grua – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.gingliders.com
  Betà£o pre-esforà§ado -...  
Uma vez libertado o molde da plataforma superior e com giro da plataforma inferior, fica ao alcance da ponte-grua que o transfere para a zona de aprovisionamento coberta e liberta o molde exterior para situá-lo noutra alma.
Once the upper platform mould is released, and the bottom mould loosened by turning it, the pipe is within reach of the bridge crane that transfers it into the indoor storage area, where the outer mould is removed for subsequent use on another steel cylinder.
Après avoir enlevé le moule de la plate-forme supérieure, et avec la rotation de la plate-forme inférieure, il peut être soulevé par le pont roulant qui le transfert à la zone de stockage couverte et libère le moule extérieur pour le placer dans une autre gaine.
Un cop alliberat el motlle de la plataforma superior i amb gir de la plataforma inferior, queda a l'abast del pont grua que el trasllada a la zona d'aplec coberta i allibera el motlle exterior per col·locar-lo a una altra camisa.
  Aduelas - Prefabricados...  
Depois de betonada a aduela e após um período de repouso, procede-se à cura acelerado que é controlado independentemente para cada molde. Uma vez finalizada a cura e após um tempo de repouso, procede-se à desmoldagem da peça com a ajuda de uma ventosa suspensa de um ponte-grua.
Once the ring stone has been concreted and has stood for some time, curing is accelerated with independent monitoring of each mould. Once curing has completed and after a standing time, the piece is removed from the mould using a suction cup suspended from a bridge crane. The segment is then transferred to the turner, which in turn deposits it on the exit line.
Après avoir bétonné le voussoir, et après une période de repos, on procède au séchage accéléré qui est contrôlé de manière indépendante pour chaque moule. Une fois le séchage terminé, et après une période de repos, on démoule la pièce à l’aide d’une ventouse suspendue à un pont roulant. Le voussoir est transporté jusqu’au retourneur qui le dépose à son tour sur la ligne d’évacuation.
Una vez hormigonada la dovela y tras un periodo de reposo, se procede al curado acelerado que es controlado independientemente para cada molde. Una vez finalizado el curado y tras un tiempo de reposo, se procede al desmoldeo de la pieza con ayuda de una ventosa suspendida de un puente grúa. La dovela es trasladada al volteador que a su vez la deposita en la línea de evacuación.
Una vegada formigonada la dovella i després d'un període de repòs, es procedeix al curat accelerat que és controlat independentment per a cada motlle. Un cop finalitzat el curat i després d'un temps de repòs, es procedeix al desemmotllament de la peça amb ajuda d'una ventosa suspesa d'un pont grua. La dovella és traslladada a la voltejadora que al seu torn la diposita a la línia d'evacuació.
  Celas - Prefabricados D...  
O transporte é normalmente realizado por via ferroviária até à estação mais próxima da obra. A partir da estação, efetua-se o transporte das celas até à obra através de camiões, colocando-se diretamente no camião a estrutura, através de uma grua telescópica de 100 t de capacidade.
As mentioned above, cells are usually transported by rail to the nearest station to the site. From the station, cells are transported by road haulage to the site and erected directly from the truck onto the structure using a 100 ton capacity telescopic crane.
Le transport, comme nous l’avons mentionné auparavant, est réalisé habituellement par chemin de fer jusqu’à la gare la plus proche du chantier. On transporte les cellules dans des camions depuis la gare jusqu’au chantier, la structure étant directement chargée dans le camion à l’aide d’une grue télescopique d’une capacité de 100 tn.
El transporte, como hemos comentado anteriormente, se realiza habitualmente por ferrocarril hasta la estación más próxima a la obra. Desde la estación y por medio de camiones se efectúa el acarreo de las celdas hasta la obra, colocándose directamente desde el camión a la estructura por medio de una grúa telescópica de 100 tn. de capacidad.
El transport, com hem comentat abans, es fa habitualment per ferrocarril fins a l'estació més propera a l'obra. Des de l'estació, i mitjançant camions, es transporten les cel·les fins a l'obra i es col·loquen directament del camió a l'estructura amb una grua telescòpica de 100 tn de capacitat.