gor – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 64 Results  www.menorca.events  Page 2
  Return of cash to share...  
Prasowanie izostatyczne na gorąco
Pressatura isostatica a caldo
  Trading Update - Bodyco...  
Prasowanie izostatyczne na gorąco
Heiß-Isostatisches Pressen
Prensado isostático en caliente
Pressatura isostatica a caldo
Heet Isostatisch Persen HIP
Izostatické lisování za tepla
  Lutowanie twarde w atmo...  
Prasowanie izostatyczne na gorąco
Pressatura isostatica a caldo
Heet Isostatisch Persen HIP
Izostatické lisování za tepla
Hot isostatic pressing
Kuuma Isostaattinen puristus
Sıcak izostatik presleme
  Prasowanie izostatyczne...  
> Prasowanie izostatyczne na gorąco
Het isostatisk pressning
  UsÅ‚ugi - Zajmujemy siÄ...  
Prasowanie izostatyczne na gorąco
Heiß-Isostatisches Pressen
Prensado isostático en caliente
Pressatura isostatica a caldo
Heet Isostatisch Persen HIP
Izostatické lisování za tepla
Hot isostatic pressing
Kuuma Isostaattinen puristus
Het isostatisk pressning
Sıcak izostatik presleme
  JÄ…drowy - Obrà³bka cie...  
Komponenty wewnątrz reaktora ITER mające krytyczne znaczenie dla powodzenia misji, takie jak płaszcz, wymagają izostatycznego prasowania na gorąco (HIP) do ekranowania reaktora przed gazami o temperaturze środka słońca.
Des composants vitaux à l’intérieur d’ITER, tels que le système de couverture, requièrent une compression isostatique à chaud (HIP) afin de protéger le réacteur de gaz aussi chauds que le centre du soleil.
Die betriebsnotwendigen ITER-Komponenten, wie z.B. Abschirmsysteme, werden heiß-isostatisch gepresst, damit sie den Reaktor gegen zehnfach höhere Tempera-turen als im Kern der Sonne abschirmen können.
Los componentes críticos de la misión ITER, como el sistema de cobertura, requieren prensado isostático en caliente (HIP), con el fin de proteger el reactor de los gases que se encuentran a una temperatura tan elevada como la del centro del sol.
I componenti critici all’interno di ITER, come il sistema di copertura, richiedono la pressatura isostatica a caldo (HIP) per schermare il reattore dai gas caldi come il nucleo solare.
Bedrijfskritische onderdelen in de ITER, zoals het beschermingsschildsysteem, vereisen Heet Isostatisch Persen (HIP) om de reactor te beschermen tegen gassen zo heet als het middelpunt van de zon.
Kriticky důležité komponenty projektu ITER, např. systém clony, vyžadují izostatické lisování za tepla, aby dokázaly clonit reaktor od plynů dosahujících teploty, jako má jádro Slunce.
Missionskritiske komponenter i ITER, såsom tæppesystemet, kræver Hot isostatic pressing (HIP) for at skærme reaktoren mod gasser med samme varme som solens indre.
ITER:in sisäiset, tehtävän kannalta kriittiset komponentit, kuten pintakerrosjärjestelmä, vaativat HIP-käsittelyn suojatakseen reaktoria kaasuilta, jotka ovat yhtä kuumia kuin auringon keskus.
Kritiska säkerhetskomponenter inuti ITER, t.ex. mantelsystemet, kräver het isostatisk pressning (HIP) för att avskärma reaktorn från gaser som är lika heta som solens kärna.
ITER’in içinde bulunan battaniye sistemi gibi kritik önem taşıyan parçalar, reaktörü, güneşin merkezindeki kadar yüksek sıcaklıklara ulaşan gazlardan korumak için Sıcak İzostatik Presleme’ye (HIP) gerek duyar.
  Drukowanie przestrzenne...  
> Prasowanie izostatyczne na gorąco
> Pressatura isostatica a caldo
  Nasze akredytacje - Bod...  
Formowanie na gorąco
Warmumformung
Equipo de tratamiento térmico
Test di durezza
Warmtebehandelingsinstallaties
Vybavení pro tepelné zpracování
Formgivning ved høj temperatur
Lämpökäsittelyvälineet
Värmebehandlingsutrustning
Sıcak Kalıplama
  Hartowanie zwykÅ‚e - Ha...  
Narzędzia: cięcie, młotkowanie, walcowanie, tj. dowolne narzędzia do pracy na zimno i na gorąco
Outillage : coupe, martelage, laminage, c’est-à-dire tous les types d’outillage pour le travail à froid ou à chaud
Werkzeuge: zum Schneiden, Hämmern, Stanzen oder anderen Kalt- oder auch Warmumformungen
Herramientas: corte, martilleo, laminado, es decir: cualquier tipo de herramientas para trabajar tanto en frío como en caliente.
Utensili: taglio, martellamento, laminazione, ovvero ogni tipo di utensile per lavorazione a freddo e a caldo
Gereedschappen: snijden, hameren, walsen d.w.z. alle gereedschappen voor koud en warm bewerken
Nástroje: k řezání, kování, válcování, tedy veškeré nástroje pro tváření za studena, ale i za tepla
Værktøj: skæring, hamring, rulning… med andre ord enhver form for værktøj til koldformning såvel som varmformning
Työkalut: leikkaus-, vasarointi-, rullaus- ym. kaikenlaiset työkalut kuumissa ja kylmissä olosuhteissa käytettäväksi
Verktyg: skärning, pressning, valsning, d.v.s. alla former av både kall- och varmbearbetning
Takımlar: kesici aletler, çekiçler, haddeleme işi yapan takımlar vb. her türlü sıcak ve soğuk iş takım çeliklerinden yapılan parçalar
  Symulacja i analiza - P...  
Narzędzia do modelowania procesów oparte na analizie elementów skończonych (FEA) pozwalają przewidzieć zmiany zagęszczenia i kształtu podczas prasowania izostatycznego na gorąco (HIP) proszków materiałów.
Outils de modélisation de processus basés sur une analyse par éléments finis afin de prédire les changements de densification et de forme pendant la compression isostatique à chaud encapsulé des matériaux poudreux.
Herramientas de modelado de procesos basado en el análisis de elementos finitos (FEA) para predecir el cambio en la densificación y la forma durante el prensado isostático en caliente encapsulado (HIP) de materiales en polvo.
Strumenti di modellazione del processo basati sull’analisi a elementi finiti (FEA) per prevedere la densificazione e la variazione di forma durante la pressatura isostatica a caldo (HIP) incapsulata di materiali in polvere.
Software tools voor Procesmodellering, gebaseerd op eindige-elementenanalyse (Finite Element Analysis, FEA) om de verdichting en vormverandering te voorspellen tijdens ingekapseld Heet Isostatisch Persen (HIP) van poedermaterialen.
Nástroje procesního modelování založené na metodě konečných prvků (FEA) pro určení zhutnění a změn tvaru během zpracování HIP zapouzdřených PM.
Værktøjer til procesmodellering baseret på finit elementanalyse (FEA) for at forudsige fortætning og formændringer under indkapslet Hot isostatic pressing (HIP) af pulvermaterialer.
Outils de modélisation de processus basés sur une analyse par éléments finis afin de prédire les changements de densification et de forme pendant la compression isostatique à chaud encapsulé des matériaux poudreux.
Processmodelleringsverktyg baserade på finit elementanalys (FEA) för att förutsäga packning och formförändring under inkapslad het isostatisk pressning (HIP) av pulvermaterial.
Toz malzemelerin kapsüllenmiş sıcak izostatik preslenmesi (HIP) sırasında sıkılaştırma ve şekil değişimini tahmin etmek amacıyla sonlu eleman analizine (FEA) dayalı proses modelleme araçları.
  MyÅ›liwiec wojskowy - O...  
Łopatki dyszy turbiny służą do kierowania gorących, rozszerzających się gazów na obracające się łopatki turbiny. Powłoki służą do ochrony materiału bazowego i zapewnienia oczekiwanego okresu eksploatacji.
Des ailettes de distributeur de turbine sont utilisées pour diriger les gaz chauds directs en expansion vers les aubes de turbines tournantes. Des revêtements sont employés pour protéger le matériau de base et pour obtenir la durée de vie prévue. Le traitement thermique inclut typiquement une relaxation des contraintes, le recuit, la mise en solution et le vieillissement, et le brasage des inserts d’ailette et des capots de pots d’équilibrage.
Turbinenleitschaufeln leiten die heißen, expandierenden Gase zu den Turbinenschaufeln. Zum Schutz des Trägerwerkstoffes und zur Verlängerung der Lebensdauer werden Beschichtungen aufgetragen. Häufig angewandte Wärmebehandlungsverfahren sind Spannungsarmglühen, Glühen, Lösungsglühen und Vergüten sowie Hartlöten von Schneckenwendeln und Luftkammerabdeckungen.
Los álabes de las toberas de la turbina se utilizan para dirigir los gases calientes y en expansión hacia las palas giratorias de la turbina. Los revestimientos se utilizan para proteger el material de base y garantizar la vida útil esperada. El tratamiento térmico suele incluir la eliminación de tensiones, el recocido, la solución y el envejecimiento, así como la soldadura de las inserciones de los álabes y las cubiertas de las cámaras impelentes.
Le alette dell’ugello della turbina vengono utilizzate per dirigere il gas caldo in espansione alle palette rotanti della turbina. I rivestimenti vengono utilizzati per proteggere il materiale di base e garantire la vita utile prevista. Il trattamento termico in genere include distensione, ricottura, solubilizzazione e invecchiamento, e brasatura degli inserti delle alette e coperchi per plenum.
Vodicí lopatky turbíny se používají k nasměrování horkých rozpínajících se plynů na otáčející se lopatky turbíny. Povlakování se používá k ochraně základního materiálu a zajištění plánované životnosti. Obvykle se používá tepelné zpracování pro snížení pnutí, žíhání, rozpouštěcí žíhání a stárnutí a tvrdé pájení lopatek a krytů sběrače.
Turbinedysevinger bruges til at føre varm, udvidende gas til de roterende turbineklinger. Belægninger bruges til at beskytte grundmaterialet og producere den forventede arbejdslevetid. Varmebehandling indebærer normalt afspændingsglødning, glødning, opløsningsglødning og ældning samt lodning af vingeindsætninger og luftindtagspaneler.
Turbiinisuutimen jarrusiipiä käytetään kuumien, laajenevien kaasujen ohjaamiseksi pyöriviin turbiiniteriin. Päällystystä käytetään perusmateriaalin suojaamiseksi ja odotetun käyttöiän tuottamiseksi. Lämpökäsittelyyn sisältyy tyypillisesti jännityksenpoisto, hehkutus, liuotus ja vanhennus ikä, ja jarrusiiven liitosten ja paineilmapäällysteiden juottaminen.
Turbinledskenor används för att leda heta, expanderande gaser till de roterande turbinbladen. Beläggningar används för att skydda basmaterialet och uppfylla den förväntade livslängden. Termiska processer innefattar vanligen avspänning, glödgning, upplösning och åldring, samt lödning av skeninlägg och kammarhöljen.
Türbin nozül kanatları, dönen türbin bıçaklarına sıcak ve genişleyen gazlar yönlendirilmesinde kullanılır. Kaplamalar, beklenen hizmet ömrünü sağlamak ve ana malzemeyi korumak için kullanılır. Isıl işlem tipik olarak, kanat girişlerinin ve basınç kapaklarının gerilim giderme, tavlama, çözme, yaşlanma ve sert lehimleme işlemlerini kapsar.
  Nasza firma - Bodycote ...  
Usługi obróbki cieplnej firmy Bodycote obejmują wiele kluczowych technologii, do których należą obróbka termiczna, łączenie metali, prasowanie izostatyczne na gorąco i technologia powierzchniowa.
Les services de traitement thermique de Bodycote comprennent un certain nombre de technologies fondamentales telles que le traitement thermique, l’assemblage métallique,  la compression isostatique à chaud et l’ingénierie de surfaces.
Unser Kerngeschäft umfasst  zahlreiche Wärmebehandlungsverfahren, Verfahren der Füge- und Oberflächentechnik sowie Heiß-Isostatisches Pressen.
Los servicios de tratamiento térmico de Bodycote comprenden cierto número de tecnologías básicas que incluyen tratamientos térmicos, unión de metales, prensado isostático en caliente y tecnología de superficies.
I servizi di trattamento termico di Bodycote comprendono un certo numero di tecnologie fondamentali, che includono il trattamento termico di metalli, la saldatura dei metalli, la pressatura isostatica a caldo e i trattamenti superficiali.
De services op het gebied van warmtebehandeling van Bodycote bestaan ​​uit een aantal kerntechnologieën, zoals warmtebehandelingen, metaalverbindingen, Heet Isostatisch Persen en oppervlaktetechnologie.
Služby tepelného zpracování společnosti Bodycote čítají řadu technologií, např. tepelné zpracování, spojování kovů, izostatické lisování za tepla či technologie povrchových úprav.
Bodycotes varmebehandlingsprocesser udgøres af en række kerneteknologier, som inkluderer varmebehandling, metalsammenføjning, Hot isostatic pressing (HIP) og overfladeteknologi.
Bodycoten lämpökäsittelypalvelut muodostuvat eri ydinteknologioista, joihin puolestaan kuuluvat lämpökäsittely, metallien seostus, kuumaisostaattinen puristus ja pintakäsittelyteknologia.
Bodycotes tjänster för termiska processer utgörs av ett antal huvudtekniktyper, som innefattar värmebehandling, metallfogning, het isostatisk pressning och ytbehandling.
Bodycote’un hizmetleri, ısıl işlemler, metal birleştirme, sıcak izostatik pres ve yüzey teknolojileri de dahil bir dizi temel teknolojik uygulamaları kapsamaktadır.
  Technologie hybrydowe P...  
Bodycote posiada w swojej ofercie szereg usług skierowanych do klientów wykorzystujących drukowanie 3D, w tym obróbkę cieplną, prasowanie izostatyczne na gorąco (HIP) oraz obróbkę elektroerozyjną (EDM).
Bodycote offre anche servizi di trattamento termico, HIP ed EDM (elettroerosione) in Nord America ed Europa per supportare le esigenze delle aziende che utilizzano la stampa 3D dei metalli.
Bodycote také nabízí služby tepelného zpracování, HIP a EDM v celé Severní Americe a Evropě, v rámci podpory společností využívajících 3D kovový tisk.
Bodycote tilbyder også varmebehandlings-, HIP- og EDM-tjenester (fremstilling ved elektrisk udladning) i Nordamerika og Europa for at understøtte kravene fra virksomheder, som bruger 3D-metaludskrivning.
Bodycote tarjoaa myös lämpökäsittelyä, HIP-ja EDM (Electrical Discharge Machining) -palveluja kautta Pohjois-Amerikan ja Euroopan 3D-metallitulostusta hyödyntävien yhtiöiden tarpeiden tukemiseksi.
Bodycote ayrıca, 3D metal baskıyı kullanan şirketlerin ihtiyaçlarını karşılamak için Kuzey Amerika ve Avrupa’da ısıl işlem, HIP ve EDM (Elektro Erozyon) hizmetleri sunmaktadır.
  Drukowanie przestrzenne...  
Bodycote posiada w swojej ofercie szereg usług skierowanych do klientów wykorzystujących drukowanie 3D, w tym obróbkę cieplną, prasowanie izostatyczne na gorąco (HIP) oraz obróbkę elektroerozyjną (EDM).
Bodycote propose également des services de traitement thermique, de CIC  et d’Électro-érosion en Amérique du Nord et en Europe pour répondre aux besoins des clients utilisant l’impression (en) métal 3D.
Bodycote bietet auch Wärmebehandlung, HIP und EDM (Electrical Discharge Machining) Dienstleistungen in ganz Nordamerika und Europa, um die Bedürfnisse von Unternehmen zu unterstützen, welche 3D-Metalldruck verwenden.
Bodycote también ofrece servicios de tratamiento térmico, HIP y EDM (Electrical Discharge Machining) a través de Norteamérica y Europa para apoyar las necesidades de las empresas que utilizan la impresión de metales 3D.
Bodycote offre anche servizi di trattamento termico, HIP ed EDM (elettroerosione) in Nord America ed Europa per supportare le esigenze delle aziende che utilizzano la stampa 3D dei metalli.
Bodycote také nabízí služby v oblasti tepelného zpracování, HIP a EDM (elektrojiskové obrábění) v Severní Americe a Evropě v rámci podpory společností využívajících 3D kovový tisk.
Bodycote tilbyder også varmebehandlings-, HIP- og EDM-tjenester (fremstilling ved elektrisk udladning) i Nordamerika og Europa for at understøtte kravene fra virksomheder, som bruger 3D-metaludskrivning.
Bodycote tarjoaa myös lämpökäsittelyä, HIP-ja EDM (Electrical Discharge Machining) -palveluja kautta Pohjois-Amerikan ja Euroopan 3D-metallitulostusta hyödyntävien yhtiöiden tarpeiden tukemiseksi.
Bodycote ayrıca, 3D metal baskıyı kullanan şirketlerin ihtiyaçlarını karşılamak için Kuzey Amerika ve Avrupa’da ısıl işlem, HIP ve EDM (Elektro Erozyon) hizmetleri sunmaktadır.
  WiodÄ…cy dostawca usÅ‚u...  
Usługi prasowania izostatycznego na gorąco
Dienstleistungen im Bereich HIP
Servizi di pressatura isostatica a caldo
Services op het gebied van Heet Isostatisch Persen (HIP)
Bodycote Rundschreiben März 2017
Tjänster för het isostatisk pressning
  Ropa naftowa i gaz - Ob...  
Usługi firmy Bodycote w zakresie tych elementów obejmują obróbkę cieplną, termochemiczną obróbkę powierzchni (azotowanie plazmowe, Kolsterising® i nawęglanie), technologie powłok (natryskiwanie cieplne + zagęszczanie ceramiczne) oraz prasowanie izostatyczne na gorąco (HIP).
Les consommateurs de pétrole et de gaz dépendent d’une large gamme de pompes manuelles et automatiques pour maintenir un fonctionnement efficace des systèmes de traitement. Les hautes pressions, les températures extrêmes ainsi que les conditions environnementales difficiles peuvent mettre les performances à rude épreuve. Les solutions de Bodycote contribuent à la protection de l’intégrité des pompes. Nos revêtements réduisent le frottement et fournissent une résistance à l’érosion et à la corrosion fiable – afin de garantir le rendement et la longévité de la pompe dans tout votre système de traitement. Les services de Bodycote pour ces composants incluent le traitement thermique, les traitements thermochimiques (nitruration plasma, Kolsterising® et carbonitruration), la technologie de revêtement de surface (projection thermique + densification céramique) et compression isostatique à chaud (HIP). Les pièces typiquement traitées sont, entre autres :
Um Produktionsanlagen effizienter betreiben zu können, benötigen unsere Kunden aus der Öl- und Gasindustrie eine große Auswahl an handbetriebenen und automatischen Pumpen, die unter erschwerten Umgebungsbedingungen hohem Druck und extremen Temperaturen standhalten müssen. Zum Schutz von Pumpenbauteilen setzt Bodycote unterschiedliche Verfahren ein. Mit unseren Beschichtungen lässt sich Reibungsverschleiß reduzieren und Erosions- und Korrosionsbeständigkeit erhöhen. Dadurch verbessert sich die Effizienz und Lebensdauer der Pumpen. Bodycote bietet Wärmebehandlung, thermochemische Oberflächenbehandlungen (Plasmanitrieren, Kolsterisieren® und Carbonitrieren), Oberflächentechnik (thermische Sprühbeschichtung und Sintern von Keramiken) und Heiß-Isostatisches Pressen (HIP). Der Anwendungsbereich umfasst:
Los clientes del sector del petróleo y el gas dependen de una amplia gama de bombas manuales y automáticas para mantener un funcionamiento efectivo de los sistemas de procesamiento. La elevada presión, las temperaturas extremas y unas condiciones ambientales severas puede resultar un desafío para el rendimiento. Las soluciones de Bodycote ayudan a proteger la integridad de las bombas. Nuestros revestimientos reducen la fricción y proporcionan una resistencia fiable a la erosión y la corrosión, garantizando la eficiencia y longevidad de las bombas a lo largo de todo el sistema de procesamiento. Los servicios de Bodycote para estos componentes incluyen el tratamiento térmico, tratamientos termoquímicos de superficie (nitruración por plasma, Kolsterising® y carbonitruración), la tecnología de revestimiento de superficies (pulverización térmica + densificación de cerámica), y el prensado isostático en caliente (HIP). Las piezas tratadas habitualmente incluyen:
I consumatori di petrolio e gas dipendono da una vasta gamma di pompe manuali ed automatiche per mantenere un funzionamento efficace dei sistemi di trattamento. L’alta pressione, le temperature estreme e le difficili condizioni ambientali possono mettere a dura prova le prestazioni. Le soluzioni Bodycote consentono di proteggere l’integrità della pompa. I nostri rivestimenti riducono l’attrito e forniscono resistenza all’erosione e alla corrosione affidabili, garantendo l’efficienza e la durata della pompa in tutto il sistema di trattamento. I servizi Bodycote per questi componenti includono il trattamento termico, i trattamenti superficiali termochimici (nitrurazione al plasma, Kolsterising® e carbonitrurazione), la tecnologia di rivestimento di superficie (spruzzatura termica + densificazione ceramica) e la pressatura isostatica a caldo (HIP). I tipici pezzi trattati includono:
Bedrijven in de olie- en gasindustrie zijn afhankelijk van een breed scala aan handmatige en automatische pompen voor een effectieve werking van productiesystemen. Hoge druk, extreme temperaturen en zware omstandigheden vormen voor hen grote uitdagingen. Bodycote-behandelingen helpen de pomponderdelen te beschermen. Onze coatings verminderen wrijving en bieden betrouwbare erosie- en corrosiebestendigheid. Daardoor is pompefficiëntie en -betrouwbaarheid verzekerd in uw gehele productiesysteem. Bodycote biedt voor deze onderdelen onder andere aan: warmtebehandeling, thermochemische oppervlaktebehandelingen (plasmanitreren, Kolsteriseren® en carbonitreren), coatingtechnologie (thermisch spuiten + keramische sinterlagen) en Heet Isostatisch Persen (HIP). Tot de behandelde delen behoren onder andere:
Zákazníci z oboru zpracování ropy a zemního plynu závisí na celé řadě manuálních a automatizovaných čerpadel, která zajišťují efektivní provoz výrobních systémů. Vysoký tlak, extrémní teploty a drsné okolní podmínky mohou tento výkon ohrozit. Řešení společnosti Bodycote pomáhají chránit integritu čerpadel. Naše povlaky snižují tření a poskytují spolehlivou ochranu vůči erozi a korozi – tím zajišťují efektivní provoz čerpadla a jeho odolnost při plnění své funkce ve výrobním systému. Služby společnosti Bodycote poskytované pro tyto komponenty zahrnují tepelné zpracování, termochemické povrchové úpravy (plazmová nitridace, technologie Kolsterising® a nauhličování s nitridováním), povrchové povlakování (termické nástřiky + keramické zhušťování) a izostatické lisování za tepla. Mezi obvykle takto zpracovávané díly patří:
Olie- og gaskunder er afhængige af en lang række af manuelle og automatiske pumper til at sørge for, at bearbejdningssystemer fungerer effektivt. Højt tryk, ekstreme temperaturer og strenge miljøomgivelser kan udfordre ydelsen. Bodycotes løsninger hjælper med at beskytte pumpernes integritet. Vores belægninger reducerer friktion og giver pålidelig modstand mod erosion og korrosion, hvilket sikrer pumpernes effektivitet og holdbarhed i kundens bearbejdningssystem. Bodycotes processer vedrørende disse komponenter inkluderer varmebehandling, termokemiske overfladebehandlinger (plasmanitrering, Kolsterising® og karbonitrering), teknologi til overfladebelægning (termisk spray + keramisk fortætning) samt Hot isostatic pressing (HIP). Typisk behandlede emner inkluderer:
Öljy- ja kaasuasiakkaat tarvitsevat useanlaisia manuaalisia ja automaattisia pumppuja, jotka pitävät prosessointijärjestelmien toiminnan tehokkaana. Korkea paine, äärimmäiset lämpötilat ja ankarat ympäristöolosuhteet antavat haasteita tuotannolle. Bodycoten ratkaisut auttavat pumppujen eheyden suojaamisessa. Bodycoten pinnoitteet vähentävät kitkaa ja saavat aikaan luotettavan eroosio- ja korroosiosuojauksen – näin voidaan varmistaa pumpun tehokkuus ja pitkäikäisyys koko prosessointijärjestelmässä. Bodycoten näille komponenteille suorittamiin palveluihin kuuluvat lämpökäsittely, termokemiallinen pintakäsittely (typetys plasmassa, kolsterointi® ja hiilitypetys), pintakäsittelyteknologia (lämpöruiskutus + keraaminen tiheyttäminen) sekä kuumaisostaattinen puristus (HIP). Tyypillisiä käsiteltäviä osia ovat:
Olje- och gaskunder är beroende av ett stort antal manuella och automatiska pumpar för att hålla processystemen igång effektivt. Högt tryck, extrema temperaturer och tuffa miljöförhållanden kan vara en utmaning för prestandan. Bodycotes lösningar bidrar till att skydda pumpens hållbarhet. Våra beläggningar minskar friktionen och ger pålitligt erosions- och korrosionsmotstånd, vilket säkerställer pumparnas effektivitet och tålighet genom hela ditt processystem. Bodycotes tjänster för dessa komponenter är värmebehandling, termokemiska ytbehandlingar (plasmanitrering, Kolsterising® och karbonitrering), ytbeläggningsteknik (termisk sprutning + keramisk packning) samt het isostatisk pressning (HIP). Till vanliga behandlade delar hör:
Petrol ve gaz müşterileri, sistemlerin verimli bir şekilde çalışmasını sürdürebilmesi için geniş yelpazede manuel ve otomatik pompaya ihtiyaç duyar. Yüksek basınç, ekstrem sıcaklıklar ve zorlu çevresel koşullar performansı zorlayabilir. Bodycote’un çözümleri pompa sağlamlığını korumaya yardımcı oluyor. Kaplamalarımız sürtünmeyi azaltır ve güvenilir ölçüde erozyon ile korozyon direnci sağlar. Böylece, işleme sisteminiz boyunca pompa verimliliği ve sağlamlığı temin edilmiş olur. Bodycote’un bu parçalar için hizmetleri, termokimyasal yüzey işlemleri (plazma nitrasyonu, Kolsterising® ve karbonitrasyon), yüzey kaplama teknolojisini (termal sprey + seramik yoğunlaştırma) ve Sıcak İzostatik Presleme’yi (HIP) kapsar. Genel olarak işlenen parçalar arasında şunlar yer alır:
  UsÅ‚ugi prasowania izos...  
Prasowanie izostatyczne na gorąco (HIP) poprawia właściwości mechaniczne odlewów, eliminując wewnętrzną porowatość. Połączenie wysokiego ciśnienia i temperatury oraz czasu obróbki umożliwia „płynięcie” materiału w stanie stałym i utworzenie wiązań na poziomie atomowym.
La compression isostatique à chaud améliore les propriétés mécaniques des pièces moulées par élimination de la porosité interne. La combinaison d’une pression et d’une température élevées avec une durée de traitement prolongée permet au matériau de s’écouler à l’état solide et de s’assembler à un niveau atomique. La même principe est utilisé pour générer un matériau d’une densité absolue à partir de poudres métalliques, de céramique et/ou de polymère. La procédure de fabrication par compression isostatique à chaud permet d’obtenir des propriétés de matériau supérieures à celles obtenues via les autres méthodes de fabrication de la métallurgie des poudres et élimine l’orientation des propriétés provoquée par les autres processus de fabrication ne passant pas par la métallurgie des poudres.
Heiß-Isostatisches Pressen (HIP) reduziert Hohlräume und Restporosität in Gussteilen und verbessert dadurch die Werkstoffeigenschaften. Bei allseitig wirkendem Druck und hohen Temperaturen werden die Bauteile für eine bestimmte Dauer oberhalb ihrer Fließgrenze erwärmt, so dass diffusionsgesteuerte Kriechvorgänge wirksam werden. Dasselbe Prinzip wird auch zur Herstellung von porenfreiem Material aus pulverförmigen Metall-, Keramik-, Verbund- und/oder Polymerwerkstoffen verwendet. Im Gegensatz zur konventionellen PM-Fertigung lassen sich mit dem HIP-Verfahren einzigartige Werkstoffeigenschaften erzielen, die im gesamten Werkstück homogen ausgeprägt sind.
El prensado isostático en caliente (HIP) mejora las propiedades mecánicas de las piezas moldeadas mediante la eliminación de la porosidad interna. La combinación de presión y temperatura elevadas y un tiempo de duración determinado permite que el material fluya en el estado sólido y se una a nivel atómico. El mismo principio se utiliza para crear un material completamente denso a partir de polvos de metales, cerámicas, materiales compuestos y/o polímeros. La ruta de fabricación HIP proporciona a los materiales propiedades superiores a las alcanzadas mediante los métodos de fabricación por pulvimetalurgia (PM) alternativa y elimina la direccionalidad de las propiedades causada por otros procesos de fabricación no PM.
La pressatura isostatica a caldo (HIP) migliora le proprietà meccaniche di pezzi fusi mediante l’eliminazione delle porosità interne. La combinazione di pressione e temperatura elevate con una durata del trattamento prolungata consente al materiale di scorrere allo stato solido e di fondersi a livello atomico. Lo stesso principio viene utilizzato per creare materiale completamente denso da polveri di metallo, di ceramica, composite e/o ai polimeri. Il processo di fabbricazione HIP fornisce proprietà superiori dei materiali rispetto a quelle ottenuti con metodi di fabbricazione per sinterizzazione (PM) .
Heet Isostatisch Persen (HIP) verbetert de mechanische eigenschappen van gietstukken door het elimineren van interne porositeit. Door de combinatie van verhoogde druk, temperatuur en tijdsduur laat het materiaal in de vaste toestand vloeien en op atomair niveau verbinden. Hetzelfde principe wordt gebruikt om volledig dicht materiaal te maken van metaal-, keramiek-, composiet- en/of polymeerpoeders. Het HIP-proces levert materiaaleigenschappen op die superieur zijn aan met andere poedermetallurgie (PM) fabricagemethoden vervaardigde materialen. Ook elimineert het de richtinggevoeligheid van eigenschappen die het gevolg zijn van andere, niet-PM productieprocessen.
Izostatické lisování za tepla (HIP) zlepšuje mechanické vlastnosti litin odstraněním vnitřní porezity. Společný účinek vysokého tlaku, teploty a dostatečný čas umožňují materiálu tečením se v pevném stavu spojit a vytvořit vazby na atomové úrovni. Stejný princip se využívá k vytváření zcela hutného materiálu z kovů, keramiky, kompozitních prášků nebo polymerových prášků. Způsob zpracování hipováním dokáže poskytnout i vynikající vlastnosti materiálům, které byly vyrobeny jinými postupy práškové metalurgie, a eliminuje jednostrannost vlastností způsobovanou jinými výrobními procesy, než je prášková metalurgie.
Hot isostatic pressing (HIP) forbedrer de mekaniske egenskaber ved støbninger ved at eliminere intern porøsitet. Kombinationen af forhøjet tryk og temperatur og tidsvarighed tillader materialet at flyde i den faste tilstand og forbinde sig på atomniveau. Samme princip bruges til at lave fuldt ud massivt materiale fra metalliske, keramiske, sammensatte og/eller polymerpulver. HIP-produktionsruten giver overlegne materialeegenskaber i forhold til dem, som opnås ved alternativ pulvermetallurgiske (PM) produktionsmetoder, og eliminerer retningsvirkningen af egenskaber, forårsaget af andre, ikke-PM produktionsprocesser.
Kuumaisostaattinen puristus (HIP) parantaa valuosien mekaanisia ominaisuuksia poistamalla sisäisen huokoisuuden. Kasvaneen paineen ja lämpötilan sekä kestoajan yhdistelmällä mahdollistetaan materiaalin virtaus kiinteässä tilassa ja sitoutuminen atomitasolla. Samaa periaatetta käytetään muodostettaessa täysin tiiviitä materiaaleja metalli-, keramiikka-, komposiitti- ja/tai polymeerijauheista. HIP-valmistusreitillä voidaan saada aikaan huippuluokan ominaisuudet materiaaleille, jotka on valmistettu vaihtoehtoisilla pulverimetallurgisilla (PM) valmistusmenetelmillä, sekä eliminoida ominaisuuksien muista kuin PM-valmistusprosesseista johtuva suuntaisuus.
Het isostatisk pressning (HIP) förbättrar de mekaniska egenskaperna hos gjutstycken genom att det tar bort den inre porositeten. Kombinationen av förhöjt tryck, temperatur och tid gör att materialet kan flöda i fast tillstånd och bindas på en atomisk nivå. Samma princip används för att skapa heltätt material från metall-, keramik-, komposit- och/eller polymerpulver. HIP-tillverkningsmetoden ger materialegenskaper som är överlägsna dem man får genom alternativa pulvermetallurgiska (PM) framställningsmetoder eliminera de negativa egenskaper som orsakas av andra icke-PM-tillverkningsprocesser.
  Prasowanie izostatyczne...  
Bodycote jest światowym liderem w specjalistycznych procesach obróbki cieplnej. Firma oferuje szeroki zakres usług prasowania izostatycznego na gorąco (HIP) dla różnego rozmiaru komponentów, przy utrzymaniu wysokiej powtarzalności uzyskanych rezultatów.
El proceso de Presión Isostática en caliente juega un papel importante en la metalurgia de polvos y la impresión 3D. Bodycote tiene décadas de experiencia en la creación de componentes sencillos y complejos de metal en polvo. Las tecnologías Bodycote Powdermet® son un grupo de procesos de fabricación utilizados en la producción de componentes complejos; y ahora incorporan nuevas técnicas, pendientes de patente, que combinan la impresión 3D con las técnicas bien establecidas de “near net shape” y “selective surface net shape”. Estas soluciones reducen drásticamente el tiempo de fabricación y el costo de producción de una pieza en comparación con la producción de la misma pieza utilizando solo la impresión 3D.
La pressatura isostatica a caldo (HIP) è un processo termico che utilizza una elevata pressione per migliorare le proprietà del materiale. Tale pressione viene applicata mediante un gas inerte, in genere argon. L’applicazione per un determinato periodo di tempo a temperatura e pressione elevate consente di ottenere una deformazione plastica, scorrimento e diffusione. I pezzi fusi per le applicazioni critiche vengono sottoposti a HIP per eliminare la porosità interna, migliorando in tal modo le proprietà meccaniche ed eliminando i difetti. L’HIP consente anche la saldatura, o formatura di due o più materiali insieme, allo stato solido o in polvere.
Izostatické lisování za tepla (dále hipování) je forma tepelného zpracování, které využívá vysokého tlaku a teploty ke zlepšení vlastností materiálu. Tento tlak se aplikuje pomocí inertního plynu, obvykle argonu. Doba při zvýšené teplotě a tlaku umožňuje plastickou deformaci, creep a difúzi. Odlitky pro ty nejnáročnější aplikace jsou izostaticky lisovány za tepla za účelem odstranění interní porézity, čímž se jim zlepší mechanické vlastnosti odstraněním vnitřních defektů.
HIP er også et vigtigt redskab inden for pulvermetallurgi samt 3D-udskrivning. Bodycote har flere årtiers erfaring i at fremstille både simple og komplekse komponenter fra pulvermetal. Bodycote Powdermet®-teknologierne er en gruppe af fremstillingsprocesser, som bruges ved produktion af komplekse komponenter; og omfatter nu nye, patentafventende teknikker, som kombinerer 3D-udskrivning med veletablerede teknologier til fremstilling af næsten formfærdige emner, samt selektiv overfladeformning af materialer. Disse løsninger reducerer fremstillingstiden såvel som produktionsomkostningerne betydeligt, sammenlignet med at fremstille det samme emne ved brug af 3D-udskrivning alene.
Kuumalla isostaattisella puristuksella on tärkeä rooli myös jauhemetallurgiassa ja 3D- painatuksessa. Bodycote-yhtiöllä on kymmenien vuosien kokemus luoda yksinkertaisia ja moniputkaisia komponetteja jauhemetallista. Bodycote Powdermet® -teknologiat ovat ryhmä valmistusprosesseja, joita käytetään monimutkaisten komponenttien tuotannossa ja nyt niihin on sisällytetty uusia patentoitavia tekniikoita, jotka yhdistävät 3D-tulostuksen vakiintuneeseen lähellä olevaan verkon muotoon ja valikoitavaan pintaverkkomuotoon. Nämä ratkaisut vähentävät huomattavasti osan valmistusaikaa ja tuotantokustannuksia verrattuna saman osan tuottamiseen käyttämällä yksinomaan 3D-tulostusta.
Het isostatisk pressning spelar också en viktig roll vid pulvermetallurgi och 3D-utskrift. Bodycote har årtionden av erfarenhet av att skapa både enkla och komplexa komponenter från pulverformig metall. Bodycote Powdermet®-technologies är en grupp tillverkningsprocesser som används vid framställning av komplexa komponenter. Och nu införlivas nya, patentsökande tekniker som kombinerar 3D-utskrift med väletablerad NNS och SNNS tekniker. Dessa lösningar minskar dramatiskt tillverkningstiden och produktionskostnaden för en del jämfört med att producera samma del med användning av 3D-tryckning.
Sıcak izostatik presleme, toz metalurjisinde ve 3D baskıda da önemli bir rol oynamaktadır. Bodycote, toz metal kullanılarak basitten karmaşığa geniş bir yelpazedeki bileşenlerin oluşturulmasında uzun yıllara dayanan bir deneyime sahiptir. Bodycote Powdermet® teknolojisi, toz metalurjisi ile karmaşık parçaların imalatında kullanılan bir grup imalat yöntemi olup şimdi 3D baskıyla köklü net şekle yakın ve seçkili yüzey net şekil teknikleri birleştiren patent bekleyen yeni tekniklerle bir araya getiriyor. Bu çözümler, aynı parçayı tek başına 3D baskı kullanarak imal etmeye kıyasla bir parçanın imalat süresini ve imalat maliyetini önemli ölçüde azaltır.
  ZagÄ™szczanie odlewà³w ...  
Do przykładów odlewów obrabianych metodą HIP w dużych ilościach należą między innymi: elementy sekcji gorącej i elementy konstrukcyjne turbiny gazowej (zarówno dynamiczne, jak i statyczne), części konstrukcyjne i części silnika lotniczego, urządzenia do implantów/wszczepów medycznych, elementy silnika samochodowego, korpusy zaworów i inny sprzęt do przetwórstwa petrochemicznego, krytyczne elementy wyposażenia wojskowego oraz części narzędzi, matryc i ogólne części inżynieryjne.
Pendant le processus de compression isostatique à chaud, les pièces moulées sont soumises à des pressions et des températures élevées pendant une durée définie. Cela permet au matériau environnant de s’écouler dans les pores internes et à la diffusion de se produire afin d’éliminer les vides. La pression est appliquée via un gaz inerte hautement pur de façon à ne pas affecter la composition des pièces moulées. Bodycote travaille en étroite collaboration avec ses clients afin de répondre aux attentes spécifiques de chacun et déterminer les paramètres de traitement optimaux.
Beispiele für häufig behandelte HIP-Gussteile finden sich vor allem bei Hochtemperaturanwendungen und Strukturkomponenten für Gasturbinen (sowohl dynamische als auch statische Komponenten), Strukturbauteilen und Antriebskomponenten für die Luftfahrtindustrie, medizinischen Implantaten, Motorkomponenten für die Automobilindustrie, Ventilen und Anlagenteilen für die petrochemische Industrie, bei sicherheitskritischen Munitionsteilen, sowie im Formen- und Werkzeugbau.
Ejemplos de piezas de fundición sometidas a prensado isostático en caliente en grandes volúmenes incluyen, entre otros: componentes estructurales y de sección caliente de turbinas de gas (dinámicas y estáticas); piezas aeroespaciales estructurales y de motor; dispositivos médicos implantables, componentes de motores de automóviles, cuerpos de válvulas y otros equipos de procesamiento petroquímico, piezas críticas de munición y piezas para herramientas, matrices y de ingeniería general.
Durante il processo HIP, le fusioni vengono sottoposte a pressione e temperatura elevate per un periodo di tempo stabilito. Ciò consente al materiale circostante di scorrere nei pori interni e la produzione di diffusione per eliminare le porosità. La pressione viene applicata da un gas inerte estremamente puro in modo da non influire negativamente sulla composizione dei pezzi fusi: solitamente Argon.
Voorbeelden van geHIPte gietstukken in grote volumes omvatten, maar zijn niet beperkt tot: hete sectie en constructieonderdelen van gasturbines (zowel dynamisch als statisch); constructie- en motoronderdelen in de lucht- en ruimtevaart; medische implantaten; automotoronderdelen; klephuizen en andere petrochemische procesapparatuur; kritische munitiedelen; en onderdelen van gereedschappen, gietwerk- en andere algemene machineonderdelen.
Několik příkladů odlitků zpracovaných hipováním ve velkém objemu, který nemusí být limitující: Horké části a konstrukční díly plynové turbíny (rotorové i stacionární), konstrukční díly letadel a motorů, implantáty pro medicínu, díly automobilních motorů, tělesa ventilů a další vybavení pro zpracování ropy, nebezpečné části střeliva, nástroje, zápustky a obecně díly pro strojírenství.
Eksempler på støbninger med HIP i stort antal inkluderer, men er ikke begrænset til: Varme sektionelle og strukturelle gasturbinekomponenter (både dynamiske og statiske), strukturelle emner og motordele i luftfarten, implantérbare medicinalapparater, bilmotorkomponenter, ventilkroppe og andet petrokemisk behandlingsudstyr, uundværlige komponenter i våbenudstyr samt emner til værktøj, matrice og generelt ingeniørarbejde.
Esimerkkejä HIP-käsitellyistä valuista ovat: Kuumien osien kaasuturbiinikomponentit ja rakenteelliset komponentit (sekä dynaamiset että staattiset), ilmailuteollisuuden rakenne- ja moottoriosat, implantoitavat, lääketieteelliset laitteet, autojen moottorikomponentit, venttiilirungot ja muut petrokemialliset prosessointivälineet, kriittiset aseiden osat; työkalut, muotit ja yleiset tekniset osat.
Exempel på gjutstycken som HIP-behandlas i stora volymer är bland annat: Heta sektions- och strukturkomponenter till gasturbiner (både dynamiska och statiska), struktur- och motordelar inom rymd- och luftfart, implanterbara medicinska anordningar, fordonsmotorkomponenter, ventilstommar och annan utrustning för petrokemisk behandling, kritiska ammunitionsstycken samt delar till bearbetning, formning och allmän konstruktion.
Geniş hacimlerde HIP uygulanmış parçalara bazı örnekler: Sıcak bölüm ve yapısal gaz türbini parçaları (dinamik ve statik); havacılık yapısal parçaları ve motor parçaları; implant edilebilir tıbbi cihazlar; otomotiv motor parçaları; vana gövdeleri ve diğer petrokimyasal işlem ekipmanları; kritik mühimmat parçaları; takımlar, kalıplar ve genel mühendislik parçaları.
  Ropa naftowa i gaz - Ob...  
Usługi firmy Bodycote w zakresie tych elementów obejmują obróbkę cieplną, obróbkę powierzchni Kolsterising®, natryskiwanie powierzchni i technologie powłok antykorozyjnych oraz prasowanie izostatyczne na gorąco (HIP).
En utilisant des traitements thermiques approuvés par l’industrie, Bodycote peut prolonger la vie des composants en réduisant l’usure que leur infligent l’abrasion, l’érosion et la corrosion, ce qui contribue à la réduction du temps de panne. Les services de Bodycote pour ces composants sont, entre autres, le traitement thermique, le traitement de surface Kolsterising®, la projection thermique et les revêtements anticorrosion ainsi que la compression isostatique à chaud (HIP). Les pièces typiquement traitées sont, entre autres :
Durch den Einsatz von industrieerprobten Wärmebehandlungsverfahren können wir die Abrasions-, Erosions- und Korrosionsbeständigkeit und damit die Lebensdauer Ihrer Komponenten erhöhen, um die Einsatzverfügbarkeit Ihrer Bauteile zu maximieren. Bodycote bietet Dienstleistungen rund um Wärmebehandlung, Kolsterisieren®, Sprüh- und Korrosionsschutzbeschichtungen und Heiß-Isostatisches-Pressen (HIP) an. Der Anwendungsbereich umfasst:
El uso de los tratamientos térmicos aprobados por la industria permite que Bodycote prolongue la vida útil de los componentes mediante la reducción del desgaste provocado por la abrasión, la erosión y la corrosión, ayudando así a reducir el tiempo de inactividad. Los servicios de Bodycote para estos componentes incluyen el tratamiento térmico, el tratamiento de superficie Kolsterising®, el pulverizado de superficie, la tecnología de revestimiento anticorrosión y el prensado isostático en caliente (HIP). Las piezas tratadas habitualmente incluyen:
Mediante trattamenti termici approvati dal settore, Bodycote è in grado di prolungare la durata dei componenti riducendo l’usura causata tramite abrasione, erosione e corrosione, contribuendo così a ridurre i tempi di inattività. I servizi Bodycote per questi componenti includono il trattamento termico, il trattamento di superficie Kolsterising®, la tecnologia di rivestimento per spruzzatura della superficie e anti-corrosione e la pressatura isostatica a caldo (HIP). I tipici pezzi trattati includono:
Door gebruik van door de bedrijfstak erkende thermische behandelingen kan Bodycote de levensduur van onderdelen verlengen door slijtage vanwege schuren, erosie en corrosie te verminderen, waardoor uitval wordt verminderd. Bodycote biedt voor deze onderdelen warmtebehandeling, Kolsteriseren®oppervlaktebehandeling, spuitcoatings, anti-corrosiecoatings en Heet Isostatisch Persen (HIP) aan. Tot de behandelde delen behoren onder andere:
Díky využití průmyslově schválených procesů tepelného zpracování dokáže společnost Bodycote prodloužit životnost komponent snížením opotřebení působeného abrazí, erozí a korozí, a tím rovněž zmírnit případné prostoje. Služby společnosti Bodycote poskytované pro tyto komponenty zahrnují tepelné zpracování, povrchové úpravy technologií Kolsterising®, povrchové nástřiky, technologie antikorozního povlakování a izostatické lisování za tepla. Mezi obvykle takto zpracovávané díly patří:
Ved hjælp af industriens førende varmebehandlinger kan Bodycote forlænge levetiden for komponenter ved at reducere måden, de slides, eroderes og udsættes for korrosion og dermed reducere driftstop. Bodycotes processer vedrørende disse komponenter inkluderer varmebehandling, Kolsterising®, overfladeteknologi, teknologier til overfladespray og antikorrosion samt Hot isostatic pressing (HIP). Typisk behandlede emner inkluderer:
Teollisuudessa hyväksyttyjä lämpökäsittelyprosesseja käyttämällä Bodycote pystyy pidentämään komponenttien ikää vähentämällä hankauksen, eroosion ja korroosion niille aiheuttamaa kulumista ja näin vähentämään myös seisokkiaikoja. Bodycote huoltaa näitä komponentteja lämpökäsittelyn, kolsterointi® pintakäsittelyn, pintaruiskutuksen, korroosiosuojapinnoituksen ja kuumaisostaattisen puristuksen (HIP) muodossa. Tyypillisiä käsiteltäviä osia ovat:
Genom att använda branschgodkända behandlingar med termiska processer kan Bodycote förlänga komponenternas livslängd genom att minska det slitage de drabbas av genom nötning, erosion och korrosion, och därmed bidra till att minska driftstoppen. Bodycotes tjänster för dessa komponenter är värmebehandling, ytbehandling med Kolsterising®, ytsprutning och antikorrosionsteknik samt het isostatisk pressning (HIP). Till vanliga behandlade delar hör:
Bodycote, sanayi onaylı ısıl işlem prosesleri kullanımıyla, yıpranma, erozyon ve korozyondan dolayı oluşan aşınmayı azaltarak parçaların ömrünü uzatarak, arıza süresini kısaltıyor. Bodycote’un bu parçalar için hizmetleri, Kolsterising®, yüzey işlemi, yüzey püskürtme, korozyon önleyici kaplama teknolojisi ve Sıcak İzostatik Presleme’yi (HIP) kapsar. Genel olarak işlenen parçalar arasında şunlar yer alır:
  Motocykle - obrà³bka ci...  
Elementy odlewane cechują się porowatością resztkową, która pogarsza właściwości materiału. Za pomocą izostatycznego prasowania odlewanego elementu na gorąco część można zagęścić i skutecznie usunąć porowatość.
Les composants moulés présentent une porosité résiduelle inhérente qui compromet leurs propriétés physiques. En réalisant une compression isostatique à chaud d’un composant moulé, la pièce peut être densifiée et la porosité est éliminée efficacement. La compression isostatique à chaud permet de fabriquer des composants en fonte d’aluminium légère avec des épaisseurs de parois réduites, ce qui permet aux constructeur d’obtenir une puissance et une capacité supérieures sans augmenter la taille ou le poids du composant.
Gusskomponenten sind im Allgemeinen porös, was zur Beeinträchtigung der Werkstoffeigenschaften führt. Durch heiß-isostatisches Pressen können Gusskomponenten verdichtet und die Porosität effizient beseitigt werden. Darüber hinaus kann mit diesem Verfahren die Wandstärke von Leichtgussteilen aus Aluminium reduziert werden, so dass größere Leistungen und Kapazitäten bei gleicher Größe und Gewicht möglich sind.
Los componentes de fundición exhiben una porosidad residual inherente que pone en peligro las propiedades de los materiales. Mediante el prensado isostático en caliente de un componente fundido, la pieza se puede densificar y la porosidad se elimina en forma efectiva. El prensado isostático en caliente permite que los componentes fabricados a partir del aluminio ligero de fundición se construyan con un grosor de pared reducido, lo que permite a los fabricantes conseguir más potencia y capacidad, sin aumentar el volumen o peso del componente.
Een bepaalde blijvende porositeit is inherent aan gegoten componenten en limiteert de materiaaleigenschappen ervan. Door Heet Isostatisch Persen van een gegoten onderdeel kan het onderdeel worden verdicht en wordt de porositeit effectief verwijderd. Door middel van Heet Isostatisch Persen kunnen onderdelen worden vervaardigd uit lichtgewicht gietaluminium met kleinere wanddikte. Daardoor is meer vermogen en capaciteit haalbaar, zonder de afmetingen of het gewicht van het onderdeel te vergroten.
Lité komponenty přirozeně vykazují zbytkovou poréznost, která neprospívá vlastnostem jejich materiálu. Izostatickým lisováním za tepla lze lité komponenty zhutnit a odstranit tak jejich poréznost. Izostatické lisování za tepla umožňuje u komponent vyráběných z lehkých slitin hliníku dosahovat nižší tloušťky stěn, díky čemuž mohou výrobci docílit vyššího výkonu a kapacity, aniž by se zvyšovala velikost či hmotnost komponent.
Støbte komponenter har uundgåeligt en restporøsitet, som underminerer deres materialeegenskaber. Ved at benytte varmt isostatisk tryk på en støbt komponent kan emnet gøres massivt, og porøsiteten er i realiteten væk. Varmt isostatisk tryk tillader, at komponenter, som er produceret med støbt letvægtsaluminium, kan fremstilles med reduceret vægtykkelse, hvilket giver produktionsvirksomheder mulighed for at opnå mere kraft og kapacitet uden at øge størrelsen eller vægten på komponenten.
Valukomponentit ovat luonteeltaan huokoisia, mikä heikentää niiden materiaaliominaisuuksia. Valukomponentin kuumaisostaattisella puristuksella osan tiheyttä voidaan kasvattaa ja huokoisuus poistaa tehokkaasti. Kuumaisostaattisen puristuksen avulla kevyestä alumiinivalusta valmistettujen komponenttien seinäpaksuutta voidaan pienentää, jolloin valmistajat pystyvät saavuttamaan suuremman kapasiteetin kasvattamatta komponentin kokoa tai painoa.
Gjutna komponenter uppvisar inneboende kvarvarande porositet som äventyrar deras materialegenskaper. Genom het isostatisk pressning av en gjuten komponent kan delen tätas och porositeten effektivt tas bort. Genom het isostatisk pressning kan komponenter tillverkade i lättviktigt gjutaluminium göras med minskad väggtjocklek, så att tillverkarna därmed kan uppnå mer effekt och kapacitet utan att öka komponentens storlek eller vikt.
Döküm parçaları, yapıları gereği, malzeme özelliklerinden ödün veren gözeneklilik sergilerler. Döküm parçasına sıcak izostatik presleme uygulanarak, gözenekli yer, yoğunlaştırılıp gözeneklilik etkin bir şekilde ortadan kaldırılabilir. Sıcak izostatik presleme, hafif döküm alüminyum ile üretilmiş parçaların, inceltilmiş duvar kalınlığıyla parçanın boyutunu veya ağırlığını artırmadan daha fazla güç ve kapasite elde etmesini sağlayarak yapılmasını mümkün kılar.
  Motocykle - obrà³bka ci...  
Elementy odlewane cechują się porowatością resztkową, która pogarsza właściwości materiału. Za pomocą izostatycznego prasowania odlewanego elementu na gorąco część można zagęścić i skutecznie usunąć porowatość.
Les composants moulés présentent une porosité résiduelle inhérente qui compromet leurs propriétés physiques. En réalisant une compression isostatique à chaud d’un composant moulé, la pièce peut être densifiée et la porosité est éliminée efficacement. La compression isostatique à chaud permet de fabriquer des composants en fonte d’aluminium légère avec des épaisseurs de parois réduites, ce qui permet aux constructeur d’obtenir une puissance et une capacité supérieures sans augmenter la taille ou le poids du composant.
Gusskomponenten sind im Allgemeinen porös, was zur Beeinträchtigung der Werkstoffeigenschaften führt. Durch heiß-isostatisches Pressen können Gusskomponenten verdichtet und die Porosität effizient beseitigt werden. Darüber hinaus kann mit diesem Verfahren die Wandstärke von Leichtgussteilen aus Aluminium reduziert werden, so dass größere Leistungen und Kapazitäten bei gleicher Größe und Gewicht möglich sind.
Los componentes de fundición exhiben una porosidad residual inherente que pone en peligro las propiedades de los materiales. Mediante el prensado isostático en caliente de un componente fundido, la pieza se puede densificar y la porosidad se elimina en forma efectiva. El prensado isostático en caliente permite que los componentes fabricados a partir del aluminio ligero de fundición se construyan con un grosor de pared reducido, lo que permite a los fabricantes conseguir más potencia y capacidad, sin aumentar el volumen o peso del componente.
Een bepaalde blijvende porositeit is inherent aan gegoten componenten en limiteert de materiaaleigenschappen ervan. Door Heet Isostatisch Persen van een gegoten onderdeel kan het onderdeel worden verdicht en wordt de porositeit effectief verwijderd. Door middel van Heet Isostatisch Persen kunnen onderdelen worden vervaardigd uit lichtgewicht gietaluminium met kleinere wanddikte. Daardoor is meer vermogen en capaciteit haalbaar, zonder de afmetingen of het gewicht van het onderdeel te vergroten.
Lité komponenty přirozeně vykazují zbytkovou poréznost, která neprospívá vlastnostem jejich materiálu. Izostatickým lisováním za tepla lze lité komponenty zhutnit a odstranit tak jejich poréznost. Izostatické lisování za tepla umožňuje u komponent vyráběných z lehkých slitin hliníku dosahovat nižší tloušťky stěn, díky čemuž mohou výrobci docílit vyššího výkonu a kapacity, aniž by se zvyšovala velikost či hmotnost komponent.
Støbte komponenter har uundgåeligt en restporøsitet, som underminerer deres materialeegenskaber. Ved at benytte varmt isostatisk tryk på en støbt komponent kan emnet gøres massivt, og porøsiteten er i realiteten væk. Varmt isostatisk tryk tillader, at komponenter, som er produceret med støbt letvægtsaluminium, kan fremstilles med reduceret vægtykkelse, hvilket giver produktionsvirksomheder mulighed for at opnå mere kraft og kapacitet uden at øge størrelsen eller vægten på komponenten.
Valukomponentit ovat luonteeltaan huokoisia, mikä heikentää niiden materiaaliominaisuuksia. Valukomponentin kuumaisostaattisella puristuksella osan tiheyttä voidaan kasvattaa ja huokoisuus poistaa tehokkaasti. Kuumaisostaattisen puristuksen avulla kevyestä alumiinivalusta valmistettujen komponenttien seinäpaksuutta voidaan pienentää, jolloin valmistajat pystyvät saavuttamaan suuremman kapasiteetin kasvattamatta komponentin kokoa tai painoa.
Gjutna komponenter uppvisar inneboende kvarvarande porositet som äventyrar deras materialegenskaper. Genom het isostatisk pressning av en gjuten komponent kan delen tätas och porositeten effektivt tas bort. Genom het isostatisk pressning kan komponenter tillverkade i lättviktigt gjutaluminium göras med minskad väggtjocklek, så att tillverkarna därmed kan uppnå mer effekt och kapacitet utan att öka komponentens storlek eller vikt.
Döküm parçaları, yapıları gereği, malzeme özelliklerinden ödün veren gözeneklilik sergilerler. Döküm parçasına sıcak izostatik presleme uygulanarak, gözenekli yer, yoğunlaştırılıp gözeneklilik etkin bir şekilde ortadan kaldırılabilir. Sıcak izostatik presleme, hafif döküm alüminyum ile üretilmiş parçaların, inceltilmiş duvar kalınlığıyla parçanın boyutunu veya ağırlığını artırmadan daha fazla güç ve kapasite elde etmesini sağlayarak yapılmasını mümkün kılar.
  Turbiny staÅ‚e - Obrà³b...  
Komora spalania jest zasilana powietrzem pod wysokim ciśnieniem z układu sprężania, dodaje paliwa, zapala i spala mieszankę. Gorące sprężone powietrze generowane w komorze spalania przechodzi do turbiny, gdzie się rozpręża.
Une turbine à gaz industrielle est un moteur à combustion interne qui utilise un procédé de combustion continue. La chambre de combustion est alimentée en air à haute pression depuis le système de compression, le carburant est ajouté et allumé, le mélange brûle. L’air comprimé chaud produit dans la chambre de combustion passe dans la turbine où il se dilate. La fonction de la turbine est d’extraire l’énergie du flux d’air chaud.
Eine industrielle Gasturbine ist im weiteren Sinne eine Verbrennungsmaschine, die durch Verbrennung eines Treibstoffs Energie aus der durchströmenden Luft gewinnt. In der Brennkammer wird druckbeaufschlagte Luft mit einem Treibstoff vermischt, gezündet und verbrannt. Das dadurch entstehende Druckluftgemisch wird im nachfolgenden Turbinenteil entspannt. Das Prinzip einer Gasturbine beruht also darauf, den heißen Gasstrom in Energie umzuwandeln.
Una turbina de gas industrial es un motor de combustión interna que utiliza un proceso de combustión continua. La cámara de combustión se alimenta del aire a alta presión del sistema de compresión, suministra combustible y enciende y quema la mezcla. El aire comprimido caliente generado en la cámara de combustión pasa a la turbina, donde se expande. La función de la turbina consiste en extraer energía de la corriente de aire caliente.
Una turbina a gas industriale è un motore a combustione interna che utilizza un processo di combustione continuo. La camera di combustione viene alimentata in aria ad alta pressione dal sistema di compressione, il carburante viene aggiunto, si accende e brucia la miscela. L’aria compressa calda prodotta nella camera di combustione passa dentro la turbina e si espande. La funzione della turbina è di estrarre energia dal flusso di aria calda.
Een industriële gasturbine is een verbrandingsmotor die gebruik maakt van een continu verbrandingsproces. De verbrander wordt gevoed met lucht onder hoge druk vanuit het compressiesysteem, voegt brandstof toe, ontsteekt deze en verbrandt het mengsel. De in de verbrandingskamer geproduceerde hete, samengeperste lucht wordt naar de turbine gevoerd, waar deze uitzet. De functie van de turbine is het winnen van energie uit de hete luchtstroom.
Průmyslová plynová turbína je interní spalovací motor, který využívá nepřetržitého procesu spalování. Spalovací komora je zásobena vysokotlakým vzduchem z kompresorového systému, je do ní přidáváno palivo, které se zažehává, a dochází ke spalování této směsi. Vytvářený horký stlačený vzduch ze spalovací komory proudí do turbíny, kde se rozpíná. Účelem turbíny je získat z tohoto proudu horkého vzduchu energii.
En industriel gasturbine er en intern forbrændingsmotor, som bruger en kontinuerlig forbrændingsproces. Forbrændingskammeret modtager luft under højt tryk fra kompressionssystemet, tilføjer brændstof, antænder og afbrænder blandingen. Den varme, komprimerede luft, som dannes i forbrændingskammeret, passerer ind i turbinen, hvor den udvider sig. Turbinens funktion er at udtrække kraft fra den varme luftstrøm.
Teollinen kaasuturbiini on sisäinen polttomoottori, joka hyödyntää jatkuvaa palamisprosessia. Polttokammioon syötetään korkeapaineista ilmaa puristusjärjestelmästä ja tähän lisätään polttoainetta, jolloin seos syttyy ja palaa. Polttokammiossa muodostettu kuuma paineilma siirtyy turbiiniin, jossa se laajenee. Turbiinin tehtävä on kerätä energiaa kuumasta ilmavirrasta.
En industriell gasturbin är en intern förbränningsmotor som använder en kontinuerlig förbränningsprocess. Förbränningsmotorn tillförs högtrycksluft från kompressionssystemet, tillsätter bränsle, tänder och bränner blandningen. Den heta tryckluft som skapas i förbränningskammaren passerar in i turbinen, där den utvidgas. Turbinens funktion är att utvinna kraft från den heta luftströmmen.
Endüstriyel gaz türbini, sürekli olarak yanma işlemi gerçekleştiren içten yanmalı bir motordur. Sıkıştırma sistemi, yanma odasına yüksek basınçlı hava ve yakıt besler; karışımı ateşler ve yakar. Yanma odasında sıcak basınçlı hava oluşturulur ve türbine gönderir. Basınçlı hava burada genişler. Türbinin görevi sıcak hava akışından güç elde etmektir.
  Turbiny staÅ‚e - Obrà³b...  
Komora spalania jest zasilana powietrzem pod wysokim ciśnieniem z układu sprężania, dodaje paliwa, zapala i spala mieszankę. Gorące sprężone powietrze generowane w komorze spalania przechodzi do turbiny, gdzie się rozpręża.
Une turbine à gaz industrielle est un moteur à combustion interne qui utilise un procédé de combustion continue. La chambre de combustion est alimentée en air à haute pression depuis le système de compression, le carburant est ajouté et allumé, le mélange brûle. L’air comprimé chaud produit dans la chambre de combustion passe dans la turbine où il se dilate. La fonction de la turbine est d’extraire l’énergie du flux d’air chaud.
Eine industrielle Gasturbine ist im weiteren Sinne eine Verbrennungsmaschine, die durch Verbrennung eines Treibstoffs Energie aus der durchströmenden Luft gewinnt. In der Brennkammer wird druckbeaufschlagte Luft mit einem Treibstoff vermischt, gezündet und verbrannt. Das dadurch entstehende Druckluftgemisch wird im nachfolgenden Turbinenteil entspannt. Das Prinzip einer Gasturbine beruht also darauf, den heißen Gasstrom in Energie umzuwandeln.
Una turbina de gas industrial es un motor de combustión interna que utiliza un proceso de combustión continua. La cámara de combustión se alimenta del aire a alta presión del sistema de compresión, suministra combustible y enciende y quema la mezcla. El aire comprimido caliente generado en la cámara de combustión pasa a la turbina, donde se expande. La función de la turbina consiste en extraer energía de la corriente de aire caliente.
Una turbina a gas industriale è un motore a combustione interna che utilizza un processo di combustione continuo. La camera di combustione viene alimentata in aria ad alta pressione dal sistema di compressione, il carburante viene aggiunto, si accende e brucia la miscela. L’aria compressa calda prodotta nella camera di combustione passa dentro la turbina e si espande. La funzione della turbina è di estrarre energia dal flusso di aria calda.
Een industriële gasturbine is een verbrandingsmotor die gebruik maakt van een continu verbrandingsproces. De verbrander wordt gevoed met lucht onder hoge druk vanuit het compressiesysteem, voegt brandstof toe, ontsteekt deze en verbrandt het mengsel. De in de verbrandingskamer geproduceerde hete, samengeperste lucht wordt naar de turbine gevoerd, waar deze uitzet. De functie van de turbine is het winnen van energie uit de hete luchtstroom.
Průmyslová plynová turbína je interní spalovací motor, který využívá nepřetržitého procesu spalování. Spalovací komora je zásobena vysokotlakým vzduchem z kompresorového systému, je do ní přidáváno palivo, které se zažehává, a dochází ke spalování této směsi. Vytvářený horký stlačený vzduch ze spalovací komory proudí do turbíny, kde se rozpíná. Účelem turbíny je získat z tohoto proudu horkého vzduchu energii.
En industriel gasturbine er en intern forbrændingsmotor, som bruger en kontinuerlig forbrændingsproces. Forbrændingskammeret modtager luft under højt tryk fra kompressionssystemet, tilføjer brændstof, antænder og afbrænder blandingen. Den varme, komprimerede luft, som dannes i forbrændingskammeret, passerer ind i turbinen, hvor den udvider sig. Turbinens funktion er at udtrække kraft fra den varme luftstrøm.
Teollinen kaasuturbiini on sisäinen polttomoottori, joka hyödyntää jatkuvaa palamisprosessia. Polttokammioon syötetään korkeapaineista ilmaa puristusjärjestelmästä ja tähän lisätään polttoainetta, jolloin seos syttyy ja palaa. Polttokammiossa muodostettu kuuma paineilma siirtyy turbiiniin, jossa se laajenee. Turbiinin tehtävä on kerätä energiaa kuumasta ilmavirrasta.
En industriell gasturbin är en intern förbränningsmotor som använder en kontinuerlig förbränningsprocess. Förbränningsmotorn tillförs högtrycksluft från kompressionssystemet, tillsätter bränsle, tänder och bränner blandningen. Den heta tryckluft som skapas i förbränningskammaren passerar in i turbinen, där den utvidgas. Turbinens funktion är att utvinna kraft från den heta luftströmmen.
Endüstriyel gaz türbini, sürekli olarak yanma işlemi gerçekleştiren içten yanmalı bir motordur. Sıkıştırma sistemi, yanma odasına yüksek basınçlı hava ve yakıt besler; karışımı ateşler ve yakar. Yanma odasında sıcak basınçlı hava oluşturulur ve türbine gönderir. Basınçlı hava burada genişler. Türbinin görevi sıcak hava akışından güç elde etmektir.
  Ropa naftowa i gaz - Ob...  
Usługi firmy Bodycote w zakresie tych elementów obejmują obróbkę cieplną, obróbkę powierzchni (azotowanie plazmowe, Kolsterising®), technologie powłok (powłoki natryskiwane cieplnie i polimerowe powierzchnie PEEK o niskim tarciu z wykorzystaniem procesu Tech100 firmy Bodycote) oraz prasowanie izostatyczne na gorąco (HIP).
Les services de Bodycote pour ces composants incluent le traitement thermique, les traitements de surface (nitruration plasma, Kolsterising®), la technologie de revêtement de surface (revêtements par projection thermique et surfaces polymères à faible frottement PEEK utilisant le procédé Tech100 de Bodycote), et la compression isostatique à chaud (HIP).
Für diese Komponenten bietet Bodycote Wärmebehandlung, thermochemische Oberflächenbehandlungen (Plasmanitrieren, Kolsterisieren®), Oberflächentechnik (thermische Sprühbeschichtungen und Tech 100-Verfahren für polymere PEEK-Oberflächen mit geringem Reibkoeffizienten) und Heiß-Isostatisches Pressen (HIP).
Los servicios de Bodycote para estos componentes incluyen el tratamiento térmico, tratamiento de superficies (nitruración por plasma, Kolsterising®), tecnología de superficies (revestimientos de pulverización térmica y superficies de baja fricción de polímeros PEEK mediante el proceso Tech100 de Bodycote) y prensado isostático en caliente (HIP).
I servizi Bodycote per questi componenti includono il trattamento termico, i trattamenti superficiali termochimici (nitrurazione al plasma, Kolsterising®), la tecnologia di superficie (rivestimenti a spruzzatura termica e superfici a basso attrito PEEK ai polimeri mediante processo Tech100 Bodycote) e la pressatura isostatica a caldo (HIP).
Bodycote-behandelingen  voor deze onderdelen zijn onder andere warmtebehandeling, oppervlaktebehandeling (plasmanitreren, Kolsteriseren®), Heet Isostatisch Persen (HIP) en oppervlaktecoatings (thermische spuitcoatings en polymeer PEEK-ondergronden met geringe wrijving met behulp van Bodycote’s Tech100-proces).
Služby společnosti Bodycote poskytované pro tyto komponenty zahrnují tepelné zpracování, povrchové úpravy (plazmová nitridace, technologie Kolsterising®), povrchové technologie (povlaky termických nástřiků a povrchy s nízkým třením z vláken PEEK využívající procesu Tech100 společnosti Bodycote) a izostatické lisování za tepla.
Bodycotes processer for disse komponenter inkluderer varmebehandling, overfladebehandlinger (plasmanitrering, Kolsterising®), overfladeteknologi (termisk spraybelægninger og polymer PEEK lavfriktionsoverfladet ved hjælp af Bodycotes Tech100-proces) og Hot isostatic pressing (HIP).
Bodycote huoltaa näitä komponentteja hyödyntämällä lämpökäsittelyä, pintakäsittelyä (typetys plasmassa, kolsterointi®), pintateknologiaa (lämpöspraypinnoitteet ja polymeeri PEEK-pienkitkapinnat Bodycoten Tech100-prosessin avulla) sekä kuumaisostaattista puristusta (HIP).
Bodycotes tjänster för dessa komponenter är värmebehandling, ytbehandlingar (plasma nitriding, Kolsterising®), ytteknik (beläggningar med termisk sprutning och polymer-PEEK-ytor med låg friktion med Bodycotes Tech100-process) samt het isostatisk pressning (HIP).
Bodycote’un bu parçalar için hizmetleri, yüzey işlemlerini (plazma nitrasyon, Kolsterising®), yüzey teknolojisini (termal sprey kaplama ve Bodycote’un Tech100 işlemini kullanan düşük sürtünme yüzeyli PEEK polimer) ve Sıcak İzostatik Presleme’yi (HIP) kapsar.
  Drukowanie przestrzenne...  
Technologia drukowania przestrzennego Powdermet® łączy wytwarzanie trójwymiarowych elementów, warstwa po warstwie, w oparciu o cyfrowy model, z obróbką cieplną i prasowaniem izostatycznym na gorąco. Pozwala ona na dużą swobodę w tworzeniu skomplikowanych elementów z materiałów o unikalnych właściwościach.
La technologie de l’impression 3D Powdermet®   combine la fabrication de pièces tridimensionnelles couche par couche suivant des modèles numériques, avec des processus de traitement thermique (de) et  de compression  isostatique à chaud. Cette technique de production par ajout donne la flexibilité de créer des composants complexes avec des propriétés matérielles uniques rapidement et moins coûteuses par rapport aux méthodes traditionnelles.
La tecnologia ALM 3D Powdermet® combina la costruzione di parti ALM strato per strato in base a modelli digitali, con i processi di post-processing Bodycote di trattamento termico e pressatura isostatica a caldo HIP. Queste tecniche di produzione additive consentono di produrre componenti complessi con proprietà uniche del materiale in modo rapido e meno costoso rispetto ai metodi tradizionali tecnologie sottrattive.
  Nasze akredytacje - Bod...  
W czerwcu 2011 roku Komitet Zarządzający Nadcap (NMC) przegłosował utworzenie nowej listy kontrolnej audytu obróbki cieplnej. Lista AC7102/6 była opracowywana przez ostatnie dwa lata i została zatwierdzona w czerwcu 2011 roku jako nowa lista kontrolna dla prasowania izostatycznego na gorąco (HIP).
Im Juni 2011 wurde vom Verwaltungsausschuss der NADCAP eine neue Checkliste für ein Wärmebehandlungsaudit beschlossen. Die AC7102/6 wurde zwei Jahre lang entwickelt und im Juni 2011 als neue Checkliste für Heiß-Isostatisches-Pressen (HIP) veröffentlicht. Den Fokus der neuen Checkliste bildete das Gießen von Gussteilen für die Motorenentwicklung. Beim Gießvorgang erkaltet das gegossene Metall und es entstehen kleine Lufteinschlüsse. In den meisten Fällen stellen diese Lufteinschlüsse kein Problem dar. Werden diese Gusskomponenten jedoch in Flugzeugen eingesetzt, so werden diese Lufteinschlüsse bei großen Geschwindigkeiten und extremen Temperaturen größer, woraus die Notwendigkeit erwächst, Qualitätsstandards zu definieren.
I juni 2011 ansøgte Nadcaps ledelseskomite (NMC) om skabelsen af en ny checkliste for inspektioner vedrørende varmebehandling. AC7102/6 har været undervejs i de sidste to år og blev godkendt i juni 2011 som en ny checkliste for varmt isostatisk presning (HIP). Årsagen til at udvikle denne nye checkliste skyldes støbningen af metaldele til motorer. Når et emne støbes, hældes metallet ned i støbeformen og afkøles, hvilket efterlader små luftlommer i det. I de fleste tilfælde vil dette ikke være problematisk. Men på grund af betingelserne i forbindelse med flyvning, såsom flyenes høje fart eller de ekstreme temperaturer, de udsættes for, så er det nødvendigt at indføre et højt overvågningsniveau og kvalitetsstandarder.
Haziran 2011’de, Nadcap Yönetim Kurulu (NMC) yeni bir Isıl İşlem denetimi kontrol listesi oluşturmak için oylama yaptı. AC7102/6 2 senedir birçok işte kullanıldı ve 2011 Haziran ayında yeni Sıcak İzostatik Pres (HIP) kontrol listesi olarak onaylandı. Bu yeni liste, motorların metal döküm parçaları esas alınarak geliştirildi. Ne zaman bir parça dökümü gerçekleşse, kalıba dökülen metal soğur, bu soğuma sırasında içerisinde hava boşlukları meydana gelir. Bir çok durumda bu bir sorun teşkil etmeyebilir. Ancak uçuş mevzu bahis olduğunda ve uçakların ulaştıkları yüksek hız ve uç sıcaklıklar göz önünde bulundurulduğunda üst seviye bir denetim ve yüksek kalite standartları uygulanmalıdır.
  Normalizowanie - Wyżar...  
Normalizacja jest używana głownie dla stali węglowych i niskostopowych w celu normalizacji struktury po kuciu, walcowaniu na gorąco lub odlewaniu. Twardość uzyskiwana po normalizacji zależy między innymi od zastosowanej szybkości chłodzenia (około 100-250 HB).
La normalisation est principalement appliquée aux aciers au carbone faiblement alliés afin de normaliser leur structure après le forgeage, le laminage à chaud ou la coulée. La dureté obtenue après la normalisation dépend de l’analyse dimensionnelle de l’acier et de la vitesse de refroidissement utilisée (environ 100-250 HB).
Normalisieren kommt überwiegend bei Kohlenstoffstählen oder niedrig legierten Stählen zur Anwendung, um deren Gefüge nach dem Schmieden, Warmwalzen oder Gießen zu normalisieren. Die dabei erzielbare Härte hängt vom den Stahleigenschaften und der Abkühlgeschwindigkeit ab (erzielbare Härte liegt zwischen 100-250 HB).
La normalización se utiliza principalmente en aceros al carbono y aceros de baja aleación, para normalizar la estructura tras el forjado, la laminación en caliente o la fundición. La dureza obtenida tras la normalización depende del análisis dimensional del acero y la velocidad de enfriamiento utilizada (aproximadamente, 100-250 HB).
La normalizzazione viene utilizzata principalmente sugli acciai al carbonio, debolmente legati,forgiati, laminati o fusioni. La durezza ottenuta dopo la normalizzazione dipende dall’analisi chimica dell’acciaio e dalla velocità di raffreddamento utilizzata (circa 100-250 HB).
Normaliseren wordt voornamelijk gebruikt bij koolstofstaal en laag-gelegeerd staal, om de structuur na het smeden, warm walsen of gieten te normaliseren. De hardheid die wordt verkregen na normaliseren is afhankelijk van de afmetingen van het werkstuk en van de afkoelsnelheid die gebruikt is (meestal tussen 100 en 250 HB).
Normalizační žíhání se používá zejména u uhlíkatých a nízkolegovaných ocelí pro sjednocení struktury po kování, válcování za tepla či odlití. Tvrdost dosažená normalizačním žíhání závisí na rozměrových poměrech dílů a dosažené rychlosti ochlazení (přibližně 100-250 HB).
Normalisering bruges primært på kulstof og lavlegeret stål til at normalisere strukturen, efter den er blevet smedet, varmrullet eller støbt. Den opnåede hårdhed efter normalisering afhænger af en analyse af ståldimensionerne og den anvendte afkølingshastighed (omkring 100-250 HB).
Normalisointia tehdään pääasiassa hiiliterästen ja niukkaseosteisten terästen rakenteen normalisointiin taonnan, kuumamuovauksen tai valamisen jälkeen. Normalisoinnin jälkeen saavutettu kovuus riippuu teräksen mittojen analyysista sekä käytetystä jäähdytysnopeudesta (suunnilleen 100–250 HB).
Normalisering används huvudsakligen på kolstål och låglegerade stål för att normalisera strukturen efter smide, varmvalsning eller gjutning. Den hårdhet som erhålls efter normalisering beror på stålets måttanalys och den kylningshastighet som används (ca 100–250 HB).
Normalizasyon genellikle karbonlu ve düşük alaşımlı çelikleri, dövme, sıcak haddeleme ya da döküm işlemlerinden sonra normalleştirmek için kullanılır. Normalizasyon sonrasında ulaşılan sertlik, çeliğin boyutsal özelliklerine ve kullanılan soğutma hızına (yaklaşık 100-250 HB) göre değişir.
  Odpuszczanie - Hartowan...  
Odpuszczanie wysokie (500°C do Ac1) używane dla stali do ulepszania cieplnego, stali narzędziowych do pracy na gorąco i stali szybkotnących. W zależności od materiału twardość będzie się zmieniać od 300 HB do 65 HRC.
Le revenu à température élevée (500 °C ou plus), appliqué aux aciers trempés et revenus, aux aciers d’outillage pour le travail à chaud et à l’acier rapide. La dureté varie entre 300HB et 65HRC; en fonction du matériau.
Hochtemperatur-Anlassen bei Temperaturen über 500°C kommt bei abgeschreckten oder angelassenen Stählen, Warmarbeitsstählen und Hochgeschwindigkeitsstählen zur Anwendung. Die Härte kann dabei je nach Werkstoff zwischen 300HB und 65HRC variieren.
Revenido a alta temperatura (500 °C o superior) que se utiliza para aceros enfriados rápidamente y revenidos, aceros para herramientas de trabajo en caliente y acero de alta velocidad. La dureza variará entre 300HB y 65HRC, dependiendo del material.
Rinvenimento ad alta temperatura (500 °C o superiore), applicato ad acciai temprati o rinvenuti, acciai per utensili per applicazioni a caldo, acciaio rapidi e superrapidi. La durezza varia da 300HB a >65HRC in base al materiale.
Ontlaten op hoge temperatuur (500°C of hoger), wordt gebruikt voor veredelingsstaal, staal voor metaalbewerkingsgereedschappen en snelstaal. De hardheid varieert van 300HB tot 65HRC, afhankelijk van het materiaal.
Popouštění při vysoké teplotě 500 °C či vyšší se používá pro kalené a popouštěné oceli, za tepla tvářené nástrojové oceli a rychlořezné oceli. Tvrdost se bude pohybovat mezi 300 HB po 65 HRC v závislosti na materiálu.
Anløbning ved høj temperatur, 500 °C eller derover, der anvendes til bratkølet og anløbet stål, varmformning af værktøjsstål og højhastighedsstål. Hårdheden vil variere fra 300 HB til 65 HRC afhængigt af materialet.
Korkeassa lämpötilassa (500 °C tai enemmän) suoritettava päästö, jota käytetään nuorrutus teräksille, kuumatyöstötyökaluteräksille ja pikateräksille. Kovuus vaihtelee alueella 300 HB – 65 HRC materiaalista riippuen.
Högtemperaturanlöpning vid 500 °C eller högre, som används för kylda eller anlöpta stål, varmbearbetade verktygsstål och höghastighetsstål. Hårdheten varierar från 300 HB till  65 HRC beroende på materialet.
Yüksek sıcaklıklarda menevişleme 500°C ya da daha yüksek derecelerde yapılır, ıslah çeliklerine, sıcak iş takım çelikleri ve yüksek hız çeliklerine uygulanır. Sertlik seviyeleri, kullanılan malzemeye göre 300HB ila 65HRC arasında değişir.
  UsÅ‚ugi prasowania izos...  
Zgrzewanie dyfuzyjne dwóch ciał stałych lub ciała stałego i proszku w celu wytworzenia materiału bimetalicznego z doskonałymi właściwościami na wybranych powierzchniach z zastosowaniem prasowania izostatycznego na gorąco.
Assemblage par diffusion d’un matériau à l’état solide vers un matériau à l’état solide ou de poudre afin de générer un composant bimétallique avec des propriétés de matériau noble.
Unter HIP-Cladding versteht man eine spezielle Form des Diffusionsverbunds zum Ver-binden von festen mit anderen festen oder pulverförmigen Werkstoffen zu einer bimetalli-schen Schicht mit einzigartigen Werkstoffeigenschaften.
Unión por difusión, de sólido a sólido o sólido a un material en polvo, para crear un objeto bimetálico con propiedades de material de primera calidad en determinadas superficies, mediante encapsulación y prensado isostático en caliente.
Saldatura per diffusione di materiale solido in solido o solido in sinterizzato per formare un oggetto bimetallico con le proprietà dei materiali di alta qualità sulle superfici selezionate mediante incapsulamento e pressatura isostatica a caldo.
Diffusiebinding van vast naar vast of vast naar poedervormig metallurgiemateriaal voor het creëren van een uit twee metalen bestaand voorwerp met hoogwaardige materiaaleigenschappen op selectieve oppervlakken door inkapseling en Heet Isostatisch Persen (HIP).
Prostřednictvím této technologie lze vyrobit bimetalické i multimetalické součásti, kdy dochází k difuznímu propojení mezi základním materiálem a materiálem přáškové metalurgie.
Diffusionsbinding af fast til fast eller fast til pulvermetallurgisk materiale for at skabe et bime-tallisk objekt med førsteklasses materialeegenskaber på udvalgte overflader ved indkapsling og varmt isostatisk tryk.
Diffuusiosidos kiinteästä kiinteäksi tai kiinteästä pulverimetallurgiseksi materiaaliksi kapselointia tai kuumaisostaattista puristusta käyttäen sellaisten bimetalliosien tuottamiseksi, joiden materiaaliominaisuudet ovat erinomaiset.
Diffusionsbindning av fast till fast material eller fast till pulver för att skapa ett bimetalliskt föremål med premium materialegenskaper på selektiva ytor genom inkapsling och het isostatisk pressning.
  ZagÄ™szczanie odlewà³w ...  
Prasowanie izostatyczne na gorąco (HIP) w celu zagęszczenia odlewów metalowych. Dzięki zastosowaniu ciśnienia gazu przy podwyższonej temperaturze pojawiające się odkształcenie plastyczne i dyfuzyjne związanie (zgrzewanie) prowadzi do usunięcia porowatości wewnętrznej materiału.
La résistance à la tension et à la charge d’épreuve augmente généralement de 5 %, avec une augmentation de la ductilité de jusqu’à 50 %, bien que le degré d’amélioration des propriétés de pièces moulées dépende de nombreux paramètres, y compris la qualité de coulée initiale.
Nachverdichten von Gusskomponenten im festen Zustand mit Hilfe von hohen Temperaturen und allseitig wirkendem Gasdruck, um innere herstellungsbedingte Fehlstellen und Porosität zu eliminieren.
El prensado isostático en caliente (HIP) para la densificación de piezas de metal se produce mediante la aplicación de presión de gas a una temperatura elevada, para eliminar la porosidad interna mediante la deformación plástica y la unión por difusión.
L’HIP elimina le porosità intrinseche del prodotto migliorando le proprietà meccaniche, che non dipendono unicamente dall’HIP, ma anche dalle inclusioni non metalliche.
Heet Isostatisch Persen (HIP) voor het verdichten van metaalgietwerk gebeurt door een langdurig verblijf onder hoge temperatuur en gasdruk, waarbij interne porositeit wordt geëlimineerd door plastische vervorming en diffusie verbinding.
Izostatické lisování za tepla (HIP) za účelem zhutnění kovových slitin pomocí vysokého tlaku plynu a vysoké teploty, kdy dochází k odstranění vnitřní porózity díky plastické deformaci a difuznímu spojení.
Varmt isostatisk tryk (HIP) til fortætning af metalstøbninger sker ved anvendelse af gastryk ved forhøjet temperatur, hvor den interne porøsitet elimineres af plastikdeformation og diffusionsbinding.
Kuumaisostaattinen puristus (HIP) metallivalujen tiivistämiseksi suoritetaan kaasupainetta käyttämällä korkeassa lämpötilassa, jolloin muovideformaatio ja diffuusiosidos poistavat sisäisen huokoisuuden.
Het isostatisk pressning (HIP) för tätning av metallgjut komponenter inträffar genom att gastryck sätts in vid en förhöjd temperatur där inre porositet tas bort genom plastisk deformation och diffusionsbindning.
Sıcak izostatik presleme (HIP uygulama) ile metal dökümlerin yoğunlaştırılması, yüksek sıcaklık ve basınçlı gaz uygulamasıyla plastik deformasyon ve difüzyon yolu ile iç gözenekliliğin yok edilmesidir.
  Nasze akredytacje - Bod...  
Prasowanie izostatyczne na gorąco Nadcap
La soudure par diffusion thermique
NADCAP Heiß-Isostatisches Pressen
Nadcap, Hot isostatic pressing (HIP)
Nadcap Sıcak İzostatik Pres
  Samochà³d / lekka ciÄ™Å...  
Silnik/skrzynia biegów samochodu składa się z ważnych dla bezpieczeństwa, szybko poruszających się części, które wymagają różnych właściwości, takich jak ciągliwość, twardość powierzchni zapewniająca odporność na zużycie i dobra odporność zmęczeniowa, podczas pracy w gorących i korozyjnych środowiskach.
Für Antriebskomponenten kommen in der Regel Induktionshärten, Niederdruckaufkohlen, Nitrocarburieren, Carbonitrieren und Gasaufkohlen zur Anwendung. Die Prozessauswahl hängt von der Stahlsorte, den geforderten Eigenschaften, der Oberflächengüte und den zulässigen Maßtoleranzen ab. Der Anwendungsbereich umfasst:
El motor/transmisión de un coche se compone de piezas de seguridad críticas y movimiento rápido que requieren disponer de ciertas propiedades, como solidez, dureza de la superficie para resistir el desgaste y una buena resistencia a la fatiga, a la vez que funcionan en un entorno corrosivo y con temperaturas elevadas.
I processi tipici utilizzati nel gruppo propulsore sono indurimento per induzione, cementazione in bassa pressione, nitrocarburazione ferritica, carbonitrurazione e cementazione gassosa. La selezione del processo dipende dal tipo di acciaio, dalle proprietà richieste, dalla finitura della superficie e dalle tolleranze dimensionali. I tipici pezzi trattati includono:
De motor/transmissie van een auto bestaat uit veiligheidskritische, snel bewegende delen die verschillende eigenschappen vereisen, zoals taaiheid, oppervlaktehardheid voor slijtvastheid en goede vermoeiingsweerstand, terwijl deze in hete en corrosieve omgevingen werken.
Motor a převodovka automobilu se skládají z bezpečnostně kriticky důležitých součástí, rychle se pohybujících dílů vyžadujících různé vlastnosti, jako je houževnatost, povrchová tvrdost odolná vůči opotřebení a dobrá únavová životnost, a při tom jsou provozovány ve vysokých teplotách a korozívním prostředí.
Motor- og geardelen af en bil består af hurtigt bevægende emner, som er afgørende for sikkerheden, og som kræver forskellige egenskaber, såsom sejhed, overfladehårdhed til slidstyrke og god udmattelsesstyrke, mens de arbejder i et varmt, korrosivt miljø.
Auton moottori/vaihteisto muodostuu turvallisuuden kannalta kriittisistä ja nopeasti liikkuvista osista, jotka vaativat toimiakseen tiettyjä ominaisuuksia, kuten kestävyys, pinnan kovuus (kulumisenkestävyys) ja korkea väsymislujuus, moottorin/vaihteiston toimiessa erittäin kuumassa ja korrosiivisessa ympäristössä.
Motorn och kraftöverföringen i en bil består av säkerhetskritiska och snabbt rörliga delar som kräver olika egenskaper, t.ex. seghet, ythårdhet för slitagemotstånd och bra utmattningshållfasthet, då de arbetar i mycket heta och korrosiva miljöer.
Bir otomobilin motoru/şanzımanı, yüksek sıcaklıkta ve korozif ortamlarda çalışırken iyi seviyede metal yorulma dayancı ve aşınma direnci, yüzey sertliği ve tokluk gibi çeşitli özellikler gerektiren güvenlik açısından kritik öneme sahip, hızlı hareket eden parçalardan oluşur.
  Metalurgia proszkà³w ‘”...  
Produkcja elementów o prostym kształcie otrzymanych na drodze prasowania izostatycznego na gorąco (HIP) metali, polimerów, ceramiki lub proszków kompozytowych. Proces HIP pozwala otrzymać wlewki o doskonałych początkowych właściwościach materiału.
La producción de componentes con formas sencillas mediante el prensado isostático en caliente (HIP) de metales, polímeros, cerámica o polvos compuestos produce lingotes con propiedades de materiales iniciales superiores. Estas formas son habitualmente preformas utilizadas para las operaciones posteriores, como la extrusión o la forja, o para productos que pueden ser fácilmente mecanizados para obtener las dimensiones finales. Las formas simples de pulvimetalurgia mediante HIP también abarcan el revestimiento HIP, que permite que materiales distintos se puedan someter a unión y coextrusión.
Productie van componenten met basisvormen door Heet Isostatisch gePerst (ge-HIP-ped) metaal, polymeren, keramische of composietpoeders produceert “knuppels” ofwel ruwe voor-vormen met superieure eigenschappen van het uitgangsmateriaal. Deze knuppels worden gewoonlijk later gesmeed of geëxtrudeerd of direct bewerkt naar de definitieve afmetingen. Simple Shapes (Basisvormen) van poedermetallurgie (PM) HIP omvat ook HIP-Coating, waarmee verschillende materialen metallische kunnen worden verbonden en dan mee-gesmeed of -geëxtrudeerd.
Výroba komponent jednoduchých tvarů pomocí izostatického lisování za tepla kovů, polymerů, keramiky či složených prášků vytváří hutní polotovary s vynikajícími počátečními vlastnostmi materiálu. Tyto polotvary jsou obvykle výchozími polotovary pro další následné zpracování, jako je kování nebo protlačování, či jako polotovar, který lze snadno obrábět do konečných rozměrů. PM využívající hipování jednoduchých tvarů rovněž zahrnuje vrstvení hipováním, což umožňuje spojit různorodé materiály a  následně jejich společné protlačení.
Produktion af komponenter med simpel form ved varmt isostatisk trykt (HIP-behandlet) metal, polymer, keramik eller sammensatte pulvere producerer barrer med overlegne indledende materialeegenskaber. Disse former er typisk præformer til efterfølgende bearbejdninger, såsom smedning eller strengpresning eller til produkter, som nemt kan bearbejdes til endelige dimensioner. Pulvermetallurgiske (PM) HIP-simple former indebærer også HIP-beklædning, hvilket tillader uens binding og samstrengspresning af materialer.
Yksinkertaisen muotoisten komponenttien tuotanto kuumaisostaattisesti puristetuista metalli-, polymeeri-, keramiikka- tai komposiittijauheista.Näin pystytään tuottamaan harkkoja, joiden sisäiset materiaaliominaisuudet ovat huippuluokkaa. Nämä muodot ovat tavallisesti esimuotoja seuraavia tuotantovaiheita, kuten taontaa tai pursotusta, varten, kun kyseessä on helposti lopullisiin mittoihinsa koneellisesti työstettävät tuotteet. Pulverimetallurgiset (PM) yksinkertaiset HIP-muodot käsittävät lisäksi HIP-metalloinnin, jonka ansiosta erilaisia materiaaleja voidaan liittää sidoksiksi ja pursottaa yhdessä.
Sıcak izostatik preslenmiş (HIP uygulanmış) metal, alaşım ya da kompozit tozların kullanıldığı basit şekilli parçaların üretimi sırasında üstün birincil malzeme özelliklerine sahip ingotlar oluşturur. Bu şekiller genellikle, dövme, ekstrüzyon gibi takip eden işlemler için önceden şekillendirilirler veya son boyutlarını kazandırmak üzere kolaylıkla işlenebilirler. Beraber ekstrüzyon yapılan ve farklı malzemeleri bir arada tutan HIP toz metalurji (PM) HIP kaplamalar da basit şekillere dahildir.
  Normalizowanie - Wyżar...  
Po kuciu, walcowaniu na gorąco lub odlewaniu mikrostruktura stali jest często niejednorodna oraz zawiera duże ziarna i niepożądane składniki strukturalne, takie jak bainit i węgliki. Taka mikrostruktura ma negatywny wpływ na właściwości mechaniczne stali i na skrawalność.
Après le forgeage, le laminage à chaud ou le moulage d’un acier, la microstructure irrégulière, constituée de larges grains et de composants structurels tels que de la bainite et des carbures. Une telle microstructure a un impact négatif sur les propriétés mécaniques de l’acier, ainsi que sur sa rectificabilité. A travers la normalisation, l’acier peut obtenir une structure à grains fins plus homogène, dont les propriétés et la rectificabilité sont prévisibles.
Nach dem Schmieden, Warmwalzen oder Gießen liegt oft ein inhomogenes Stahlgefüge aus großen Körnern mit unerwünschten Bainit- oder Carbidanteilen vor. Diese Gefügebestandteile haben einen negativen Einfluss auf die mechanischen Eigenschaften und die Zerspanbarkeit. Stähle, die einem Normalisierungsvorgang unterzogen wurden, weisen eine feinkörnige Struktur mit homogenen Eigenschaften und guter Bearbeitbarkeit auf.
Tras el forjado, la laminación en caliente o la fundición, la microestructura de un acero es a menudo poco homogénea y formada por granos de gran tamaño y componentes estructurales indeseables, como bainita y carburos. Dicha microestructura tiene un impacto negativo en las propiedades mecánicas del acero, así como en la maquinabilidad. La normalización permite que el acero obtenga una estructura homogénea de grano más fino con propiedades predecibles y maquinabilidad.
Dopo la forgiatura, la laminazione a caldo o la fusione la microstruttura di un acciaio, è spesso disomogenea e costituita da grani grossi e indesiderati componenti strutturali, come bainite e carburi. Tale microstruttura ha un impatto negativo sulle proprietà meccaniche dell’acciaio e sulla lavorabilità. Tramite la normalizzazione l’acciaio può ottenere una struttura più omogenea a grano fine con proprietà e lavorabilità prevedibili.
Na het smeden, warm walsen of gieten is de microstructuur van staal vaak niet homogeen en bestaat deze uit grote korrels en ongewenste structurele onderdelen zoals bainiet en carbiden. Een dergelijke microstructuur heeft een negatief effect op de mechanische eigenschappen van staal en op de bewerkbaarheid. Door middel van normaliseren kan staal een fijnkorreligere homogene structuur verkrijgen met voorspelbare eigenschappen en bewerkbaarheid.
Po vykování, válcování za tepla či slévání je mikrostruktura oceli často nehomogenní a skládá se z velkých zrn a nežádoucích struktur, které obsahují např. bainit a předčasně vyloučené karbidy. Taková mikrostruktura má negativní vliv na mechanické vlastnosti oceli, ale i na její obrobitelnost. Pomocí normalizačního žíhání lze u oceli dosáhnout jemnozrnnější homogenní struktury s očekávanými vlastnostmi a obrobitelností.
Efter at være smedet, varmrullet eller støbt kan stålets mikrostruktur ofte være heterogen, bestående af store korn og uønskede strukturelle komponenter, såsom bainit og karbider. Sådan en mikrostruktur har en negativ påvirkning på stålets mekaniske evner såvel som bearbejdningsevnen. Gennem normalisering kan stålet opnå en mere finkornet, homogen struktur med forudsigelige egenskaber og bearbejdningsevne.
Taonnan, kuumarullauksen tai valamisen jälkeen teräksen mikrorakenne on usein epäyhtenäinen ja muodostuu suurista rakeista sekä ei-toivotuista rakenteellisista komponenteista kuten bainiitista ja karbideista. Tällaisella mikrorakenteella on negatiivinen vaikutus teräksen mekaanisiin ominaisuuksiin samoin kuin konetyöstettävyyteen. Normalisoinnin avulla teräs pystyy saavuttamaan hienorakeisemman, yhtenäisemmän rakenteen, jonka ominaisuudet ja konetyöstettävyys ovat paremmin ennakoitavissa.
Efter smide, varmvalsning eller gjutning är ett ståls mikrostruktur ofta inhomogen, och består av stora korn och oönskade faser som bainit och karbider. En sådan mikrostruktur har en negativ inverkan både på stålets mekaniska egenskaper och på maskinbearbetbarheten. Genom normalisering kan stålet erhålla en mer finkornig homogen struktur med förutsägbara egenskaper och maskinbearbetbarhet.
Dövme, sıcak haddeleme ya da döküm işlemlerinden sonra çeliğin mikroyapısı iri taneli ve homojenize olmayan bir duruma gelir ve beynit, karbür gibi istenmeyen yapısal bileşenlerden oluşur. Bu mikroyapı, çeliğin mekanik özelliklerini ve tabi ki işlenebilirliğini olumsuz etkiler. Normalizasyon sayesinde çelik, ince taneli homojenize bir yapı ile öngörülebilir özellikler ve işlenebilirlik kazanır.
  Wyżarzanie zmiÄ™kczajÄ...  
Stale o większej zawartości węgla i większość stali wysokostopowych, które były chłodzone na powietrzu po obróbce plastycznej na gorąco, takiej jak kucie lub walcowanie na gorąco, zazwyczaj trudno poddają się skrawaniu.
Les aciers à forte teneur en carbone et la plupart des aciers fortement alliés, qui peuvent être refroidis à l’air après un travail à chaud (tel que le forgeage ou le laminage à chaud), sont habituellement difficiles à rectifier. Le recuit doux réduit la dureté et rend le matériau facile à rectifier. Le recuit doux des aciers à faible teneur en carbone (< 0,35 % C) donne généralement une structure trop douce et adhérente pour les opérations de coupe.
Stähle mit hohem Kohlenstoffgehalt und die meisten hochlegierten Stähle, die nach der Warmumformung an der Luft abgekühlt werden, wie z. B. beim Schmieden oder beim Warmwalzen, sind in der Regel schwierig zu bearbeiten. Um den Werkstoff weicher zu machen, kommt Weichglühen zum Einsatz. Bei Stählen mit niedrigem Kohlenstoffgehalt (<0,35%C) kann Weichglühen jedoch dazu führen, dass der Werkstoff zu weich wird und an den Schneidwerkzeugen haftet.
Los aceros con alto contenido de carbono, así como la mayoría de aceros de alta aleación, que se enfrían al aire tras el trabajo en caliente, como la forja o la laminación en caliente, son por lo general difíciles de mecanizar. El recocido blando reduce la dureza y permite un mecanizado del material mucho más sencillo. El recocido blando de aceros bajos en carbono (<0,35% C) normalmente se traducirá en una estructura demasiado blanda y pegajosa para operaciones de corte.
Gli acciai con carbonio elevato e legati, che raffreddano all’aria dopo la lavorazione a caldo, come la forgiatura o la laminazione a caldo, sono di solito difficili da lavorare. La ricottura di lavorabilità riduce la durezza e rende il materiale più lavorabile. La ricottura di lavorabilità di acciai con basso contenuto di carbonio <0,35%C offrono di norma una struttura con durezza non adatta perché troppo tenera, con conseguente incollaggio del truciolo all’utensile.
Ongelegeerd staal met hoog koolstofgehalte en de meeste niet-luchthardende, hooggelegeerde staalsoorten, zijn na smeden of warmwalsen meestal moeilijk te bewerken. Zachtgloeien vermindert de hardheid en maakt het materiaal gemakkelijker te bewerken. Zacht gloeien van staal met een laag koolstofgehalte <0,35% C zal normaal gesproken leiden tot een structuur die te zacht en te plakkerig is voor verspanende bewerkingen.
Oceli s vyšším obsahem uhlíku a většina vysokolegovaných ocelí, které po tváření za tepla volně chladnou na vzduchu, např. kování nebo válcování za tepla, jsou obvykle těžko obrobitelné. Žíhání naměkko snižuje tvrdost a zlepšuje obrobitelnost těchto materiálů. Žíhání naměkko nízkouhlíkových ocelí < 0,35 % C obvykle způsobí, že ocel je přípliš měkká a při řezání ulpívá na nástroji.
Stål med højere kulstofindhold, og de fleste højtlegerede ståltyper, som tillader luftkøling efter varmformning, såsom smedearbejde eller varmerulle, er normalt svært at bearbejde. Blødglødning reducerer hårdheden og gør materialet nemmere at bearbejde. Blødglødning af lavt kulstof <0,35 % C vil normalt resultere i en struktur, som er for blød og klæbende til udskæring.
Erittäin hiilipitoiset teräkset sekä suurin osa runsasseosteisista teräksistä, jotka voivat jäähtyä tavallisessa ilmassa kuumatyöstön, kuten taonnan tai kuumarullauksen jälkeen, ovat yleensä hankalia työstää koneellisesti. Pehmeäksihehkutus vähentää kovuutta ja tekee materiaalista helpomman työstää. Vähähiilisten < 0,35 % C terästen pehmeäksihehkutus johtaa tavallisesti leikkaustoimintojen kannalta liian pehmeään ja tarttuvaan rakenteeseen.
Stål med högre kolhalt, och de flesta höglegerade stål, som tillåts att luftsvalna efter varmbearbetning som smide eller varmvalsning, brukar vara svåra att maskinbearbeta. Mjukglödgning minskar hårdheten och gör materialet lättare att maskinbearbeta. Mjukglödgning av stål med låg kolhalt < 0,35 % C leder vanligen till en struktur som är för mjuk och klibbig för skärarbeten.
Dövme ya da sıcak haddeleme gibi sıcak işlemin ardından havayla soğumaya bırakılan bir çok  yüksek karbonlu ve yüksek alaşımlı çeliklerin işlenmesi genelde zordur. Yumuşak tavlama sertliği azaltarak malzemenin daha kolay bir şekilde işlenebilmesine olanak sağlar. %0,35 C’den küçük düşük karbonlu çeliklerin yumuşak tavlaması, normalde kesme işlemleri için fazla yumuşak ve yapışkan olan bir yapıyla sonuçlanır.
  Wyżarzanie zmiÄ™kczajÄ...  
Stale o większej zawartości węgla i większość stali wysokostopowych, które były chłodzone na powietrzu po obróbce plastycznej na gorąco, takiej jak kucie lub walcowanie na gorąco, zazwyczaj trudno poddają się skrawaniu.
Les aciers à forte teneur en carbone et la plupart des aciers fortement alliés, qui peuvent être refroidis à l’air après un travail à chaud (tel que le forgeage ou le laminage à chaud), sont habituellement difficiles à rectifier. Le recuit doux réduit la dureté et rend le matériau facile à rectifier. Le recuit doux des aciers à faible teneur en carbone (< 0,35 % C) donne généralement une structure trop douce et adhérente pour les opérations de coupe.
Stähle mit hohem Kohlenstoffgehalt und die meisten hochlegierten Stähle, die nach der Warmumformung an der Luft abgekühlt werden, wie z. B. beim Schmieden oder beim Warmwalzen, sind in der Regel schwierig zu bearbeiten. Um den Werkstoff weicher zu machen, kommt Weichglühen zum Einsatz. Bei Stählen mit niedrigem Kohlenstoffgehalt (<0,35%C) kann Weichglühen jedoch dazu führen, dass der Werkstoff zu weich wird und an den Schneidwerkzeugen haftet.
Los aceros con alto contenido de carbono, así como la mayoría de aceros de alta aleación, que se enfrían al aire tras el trabajo en caliente, como la forja o la laminación en caliente, son por lo general difíciles de mecanizar. El recocido blando reduce la dureza y permite un mecanizado del material mucho más sencillo. El recocido blando de aceros bajos en carbono (<0,35% C) normalmente se traducirá en una estructura demasiado blanda y pegajosa para operaciones de corte.
Gli acciai con carbonio elevato e legati, che raffreddano all’aria dopo la lavorazione a caldo, come la forgiatura o la laminazione a caldo, sono di solito difficili da lavorare. La ricottura di lavorabilità riduce la durezza e rende il materiale più lavorabile. La ricottura di lavorabilità di acciai con basso contenuto di carbonio <0,35%C offrono di norma una struttura con durezza non adatta perché troppo tenera, con conseguente incollaggio del truciolo all’utensile.
Ongelegeerd staal met hoog koolstofgehalte en de meeste niet-luchthardende, hooggelegeerde staalsoorten, zijn na smeden of warmwalsen meestal moeilijk te bewerken. Zachtgloeien vermindert de hardheid en maakt het materiaal gemakkelijker te bewerken. Zacht gloeien van staal met een laag koolstofgehalte <0,35% C zal normaal gesproken leiden tot een structuur die te zacht en te plakkerig is voor verspanende bewerkingen.
Oceli s vyšším obsahem uhlíku a většina vysokolegovaných ocelí, které po tváření za tepla volně chladnou na vzduchu, např. kování nebo válcování za tepla, jsou obvykle těžko obrobitelné. Žíhání naměkko snižuje tvrdost a zlepšuje obrobitelnost těchto materiálů. Žíhání naměkko nízkouhlíkových ocelí < 0,35 % C obvykle způsobí, že ocel je přípliš měkká a při řezání ulpívá na nástroji.
Stål med højere kulstofindhold, og de fleste højtlegerede ståltyper, som tillader luftkøling efter varmformning, såsom smedearbejde eller varmerulle, er normalt svært at bearbejde. Blødglødning reducerer hårdheden og gør materialet nemmere at bearbejde. Blødglødning af lavt kulstof <0,35 % C vil normalt resultere i en struktur, som er for blød og klæbende til udskæring.
Erittäin hiilipitoiset teräkset sekä suurin osa runsasseosteisista teräksistä, jotka voivat jäähtyä tavallisessa ilmassa kuumatyöstön, kuten taonnan tai kuumarullauksen jälkeen, ovat yleensä hankalia työstää koneellisesti. Pehmeäksihehkutus vähentää kovuutta ja tekee materiaalista helpomman työstää. Vähähiilisten < 0,35 % C terästen pehmeäksihehkutus johtaa tavallisesti leikkaustoimintojen kannalta liian pehmeään ja tarttuvaan rakenteeseen.
Stål med högre kolhalt, och de flesta höglegerade stål, som tillåts att luftsvalna efter varmbearbetning som smide eller varmvalsning, brukar vara svåra att maskinbearbeta. Mjukglödgning minskar hårdheten och gör materialet lättare att maskinbearbeta. Mjukglödgning av stål med låg kolhalt < 0,35 % C leder vanligen till en struktur som är för mjuk och klibbig för skärarbeten.
Dövme ya da sıcak haddeleme gibi sıcak işlemin ardından havayla soğumaya bırakılan bir çok  yüksek karbonlu ve yüksek alaşımlı çeliklerin işlenmesi genelde zordur. Yumuşak tavlama sertliği azaltarak malzemenin daha kolay bir şekilde işlenebilmesine olanak sağlar. %0,35 C’den küçük düşük karbonlu çeliklerin yumuşak tavlaması, normalde kesme işlemleri için fazla yumuşak ve yapışkan olan bir yapıyla sonuçlanır.
  Stopy aluminium - Przes...  
Przesycanie zazwyczaj odbywa się w zakresie temperatur od 450 do 575°C, po którym następuje szybkie chłodzenie w zimnej wodzie, gorącej wodzie, wrzącej wodzie (stan -T61), roztworze woda-polimer (glikol), mgle wodnej lub wymuszonym obiegu powietrza lub gazów technicznych.
Le traitement de mise en solution s’effectue généralement entre 450 et 575 °C (842 et 1067 °F) dans l’air, suivi par une trempe rapide dans de l’eau froide, chaude ou bouillante (revenu -T61), une solution eau-polymère (glycol), une pulvérisation d’eau ou de l’air pulsé. Le vieillissement naturel du revenu T4 se produit à température ambiante pour les alliages 2XXX, 6XXX, 2XX et 3XX, et la plupart atteignent un revenu stable après 96 heures. Le vieillissement artificiel entre 93 et 245 °C (199 et 473 °F) est utilisé pour obtenir les revenus T6 et T7X.
Lösungsglühen wird üblicherweise bei Temperaturen zwischen 450 und 575°C (842 und 1067°F) an der Luft durchgeführt. Anschließend folgt eine rasche Abkühlung in kaltem, heißem oder kochendem Wasser (Härtestufe -T61), im Wasser-Polymer-Gemisch (Glycol), im Wassernebel oder an der Luft mittels forcierter Luftbewegung. Natürliche Vergütung der Härtestufe T4 von Legierungen vom Typ 2XXX, 6XXX und 3XX findet bei Raumtemperatur statt, eine weitestgehend stabile Vergütung liegt nach 96 Stunden vor. Künstliche Vergütung der Härtestufe T6 und T7XX wird bei Temperaturen zwischen 93 und 245°C (199 und 473°F) durchgeführt.
El tratamiento de solución se realiza típicamente en un rango de temperatura de entre 450 y 575 °C (842 a 1.067 ºF) en aire, seguido por un enfriamiento rápido en agua fría, agua caliente, agua hirviendo (revenido T61), solución de agua y polímero (glicol), pulverización de agua o aire forzado. El envejecimiento natural del temple T4 se produce a temperatura ambiente para aleaciones 2xxx, 6xxx, 2xx y 3XX, y la mayoría de piezas alcanza un templado estable tras 96 horas. El envejecimiento artificial en el rango de entre 93 y 245 °C (199 a 473 °F) se utiliza para cumplir con el temple T6 y T7X.
La solubilizzazione viene in genere eseguita a temperature tra 450 e 575 °C (842-1067 °F) all’aria, seguita da una tempra rapida in acqua fredda, calda, bollente (rinvenimento -T61), una soluzione di acqua-polimero (glicole), spruzzi d’acqua o aria forzata. L’invecchiamento naturale del rinvenimento T4 avviene a temperatura ambiente per le leghe 2XXX, 6XXX, 2XX e 3XX e la maggior parte raggiunge un rinvenimento stabile dopo 96 ore. L’invecchiamento artificiale tra 93-245 °C (199-473 °F) viene utilizzato per ottenere un rinvenimento T6 e T7X.
Oplosgloeien wordt meestal uitgevoerd tussen 450 tot 575°C in luchtovens, gevolgd door snelle afschrikken in koud water, heet water, kokend water (-T61 harding), water-polymeer (glycol)-oplossing, waternevel of ingeblazen lucht. Natuurlijke veroudering naar de T4 toestand vindt plaats op omgevingstemperatuur voor de legeringen 2XXX, 6XXX, 2XX en 3XX, waarbij de meeste na 96 uur een stabiele harding bereiken. Kunstmatige veroudering tussen 93 en 245°C wordt gebruikt om tot de T6 en T7X toestanden te voldoen.
Rozpouštěcí žíhání se obvykle provádí na vzduchu při teplotách 450 °C až 575 °C a mělo by být zakončeno rychlým ochlazení (nesprávně nazývaném též kalením) ve studené vodě, horké vodě, vařící vodě (stav -T61), roztoku voda-polymer (glykol), vodní sprše či nuceným větráním. Přirozeně stárnou při běžné okolní teplotě na stav T4 slitiny 2XXX, 6XXX, 2XX a 3XX, většina dosáhne stabilního stavu už po 96 hodinách. Umělé stárnutí pro stavy T6 a T7X se provádí při teplotách od 90 °C do 250 °C.
Opløsningsbehandling udføres typisk inden for 450 til 575 °C (842 til 1067 °F) i luft, efterfulgt af hurtig afgysning i koldt vandt, varmt vand, kogende vand (-T61 anløbning), opløsning af vandpolymer (glykol), vandsprøjt eller forceret luft. Naturlig ældning til anløbning T4 vil ske ved atmosfærisk temperatur for legeringerne 2XXX, 6XXX, 2XX og 3XX, hvor de fleste vil nå en stabil anløbning efter 96 timer. Kunstig ældning inden for 93 til 245 °C (199 til 473 °F) anvendes til at nå anløbningerne T6 og T7X.
Erkautuskäsittely suoritetaan tavallisesti ilman lämpötilassa 450 – 575 °C (842 – 1067 °F), ja sitä seuraa nopea sammutus kylmässä vedessä, kuumassa vedessä, kiehuvassa vedessä (-T61-kovuusluokka), vesipolymeeri-(glykoli-) liuoksessa, vesisuihkussa tai paineilmassa. Luonnollinen vanhennus T4-kovuusluokkaan tapahtuu ympäristön lämpötilassa 2XXX-, 6XXX-, 2XX- ja 3XX-seoksille, joista suurin osa saavuttaa vakaan kovuusluokan 96 tunnin kuluttua. Keinotekoista vanhennus lämpötila-alueella 93 – 245 °C (199 – 473 °F) käytetään T6- ja T7X-kovuusluokkien saavuttamiseksi.
Upplösningsbehandling utförs normalt inom intervallet 450 till 575 °C (842 till 1 067 °F) i luft, följt av snabb kylning i kallt vatten, varmt vatten, kokande vatten (anlöpning -T61), vattenpolymer (glykol)-lösning, vattensprutning eller tryckluft. Naturlig åldring till anlöpningen T4 inträffar vid omgivningstemperatur för legeringarna 2XXX, 6XXX, 2XX och 3XX alloys, som i de flesta fall når en stabil anlöpning efter 96 timmar. Artificiell åldring inom intervallet 93 till 245 °C (199 till 473 °F) används för att uppfylla anlöpningsgraderna T6 och T7X.
Çözeltiye alma işlemi genellikle 450 ila 575°C (842 ila 1067°F) sıcaklıkları arasında havada uygulanır, ardından hızlı bir şekilde suverme işlemi yapılır. Soğutma işleminde, soğuk su, sıcak su ve kaynamış su (T61 meneviş), su-polimer (glikol) çözeltisi, su püskürtücü ya da tazyikli hava kullanılır. 2XXX, 6XXX, 2XX ve 3XX alaşımları için, T4 meneviş doğal yaşlanma işlemi, ortam sıcaklığında uygulanır ve çoğu zaman 96 saat sonra ancak en dengeli menevişe ulaşılır. Yapay yaşlandırma 93°C ila 245°C (199 ila 473°F) derece sıcaklıklar arasında, T6 ve T7X menevişleme işlemlerini gerçekleştirebilmek için yapılır.
  Sporty motorowe - obrà³...  
Innym obszarem, gdzie takie konstrukcje są stosowane, jest zawieszenie, w którym znowu są potrzebne złożone kształty dopasowane do aerodynamiki samochodu. Te materiały można spawać ręcznie, ale tworzenie dużych obszarów objętych działaniem gorąca (HAZ) często stwarza problemy ze względu na konieczność doprowadzenia znacznie większej ilości ciepła.
Aux niveaux les plus élevés des sports mécaniques, le titane est souvent le matériau choisi en raison de sa solidité et de sa légèreté. Dans la boîte de vitesses d’une voiture de Formule 1, où les performances optimales sont primordiales, la solidité et la masse sont des considérations essentielles. Les composants en titane sont souvent soudés par faisceau d’électrons, et parfois soumis ensuite à un traitement thermique sous vide, pour l’assemblage de formes extrêmement complexes.
Mit dem Elektronenstrahlschweißen (EBW) haben Konstrukteure die Möglichkeit, Baugruppen für Schaltgetriebe zu entwickeln, mit denen die Übersetzung schnell ausgewechselt und an die unterschiedlichen Grand-Prix-Strecken angepasst werden kann, ohne das komplette Getriebe ausbauen zu müssen. Elektronenstrahlschweißen kommt auch bei komplex geformten Federungen zur Anwendung, die für das aerodynamische Verhalten des Fahrzeugs von großer Bedeutung sind. Derartige Komponenten können auch manuell geschweißt werden, was allerdings wegen der hierbei entstehenden großen Wärmeeinflusszone (HAZ) problematisch ist. EBW und Vakuumwärmebehandlung samt den dazugehörigen Vorteilen sind also eine optimale Lösung.
El uso de la soldadura por haz de electrones (EBW) permite, por ejemplo, que los diseñadores creen estructuras con las que es posible obtener cambios de marcha rápidos para adaptarse a los distintos circuitos de grandes premios, conservando a su vez su integridad como parte de la estructura del coche. Otra área en la que tales estructuras se utilizan son las suspensiones donde, de nuevo, se requieren formas complejas para hacer frente a la aerodinámica del vehículo. Tales materiales pueden soldarse en forma manual, pero la creación de grandes zonas térmicamente afectadas (HAZ) debido a la necesidad de entrada de temperatura significativamente más elevada resulta a menudo problemática. La soldadura por haz de electrones, además de los tratamientos térmicos al vacío con todos sus beneficios asociados, proporciona una solución óptima.
L’uso della saldatura a fascio di elettroni (EBW) può, ad esempio, consentire ai progettisti di creare strutture in cui è possibile effettuare cambi di rapporto rapidi nella scatola del cambio per adattarsi ai diversi circuiti del Gran Premio, pur mantenendo la loro integrità come elemento della struttura dell’auto. Un’altra area in cui vengono utilizzate tali strutture è nelle sospensioni, in cui sono nuovamente necessarie delle forme complesse per l’aerodinamica dell’auto. È possibile effettuare la saldatura manuale di tali materiali, ma la creazione di grandi zone termicamente alterate (HAZ) è spesso problematica a causa dell’elevata necessità di ingresso di calore. L’EBW, insieme ad un trattamento termico sottovuoto, con tutti i vantaggi ad esso associati, fornisce una soluzione ottimale.
Svařování elektronovým paprskem může konstruktérům například umožnit vytvořit struktury, díky kterým je v převodovce možné provádět rychlé změny převodových stupňů tak, jak to vyhovuje nejrůznějším okruhům velkých cen, a při tom si zachovat integritu jako součást struktury vozidla. Těchto struktur se dále využívá u zavěšení, kde jsou opět vyžadovány složité tvary, které musí splňovat aerodynamické požadavky vozidla. Manuální svařování těchto materiálů je možné, problémem však je tvorba velkých tepelně ovlivněných zón (HAZ) v důsledku výrazně vyššího potřebného tepelného přívodu. Svařování elektronovým paprskem spolu s tepelným zpracováním ve vakuu a všemi jejich výhodami tak poskytují optimální řešení.
Brugen af elektronstrålesvejsning (EBW) kan f.eks. tillade designere at lave strukturer, hvor det er muligt at lave hurtige forholdsændringer i gearkassen til at passe til forskellige grand prix-baner, mens deres integritet som en del af bil bibeholdes. Et andet område, hvor sådanne strukturer bruges, er i affjedringen, hvor komplekse former igen er nødvendige til at håndtere bilens aerodynamik. Manuel svejsning af sådanne materialer er muligt, men dannelsen af store varmepåvirkede områder (HAZ) pga. det betydeligt højere nødvendige varmeinput gør det problematisk. Sammen med vakuumvarmebehandlinger er EBW med dens tilknyttede fordele en optimal løsning.
Elektronisuihkuhitsauksella (EBW) saatetaan pystyä luomaan sellaisia rakenteita, että vaihteiden vaihto käy nopeasti grand prix -kilpailuissa samalla, kun rakenteiden yhtenäisyys osana autorakennetta säilyy. Tällaisia rakenteita käytetään lisäksi jousitusjärjestelmässä. Myös tässä tapauksessa vaaditaan auton aerodynamiikkaan sopivia, monimutkaisia muotoja. Tällaisten materiaalien manuaalinen hitsaus on mahdollista, mutta suurien HAZ-alueiden luominen on usein ongelmallista johtuen huomattavasti suuremmasta kuumuudenlähteen tarpeesta. EBW yhdessä tyhjiölämpökäsittelyn ja kaikkien siihen liittyvien etujen kanssa tarjoaa optimaalisen ratkaisun.
Elektron ışını kaynağı (EBW) kullanımı, örneğin, tasarımcıların, otomobilin bir parçası olarak bütünlüğü koruyup, farklı Grand Prix pistlerine uygun hale getirmek için, dişli kutusunda hızlı vites değişimlerini mümkün kılan yapıları yaratmalarını sağlar. Bu tarzdaki yapıların kullanıldığı bir başka alan da, otomobilin aerodinamikleriyle baş edebilecek karmaşık şekillere tekrar ihtiyaç duyulan süspansiyondur. Bu tarzdaki malzemelerin el ile kaynağı mümkündür ancak kaynak sırasında çok fazla ısı girişi olması nedeni ısıdan etkilenmiş geniş alanların (HAZ) yaratılması sıkça yaşanan problemdir. EBW, vakum ısıl işlemle beraber olduğunda, tüm ortak kazançlarıyla, ideal bir çözüm sağlar.
  Medycyna, zdrowie i Å›r...  
Te implanty muszą być niewiarygodnie wytrzymałe, zgodne biologicznie i mieć możliwość służenia pacjentowi przez całe jego życie. Umożliwia to połączenie obróbki cieplnej, prasowania izostatycznego na gorąco i powlekania.
Beim Sprung eines Menschen von einem Stuhl werden Hüft- und Kniegelenke extrem hoch belastet. Unsere Knochen, die physikalisch betrachtet einen Verbundwerkstoff darstellen, müssen diesen Belastungen ein Leben lang standhalten. Wenn Gelenke jedoch versagen, werden sie oft durch Implantate aus Metalllegierungen ersetzt. Diese Implantate müssen genauso lange halten und daher extrem stabil und körperverträglich sein. Durch eine Kombination aus Wärmebehandlung, Heiß-Isostatischem Pressen und Beschichtungen können diese Eigenschaften erzielt werden. Viele medizinische Implantate bestehen aus gegossenen Chrom-Kobalt-Verbindungen, die mit einer körperverträglichen Beschichtung versehen werden, um das Implantat mit dem Körpergewebe zu verbinden. Durch Heiß-Isostatisches Pressen kann die Porosität beseitigt, die Lebensdauer verlängert und die Haftfestigkeit der Beschichtung verbessert werden.
El esfuerzo que sufre la articulación de la cadera o de la rodilla cuando una persona se levanta de una silla es equivalente a unas 100 toneladas por pulgada cuadrada. Nuestros huesos, compuestos de gran efectividad, absorben estas tensiones con regularidad durante gran parte de nuestra vida. Cuando las articulaciones fallan, a menudo son reemplazadas por implantes de aleaciones metálicas. Estos implantes deben ser increíblemente fuertes, biocompatibles y capaces de durar toda la vida del paciente. Una combinación de tratamiento térmico, prensado isostático en caliente y revestimiento lo hace posible. Un gran número de implantes médicos está fabricado en cromo cobalto y requiere un revestimiento biomédico para promover la unión entre el implante y el tejido corporal. Posteriormente, el prensado isostático en caliente elimina la porosidad, mejora la resistencia a la fatiga y la unión del revestimiento. El tratamiento en solución y el envejecimiento también se utilizan para reforzar el implante.
La sollecitazione di un’articolazione dell’anca o del ginocchio quando una persona salta da una sedia è pari a circa 100 tonnellate per pollice quadrato. Le nostre ossa, composte in modo efficace, assorbono tali sollecitazioni in maniera regolare ed efficace per gran parte della nostra vita. In caso di problemi alle articolazioni, esse vengono spesso sostituite con protesi in lega metallica. Tali protesi devono essere incredibilmente solide, biocompatibili e in grado di durare per tutta la vita del paziente. Ciò è possibile grazie ad una combinazione di trattamento termico, pressatura isostatica a caldo e rivestimento. Molte protesi sono in cromo cobalto fuso, che richiede un rivestimento biomedico per favorire l’unione tra la protesi e il tessuto del corpo, quindi una pressatura isostatica a caldo per eliminare la porosità, migliorare la resistenza alla fatica e rafforzare l’adesione del rivestimento. Inoltre, viene utilizzato un trattamento termico di solubilizzazione e invecchiamento per rafforzare la protesi.
De spanning op een heup- of kniegewricht, wanneer iemand van een stoel springt, is gelijk aan ongeveer 1500 N/mm2. Onze beenderen, in wezen composieten, absorberen dergelijke spanningen regelmatig en doeltreffend gedurende een groot deel van ons leven. Wanneer gewrichten versleten zijn, worden ze vaak vervangen door implantaten vervaardigd uit een metaallegering. Deze implantaten moet ongelooflijk sterk en biocompatibel zijn en het de gehele levensduur van de patiënt kunnen volhouden. Een combinatie van warmtebehandeling, Heet Isostatisch Persen (HIP) en coating maakt dit mogelijk. Veel medische implantaten zijn gemaakt van gegoten kobalt-chroom, waarbij biomedische coating nodig is om hechting tussen het implantaat en het lichaamsweefsel te bevorderen. Door Heet Isostatisch Persen (HIP) wordt de porositeit geëlimineerd, de vermoeiingsweerstand verbeterd en de hechting van de coating verbeterd. Het implantaat wordt door oplosgloeien en precipitatieharden versterkt.
Tlak vyvíjený na kyčelní či kolenní klouby při seskočení ze židle odpovídá přibližně 15,5 t/cm2. Naše kosti, účinné kompozitní materiály, absorbují takový tlak pravidelně a účinně po většinu našeho života. Když klouby selžou, bývají často nahrazeny implantáty z kovových slitin. Tyto implantáty musí být nesmírně pevné, biokompatibilní a musí vydržet po celý život pacienta. To umožňuje kombinace tepelného zpracování, izostatického lisování za tepla a povlakování. Řada zdravotnických implantátů je vyrobena z litiny kobalt-chromu, která vyžaduje biolékařský povlak pro zlepšení vazby mezi implantátem a tělesnou tkání, dále izostatické lisování za tepla k odstranění poréznosti, zlepšení únavové životnosti a vazebnosti povlaku. Dále se používá tepelné zpracování pomocí rozpouštěcího žíhání a stárnutí ke zpevnění implantátu.
Belastningen på et hofte- eller knæled, når en person springer ned fra en stol, er lig med 100 ton pr. kvadrattomme. Vores knogler, som egentlig er sammensætninger, absorberer sådanne belastninger regelmæssigt og effektivt i det meste af vores levetid. Når led fejler, erstattes de ofte af metallegerede implantater. Disse implantater skal være utroligt stærke, biokompatible og i stand til at vare i patientens levetid. En kombination af varmebehandling, Hot isostatic pressing (HIP) og belægning gør dette muligt. Mange medicinske implantater fremstilles af støbt koboltkrom, som kræver biomedicinsk belægning for at fremme binding mellem implantatet og kropsvæv, og derefter Hot isostatic pressing (HIP) for at eliminere porøsitet, forbedre udmattelsesliv og bindingen af belægning. Opløsnings- og ældningsbehandling anvendes også til at styrke implantatet.
Lonkka- tai polviniveleen kohdistuva kuormitus henkilön hypätessä tuolilta vastaa noin 100 tonnia 6,5 neliösenttimetriä kohden. Tehokkaaksi rakennettu luustomme vastaanottaa tällaisia kuormia jatkuvasti ja tehokkaasti lähes koko elinikämme. Nivelrikoissa nivelet korvataan usein metalliseoksesta valmistetuilla implanteilla. Näiden implanttien on oltava erittäin vahvoja ja bioyhteensopivia, ja niiden on kestettävä koko ihmisen elinikä. Lämpökäsittelyn, kuumaisostaattisen puristuksen ja pintakäsittelyn yhdistelmällä saadaan aikaan tarvittavat ominaisuudet. Monet lääketieteelliset implantit on valmistettu valukobolttikromista, joka vaatii biolääketieteellisen pinnoituksen edistämään implantin ja kudoksen välistä liitosta. Kuumaisostaattinen puristus puolestaan eliminoi huokoisuutta ja parantaa väsymislujuutta sekä pinnoitusliitosta. Implantin vahvistamiseksi käytetään lisäksi erkautus- ja vanhentamiskäsittelyjä.
Bir insan sandalyeden atladığında, kalça ve dizlerindeki eklemlerinde meydana gelen gerilim her inç karede yaklaşık 100 tona denktir. Kemiklerimiz, en etkileyici parçalarımız, hayatımız boyunca bu gerilimi düzenli olarak absorbe eder. Eklemlerde sorun olduğunda genellikle metal alaşım implantlar ile değiştirilirler. Bu implantların son derece kuvvetli, biyo uyumlu olmaları ve hastanın yaşamı boyunca dayanabilmeleri gerekir. Sıcak izostatik presleme ve kaplama işlemlerinin kombinasyonu bunu gerçekleştirmeyi mümkün kılar. Birçok tıbbi implant kobalt krom döküm parçalardan üretilir. İmplant ile vücut dokusu arasında bağ kurulabilmesini mümkün kılmak için malzemelere biyomedikal bir kaplama yapılır, sonrasında sıcak izostatik presleme ile gözeneklilik ortadan kaldırılır, yorulma ömrü uzatılır ve kaplama ile malzeme arasındaki bağ kuvvetlendirilir. Çözme ve yaşlanma işlemleri de, implantların dayancını artırmakta kullanılan ısıl işlemlerdendir.
Arrow 1 2 3 Arrow