).
  5.nodaļa: KokaÄ«ns un ...  
(90) Jāievēro, ka vecuma spektrs ASV pētījumā (12 gadi un vecāki) ir plašāks nekā vecuma spektrs, par kādu ziņo EMCDDA attiecībā uz ES pētījumiem (15–64 gadi). No otras puses, vecuma spektrs no 18 līdz 25 gadiem ir šaurāks nekā ES pētījumos izmantotais vecuma spektrs (15 līdz 24 gadi).
(90) Note that the age range in the US survey (12 years and over) is wider than the age range reported by the EMCDDA for EU surveys (15–64 years). On the other hand, the range 18–25 years is narrower than the range used in most EU surveys (15–24 years).
(90) Il est à noter que la tranche d'âge de l'enquête américaine (12 ans et plus) est plus large que celle rapportée par l'OEDT pour les enquêtes européennes (15 à 64 ans). Par ailleurs, la tranche d'âge pour les jeunes adultes (18 à 25 ans) est plus étroite que celle utilisée dans la plupart des enquêtes européennes (15 à 24 ans).
(90) Es ist zu beachten, dass in der Erhebung der Vereinigten Staaten die Altersspanne (ab 12 Jahren) breiter ist als die von der EBDD in den EU-Erhebungen angewandte (15-64 Jahre). Andererseits ist die Altersspanne für junge Erwachsene (18 bis 25 Jahre) enger als die in den meisten EU-Erhebungen herangezogene Spanne (15 bis 24 Jahre).
(90) Obsérvese que el margen de edad de la encuesta estadounidense (a partir de 12 años) es más amplio que el utilizado por el OEDT en sus encuestas sobre la UE (de 15 a 64 años). Por otro lado, el margen de edad de 18 a 25 años es más estrecho que el utilizado en la mayoría de encuestas europeas (de 15 a 24 años).
(90) Va notato che la fascia d’età dell’indagine statunitense (12 anni e oltre) è più ampia della fascia d’età segnalata dall’OEDT per le indagini a livello comunitario (15–64 anni). È altresì vero che la fascia d’età dei giovani (18-25 anni) è più esigua della fascia d’età usata nella gran parte delle indagini a livello dell’UE (15-24 anni).
(90) Note-se que o intervalo de variação de idades no inquérito dos EUA (a partir dos 12) é maior do que o intervalo comunicado pelo OEDT para os inquéritos realizados na UE (15–64 anos). Por outro lado, o intervalo etário para os jovens adultos (18–25 anos) é menor do que o intervalo utilizado na maior parte dos inquéritos da UE (15–24 anos)).
(90) Σημειώνεται ότι το ηλικιακό εύρος στην έρευνα των Ηνωμένων Πολιτειών (12 ετών και άνω) είναι μεγαλύτερο από εκείνο που αναφέρει το ΕΚΠΝΤ για τις έρευνες στην ΕΕ (15–64). Από την άλλη πλευρά, το ηλικιακό εύρος για τους νεαρούς ενηλίκους (18–25 ετών) είναι μικρότερο από εκείνο που χρησιμοποιείται στις περισσότερες έρευνες της ΕΕ (15–24 ετών).
(90) Opgemerkt dient te worden dat de onderzochte leeftijdscategorie (12 jaar en ouder) in het Amerikaanse onderzoek ruimer is dan de leeftijdscategorie die het EWDD voor de EU-enquêtes hanteert (15-64 jaar). Aan de andere kant is de leeftijdscategorie die in het SAMHSA-onderzoek wordt gehanteerd voor jongvolwassenen (18-25 jaar), beperkter dan in de meeste EU-enquêtes (15-24 jaar).
(90) Povšimněte si, že věkové rozpětí v americkém průzkumu (12 let a více) je širší, než věkové rozpětí, které uvádí EMCDDA pro průzkumy v EU (15–64 let). Na druhé straně je rozpětí 18–25 let je užší, než rozpětí používané ve většině průzkumů v EU (15–24 let).
(90) Bemærk, at aldersfordelingen i den amerikanske undersøgelse (12 år og derover) er bredere end den aldersfordeling, der anvendes af EONN i EU-undersøgelser (15–64 år). På den anden side er aldersfordelingen i forbindelse med unge voksne (18–25 år) snævrere end den fordeling, der anvendes i de fleste EU-undersøgelser (15–24 år).
(90) Pandagu tähele, et vanusepiir USA uuringus (12aastased ja vanemad) on laiem kui vanusepiir, mida kasutas Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus ELi uuringute raames (15–64aastased). Teisest küljest on aga 18–25aastaseid hõlmav vanusepiir kitsam kui enamikus ELi uuringutes kasutatav vanusepiir (15–24aastased).
(90) Huom. Yhdysvaltojen kyselyssä ikäryhmä (12 vuotta täyttäneet) on laajempi kuin EMCDDA:n ikäryhmä (15–64-vuotiaat) EU:n tutkimuksissa. Toisaalta nuorten aikuisten ikäryhmä (18–25-vuotiaat) on kapeampi kuin useimmissa EU:n tutkimuksissa (15–24-vuotiaat).
(90) Meg kell jegyeznünk, hogy az amerikai felmérésben használt kortartomány (12 évesek és idősebbek) szélesebb, mint az EMCDDA által az EU felméréseihez bejelentett (15–64 év). Ezzel szemben a fiatal felnőttekre vonatkozó sáv (18–25 évesek) szűkebb annál, amit az EU felméréseinek többsége alapul vesz (15–24 évesek).
(90) Merk at aldersspredningen i den amerikanske undersøkelsen (12 år og opp) er større enn aldersspredningen som er brukt av EONN i undersøkelsene i EU (15-64 år). På den annen side er aldersspredningen 18-25 år mindre enn aldersspredningen som brukes i de fleste EU-undersøkelsene (15-24 år).
(90) Należy zwrócić uwagę, że przedział wiekowy badania w USA (od 12 lat wzwyż) jest szerszy niż przedział wiekowy określany przez EMCDDA dla badań w UE (od 15 do 64 lat). Z drugiej strony, przedział wiekowy od 18 do 25 lat jest węższy niż przedział zastosowany w większości badań UE (od 15 do 24 lat).
(90) Observaţi că intervalul de vârstă din sondajul din Statele Unite (12 ani şi mai mult) este mai mare decât intervalul de vârstă folosită de OEDT în sondajele din Uniunea Europeană (15–64 ani). Pe de altă parte, intervalul de vârstă al adulţilor tineri (18–25 ani ) este mai restrâns decât cel folosit în majoritatea sondajelor din Uniunea Europeană (15–24 ani).
(90) Upozorňujeme, že vekové rozpätie v americkom prieskume (12-roční a starší) je širšie, ako vekové rozpätie, ktoré udáva EMCDDA pri prieskumoch v EÚ (15 – 64 rokov). Na druhej strane je vekové rozpätie 18 – 25 rokov užšie, ako rozpätie uvádzané vo väčšine prieskumov EÚ (15 – 24 rokov).
(90) Opozoriti je treba, da je starostna skupina v ameriški raziskavi (12 let in več) širša od skupine, o kateri je poročal Center za raziskave EU (15–64 let). Na drugi strani je starostna skupina od 18 do 25 let ožja od skupine, ki se uporablja v večini raziskav EU (15–24 let).
(90) Observera att åldersintervallet i den amerikanska undersökningen (12 år och däröver) är större än det åldersintervall som används i ECNN:s rapportering för EU-undersökningar (15–64 år). Åldersintervallet för unga vuxna (18–25 år) är å andra sidan mindre än det som används i de flesta EU-undersökningar (15–24 år).
  3.nodaļa: Kaņepes  
(37) Jāievēro, ka vecuma spektrs ASV pētījumā (12 gadi un vecāki) ir plašāks par vecuma spektru, par kādu ziņo EMCDDA attiecībā uz ES pētījumiem (15–64 gadi). No otras puses, vecuma spektrs attiecībā uz jauniem pieaugušajiem (18 – 25 gadi) ir šaurāks nekā lielākajā daļā ES pētījumos izmantotais (15 – 24 gadi).
(37) Note that the age range in the US survey (12 years and over) is wider than the age range reported by the EMCDDA for EU surveys (15–64 years). On the other hand, the age range for young adults (18–25 years) is narrower than the range used in most EU surveys (15–24 years).
(37) Il est à noter que la tranche d'âge de l'enquête américaine (12 ans et plus) est plus large que celle rapportée par l'OEDT pour les enquêtes européennes (15 à 64 ans). Par ailleurs, la tranche d'âge pour les jeunes adultes (18 à 25 ans) est plus étroite que celle utilisée dans la plupart des enquêtes européennes (15 à 24 ans).
(37) Es ist zu beachten, dass in der Erhebung der Vereinigten Staaten die Altersspanne (ab 12 Jahren) breiter ist als die von der EBDD in den EU-Erhebungen angewandte (15 bis 64 Jahre). Andererseits ist die Altersspanne für junge Erwachsene (18 bis 25 Jahre) enger als die in den meisten EU-Erhebungen herangezogene Spanne (15 bis 24 Jahre).
(37) Obsérvese que el margen de edad utilizado en la encuesta estadounidense (a partir de 12 años) es más amplio que el utilizado por el OEDT en sus encuestas sobre la UE (de 15 a 64 años). Por otro lado, el margen de edad para adultos jóvenes (de 18 a 25 años) es más reducido que el utilizado en la mayoría de encuestas europeas (de 15 a 24 años).
(37) Va notato che la fascia d’età dell’indagine statunitense (12 anni e oltre) è più ampia della fascia d’età segnalata dall’OEDT per le indagini a livello UE (15–64 anni). È vero però che la fascia d’età dei giovani (18-25 anni) è più esigua della fascia d’età usata nella gran parte delle indagini a livello UE (15-24 anni).
(37) Σημειώνεται ότι το ηλικιακό εύρος στην έρευνα των Ηνωμένων Πολιτειών (12 ετών και άνω) είναι μεγαλύτερο από εκείνο που αναφέρει το ΕΚΠΝΤ για τις έρευνες στην ΕΕ (15–64). Από την άλλη πλευρά, το ηλικιακό εύρος για τους νεαρούς ενηλίκους (18–25 ετών) είναι μικρότερο από εκείνο που χρησιμοποιείται στις περισσότερες έρευνες της ΕΕ (15–24 ετών).
(37) Opgemerkt dient te worden dat de onderzochte leeftijdscategorie (12 jaar en ouder) in het Amerikaanse onderzoek ruimer is dan de leeftijdscategorie die het EWDD voor de EU-enquêtes hanteert (15-64 jaar). Aan de andere kant is de leeftijdscategorie die in het SAMHSA-onderzoek voor jongvolwassenen (18-25 jaar) wordt gehanteerd, beperkter dan in de meeste EU-enquêtes (15-24 jaar).
(37)  Věkové rozpětí v průzkumu provedeném v USA (dvanáctiletí a starší) je širší než věk uváděný EMCDDA pro průzkumy EU (15–64 let). Naopak věkové rozpětí mladých dospělých (18–25 let) je užší než rozpětí používané ve většině průzkumů EU (15–24 let).
(37) Bemærk, at aldersfordelingen i den amerikanske undersøgelse (12 år og derover) er bredere end den aldersfordeling, der anvendes af EONN i EU-undersøgelser (15–64 år). På den anden side er aldersfordelingen i forbindelse med unge voksne (18–25 år) snævrere end den fordeling, der anvendes i de fleste EU-undersøgelser (15–24 år).
(37) Pandagu tähele, et vanusepiirid USA uuringus (12aastased ja vanemad) on laiemad kui vanusepiirid, millest teatas Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus ELi uuringute raames (15–64aastased). Teisest küljest aga on noorte täiskasvanute vanusepiirid (18–25aastased) kitsamad kui enamikus ELi uuringutes kasutatavad vanusepiirid (15–24aastased).
(37) Huom. Yhdysvaltojen kyselyssä ikäryhmä (12 vuotta täyttäneet) on laajempi kuin EMCDDA:n ikäryhmä (15–64-vuotiaat) EU:n tutkimuksissa. Toisaalta nuorten aikuisten ikäryhmä (18–25-vuotiaat) on kapeampi kuin useimmissa EU:n tutkimuksissa (15–24-vuotiaat).
(37) Megjegyezzük, hogy az amerikai felmérés kortartománya (12 évesek és idősebbek) szélesebb, mint az EMCDDA által az EU felméréseihez bejelentett (15–64 év). Másrészt a fiatal felnőttekre vonatkozó sáv (18–25 évesek) szűkebb annál, amit a legtöbb EU felmérés használ (15–24 évesek).
(37) Merk at aldersspredningen i den amerikanske undersøkelsen (12 år og opp) er større enn aldersspredningen som er brukt av EONN i undersøkelsene i EU (15-64 år). På den annen side er aldersspredningen for unge voksne (18-25 år) mindre enn aldersspredningen som brukes i de fleste EU-undersøkelsene (15-24 år).
(37) Należy zwrócić uwagę, że przedział wiekowy badania w USA (od 12 lat wzwyż) jest szerszy niż przedział wiekowy określany przez EMCDDA dla badań w UE (od 15 do 64 lat). Z drugiej strony, przedział wiekowy dla młodych osób dorosłych (od 18 do 25 lat) jest węższy niż przedział zastosowany w większości badań UE (od 15 do 24 lat).
(37) Observaţi că intervalul de vârstă din sondajul din Statele Unite (12 ani şi mai mult) este mai mare decât intervalul de vârstă folosită de OEDT în sondajele din Uniunea Europeană (15–64 ani). Pe de altă parte, intervalul de vârstă al adulţilor tineri (18–25 ani ) este mai restrâns decât cel folosit în majoritatea sondajelor din Uniunea Europeană (15–24 ani).
(37) Upozorňujeme, že vekové rozpätie v americkom prieskume (12-roční a starší) je širšie, ako vekové rozpätie, ktoré uvádza EMCDDA pri prieskumoch v EÚ (15 – 64 rokov). Na druhej strane je vekové rozpätie mladých dospelých (18 – 25 rokov) užšie, ako rozpätie uvádzané vo väčšine prieskumov EÚ (15 – 24 rokov).
in več) širša od skupine, o kateri je poročal Center za raziskave EU (15–64 let). Na drugi strani je starostna skupina mlajših odraslih (18–25 let) ožja od skupine, ki se uporablja v večini raziskav EU (15–24 let).
(37) Observera att åldersintervallet i den amerikanska undersökningen (12 år och äldre) är större än det åldersintervall som används i ECNN:s rapportering för EU-undersökningar (15–64 år). Åldersintervallet för unga vuxna (18–25 år) är å andra sidan mindre än det som används i de flesta EU-undersökningar (15–24 år).
  3.nodaļa: Kaņepes  
(37) Jāievēro, ka vecuma spektrs ASV pētījumā (12 gadi un vecāki) ir plašāks par vecuma spektru, par kādu ziņo EMCDDA attiecībā uz ES pētījumiem (15–64 gadi). No otras puses, vecuma spektrs attiecībā uz jauniem pieaugušajiem (18 – 25 gadi) ir šaurāks nekā lielākajā daļā ES pētījumos izmantotais (15 – 24 gadi).
(37) Note that the age range in the US survey (12 years and over) is wider than the age range reported by the EMCDDA for EU surveys (15–64 years). On the other hand, the age range for young adults (18–25 years) is narrower than the range used in most EU surveys (15–24 years).
(37) Il est à noter que la tranche d'âge de l'enquête américaine (12 ans et plus) est plus large que celle rapportée par l'OEDT pour les enquêtes européennes (15 à 64 ans). Par ailleurs, la tranche d'âge pour les jeunes adultes (18 à 25 ans) est plus étroite que celle utilisée dans la plupart des enquêtes européennes (15 à 24 ans).
(37) Es ist zu beachten, dass in der Erhebung der Vereinigten Staaten die Altersspanne (ab 12 Jahren) breiter ist als die von der EBDD in den EU-Erhebungen angewandte (15 bis 64 Jahre). Andererseits ist die Altersspanne für junge Erwachsene (18 bis 25 Jahre) enger als die in den meisten EU-Erhebungen herangezogene Spanne (15 bis 24 Jahre).
(37) Obsérvese que el margen de edad utilizado en la encuesta estadounidense (a partir de 12 años) es más amplio que el utilizado por el OEDT en sus encuestas sobre la UE (de 15 a 64 años). Por otro lado, el margen de edad para adultos jóvenes (de 18 a 25 años) es más reducido que el utilizado en la mayoría de encuestas europeas (de 15 a 24 años).
(37) Va notato che la fascia d’età dell’indagine statunitense (12 anni e oltre) è più ampia della fascia d’età segnalata dall’OEDT per le indagini a livello UE (15–64 anni). È vero però che la fascia d’età dei giovani (18-25 anni) è più esigua della fascia d’età usata nella gran parte delle indagini a livello UE (15-24 anni).
(37) Σημειώνεται ότι το ηλικιακό εύρος στην έρευνα των Ηνωμένων Πολιτειών (12 ετών και άνω) είναι μεγαλύτερο από εκείνο που αναφέρει το ΕΚΠΝΤ για τις έρευνες στην ΕΕ (15–64). Από την άλλη πλευρά, το ηλικιακό εύρος για τους νεαρούς ενηλίκους (18–25 ετών) είναι μικρότερο από εκείνο που χρησιμοποιείται στις περισσότερες έρευνες της ΕΕ (15–24 ετών).
(37) Opgemerkt dient te worden dat de onderzochte leeftijdscategorie (12 jaar en ouder) in het Amerikaanse onderzoek ruimer is dan de leeftijdscategorie die het EWDD voor de EU-enquêtes hanteert (15-64 jaar). Aan de andere kant is de leeftijdscategorie die in het SAMHSA-onderzoek voor jongvolwassenen (18-25 jaar) wordt gehanteerd, beperkter dan in de meeste EU-enquêtes (15-24 jaar).
(37)  Věkové rozpětí v průzkumu provedeném v USA (dvanáctiletí a starší) je širší než věk uváděný EMCDDA pro průzkumy EU (15–64 let). Naopak věkové rozpětí mladých dospělých (18–25 let) je užší než rozpětí používané ve většině průzkumů EU (15–24 let).
(37) Bemærk, at aldersfordelingen i den amerikanske undersøgelse (12 år og derover) er bredere end den aldersfordeling, der anvendes af EONN i EU-undersøgelser (15–64 år). På den anden side er aldersfordelingen i forbindelse med unge voksne (18–25 år) snævrere end den fordeling, der anvendes i de fleste EU-undersøgelser (15–24 år).
(37) Pandagu tähele, et vanusepiirid USA uuringus (12aastased ja vanemad) on laiemad kui vanusepiirid, millest teatas Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus ELi uuringute raames (15–64aastased). Teisest küljest aga on noorte täiskasvanute vanusepiirid (18–25aastased) kitsamad kui enamikus ELi uuringutes kasutatavad vanusepiirid (15–24aastased).
(37) Huom. Yhdysvaltojen kyselyssä ikäryhmä (12 vuotta täyttäneet) on laajempi kuin EMCDDA:n ikäryhmä (15–64-vuotiaat) EU:n tutkimuksissa. Toisaalta nuorten aikuisten ikäryhmä (18–25-vuotiaat) on kapeampi kuin useimmissa EU:n tutkimuksissa (15–24-vuotiaat).
(37) Megjegyezzük, hogy az amerikai felmérés kortartománya (12 évesek és idősebbek) szélesebb, mint az EMCDDA által az EU felméréseihez bejelentett (15–64 év). Másrészt a fiatal felnőttekre vonatkozó sáv (18–25 évesek) szűkebb annál, amit a legtöbb EU felmérés használ (15–24 évesek).
(37) Merk at aldersspredningen i den amerikanske undersøkelsen (12 år og opp) er større enn aldersspredningen som er brukt av EONN i undersøkelsene i EU (15-64 år). På den annen side er aldersspredningen for unge voksne (18-25 år) mindre enn aldersspredningen som brukes i de fleste EU-undersøkelsene (15-24 år).
(37) Należy zwrócić uwagę, że przedział wiekowy badania w USA (od 12 lat wzwyż) jest szerszy niż przedział wiekowy określany przez EMCDDA dla badań w UE (od 15 do 64 lat). Z drugiej strony, przedział wiekowy dla młodych osób dorosłych (od 18 do 25 lat) jest węższy niż przedział zastosowany w większości badań UE (od 15 do 24 lat).
(37) Observaţi că intervalul de vârstă din sondajul din Statele Unite (12 ani şi mai mult) este mai mare decât intervalul de vârstă folosită de OEDT în sondajele din Uniunea Europeană (15–64 ani). Pe de altă parte, intervalul de vârstă al adulţilor tineri (18–25 ani ) este mai restrâns decât cel folosit în majoritatea sondajelor din Uniunea Europeană (15–24 ani).
(37) Upozorňujeme, že vekové rozpätie v americkom prieskume (12-roční a starší) je širšie, ako vekové rozpätie, ktoré uvádza EMCDDA pri prieskumoch v EÚ (15 – 64 rokov). Na druhej strane je vekové rozpätie mladých dospelých (18 – 25 rokov) užšie, ako rozpätie uvádzané vo väčšine prieskumov EÚ (15 – 24 rokov).
in več) širša od skupine, o kateri je poročal Center za raziskave EU (15–64 let). Na drugi strani je starostna skupina mlajših odraslih (18–25 let) ožja od skupine, ki se uporablja v večini raziskav EU (15–24 let).
(37) Observera att åldersintervallet i den amerikanska undersökningen (12 år och äldre) är större än det åldersintervall som används i ECNN:s rapportering för EU-undersökningar (15–64 år). Åldersintervallet för unga vuxna (18–25 år) är å andra sidan mindre än det som används i de flesta EU-undersökningar (15–24 år).
  3.nodaļa: Kaņepes  
(37) Jāievēro, ka vecuma spektrs ASV pētījumā (12 gadi un vecāki) ir plašāks par vecuma spektru, par kādu ziņo EMCDDA attiecībā uz ES pētījumiem (15–64 gadi). No otras puses, vecuma spektrs attiecībā uz jauniem pieaugušajiem (18 – 25 gadi) ir šaurāks nekā lielākajā daļā ES pētījumos izmantotais (15 – 24 gadi).
(37) Note that the age range in the US survey (12 years and over) is wider than the age range reported by the EMCDDA for EU surveys (15–64 years). On the other hand, the age range for young adults (18–25 years) is narrower than the range used in most EU surveys (15–24 years).
(37) Il est à noter que la tranche d'âge de l'enquête américaine (12 ans et plus) est plus large que celle rapportée par l'OEDT pour les enquêtes européennes (15 à 64 ans). Par ailleurs, la tranche d'âge pour les jeunes adultes (18 à 25 ans) est plus étroite que celle utilisée dans la plupart des enquêtes européennes (15 à 24 ans).
(37) Es ist zu beachten, dass in der Erhebung der Vereinigten Staaten die Altersspanne (ab 12 Jahren) breiter ist als die von der EBDD in den EU-Erhebungen angewandte (15 bis 64 Jahre). Andererseits ist die Altersspanne für junge Erwachsene (18 bis 25 Jahre) enger als die in den meisten EU-Erhebungen herangezogene Spanne (15 bis 24 Jahre).
(37) Obsérvese que el margen de edad utilizado en la encuesta estadounidense (a partir de 12 años) es más amplio que el utilizado por el OEDT en sus encuestas sobre la UE (de 15 a 64 años). Por otro lado, el margen de edad para adultos jóvenes (de 18 a 25 años) es más reducido que el utilizado en la mayoría de encuestas europeas (de 15 a 24 años).
(37) Va notato che la fascia d’età dell’indagine statunitense (12 anni e oltre) è più ampia della fascia d’età segnalata dall’OEDT per le indagini a livello UE (15–64 anni). È vero però che la fascia d’età dei giovani (18-25 anni) è più esigua della fascia d’età usata nella gran parte delle indagini a livello UE (15-24 anni).
(37) Σημειώνεται ότι το ηλικιακό εύρος στην έρευνα των Ηνωμένων Πολιτειών (12 ετών και άνω) είναι μεγαλύτερο από εκείνο που αναφέρει το ΕΚΠΝΤ για τις έρευνες στην ΕΕ (15–64). Από την άλλη πλευρά, το ηλικιακό εύρος για τους νεαρούς ενηλίκους (18–25 ετών) είναι μικρότερο από εκείνο που χρησιμοποιείται στις περισσότερες έρευνες της ΕΕ (15–24 ετών).
(37) Opgemerkt dient te worden dat de onderzochte leeftijdscategorie (12 jaar en ouder) in het Amerikaanse onderzoek ruimer is dan de leeftijdscategorie die het EWDD voor de EU-enquêtes hanteert (15-64 jaar). Aan de andere kant is de leeftijdscategorie die in het SAMHSA-onderzoek voor jongvolwassenen (18-25 jaar) wordt gehanteerd, beperkter dan in de meeste EU-enquêtes (15-24 jaar).
(37)  Věkové rozpětí v průzkumu provedeném v USA (dvanáctiletí a starší) je širší než věk uváděný EMCDDA pro průzkumy EU (15–64 let). Naopak věkové rozpětí mladých dospělých (18–25 let) je užší než rozpětí používané ve většině průzkumů EU (15–24 let).
(37) Bemærk, at aldersfordelingen i den amerikanske undersøgelse (12 år og derover) er bredere end den aldersfordeling, der anvendes af EONN i EU-undersøgelser (15–64 år). På den anden side er aldersfordelingen i forbindelse med unge voksne (18–25 år) snævrere end den fordeling, der anvendes i de fleste EU-undersøgelser (15–24 år).
(37) Pandagu tähele, et vanusepiirid USA uuringus (12aastased ja vanemad) on laiemad kui vanusepiirid, millest teatas Narkootikumide ja Narkomaania Euroopa Järelevalvekeskus ELi uuringute raames (15–64aastased). Teisest küljest aga on noorte täiskasvanute vanusepiirid (18–25aastased) kitsamad kui enamikus ELi uuringutes kasutatavad vanusepiirid (15–24aastased).
(37) Huom. Yhdysvaltojen kyselyssä ikäryhmä (12 vuotta täyttäneet) on laajempi kuin EMCDDA:n ikäryhmä (15–64-vuotiaat) EU:n tutkimuksissa. Toisaalta nuorten aikuisten ikäryhmä (18–25-vuotiaat) on kapeampi kuin useimmissa EU:n tutkimuksissa (15–24-vuotiaat).
(37) Megjegyezzük, hogy az amerikai felmérés kortartománya (12 évesek és idősebbek) szélesebb, mint az EMCDDA által az EU felméréseihez bejelentett (15–64 év). Másrészt a fiatal felnőttekre vonatkozó sáv (18–25 évesek) szűkebb annál, amit a legtöbb EU felmérés használ (15–24 évesek).
(37) Merk at aldersspredningen i den amerikanske undersøkelsen (12 år og opp) er større enn aldersspredningen som er brukt av EONN i undersøkelsene i EU (15-64 år). På den annen side er aldersspredningen for unge voksne (18-25 år) mindre enn aldersspredningen som brukes i de fleste EU-undersøkelsene (15-24 år).
(37) Należy zwrócić uwagę, że przedział wiekowy badania w USA (od 12 lat wzwyż) jest szerszy niż przedział wiekowy określany przez EMCDDA dla badań w UE (od 15 do 64 lat). Z drugiej strony, przedział wiekowy dla młodych osób dorosłych (od 18 do 25 lat) jest węższy niż przedział zastosowany w większości badań UE (od 15 do 24 lat).
(37) Observaţi că intervalul de vârstă din sondajul din Statele Unite (12 ani şi mai mult) este mai mare decât intervalul de vârstă folosită de OEDT în sondajele din Uniunea Europeană (15–64 ani). Pe de altă parte, intervalul de vârstă al adulţilor tineri (18–25 ani ) este mai restrâns decât cel folosit în majoritatea sondajelor din Uniunea Europeană (15–24 ani).
(37) Upozorňujeme, že vekové rozpätie v americkom prieskume (12-roční a starší) je širšie, ako vekové rozpätie, ktoré uvádza EMCDDA pri prieskumoch v EÚ (15 – 64 rokov). Na druhej strane je vekové rozpätie mladých dospelých (18 – 25 rokov) užšie, ako rozpätie uvádzané vo väčšine prieskumov EÚ (15 – 24 rokov).
in več) širša od skupine, o kateri je poročal Center za raziskave EU (15–64 let). Na drugi strani je starostna skupina mlajših odraslih (18–25 let) ožja od skupine, ki se uporablja v večini raziskav EU (15–24 let).
(37) Observera att åldersintervallet i den amerikanska undersökningen (12 år och äldre) är större än det åldersintervall som används i ECNN:s rapportering för EU-undersökningar (15–64 år). Åldersintervallet för unga vuxna (18–25 år) är å andra sidan mindre än det som används i de flesta EU-undersökningar (15–24 år).
  25. attÄ“ls  
Amerikas Savienotajās valstīs apsekojumu veica 2003. gadā, un vecums ir 16-34 gadi, kas pārrēķināti pēc oriģinālajiem datiem.
In the USA, the survey was conducted in 2003, and the age range is 16‑34 (recalculated from original data).
Aux USA, l’étude a été réalisée en 2003, et le groupe d’âge comprend les personnes de 16 à 34 ans, les données ont été recalculées à partir des données originales.
In den USA wurde die Umfrage im Jahr 2003 durchgeführt. Die Altersspanne reicht von 16 bis 34 Jahren, neu berechnet anhand der Originaldaten.
En los Estados Unidos la encuesta se realizó en 2003, y el rango de edad es de 16-34 años, recalculado a partir de los datos originales.
Negli USA, l’indagine è stata effettuata nel 2003, e la fascia d’età è di 16‑34 anni, ricalcolata a partire dai dati originali.
Nos EUA o inquérito foi realizado em 2003 e a faixa etária é de 16 a 34 anos, recalculada a partir dos dados originais.
Στις ΗΠΑ, η έρευνα διενεργήθηκε το 2003 και το ηλικιακό εύρος που είναι 16‑34 έτη υπολογίστηκε εκ νέου με βάση τα αρχικά στοιχεία.
In de Verenigde Staten vond het onderzoek in 2003 plaats in de leeftijdsgroep 16-34 jaar, herberekend vanuit oorspronkelijke gegevens.
V USA byl průzkum proveden v roce 2003 a mladí dospělí tam představují věkovou skupinu od 16 do 34 let, přepočítáno z původních údajů.
I USA blev undersøgelsen foretaget i 2003 i aldersgruppen 16‑34 år. Nye beregninger på grundlag af de oprindelige oplysninger.
USA-s tehti uuring 2003. aastal ja vanusevahemik on 16–34-aastased, see on saadud algandmetest ümberarvutuste teel.
USA:ssa tutkimus suoritettiin vuonna 2003 ja ikäryhmä on 16 – 34-vuotiaat; tiedot on laskettu uudelleen alkuperäisten tietojen perusteella.
Az Egyesült Államokban a felmérést 2003-ban végezték, az életkortartomány 16 évtől 34 évig terjed, eredeti adatokból újraszámolva.
I USA ble undersøkelsen gjennomført i 2003, i aldersgruppen 16‑34 år. Kalkulert på nytt på grunnlag av opprinnelige data.
W USA sondaż przeprowadzono w 2003 r. wśród osób w przedziale wiekowym o 16 do 34 lat z wykorzystaniem przeliczonych danych pochodzących z pierwotnego źródła.
În Statele Unite studiul s-a derulat în 2003, intervalul de vârstă fiind 16-34 de ani, recalculat pe baza datelor iniţiale.
V USA sa prieskum uskutočnil v roku 2003 a vekové rozpätie 16 34 rokov bolo prepočítané z pôvodných údajov.
V ZDA je bila raziskava izvedena leta 2003, starostni razpon je od 16-34 let, preračunano iz izvornih podatkov.
I USA genomfördes undersökningen 2003 och åldersintervallet är 16-34 år, omräknat från ursprungliga uppgifter.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow